Рука в перчатке помахала перед лицом девушки дыхательной трубкой, испускавшей пузырьки воздуха.
Нина схватила трубку и сунула в рот. Никакой весенний ветерок, напоенный нежным благоуханием цветов, не казался ей более чудесным, чем этот животворный воздух из баллона. А пришелец тем временем помахивал рукой вверх-вниз.
Тихо. Успокойся.
Нина кивнула, подтверждая, что поняла поданный знак, и почувствовала дружеское рукопожатие. Она продолжала жадно дышать из запасного баллона, пока окончательно не успокоилась.
Еще один сигнал. Большой и указательный пальцы сложены кружком.
О'кей? Порядок?
Нина повторила жест:
Я в порядке.
Глаза за маской моргнули. Нина не знала, кто этот пришелец и откуда он взялся, но по крайней мере настроен подводный пловец вполне дружелюбно. На голове подводника был специальный шлем с маской. Нина разглядела, что перед ней довольно высокий широкоплечий мужчина.
Кирофф взглянула вверх. Катер все еще утюжил море — ее искали. Пришелец сжал ладонь в кулак:
Опасность.
Нина кивнула. Аквалангист указал большим пальцем вниз. Ну что же, даже неизвестное предпочтительнее реальной опасности. Кирофф еще раз кивнула, соглашаясь. Пловец взял девушку за руку, и они стали медленно погружаться в глубину. Вода теперь переменила кобальтовый цвет на индиго. Холод пробрал Нину до самых костей.
Теперь ныряльщик сложил указательные пальцы:
Плывем рядом в этом направлении.
Они двигались к мерцающей точке света. Вот и второй подводник. Он, видимо, включил подводный телефон.
— Тебя никуда нельзя брать, — сказал второй аквалангист. — Стоило упустить тебя из виду на минуту, и вот пожалуйста — возвращаешься с живой русалкой.
Спаситель окинул Кирофф взглядом и решил, что товарищ прав. Золотоволосая, стройная, длинноногая Нина очень походила на волшебную морскую фею. Однако отличие все же было.
— Русалки — наполовину рыбы, — ответил первый. — А мне больше нравится улучшенная модификация.
— Как ее зовут?
— Хороший вопрос. Мы еще официально не представлены друг другу. Я случайно наткнулся на нее. Девушка попала в беду, и я протянул ей руку помощи. На самом деле даже две руки.
Сама Нина никогда не пользовалась подводным телефоном, но знала, что это такое, и не сомневалась — обсуждают ее. Как она ни была благодарна избавителям, тем не менее желала скорейшего окончания беседы. Нина жестоко замерзала! Если они не двинутся с места сейчас же, она превратится в кусочек айсберга. Девушка скрестила руки на груди:
Я замерзла.
Пловец кивнул. Он совсем забыл о том, что девушка без защитного костюма.
— Давай-ка доставим нашу русалку на корабль, пока она не превратилась в свежезамороженную рыбку.
Напарник взглянул на компас и тронулся с места. Спаситель взял девушку за руку, и они поплыли вместе. Через десяток метров все трое нырнули еще глубже. Там на дне виднелось что-то желтое, по форме напоминающее торпеды. Подводные скутеры! Пловец кивком предложил Нине взобраться на один из них. Затем они пустились в путь. По дороге пловец сообщил на корабль о прибытии третьего лица и поинтересовался, не видели ли с борта катер-амфибию. Оказалось, катер уже ушел в сторону берега.
Когда троица добралась до кормы корабля, Нину укутали в теплое одеяло. Лицо у нее стало белым как полотно, а губы посинели. Отказавшись от помощи, Нина сама добрела до кабинета врача.
Оба спасителя ждали в коридоре, за дверью. Вскоре к ним вышла медсестра — миловидная молодая женщина.
— Она в порядке? — спросил пловец.
Медсестра улыбнулась:
— Эта леди просто молодчина! Я обработала синяки и раны антисептиком. Она сильно переохладилась, и пока ей нужно как следует согреться. Лучше всего дать ей чашку горячего бульона.
— А можно ее повидать?
— Конечно, ребята. Развлеките ее, пока я раздобуду какую-нибудь одежду и приготовлю постель в моей каюте.
— А как ее зовут?
Медсестра удивленно подняла брови:
— А вы не знаете? Ну, парни, вы, похоже, слишком много времени проводите под водой. Особенно ты, Завала. Я-то считала, что тебе известен номер ее телефона и то, какие цветы и рестораны она обожает.
Репутация Джо Завалы следовала за ним по пятам, что неудивительно после того, как он однажды попытался пригласить на свидание медсестру. Благодаря внешности мачо Джо пользовался невероятным успехом у дам.
Нина сидела на кушетке, когда вошли двое мужчин. На ней был толстый шерстяной свитер, а сверху еще и одеяло. В руках Кирофф держала чашку с горячим кофе, наслаждаясь обжигающим ладони теплом. Хотя глаза Нины были красными от соленой морской воды, на лицо уже вернулся румянец, а губы порозовели.
Гость, вошедший первым, мощной фигурой и светлыми волосами напоминал персонаж из оперы Вагнера. Однако голос у него оказался очень мягким и тихим.
— Надеюсь, мы не помешали? — неуверенно сказал он.
— Вовсе нет. Входите, — ответила Нина, отбросив с лица прядь волос.
Вслед за «викингом» в каюту проник смуглолицый молодой человек с приятной, располагающей улыбкой.
— Меня зовут Курт Остин, — проговорил «викинг». — А это Джо Завала.
Нина узнала Курта по голубым глазам.
— Думаю, мы уже встречались. Я Нина Кирофф.
Остин довольно улыбнулся, польщенный тем, что его узнали.
— Как вы себя чувствуете?
— Неплохо, спасибо. А после горячего душа было бы еще лучше, — ответила Нина. — А что это за судно?
— Научно-исследовательский корабль «Нерей».
— Национальное агентство по исследованиям морских глубин?
— Да, я возглавляю команду для особых заданий. Джо — инженер.
— Приятно думать о себе как о двигателе команды, — весело заметил Джо.
— Джо скромничает. Он помогает нам всем перемещаться и под, и над водой.
Завала и на самом деле был специалистом по двигателям. Он мог починить или модифицировать любой двигатель: дизельный, паровой, электрический, мотор морского судна, самолета или автомобиля. Джо создал множество транспортных средств для передвижения по воде и под водой, включая некоторые, находившиеся на борту «Нерея». Не оставил он своим вниманием и небо. Завала налетал две тысячи часов на вертолете и реактивном истребителе.
— Так вы, говорите, являетесь членами команды для особых заданий?
— Да, нас четверо. Еще есть геолог-океанограф и биолог, но они пока не вернулись с задания. В основном мы выполняем поручения, выходящие за рамки обычной деятельности.
«И выходящие за рамки официальной деятельности правительства», — мог бы добавить Курт.
— А что ваш корабль делает здесь?
— Совершаем пробный поход. Идем из Средиземного моря, — ответил Остин. — Правительство Марокко обеспокоено пятнами нефти. Они влияют на улов сардин. «Нерею» по пути, вот мы и пообещали провести исследование.
— Нерей, старик Нерей, повелитель морей, — пробормотала Нина в задумчивости. — Вспомнилась строчка из стихотворения одного греческого поэта: «Справедливый бог, помыслы которого чисты и не отравлены ложью».
Остин и Завала переглянулись. А может, Нина и в самом деле русалка?
— Не знаю, будет ли это судно повелителем морей. «Нерей» спущен на воду всего пару месяцев назад, однако Гесиод прав насчет отсутствия лжи. От кормы до носа корабль напичкан первоклассным оборудованием.
— Конструкторы говорят, что мы, ученые, просто балласт на борту этого красавца, — усмехнулся Завала.
За время беседы Нина с привычной дотошностью ученого подробно рассмотрела своих спасителей. Внушительного вида Остин походил на профессионального регбиста. Загоревшее лицо выдавало в нем человека, большую часть времени проводящего на свежем воздухе. Лицо гладкое, только вокруг глаз и рта едва заметные морщинки. Несмотря на то что выглядел Курт лет на сорок, волосы уже поседели. Смуглокожий Завала был чуть пониже ростом и поуже в плечах, но в его атлетически сложенной фигуре не было ни капли жира, только тренированные мускулы. Шрамы над бровью указывали на интерес к боксу. Скорее всего профессиональный. (Действительно, Завала выиграл двадцать два боя на ринге.) Не сходившая с лица Джо улыбка очаровывала. Учтя комментарий медсестры, можно было понять, почему дамы не обделяли вниманием обладателя таких жгучих карих глаз.
Светские манеры мужчин нисколько не умаляли их решимости и твердости. Нина помнила, как Остин твердой рукой буквально утащил ее на дно моря, спасая от верной гибели. Под добродушием Завалы также скрывалось умение настоять на своем и добиться желаемого. Эти двое должны быть прекрасной командой. Они действовали как отлаженный механизм, думала Нина, прокручивая в памяти подводное путешествие втроем.
— Простите мою грубость, — извинилась Кирофф. — Я даже не поблагодарила вас.
— Это я должен извиниться за эпизод из фильма «Челюсти», — ответил Остин. — Представляю, как напугал вас.
— Этот страх не сравнить с тем, что нагнал на меня черный катер. Он словно играл в поло моей головой. Я бесконечно благодарна. И вообще можете хватать меня и спасать от опасности всякий раз, когда пожелаете. — Сделав небольшую паузу, Нина продолжала: — Можно задать глупый вопрос? Вы часто бороздите Атлантический океан в поисках попавших в неприятности дамочек?
— Нам просто повезло, — пожав плечами, ответил Остин. — Я поднимался, чтобы взглянуть, в какой стороне наш корабль, и вдруг заметил, как вы играете в прятки с катером. А теперь моя очередь спрашивать. Что все это значило?
Улыбка исчезла с лица Нины.
— Все очень просто. Они хотели меня убить.
— Это очевидно. Но почему?
— Не знаю.
Курт чувствовал, что девушка явно чего-то недоговаривает.
— Вы не рассказали нам, откуда вы, — как можно мягче произнес Остин.
— Из экспедиции профессора Нокса, — прошептала Нина.
— Из какой экспедиции? — переспросил Остин.
Нина смотрела в пространство, словно стараясь вспомнить что-то.
— Я — археолог. Занимаюсь подводной археологией. Недалеко отсюда работала экспедиция Пенсильванского университета.
И Нина рассказала всю историю о научной работе, своем побеге и преследователях. Рассказ казался таким фантастическим, что Остин не поверил бы ни единому слову, если бы не видел черный катер собственными глазами. Курт посмотрел на товарища:
— Что думаешь?
— Думаю, нам тоже стоит поостеречься.
— Согласен. Нужно обратиться к властям Марокко. Мисс Кирофф, вы не могли бы объяснить, где стоял ваш лагерь?
Нина чувствовала вину за то, что избежала смерти. Она должна что-то делать. Должна. Нина поднялась с кушетки и решительно ответила:
— Могу не только объяснить. Я сама покажу вам это место.
Глава 7
Капитан марокканской королевской жандармерии Мохаммед Мустафа, прислонившись к нагретому солнцем крылу джипа, наблюдал за высокой американкой. Она, наклонясь, медленно ходила по песку и присматривалась, казалось, к каждой песчинке.
Как и большинству сельских полицейских, Мустафе приходилось разбираться в драках подростков, заполнять протоколы дорожных происшествий или проверять документы у крайне редких здесь чужаков. И вот на тебе — какая-то пропавшая археологическая экспедиция.
Мустафе было хорошо известно о месте, которое берберы называли Городом Мертвых, и о древних развалинах. Все это было на значительном расстоянии от наезженной дороги, и Мохаммед приезжал сюда лишь однажды. Этого оказалось достаточно, чтобы капитан решил показываться в подобных местах только в самых крайних случаях.
Женщина остановилась будто в растерянности, затем подошла к джипу.
— Ничего не понимаю, — сказала она, нахмурив брови. — Лагерь был разбит здесь. Палатки, вагончики. Все исчезло!
Капитан, глядя на высокого светловолосого мужчину, усомнился:
— Может быть, мадемуазель ошибается?
Нина сердито сверкнула глазами:
— Мадемуазель не ошибается.
Капитан Мустафа вздохнул:
— А те люди, что напали на вас? Это бандиты?
Помедлив, Нина ответила:
— Нет, не думаю.
Капитан закурил и, выпустив дым через нос, с долей скепсиса заметил:
— Конечно, мне было известно, что у Города Мертвых работает экспедиция. А может, они уехали, не предупредив вас?
— Великолепно, — пробурчала Кирофф. — Из всех копов Марокко мне достался непросвещенный бербер.
Нервы Нины были на пределе. Остин не винил ее за несдержанность после пережитого, но пора было вмешаться:
— Нина, ты говорила, вы разводили большой костер. Покажи где.
Офицер полиции лениво наблюдал за действиями ученых. Нина мысленно представила центр лагеря и ногой нарисовала крестик на песке.
— Приблизительно здесь, полагаю.
— У вас есть лопата? — спросил Остин полицейского.
— Да, конечно. Необходимейшая в пустыне вещь.
Мустафа достал из чемоданчика с инструментами штыковую лопатку армейского образца. Курт, встав на колени, принялся копать в указанном месте. Первые две лунки не дали результатов, а в третьей обнаружился пепел. Остин зачерпнул гость песка, смешанного с чем-то черным, и понюхал.
— Пепел из кострища, — сообщил он и положил ладонь на дно ямки. — Еще не остыло.
Нина почти не слушала. Она напряженно всматривалась в небольшой кусок пространства за Остином, который, казалось, шевелился.
Там сновали тысячи муравьев. Краем лопатки Курт осторожно поддел темное шевелящееся пятно и стал копать. На глубине в полфута у земли появился красноватый оттенок. Остин расширил углубление — земля стала еще краснее. Нина встала на колени рядом с ним. В нос ударил тяжелый запах запекшейся крови.
— Здесь их расстреляли.
Капитан Мустафа тем временем мечтательно смотрел вдаль, размышляя о том, когда ему удастся попасть домой к жене и детям, чтобы вкусно поужинать. Почуяв неладное, он отбросил сигарету и встал на колени рядом с Ниной. Осознав значение увиденного, полицейский побледнел.
— Да помилует нас Аллах! — пробормотал он.
Через несколько секунд Мустафа уже быстро разговаривал с кем-то по рации.
Нина застыла у выкопанной ямки. Страшная картина событий прошедшей ночи стояла перед глазами. Остин понял, что, если девушку не отвлечь, дело будет худо.
— Если ты не против, я бы хотел осмотреть лагуну, — предложил он.
Нина посмотрела на Курта, будто очнувшись от сна.
— Прекрасно. Может быть, там что-то найдется...
Кирофф двинулась через дюны к берегу, где сейчас царил абсолютный покой.
— Не могу поверить своим глазам! Они убрали даже мой буек, — горько заметила Нина.
Пока они шли вдоль берега, она рассказывала Остину о скрытом тоннеле. Вдруг их внимание привлекли рыбки: они безжизненно колыхались на воде вверх брюшками.
— Вероятно, кислородная недостаточность, — предположила Нина. — В лагуне не слишком подходящая вода для живности.
После небольшой паузы она продолжила рассказ и подробно описала найденную ею каменную голову. Остин почувствовал удивление, смешанное с неверием.
— Ольмеки? Здесь? — Старательно подбирая слова, чтобы потактичнее выразить неуверенность, он добавил: — Не может быть.
— И я бы не поверила, если бы не видела собственными глазами. Готова биться об заклад, ты изменишь мнение после короткой экскурсии под водой.
Они сбросили сандалии и нырнули. Найдя по приметам нужное место, Нина вынырнула, вдохнула побольше воздуха и резко пошла вниз. У самого дна она сделала круг и поднялась на поверхность рядом с Остином.
— Она исчезла! — с трудом дыша, прокричала Нина. — Статуя пропала!
— Уверена, что это то самое место?
— Естественно. Я ориентировалась по знакам и буйку. Проклятая статуя исчезла. Идем, я покажу тебе.
Нина нырнула снова, Остин последовал за ней. У самого дна Кирофф показала Курту яму, напоминающую лунный кратер. Девушка подобрала что-то со дна, и оба пловца отправились наверх.
— Они взорвали голову, — проговорила Нина, показывая кусок потемневшего камня. — Взорвали! Ее разнесло на мелкие кусочки!
На берегу, на ступеньках лестницы, их ждал Завала.
— Капитан просил передать, что он доложил в Рабат. Его начальство свяжется с тамошним отделением «Сюртэ».
Нина отдала свою находку Остину:
— Вулканический базальт. Я уверена, это осколок от головы.
Курт внимательно осмотрел фрагмент:
— Края в зазубринах и обуглившиеся. Да, недавно произошел взрыв. Это объясняет появление дохлой рыбы.
— Во всем этом нет смысла, — недоуменно сказала Нина. — Они убивают всех. Хотят убить и меня. А затем, вместо того чтобы скрыться, разносят на кусочки вещь, имеющую невероятную культурную ценность. Зачем?
На эти вопросы никто не знал ответов. Подумав, Остин предложил обсудить все с капитаном Мустафой. Тройка путешественников побрела к лагерю. Завала намеренно пошел рядом с Остином. Тихо, чтобы не расслышала Нина, он заметил:
— Я намекнул капитану, что неплохо было бы поискать место раскопок.
Остин удивился.
— Нина сказала, будто члены экспедиции работали несколько дней, — продолжал Завала. — Однако нет и следа раскопок: ни одной канавки, ни ямочки. Тебе это о чем-нибудь говорит?
— Боюсь, да. Жертвы выкопали себе могилы, даже не подозревая об этом.
Завала показал Остину треснувшие очки с круглыми линзами.
— Я нашел это неподалеку от того места, где ты копал.
Курт, не говоря ни слова, спрятал очки в карман.
* * *
Когда надувная лодка мягко ткнулась в борт корабля, Нина с восхищением окинула взглядом его бирюзовый корпус.
— С берега «Нерей» казался мне великолепным, но вблизи он еще роскошнее.
— Он более чем роскошен, — ответил Остин, помогая Нине подняться на борт. — Это самое современное научно-исследовательское судно в мире — двести пятьдесят футов от носа до кормы и многие мили оптико-волоконных кабелей для скоростной обработки и передачи информации. «Нерей» способен совершить разворот на десятицентовой монетке. Он оснащен техникой для подводного плавания. У нас даже имеется навесной сонар прямо на корпусе, поэтому можно исследовать дно, не замочив ног. А вот эта кубообразная надстройка — территория ученых. Лаборатория. Там же мы храним снаряжение для подводных исследований. Кораблем управляет небольшая команда, поэтому на борту хватит места для тридцати ученых.
Затем Остин и Нина поднялись на три палубы выше. В коридоре Курт указал Нине на одну из дверей:
— А здесь ты будешь обитать ближайшие пару дней.
— Но я не хочу никого стеснять. Или тем более выгонять.
— А ты и не будешь. Женщин на корабле не много. Это свободная каюта. Место удобное: рядом библиотека и самая важная часть судна. Пойдем покажу.
Остин привел Нину на камбуз. Удобно устроившись, там за столиком сидел Завала. Он потягивал эспрессо и читал «Нью-Йорк таймс». Кондиционированный воздух и стерильная чистота помещения радовали после посещения Города Мертвых. Убранство помещения было традиционным — столы и стулья из пластика и алюминия, привинченные к палубе. А вот запахи из кухни доносились очень даже нетрадиционные.
Нина села за стол, с удовольствием вытянув ноющую ногу. Понюхав воздух, она сказала:
— Ого, райские ароматы. Прямо как в пятизвездочном ресторане.
Завала отложил газету:
— Четырехзвездочном. Мы, невысокооплачиваемые типы из НУМА, должны терпеть многочисленные лишения. Карта вин недурна, однако в нашем погребке, увы, только калифорнийские вина.
— Это же американское судно, — словно извиняясь, вставил Остин. — Не возить же нам бордо и бургундское... Хотя наш шеф-повар окончил французскую академию кулинарного искусства, если хочешь знать.
— На ужин сегодня бифштекс и палтус в белом соусе, — добавил Завала. — Прошу извинить нашего шефа. Он родом из Прованса и потому злоупотребляет базиликом и оливковым маслом.
Нина изумленно покачала головой:
— Думаю, я выживу.
Теперь, когда Кирофф успокоилась и расслабилась, можно было поговорить и о неприятных вещах. Остин принес ей чай со льдом.
— Хорошо. Послушай, если ты в состоянии обсуждать прошлую ночь, я бы хотел обобщить все, что мы знаем, — предложил Курт.
Нина сделала глоток и стала подробно излагать все события страшной ночи. Когда она закончила, Остин сказал:
— Думаю, ты права, отвергая версию капитана Мустафы о местных разбойниках. Бандиты не стали бы убивать всех.
Да и цель у них — грабеж. А то, что ты описала, походит на преднамеренное убийство. Самая настоящая бойня.
— А как насчет мусульман-фундаменталистов? — предположил Завала. — Они убили тысячи людей в Алжире.
— Возможно. Но террористы обычно сообщают всему миру о своих деяниях. И зачем фундаменталистам уничтожать каменную фигуру? Кроме того, для подобного взрыва нужно специальное оборудование.
— А это означает, что они знали про каменную голову заранее, — заключил Джо.
— Правильно. И подготовились к подрыву.
— Невозможно, — вмешалась Нина и менее уверенно добавила: — Я не понимаю, откуда они могли узнать заранее.
— Мы тоже, — согласился Завала. — Ты уверена, что они говорили по-испански?
Нина кивнула.
— До Испании от Танжера через Гибралтар рукой подать. Совсем недалеко, — сказал Остин.
Завала покачал головой:
— Это ничего не значит. Я говорю по-испански, но я американец мексиканского происхождения, в жизни не бывавший в Испании.
— Подождите, я забыла кое о чем! Гонсалес! — вдруг вспомнила Нина.
— Кто такой Гонсалес?
— Доброволец. Он заплатил компании «Тайм квест» за возможность участвовать в экспедиции. А вчера днем я видела, как он разговаривал с каким-то незнакомцем, приехавшим на джипе. Гонсалес объяснил мне, что тот человек заблудился. Мне это показалось несколько странным.
— Правильно! — согласился Остин. — Нужно разузнать об этой компании «Тайм квест» и выяснить, нет ли у них чего на Гонсалеса. Хотя его, вероятно, убили вместе с остальными.
— Я не видела Гонсалеса ночью и не понимаю, как он мог удрать.
— А что насчет черного катера? — спросил Остина Завала. — Может быть, там найдется какая-нибудь ниточка?
— Насколько я смог разглядеть из-под воды, это обычная модель. Возможно, произведена в Англии фирмой «Гриффон». Я уже звонил в агентство и просил проверить списки владельцев таких катеров на воздушной подушке. Их не может быть слишком много. Скорее всего этот катер куплен через фиктивную контору.
— А значит, владельца невозможно установить...
— Попытаться-то стоит. И все-таки главный вопрос остается без ответа. Кому нужно было стереть с лица земли безобидную археологическую экспедицию?
— А что, если она была не такой уж безобидной? — задумчиво спросила Нина.
— Что ты хочешь этим сказать? — прищурился Остин.
— Я опять возвращаюсь к ольмекам. Это самое важное.
— А я что-то не пойму, при чем тут каменная глыба, — пожал плечами Завала. — Особенно после того, как ее превратили в кучу щебня.
— Здесь важна не только моя оценка. Вспомните, это Сэнди идентифицировала голову. Сэнди — самый авторитетный специалист по Латинской Америке. Именно Сэнди Стэнфорд вела всю работу по исследованию крупных древних городов вроде Тикаля и десятков менее известных, но не менее важных.
— Хорошо. Пусть твоя Сэнди права. И все же почему фигура так важна?
— Да ведь эта находка может потрясти весь научный мир! На протяжении многих лет людей интересовало, были ли контакты между Старым и Новым Светом в доколумбову эпоху.
— Это вроде вопроса о викингах? А я думал, что необходимые доказательства имеются, — сказал Завала.
— Имеются, однако приняты они не безоговорочно. И к тому же я веду речь о связях между двумя мирами задолго до появления викингов. Проблема состояла в том, что до сих пор не существовало научно обоснованного вещественного доказательства. А голова стала бы именно таким доказательством.
Остин удивленно посмотрел на девушку.
— И что?
— Прости? — изумленно переспросила Нина. Она была сбита с толку.
— Ну, предположим, эта каменная статуя и в самом деле подтвердила бы существование контактов. Кому это важно, кроме историков и археологов? Короче говоря, за что здесь убивать?
— А-а-а, теперь мне понятно, что ты имеешь в виду, — с облегчением произнесла Нина. — Но я не могу ответить на вопрос. Знаю только, что мое открытие каким-то образом связано с убийством.
— Стоп. Никто же в лагере не знал о находке...
— Нет, не знал. Однако все узнали бы через некоторое время. С точки зрения профессиональной этики я должна была сразу же рассказать о находке профессору Ноксу и доктору Физелю. Просто находка оказалась столь невероятной, что я хотела еще раз все проверить. Вот я и сообщила обо всем Сэнди.
— Значит, об открытии знали только вы двое?
— Да. Сэнди никогда не разболтает. У нее в руках информация в полной безопасности. А мне необходимо как можно скорее вернуться домой.
— Мы направляемся на Юкатан исследовать место падения астероида. Еще на день задержимся здесь, — сказал Остин. — Будь нашей гостьей, а затем мы подвезем тебя в Марракеш, где ты сможешь сесть на самолет до Нью-Йорка. Хватит времени на то, чтобы отдохнуть и привести в порядок мысли.
— Спасибо. У вас я чувствую себя в безопасности.
— И не только в безопасности. На борту еще и превосходно кормят.
— Я должна сообщить о произошедшем на кафедру антропологии. Они будут просто подавлены. Все так любили профессора Нокса...
— Не проблема. Я отведу тебя в радиорубку, — пообещал Завала.
Остин остался сидеть в столовой. Он вертел в руках стакан с холодным чаем и думал о том, что в случившемся нет ровным счетом никакого смысла.
Через несколько минут вернулись Нина и Джо.
— Быстро, — удивился Остин. — Не удалось связаться с университетом?
Завала выглядел необычайно мрачным.
— Со связью нет проблем, Курт, — ответил он. Остин заметил слезы в глазах Нины.
— Я разговаривала с руководством. Они сперва не хотели говорить мне, однако я почувствовала — они что-то скрывают! Господи! Господи! Да что же происходит?
— Ничего не понимаю, — пробормотал Остин.
То, что через несколько секунд сообщила ему Нина, потрясло Курта до глубины души:
— Сэнди. Она мертва.
Глава 8
Остин лежал на койке в своей каюте и смотрел в потолок, с завистью слушая мерное посапывание Завалы. Шеф-повар, как обычно, перестарался с приправами и маслом, но не желудок, а мысли не давали покоя Курту.
Предполагалось, что пробный рейс «Нерея» даст возможность команде сделать перерыв в разрешении разнообразных секретов подводного мира. И тут вдруг появилась Нина, преследуемая убийцами. Возможно, не спалось Остину как раз из-за мыслей о симпатичной молодой женщине.
Он посмотрел на часы. Три утра. Вдруг вспомнилось, как доктор рассказывал, сколь часто именно в это время смертельно больные люди испускают дух. Что за черт? Нужно развеяться. Остин оделся и потихоньку вышел из каюты.
Дверь в рулевую рубку была открыта. Курт заглянул внутрь. Вахту нес молодой матрос Майк Кёртис. Парень сидел, уткнувшись в книгу.
— Привет, Майк. Не могу уснуть. Не возражаешь против компании?
Матрос улыбнулся, отложил книгу.
— Нисколько. Сидеть здесь одному очень скучно. Хочешь кофе?
— Спасибо. Черный.
Пока Майк наливал кофе, Курт взял книгу — популярное издание по геологии.
— Не слишком веселое чтение для ранней вахты.
— Да я вот думал о Юкатане. Неужели динозавры и в самом деле исчезли из-за падения метеорита или кометы?
— Когда объект размером с Манхэттен падает на землю, что-то должно произойти. Были ли гигантские ящеры уже на грани вымирания — другой вопрос. Предстоящее исследование планктона должно кое-что разъяснить. Забавно: крошечные одноклеточные животные помогут узнать, что случилось с крупнейшими обитателями планеты.
Они беседовали, пока Майку вновь не пришлось заняться своими непосредственными обязанностями. Остин прошел через радиорубку в картографическую, откуда через большие окна открывался вид на океан.
Курт развернул карту побережья Марокко и отметил крестиком нынешнее положение судна. Внимательно изучив побережье Африки, Остин покачал головой. Это ничего не дает. Катер-амфибия мог появиться откуда угодно.
Остин перелистал вахтенный журнал. До сегодняшнего дня путешествие было довольно приятным. Быстрый переход через Атлантику, краткая остановка в Лондоне, чтобы взять на борт ученых из Европы, пара великолепных недель в Средиземном море для проверки подводного снаряжения и, наконец, прибытие к марокканскому побережью два дня назад.
А теперь возникла история Нины — жуткая и невероятная, с какой стороны ни посмотри. Однако нападение катера и кровавые улики на месте лагеря убедили Остина в реальности событий. И еще это ужасное известие о гибели ее коллеги. Автомобильная катастрофа. Очень удобно. Да, у убийц длинные руки. Они уничтожили всю информацию, которую Нина переслала Сэнди. Теперь Кирофф — единственная, кто знает о каменной голове. Слава Богу, она здесь в безопасности, спит в соседней каюте, приняв легкое успокоительное.
Остин вышел из рубки и встал, опершись на перила. Корабль был погружен почти в полную темноту, горели только габаритные огни. Все покрывал мягкий бархат ночи. Единственное, что напоминало о близости суши — запах гниющей растительности, доносившийся с берега. Интересно, сколько таких маленьких экспедиций сгинуло в ночи? Возможно, правду уже никто никогда не узнает.
Хватит философствовать. Остин зевнул, потянулся и стал раздумывать, пойти ли лечь спать, вернуться в рулевую рубку или остаться здесь. Курт наслаждался красотой и покоем ночи.
Вдруг раздался стук, затем — всплеск.
Остин прислушался. Какой-то скрежет и позвякивание доносились снизу.
Опять.
Курт свесился через перила и стал вглядываться в темноту. Может, просто вода плещется о борт корабля? Он прислушался. На фоне плеска воды раздавались приглушенные голоса. Вот метнулись тени — одна, другая. Пожалуй, нет необходимости спрашивать, друзья это или враги. Ответ очевиден.