Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Право битвы

Автор: Кайл Иторр
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Ксанка комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

Люди добрые, пожалуйста, скиньте на мыло буду очень благодарна.

Валерия комментирует книгу «Эмоции и воля» (Евгений Иванович Рогов):

Скажите пожал. сколько страниц в этой книге, очень нужно

Татьяна комментирует книгу «Язык и знание» (Елена Самойловна Кубрякова):

очень полезная для лигвисов книга

Марихуана комментирует книгу «Тюрьма, зачем сгубила ты меня?» (Колычев Владимир):

Не читала...купила буду изучать..думаю что будет не хуже других

Natatenj комментирует книгу «Записки эмигрантки, или Dolce Vita как она есть» (Лидия Торти):

Книга абсолютно пустая. Путеводитель по Италии, автор никогда не была эмигранткой!

Песчанная буря комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

Кстате все кому нравятся эти книги добавляйтесь ко мне в друзья в Однаклассниках и в В Контакте я там Дарья Данилова

Тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

Ребята, не пойму ажиотажа! Да, сюжет неплохо начался, но чертовски веет дешевизной бульварных романчиков в мягком переплете. Остальные части, если первая просто притянута за уши, высосаны из того известного места, коему в книге отведено огромное внимание))) Лексика хорошиста из средней школы, описательность точно на том же уровне. Если бы сий опус написали в России, он умер бы в издательстве или еще на подступах к нему в чьей-то пыльной тумбочке. Ибо умеющий слагать слова в предложения справится с развитием темы ничуть не хуже! А человек с богатой фантазией выдумает нечто покруче, нежели этот сюжет, возникший в мечтах климаксующей престарелой авторши.

Жанна из Казахстана комментирует книгу «Джафар и Джан» (Раевский Николай Алексеевич):

Лучшая книга в моей жизни.

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей