Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Что вам нужно

Автор: Каттнер Генри
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (30 Кб)
  •  

     

     

Что вам нужно, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (14 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (15 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (14 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (15 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Елена комментирует книгу «Нечистая сила» (Пикуль Валентин Саввич):

    Недавно прочитала книгу "Нечистая сила", это что-то совершенно необыкновенное. Поражает то, что история нашей страны, бесконечно повторяется и ничему не учит ни народ, ни его правителей. Пока читала меня не покидала мысль, что сегодня все происходит так же, Дума (правильно "избранная")защищающая интересы правителей, правители думающие о своем благе и обстановка в стране на гране терпения.Чтож ощущение очередного витка и неминуемой катострофы.

    Еврею! комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    Как может Священная писания состояться из человеческих слов? А вот здесь доказательства того, что вы исказили Священные писании! «За то, что они нарушили завет, Мы прокляли их и ожесточили их сердца. Они искажают слова, меняя их местами, и забыли долю из того, чему их научили… Мы также взяли завет с тех, которые сказали: «Мы христиане» . Они забыли долю из того, что им напомнили и тогда Мы возбудили между ними вражду и ненависть до Дня Воскресения» (К 5:13)

    Аня комментирует книгу «Записки падшей ведьмы» (Стрельцова Маша):

    Скачала книгу,открыла,а там тока мурня типа спасибо,что скачали книгу и т.д и т.п,а самой книги нет.Надули..

    смерть Эрин Хантер комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    она дура ,кошатница, про собак пишет плохо,а собаки божье существо, значит она обижает божье животное тебе даже в аду не место

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Анонимка комментирует книгу «Второе правило волшебника, или Камень слез (Меч истины - 2)» (Гудкайнд Терри):

    Мне больше понравилась 1 правило волшебника но и эта книга тоже ничего по крайней мере не скучно читать

    Виктория комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Я очень благодарна!!Большое спасибо!

    Тамара комментирует книгу «В списках не значился» (Васильев Борис Львович):

    Книга очень интересная. Несколько раз прерывалась чтении, чтобы успокоится. Несколько дней ходила под впечатлением. Читать обязательно!

    Сергей Королев комментирует книгу «Река времен. Жребий брошен» (Михаил Дьяконов):

    Занятная книжулька. Прочел на одном дыхании. Жду продолжения. Всем рекомендую.


    Информация для правообладателей