Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дирк Питт (№14) - На грани потопа

ModernLib.Net / Боевики / Касслер Клайв / На грани потопа - Чтение (стр. 42)
Автор: Касслер Клайв
Жанр: Боевики
Серия: Дирк Питт

 

 


Первыми жертвами потопа стали четверо пассажиров прогулочного катера, подхваченного течением и ввергнутого в водоворот, образовавшийся на месте взорванной перемычки. Отправляясь на романтическую вечернюю прогулку по Миссисипи, две влюбленные парочки из Батон-Ружа даже не догадывались, что она станет последней в их жизни. Следующим в очереди оказался покинутый жителями Колзас. Сотни тысяч тонн воды захлестнули мертвые городские кварталы, с одинаковой легкостью смывая и унося прочь разрушенные бульдозерами дома и уцелевшие здания, бензоколонку, старую церковь, гостиницу, гранитные и мраморные надгробья и даже человеческие останки в вывороченных из-под могильных плит полусгнивших гробах. Меньше восемнадцати миль отделяли этот бурный поток, несущий смерть и неисчислимые разрушения, от густонаселенной долины Атчафалайи.

Десятки пар глаз свидетелей катаклизма, оказавшихся по воле судьбы в этот поздний час на перекрытом шоссе, проходящем вдоль западного берега Отца-реки, не могли оторваться от фантастического зрелища. Увидеть нечто подобное за всю историю цивилизации доводилось немногим; еще меньше насчитывается тех, кто выжил и смог донести свои впечатления до современников и будущих поколений. Оно притягивало и завораживало, оно буквально гипнотизировало людей, обращая их лица в застывшие маски, а тела — в неподвижные изваяния. Ганн оказался единственным, кто сумел самостоятельно выйти из оцепенения, хотя для этого ему пришлось приложить значительное волевое усилие. Мысль о друзьях по-прежнему не давала ему покоя, что и заставило его в конце концов отвести взгляд и оглянуться в сторону реки.

— Лайнер! — возбужденно закричал Руди, дернув за рукав стоящего рядом адмирала. — Лайнер идет!

Теперь уже все собравшиеся, как по команде, повернули головы и обратили взоры на вынырнувшую из темноты и почти поравнявшуюся с тем местом, где они находились, непостижимо огромную махину «Юнайтед Стейтс». Пока судно проходило мимо, казалось, ему не будет конца. Даже ночной мрак не мог полностью скрыть ужасающих повреждений, полученных в результате массированного обстрела, которому подвергся лайнер, выглядевший так, будто его сначала пропустили через мясорубку, а потом кое-как слепили в прежнем виде. Палубы и надстройки от носа до кормы напоминали руины Ковентри. Цилиндрические колонны дымовых труб и борта выше ватерлинии зияли множеством пробоин, мостик и рулевая рубка лежали в развалинах, вся электропроводка висела клочьями, бортовые огни давно погасли, и только могучие турбины, надежно укрытые в глубине стального чрева, продолжали все так же уверенно и безотказно, не снижая оборотов, вращать исполинские винты, придающие судну невероятную для такой массы скорость.

Сэндекер, Ганн, Маршан и присоединившийся к ним генерал Олсон, провожая тоскливыми взглядами уходящий лайнер, неудержимо рвущийся к цели, утратили последнюю надежду на благополучный исход. До взорванной перемычки ему осталось пройти каких-то две сотни ярдов. Вот сейчас он развернется и перегородит русло по диагонали, направив в прорыв уже не жалкие десять процентов, а практически весь сток Миссисипи. И тогда никакие усилия гидростроителей — как гражданских, так и военных из Инженерного корпуса — не смогут восстановить разрушенную дамбу. Много лет служивший на благо людям, «Юнайтед Стейтс», повинуясь злой воле нового владельца, последний свой рейс заканчивал в качестве средства массового уничтожения. И все-таки, несмотря на бесчисленные раны и жуткие разрушения, невзирая на его смертоносное назначение, лайнер по-прежнему вызывал восхищение и поражал воображение своими потрясающими размерами, величественной статью и титанической мощью. И можно было не сомневаться, что ни один из тех, кто видел той памятной ночью столь драматично закончившийся финишный рывок легендарного судна, не забудет этого до своего последнего часа.

Поверхность реки вокруг лайнера неожиданно вспучилась, и по всему периметру корпуса ударили ввысь мощные гейзеры, окутав на миг «Юнайтед Стейтс» сплошной завесой из водяных струй.

— Матерь божья! — пробормотал упавшим голосом Олсон. — Они взорвали трюмы. Сейчас он затонет!

* * *

«Юнайтед Стейтс» медленно разворачивался в направлении берега. Но не восточного, как предусматривалось программой, а западного. Форштевень лайнера начал смещаться в сторону водопада, с угрожающим ревом низвергающегося в Призрачный канал сквозь прорыв в разрушенной дамбе.

Питт стоял за штурвалом, выкрученным до отказа. Больше он сделать ничего не мог — только ждать и надеяться, что не опоздал с маневром и подсказанный ему интуицией выход окажется спасительным. Компьютерная программа, запущенная оператором дублирующей системы в машинном отделении за минуту до сигнала к общей эвакуации, привела в действие механизм автоматического разворота, но не заблокировала ручное управление судном. В противном случае штурвал превратился бы в бесполезную железку, которую сколько ни крути, все бесполезно. Когда командный пульт в рубке не сработал, Питт, естественно, решил, что руль тоже не действует, и только в последний момент догадался проверить, так ли это. Истекали последние секунды, потому он и стал так поспешно и бесцеремонно оттаскивать от штурвала обезглавленного рулевого, чтобы занять его место. В результате физическая сила Питта вступила в противоборство с автоматикой, побуждающей лайнер к повороту в противоположную сторону. Электроника не выдержала первой. Нарвавшись на неожиданное неповиновение, программа дважды зафиксировала сбой в исполнении команд, а на третий попросту отключилась. Питт в тот момент даже не удивился, отчего это вдруг штурвал, только что проворачивавшийся чуть ли не с зубовным скрежетом, сделался таким послушным и податливым, и лишь много позже, просматривая материалы экспертизы, понял, что же тогда произошло на самом деле.

Сердце его дрогнуло и радостно забилось, когда нос лайнера — сначала едва уловимо и страшно медленно, а затем все быстрее и быстрее — начал смещаться влево. Со стороны могло показаться, что сам «Юнайтед Стейтс» взбунтовался против преступных замыслов своего нового хозяина, обрекшего былую славу и гордость Америки на незавидную участь навеки прослыть самым массовым в истории судном-убийцей. Моряки верят, что у кораблей тоже есть душа, и можно только догадываться, что творилось на душе у последнего из могикан давно минувшей эпохи, надолго пережившего своих собратьев, когда он преодолевал финишный отрезок дистанции. Как быть? Смириться с позорной смертью? Или, наперекор судьбе, восстать и погибнуть героем?

Как бы то ни было, судно покорилось наконец воле своего последнего капитана и на полном ходу устремилось к прорыву в дамбе на западном берегу. И в то же самое мгновение сработали детонаторы трюмных зарядов. Шестьдесят одновременно забивших фонтанов взметнулись над бортами на высоту девятиэтажного дома, образовав вокруг обреченного лайнера некое подобие водяного саркофага, удивительно похожего на мавзолей Тадж-Махал. Днище «Юнайтед Стейтс» отсекло начисто, словно взмахом исполинского скальпеля. Тысячи тонн забортной воды хлынули в обнажившиеся трюмы и машинное отделение. Турбины захлебнулись и заглохли.

Судно резко сбавило скорость и стало быстро погружаться, но все еще продолжало двигаться по инерции. Миновав точку прорыва, оно преодолело еще футов двести и окончательно остановилось, уткнувшись форштевнем в вязкий ил левобережья. Однако кормовая часть лайнера, оставшаяся на быстрине, пока не коснулась дна и сохранила остатки плавучести. Под колоссальным давлением воды, рвущейся к бреши в перемычке, она начала быстро смещаться влево, пока тоже не увязла. Последние кубометры воздуха, еще сохранявшиеся в чреве судна, с шумом вырвались наружу, как последний вздох умирающего, и «Юнайтед Стейтс» удобно и прочно улегся в мягкое илистое ложе Миссисипи, обретя последнее пристанище, а заодно залепив своим тысячефутовым корпусом, словно пластырем, зияющую рану во взорванной дамбе.

Могучий поток, только что изливавшийся вниз бушующим водопадом, мгновенно иссяк, превратившись в безобидный журчащий ручеек. А тридцатифутовая водяная стена, уже преодолевшая почти треть длины Призрачного канала, не получая больше подпитки, начала постепенно оседать, растекаться, замедляться и терять энергию. Когда же волна наконец докатилась до Атчафалайи и Морган-Сити, высотой она не превышала трех футов и не только не вызвала сколько-нибудь серьезных последствий, но и вообще осталась не замеченной подавляющим большинством горожан.

Питт повис на штурвале, уронив на него голову и крепко вцепившись в рукоятки, чтобы не упасть. Ноги подгибались, мускулы мучительно ныли, из десятков мелких порезов и царапин сочилась кровь. В голове была пустота. На него вдруг навалилась такая невыносимая усталость, что он не мог заставить себя пошевельнуть даже пальцем. Не успев толком оправиться и восстановиться после тяжелой травмы, полученной у берегов Австралии, он тут же ввязался в новую авантюру, и организм взбунтовался. Питт чувствовал себя измочаленным и выжатым до нитки, как бегун-марафонец, истративший на финиш последние крохи сил.

Прошло несколько минут, прежде чем он снова начал воспринимать окружающую действительность и с удивлением обнаружил, что судно никуда больше не движется, а стоит неподвижно у самого берега. Вспомнив о раненом Джордино, Питт невероятным усилием воли заставил себя оторваться от штурвального колеса и повернуться к выходу. Ноги отказывались подчиняться, и ему приходилось хвататься за что попало, чтобы доковылять до трапа, где он лицом к лицу столкнулся с напарником, за неимением костыля опирающимся на ствол все того же трофейного «Калашникова», из которого сбил геликоптер.

— За такую швартовку недолго и прав лишиться! — с притворным возмущением заявил итальянец. — Меня так тряхнуло, что чуть вторую ногу не сломал.

— Дай мне часок попрактиковаться, и я исправлюсь, — вымученно улыбнувшись, прошептал Питт и потерял сознание.

* * *

На шоссе царило всеобщее ликование. Вставший на пути потопа «Юнайтед Стейтс» настолько плотно перегородил своим корпусом пробоину в разрушенной перемычке, что поступление воды из Миссисипи в Призрачный канал практически прекратилось. Какие-то жалкие струйки еще просачивались по краям, но всем уже было ясно, что угроза катастрофического наводнения миновала. Один только адмирал Сэндекер держался особняком и почему-то не радовался. Отойдя в сторонку от шумной толпы, он стоял на обочине, с тоскливой печалью взирая на погрузившиеся почти до ватерлинии в прибрежный ил безжизненные и изуродованные останки некогда гордого и прекрасного судна. Кто-то подошел к адмиралу сзади и встал рядом.

— Смерть корабля — всегда трагедия для моряка, — тихо сказал Сэндекер, не поворачивая головы. — Даже если это не твой корабль.

— Он ушел достойно и погиб с честью. О нем еще долго будут помнить, — попытался утешить его Руди Ганн.

— Наверное, — вздохнул адмирал. — И все-таки чертовски жаль, что теперь его уже наверняка отправят на переплавку.

— Да, пожалуй, — согласился Руди. — После всего, что с ним сотворили, реставрировать лайнер в первозданном виде обойдется дороже, чем построить новый.

— Слава богу, что Дирк и Ал все же сумели предотвратить беду.

— Честь и хвала им за это. Боюсь, правда, что очень многие из тех, кого они сегодня спасли, так никогда и не узнают, кому обязаны жизнью, — с грустью проговорил Ганн.

Между тем с юга и севера по рассеченной взрывом автостраде уже двинулись колонны грузовиков и тяжелой техники, сформированные и направленные к прорыву по распоряжению генерала Фрэнка Монтеня. Со стороны Батон-Ружа потянулись караваны барж, нагруженных бутовым камнем и щебнем. Саперный батальон Инженерного корпуса высадился на шоссе, и опытные гидростроители, ветераны многолетней борьбы с рекой и ее буйным характером, незамедлительно приступили к восстановительным работам. А люди и снаряжение продолжали прибывать и прибывать, стягиваясь со всех низовий от Виксберга до Нового Орлеана. Благодаря удачной позиции, занятой осевшим на дно лайнером, инженеры рассчитывали закончить ремонт дамбы в кратчайшие сроки и вновь открыть движение по поврежденной дороге.

Человек опять не позволил Отцу-реке проложить себе новое русло. Но то был лишь очередной эпизод в его противостоянии с водной стихией — не первый и далеко не последний. Война еще не закончилась, и одному Богу известно, каким будет ее исход.

Часть пятая

Пекинский человек

46

30 апреля 2000. Вашингтон, округ Колумбия

Среди прочих представителей дипломатического корпуса, аккредитованных в столице США, посол Китайской Народной Республики Цянь Мянь выделялся необыкновенной тучностью. Его растянутые в перманентной улыбке губы почти не разжимались, и мало кто мог похвастаться тем, что видел зубы господина посла, за исключением его личного стоматолога. Лунообразное лицо в обрамлении коротко подстриженных аккуратным ежиком черных волос и вальяжная дородная фигура с первого взгляда вызывали ассоциацию со знаменитой статуей умиротворенного Будды, сидящего в позе лотоса со сложенными на выпуклом животике руками. В отличие от некоторых своих предшественников, Цянь никогда не выражал публично ортодоксальных коммунистических идей, ограничиваясь нейтральной светской болтовней, чем снискал уважение и расположение как своих коллег-дипломатов, так и американской политической элиты. Общительный, отзывчивый, неизменно щедрый и хлебосольный, он быстро обзавелся в Вашингтоне множеством влиятельных друзей и вращался в кулуарах Капитолия и Белого дома с непринужденностью Чеширского Кота.

Предпочитая западный стиль деловых отношений, посол договорился встретиться с Шэнь Цинем по просьбе последнего не в своей резиденции, а в изолированном кабинете лучшего вашингтонского китайского ресторана. Гурман и чревоугодник. Цянь любил совмещать приятное с полезным и частенько обедал здесь в обществе «нужных» людей — главным образом, правительственных чиновников и сотрудников президентской администрации. Он тепло приветствовал прибывшего магната и усадил за уже накрытый столик, ломящийся от изысканных деликатесов. Даже наедине с соотечественником посол не перешел на китайский и с самого начала повел беседу на безупречном английском.

— Счастлив снова видеть вас, мой дорогой друг, — первым заговорил Цянь. — Прослышав, что вы опять посетили Вашингтон, я с нетерпением ждал встречи с вами, но не смел беспокоить своим навязчивым вниманием вашу уважаемую особу, зная о том, как много у вас неотложных дел.

— Приношу мои глубочайшие извинения, дорогой Цянь Мянь, — в тон собеседнику откликнулся Шэнь, — за то, что не нанес вам визит сразу по приезде. К сожалению, как вы справедливо заметили, накопилось столько запутанных и трудноразрешимых проблем, что мне не удалось выкроить ни одной свободной минутки. Как вам, возможно, уже известно, сегодня утром я получил сообщение, что мой проект по переброске вод Миссисипи в новое русло, проходящее через Сангари, потерпел крах.

— Я в курсе ваших затруднений, уважаемый Шэнь Цинь, и вполне разделяю вашу скорбь по поводу досадного фиаско столь многообещающего предприятия, — кивнул посол, продолжая улыбаться своей дурацкой, словно приклеенной, улыбочкой; магнатом внезапно овладело страстное желание заехать ему кулаком по зубам, чтобы раз и навсегда стереть ее с лица собеседника. — С сожалением вынужден уведомить вас, что Председатель Люань Линь крайне недоволен. Контрабандные операции с участием судов принадлежащей вам компании с некоторых пор стали привлекать излишне пристальное внимание, что вызывает законные опасения относительно дальнейшего развития долгосрочной программы инфильтрации Североамериканского континента и служит источником постоянной головной боли для очень многих в Пекине.

— Вы знали о моих планах, уважаемый Цянь, — возразил гонконгский судовладелец, — и безоговорочно их одобряли — точно так же, как одобряли и поддерживали их Председатель Люань Линь и премьер Кунь By. Я сделал все, что в человеческих силах, чтобы претворить их в жизнь. Меня не в чем обвинить. Я предусмотрел все возможные и невозможные варианты противодействия со стороны федеральных силовых структур, но я не мог предотвратить вмешательства в последний момент каких-то сумасшедших фанатиков из НУМА.

— НУМА — отнюдь не силовая структура, — вежливо напомнил посол.

— Знаю, но это их сотрудники сначала сорвали с таким трудом налаженную деятельность базы на озере Орион, затем уничтожили мой опорный пункт на Призрачном канале и, наконец, не позволили «Юнайтед Стейтс» поставить заключительную точку в гениальном — иначе не назовешь! — плане превращения Сангари в крупнейший порт и оплот китайского влияния на всем Юго-Восточном побережье Америки. Этих людей всего двое, и мне известны их имена.

— Мне они тоже известны, как и многое другое, о чем вы изволили умолчать, уважаемый Шэнь, — спокойно парировал Цянь Мянь. — Ваши наемники неоднократно пытались убить директора департамента специальных проектов НУМА и его подружку, агента Службы иммиграции и натурализации. Вы совершили серьезную ошибку, открыв на них охоту и не поставив меня в известность. Это в Китае еще можно без всякого шума убрать человека, но мы с вами не дома, а в Штатах не принято, как здесь выражаются, «беспредельничать» и «наезжать» на американских граждан. Мне поручено передать вам, уважаемый Шэнь, что еще одно покушение на жизнь вышеупомянутых лиц будет расценено как безответственное поведение с вашей стороны и повлечет за собой самые серьезные последствия.

— Мы давно знакомы, уважаемый Цянь, и вам ли не знать, что я всегда действовал и буду действовать на благо Поднебесной! — упрямо насупился Шэнь.

— А также «Шэнь Цинь маритайм лтд», — невозмутимо заметил посол. — Мы в самом деле слишком давно знаем друг друга, поэтому обойдемся без околичностей. До сих пор правящие в нашей стране круги сквозь пальцы смотрели на ваши... скажем так, не совсем стандартные методы обогащения, но лишь потому, что вы одновременно обогащали как государство, так и их самих. Но вы зашли слишком далеко и, что называется, разворошили осиное гнездо.

Магнат насторожился и в упор посмотрел на собеседника.

— Я бы тоже предпочел обойтись без околичностей, уважаемый Цянь, — заговорил он, тяжело роняя слова. — Следует ли мне расценивать ваш упрек как выражение персонального мнения Председателя Люаня?

— Председатель Люань просил меня выразить вам свои сожаления по поводу постигшей вас неудачи, — уклончиво ответил дипломат. — Вместе с тем мне поручено довести до вашего сведения, что вы должны свернуть деятельность возглавляемой вами «Шэнь Цинь маритайм лтд» в Соединенных Штатах, а также прекратить и временно законсервировать все связи и контакты с вашими агентами в правительственных кругах.

— О чем вы говорите?! — пораженно воскликнул Шэнь. — Поступить так — значит положить конец всем контрабандным перевозкам людей, предусмотренным той самой программой инфильтрации, о которой вы упоминали!

— Думаю, вы заблуждаетесь, уважаемый Шэнь. Государственная «Морская транспортная компания» готова прийти на смену вашей и взять на себя обслуживание всего товарооборота между КНР и США, осуществляемого морским путем. В том числе контрабандные операции.

— Но «МТК» значительно уступает «Шэнь Цинь маритайм лтд» как по общему тоннажу флота, так и по эффективности! — горячо запротестовал магнат. — Ей не справиться с такими объемами перевозок!

— На первых порах будет трудновато, согласен, — не стал возражать Цянь, — но со временем все наладится. Тем более, уже принято решение предоставить МТК льготный заем в пятьсот миллионов долларов на модернизацию старых и закупку новых судов. Смиритесь, уважаемый Шэнь, — посоветовал он, — и не надо хорохориться. Сейчас это не в ваших интересах. Конгресс только что потребовал широкомасштабного расследования событий на озере Орион и в низовьях Миссисипи, а в Министерстве юстиции готовятся выдвинуть против вас обвинение по ряду уголовных статей. Вам еще повезло, что Председатель Люань, памятуя о ваших былых заслугах перед партией и народом, категорически отказался выдать вас американским спецслужбам. Некоторые средства массовой информации уже трактуют взрыв дамбы и рейд «Юнайтед Стейтс» как террористический акт и называют ваше имя. К сожалению, погибли люди — гражданские лица и военнослужащие, — так что скандала теперь точно не избежать.

Мелодичный звонок возвестил о прибытии официанта, вкатившего в кабинет тележку, уставленную еще дымящимися судками, кастрюльками, горшочками, сковородками и соусниками, от которых исходили будоражащие аппетит и воображение ароматы мясной подливы, жареной рыбы, фаршированных помидоров, острых соусов и восточных специй. Бесшумно и быстро он разложил горячее по тарелочкам, расставил блюда и испарился.

— Чтобы не терять времени зря, я взял на себя смелость сделать заказ заранее, — пояснил Цянь Мянь. — Надеюсь, вы на меня не в обиде?

— Ну что вы, прекрасный выбор! — поспешил успокоить его Шэнь. — Обожаю томатный суп с яйцом и тушеные грудки молодых голубей с овощами. Кстати, откуда вам об этом известно?

— Ваши кулинарные пристрастия давно не секрет в определенных кругах, дорогой друг, — усмехнулся посол. — Я очень рад, что вам понравилось.

— Да, суп просто великолепен, — подтвердил магнат, с удовольствием поглощая густую, насыщенную пряностями бордового цвета жидкость с помощью традиционной фарфоровой ложечки с длинным витым черенком. — Меня никогда не осудят! — с апломбом заявил он, опустошив миску. — В Вашингтоне у меня масса могущественных покровителей. Более тридцати сенаторов и конгрессменов обязаны мне своим положением и благосостоянием. Сам президент Уоллес, чью избирательную кампанию мы финансировали, считает меня своим личным другом!

— Да-да, конечно, уважаемый Шэнь, — несколько рассеянно откликнулся Цянь, ловко подцепив палочками и отправив в рот изрядную порцию лапши с морскими гребешками под имбирным соусом. — К несчастью, все ваше влияние осталось в прошлом, и теперь те же люди, которым вы когда-то оказывали благодеяния, не только отвернутся от вас, но и присоединятся к вашим преследователям, дабы обелить себя от подозрений в коррумпированности. Американцы могут простить многое, но только не гибель своих сограждан по вине иностранцев, да еще на своей же собственной территории. До меня дошли слухи, что в Белом доме готовится официальное заявление, в котором президент Уоллес открещивается от близких контактов с вами и каких бы то ни было финансовых связей с «Шэнь Цинь маритайм лтд». Своими неудачными действиями вы сами поставили себя меж двух огней. На вас косо смотрят в Пекине и больше не хотят признавать в Вашингтоне.

— Неужели в Пекине так быстро забыли, кому они обязаны установлением и значительным усилением в последние годы самых тесных торгово-экономических и политических связей между КНР и США? — с горечью проговорил магнат. — Ведь это я покупал конгрессменов, сенаторов и президентов, и это я добивался от них наиболее выгодных условий для нашей страны!

— Никто не отрицает вашего поистине выдающегося вклада в развитие взаимоотношений Китая и Америки, — благожелательно улыбаясь, произнес посол. — Однако с вашей стороны, уважаемый Шэнь, были допущены ошибки. Вольно или невольно — сейчас уже не имеет значения. Важно, что они привели к непоправимым последствиям. Поэтому вы должны незамедлительно покинуть Соединенные Штаты и никогда больше не ступать на американскую землю. Впрочем, никогда — это, пожалуй, чересчур длительный срок, но в ближайшие пять-шесть лет вам точно не стоит напоминать федеральным властям о своем существовании. Переключайтесь на Европу и Южную Америку, продолжайте расширять наше присутствие в Африке и Австралии. Правительство КНР по-прежнему будет оказывать вам негласное содействие, так что вы не пропадете, мой друг, а только преумножите ваши и без того неисчислимые богатства.

— А как же Сангари? — с тревогой спросил Шэнь, машинально, уже безо всякого аппетита, ковыряясь палочками в голубиных грудках, политых острым соусом и обложенных овощным рагу. — Что будет с моим терминалом?

— Сожалею, — пожал плечами Цянь Мянь, — но Сангари и другие ваши предприятия в Штатах придется списать в убытки.

Вы не так уж сильно пострадаете, мой друг. Насколько мне известно, львиную долю инвестиций в проект составляют деньги американских бизнесменов и поступления из госбюджета КНР. Что же касается потери ваших личных вложений, я не сомневаюсь, что вы покроете их максимум за полгода. Ущерб, безусловно, значительный, но вряд ли он способен пошатнуть устои вашей империи.

— Дело даже не в ущербе, — поморщился миллиардер. — Ужасно обидно так вот просто взять и отказаться от дела всей твоей жизни!

— Если не откажетесь, вас элементарно посадят в тюрьму и отдадут под суд, — предупредил посол и многозначительно добавил после паузы: — Очень советую не упрямиться, иначе все может обернуться еще хуже.

— Вы хотите сказать, — нахмурился Шэнь, — что Председатель Люань Линь умоет руки и отречется от меня или даже отдаст приказ о моей ликвидации, если я не разорву все свои американские связи?

— Не моргнув глазом, — заверил его Цянь. — В том случае, разумеется, если сочтет, что такой шаг необходим для соблюдения высших государственных интересов.

— Вы уверены, что сохранить Сангари никак нельзя?

Посол покачал головой:

— Абсолютно. Ваш план перевода стока Миссисипи в Атчафалайю был, безусловно, гениальным, но чересчур комплексным и громоздким. Куда проще было бы построить нечто подобное на Западном побережье.

— Конкурировать с Сан-Диего, Сан-Франциско, Лос-Анджелесом и Портлендом практически бесполезно, — возразил судовладелец. — Кроме того, план получил горячее одобрение Цзянь Иня. Мы вместе его обсуждали и пришли к единогласному мнению, что нашей стране жизненно необходимо иметь свой порт именно на Юго-Восточном побережье США, откуда гораздо удобнее переправлять нелегальных иммигрантов и товары китайского производства в южные и центральные штаты.

— К сожалению, министр госбезопасности Цзянь Инь скоропостижно скончался и вряд ли сможет теперь выступить в вашу поддержку, — заметил Цянь, окинув собеседника быстрым взглядом. — Если мне не изменяет память, он как раз возвращался из Гонконга, когда в самолете ему неожиданно стало плохо — сердце. Медицинская помощь подоспела слишком поздно, и спасти его не удалось.

— Тяжелая утрата для всех, кто его знал, — лицемерно вздохнул Шэнь. — Мне так его не хватает.

— Как бы то ни было, — продолжал посол, благоразумно решив не заострять вопрос о довольно загадочной кончине министра, никогда не страдавшего сердечными заболеваниями, — в настоящее время принята новая директива, согласно которой приоритетным направлением отныне считается Запад США. Мне дано задание прозондировать почву и начать конфиденциальные переговоры о покупке нескольких второстепенных терминалов на тихоокеанском побережье в дополнение к уже приобретенным ранее бывшим военно-морским базам в Сан-Диего и Сиэтле.

— Что за новая директива? — встрепенулся магнат.

Прежде чем дать ответ, Цянь выудил из глиняного горшочка кусочек тушеного мяса под соусом карри, с наслаждением прожевал и запил глотком выдержанного красного вина китайского производства, большой запас которого в бутылках и бочках хранился в винном погребе ресторана.

— Она получила название «Проект Пасифика» и была одобрена на заседании Госсовета. Внес проект на рассмотрение лично Председатель Люань Линь.

— "Проект Пасифика"? — растерянно пробормотал Шэнь. — Впервые слышу. Что это?

— Учитывая ваши затруднительные обстоятельства и испорченные отношения с американцами, — тонко усмехнулся посол, — было решено пока не вмешивать вас в его подготовку и осуществление.

— Но вы можете хотя бы намекнуть о целях и задачах проекта, — не на шутку обиделся миллиардер, — или наши лидеры больше не считают меня достойным доверия?

— Что вы, что вы, уважаемый Шэнь! — в притворном испуге воскликнул дипломат. — Вам по-прежнему безгранично доверяют и очень рассчитывают на ваш бесценный опыт и выдающиеся деловые способности. Вы обязательно примете в нем участие, но не сейчас, а немного погодя, когда шумиха уляжется. А пока охотно поясню вам существо дела. «Проект Пасифика» является, по сути, логическим продолжением уже известной вам программы инфильтрации и должен способствовать распаду нынешних Соединенных Штатов Америки на три независимых государства.

Лицо магната выражало полное недоумение. Выдержав паузу, но не дождавшись продолжения, он покачал головой и скептическим тоном сказал:

— Не обижайтесь за прямоту, уважаемый Цянь, но мне подобная перспектива представляется бредовой фантазией, навеянной лисьими чарами!

— Вовсе не фантазия, мой дорогой друг, — уверенно парировал посол, — а самая что ни на есть реальность! Мы с вами едва ли, но наши дети и внуки, обещаю вам, будут жить в Пасифике. Если ежегодный приток китайских иммигрантов в США и Канаду останется хотя бы на достигнутом уровне, аналитики-демографы предсказывают, что уже через сорок-пятьдесят лет на Западном побережье появится новая страна, протянувшаяся от Аляски до Сан-Франциско.

— Сто сорок лет назад американцы развязали братоубийственную войну, чтобы предотвратить отделение южных штатов, — напомнил Шэнь. — Почему бы им снова не сделать то же самое ради сохранения единства нации?

— Только не в том случае, если Восток и Центр будут испытывать непрестанное давление сразу с двух сторон. Те же аналитики прогнозируют образование Иберии — испано-язычного государства, объединяющего Калифорнию, Аризону, Нью-Мексико и Техас, — на год-другой раньше Пасифики, где большую часть населения будут составлять наши соотечественники.

— Что бы там ни плели ваши географы-демографы, — сердито буркнул магнат, — я по-прежнему не представляю себе Соединенные Штаты расчлененными натрое. Ни через пятьдесят лет, ни через сто пятьдесят!

— Напрасно, напрасно, уважаемый Шэнь, — мягко пожурил собеседника дипломат. — Вспомните, как менялись границы в Европе только в минувшем столетии. Соединенные Штаты обречены на распад — точно так же, как были обречены Древний Рим и сменившая его Священная Римская империя. Главная же привлекательность проекта состоит в том, что в результате его осуществления Китай получит возможность контролировать экономику и активно влиять на политику всех стран Тихоокеанского региона, включая Японию и Австралию.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50