Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Деньги без процентов и инфляции (Как создать средство обмена, служащее каждому)

Автор: Кеннеди Маргрит
Жанр: Справочная литература
  • Читать книгу на сайте (126 Кб)
  •  

     

     

Деньги без процентов и инфляции (Как создать средство обмена, служащее каждому), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (51 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (52 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (50 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (51 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Альберт, 22 августа 2013, 14:23

    такая неденежная система уже начала работать! присодиняйтесь к нам или открывайте отделения у себя

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    ВАНЯ комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    ну не знаю мне Огнегрив НРАВИТСЯ

    Маша комментирует книгу «Третий лишний» (Воробей Вера и Марина):

    Жалко нет в формате TXT .Дайте ссылку пжааалусаа

    Натали комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Только закончив школу я поняла как важно читать и саморозвиваться ) школьники не все это понимают

    дана комментирует книгу «Мисс Популярность» (Екатерина Неволина):

    я очень много книг прочитала именно этой серий "только для девчонок"мне они очень понравились ну некоторые больше некоторые не очень,вот например эта книга мне как то не особо понравилась здесь все както обычно-нет какой то зацепки.PS:это лично мое мнение.

    Виктор комментирует книгу «Лечиться будем» (Лукин Евгений Юрьевич):

    Политик - это диагноз. Нет политических убеждений, есть болезни. Лукин только добавил чуть абсурда. С юмором и интересно.

    Катька комментирует книгу «Повелительница грозы» (Илона Волынская):

    А какая книга самая первая, где она только узнаёт о своём даре?

    Саша комментирует книгу «Четверо из России» (Клепов Василий Степанович):

    Спасибо В.Клепову за творчество. Читал и перечитывал его книги в детстве.

    Игорь комментирует книгу «Идиот» (Достоевский Федор Михайлович):

    После рассказа осужденного на смерть, - стал ценить каждую минуту хизни ! Это больше чем книга !

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей