Откинувшись на шелковые подушки, укрытая меховой полостью, она крепко держала за руку короля, и все, что случилось после приезда в Дьер, казалось ей сном.
Когда она вернулась в Лютцельштайн вместе с бабушкой, ей было трудно притворяться, будто она сожалеет о гибели короля Георгия. О самой его смерти постарались не сообщать всю правду. Только очень немногие посвященные знали, что король и его друзья покинули дворец совершенно пьяные и возбужденные до предела, твердо намереваясь устроить погром в пивном зале, где люди отдыхали после рабочего дня.
Когда герцогиня-мать с внучкой возвратились в Лютцельштайн, Зошина была согласна ждать, зная, что ее будущее внезапно обещало ей лучезарное счастье.
Ее сестры, Эльза и Теона, нерешительно спрашивали:
— Теперь, когда король умер, что же будет дальше? Одна только Каталин, как всегда, на все знала ответ.
— В Дьере будет другой король, и Зошина выйдет замуж за него.
Девочка не преминула заметить, как просияло лицо старшей сестры. Зошина, не в силах скрыть свои чувства, словно светилась от счастья.
— Так ты влюблена, Зошина! — сказала Каталин, как только они остались вдвоем.
— Да, Каталин… влюблена!
— В того, кто станет новым королем, да? — не унималась Каталин. — Значит, все мои пророчества сбудутся. Ты любишь его, а он — тебя, и вы будете жить счастливо всю жизнь.
— Все оказалось не так… просто… как тебе кажется.
Зошина с трудом верила, что кошмар кончился, хотя и надеялась, что Каталин права. Надо только подождать.
Газеты объявили о смерти короля. Зошина не сомневалась, что Германия постарается воспользоваться этим, чтобы навязать свои притязания Дьеру.
Но вскоре речи нового короля, в которых он заявлял о своей приверженности идее независимости Дьера, произвели такое впечатление, что германский посол помрачнел.
— Все теперь наладится, папа, — восхищенно сказала Зошина отцу.
— О чем это ты? — удивился он.
— Шандор будет противостоять Германии так, как не был способен это делать Георгий. Теперь мы в безопасности, и Лютцельштайн, и Дьер. Германия не заставит нас войти в свою империю.
— Ну что ты можешь знать о таких вещах? — машинально спросил эрцгерцог, по привычке пытаясь показать свою власть над дочерью. Но потом неожиданно добавил:
— Может, ты и права. Я всегда считал этого юнца слишком молодым, чтобы быть королем, а судя по рассказам бабушки, Шандор — настоящий король.
— О да, папа! — воскликнула Зошина. Ей почему-то хотелось поделиться своим счастьем с отцом, она протянула ему руки и сказала:
— Мне так повезло, папа. Он именно такой, каким следует быть королю, и я люблю его и постараюсь помогать ему всем, чем только смогу.
Эрцгерцог не мог прийти в себя от удивления и не сразу нашел слова:
— Ты хорошая девочка, Зошина. Жаль, ты не мальчик, но, мне кажется, я смогу гордиться тобой в будущем.
— Я хочу, чтобы ты гордился мной, папа. — Она наклонилась и поцеловала отца в щеку, но, услышав голос матери за дверью, стремительно отошла в другой конец комнаты.
С того момента, как Зошина сошла с поезда на вокзале в Дьере, где ее встречал король Шандор, она знала: теперь у нее есть собственное сказочное королевство.
Ее снова сопровождала герцогиня София, так как ни мать, ни отец не могли оставить страну. С ними отправились и все ее сестры, причем младшая пребывала в состоянии невероятного возбуждения с того самого момента, как поезд отошел от перрона вокзала в Лютцельштайне. , До свадьбы оставался еще день, и король устроил торжественный банкет во дворце.
Речей на этом банкете не произносилось, только король приветствовал собравшихся за столом гостей. Когда они вошли в освещенный свечами банкетный зал, Зошине показалось, будто все вокруг нее сияет и искрится от счастья.
Кругом были расставлены цветы, канделябры сияли на столе, а на галерее оркестр играл венские вальсы.
Вокруг были только счастливые лица. Даже пожилые члены Совета, все те, кого убедили остаться на посту, радостно улыбались.
Возможно, все эти люди знали, что теперь в их стране все будет в порядке, ведь на трон вступил настоящий король, способный справедливо управлять ими, и королеву он выбрал себе под стать.
— Ты должна обещать мне одну вещь, — сказала Каталин перед тем, как они отправились спать.
— И какую же? — удивилась Зошина.
— Когда ты выйдешь замуж, ты подберешь для Эльзы, Теоны, и непременно для меня королей, таких же красивых и милых, как Шандор!
Зошина рассмеялась:
— Это не так легко, но я постараюсь. Впрочем, тебе-то до этого еще далеко.
— Всего каких-то четыре года, — заявила Каталин. — Бабушка вышла замуж в шестнадцать.
— Четыре года — немалый срок. И сначала надо выдать замуж Эльзу.
— Мы займемся этим, как только ты вернешься из свадебного путешествия.
— Но у меня могут найтись дела и поважнее, — поддразнила сестру Зошина.
— Семейные дела — прежде всего, — горячо возразила Каталин. — Ну, пока у тебя не появятся свои дети.
Зошина почувствовала, что, если бы Шандор оказался в тот момент рядом, она покраснела бы до корней волос.
Но, оставшись одна, она от всего сердца возблагодарила Бога. Она выходила замуж за человека, которого любила. Ее больше не мучили страхи и тревожные опасения.
Венчание в огромном кафедральном соборе было красивым и трогательным. Любая невеста мечтает о такой церемонии. Эта свадьба отличалась только тем, что лишь немногие будущие королевы отваживались венчаться в декабре.
— Будет очень досадно, если у тебя покраснеет от холода нос, — возмутилась Каталин, когда Шандор первый раз сказал Зошине, что он больше не в силах переживать разлуку и начинает приготовления к свадьбе накануне Рождества.
— Мне все равно, как я буду выглядеть, — ответила Зошина. — Единственное мое желание — быть с Шандором. Ураган, гроза — мне все безразлично, только бы стать наконец его женой.
Заснеженный Дьер показался ей еще красивее. Шандор объяснил ей, что огромные печи в каждой комнате его дома у озера согревают дом даже в сильные морозы.
— И не стоит забывать о теплых подземных источниках. Плавать вы сможете даже на Рождество.
— Мама была бы потрясена, узнав о купании в любое время года!
Король внимательно посмотрел на нее:
— Отныне важно не то, что говорит ваша мама, а то, что говорю я. А мне бы хотелось, чтобы вы плавали зимой. Обещаю вам, я смогу позаботиться о вас в любое время года. А зимой я смогу крепче обнимать вас, чтобы согреть в своих объятиях.
Он произнес это с такой страстью, что ее сердце перевернулось в груди, и, заглянув в его глаза, она поняла, как сильно он желал ее близости.
Теперь они были женаты и прибыли в свой дом у озера, где собирались провести медовый месяц. Шандор все спланировал: и венчание ранним утром, и не очень продолжительный прием, и их незаметный отъезд.
Зошина попросила сестер быть хозяйками на празднике, и все три девушки с азартом и воодушевлением приняли на себя эту почетную роль в отсутствие старшей сестры.
— Вы должны сделать так, чтобы все прошло великолепно и никто не счел наше с Шандором отсутствие невежливым. Нам бы очень хотелось добраться до его дома у озера уже к вечеру.
— Конечно, вам этого хотелось бы! Ведь вам надо наконец остаться наедине и поведать друг другу о своей любви, — как всегда патетически произнесла Каталин, но на сей раз Зошина согласилась с ней.
Ей хотелось именно этого. Хотелось поскорее остаться наедине с Шандором. И вот теперь они были вдвоем, и она не могла подавить трепет от его близости.
После венчания ей стало казаться, что рядом с ней другой человек. Намного сильнее, красивее и взрослее, чем тот, кого Зошина знала до сих пор. И ее неудержимо тянуло к нему.
— Я люблю… вас! — проговорила девушка, когда Шандор наклонился к ней, не отводя глаз от ее лица.
— И я обожаю тебя, моя милая! Мне многому предстоит научить тебя, ведь в любви ты не столь хорошо осведомлена, как я.
— Но я буду очень… старательной ученицей, — прошептала Зошина.
— Какая же ты милая. Ты само совершенство!
Он поцеловал ее и целовал еще долго, пока неожиданно не оказалось, что солнце село и все вокруг окутали сумерки.
Они молча сидели при свечах, не спуская друг с друга глаз. Им не нужны были слова, они чувствовали и мыслили одинаково.
Когда обед закончился, она подумала, что Шандор поведет ее обратно в салон, где она еще не успела осмотреть картины и мебель из коллекции его отца, которой позавидовали бы лучшие музеи мира.
Но он обнял ее за плечи и повел по резной лестнице вверх и дальше, по коридору, который вел в его личные комнаты.
Ее комната соединялась общим будуаром с его спальней, но перед обедом она не успела все там осмотреть. Тогда она только поспешила переодеться, чтобы поскорее оказаться снова вместе с ним.
Шандор открыл дверь будуара, и Зошина восхищенно вскрикнула.
Рождественские елки, серебряная мишура, цветные шары украшали комнату.
На двух елках горели крошечные свечки, они отважно сверкали, напоминая крохотные язычки костра на фоне зелени елей. Под елками лежали груды подарков, обернутых в серебристую бумагу и перевязанных красными ленточками.
— Какая прелесть! — воскликнула Зошина. — И это все для меня?
— Ты моя рождественская невеста, и я не сомневался, что ты обрадуешься всему этому, как может только ребенок радоваться сказке наяву, — нежно и ласково проговорил он, и Зошина порывисто прижалась щекой к его плечу. — Сегодня вечером, любимая моя, ты еще только дитя, еще не женщина, вот почему я хочу быть для тебя принцем из сказки.
— Мне… так хочется быть… королевой вашего сердца! Шандор, как же все замечательно… волшебно. Я только боюсь… вдруг я… проснусь и окажется… все это только сон…
— От этого сна тебе никогда не пробудиться. Ни ты, ни я не ожидали такой счастливой развязки, но нам следовало больше верить в свою судьбу. Волшебные истории всегда заканчиваются счастливо.
Он обнял Зошину и стал целовать, пока ей не показалось, будто свет свечей стал расплываться в ее глазах. Но свет ее сердца разгорался все ярче.
«Я люблю вас! Я люблю вас!» — хотелось ей кричать, но он властно не отпускал ее губы.
— Можно мне посмотреть подарки? — спросила она, когда смогла наконец заговорить.
— Завтра…
— Но их… так много… Жаль, я не подумала об этом. У меня для вас… гораздо меньше.
— Ты можешь подарить мне единственный подарок, но самый желанный.
— Какой же?
— Себя.
Девушка вспыхнула и уткнулась ему в плечо.
Шандор поцеловал ее волосы.
— Я люблю тебя! Боже, как я люблю тебя! — Теперь он не прятал свою страсть, глаза его горели внутренним огнем.
На мгновение они оба замерли, но он снова заговорил неожиданно охрипшим голосом:
— Я обожаю тебя, я преклоняюсь перед тобой! Я боготворю тебя, любимая моя, но я нестерпимо, неистово желаю тебя! Я ждал этого так долго.
— Я… тоже, — выдохнула Зошина.
Шандор резко притянул ее к себе, но тут же взял себя в руки и проговорил:
— Я буду очень нежен, прелесть моя, моя невинная маленькая девочка. Но ты моя, моя, как это было предначертано. Моя навечно, навсегда.
— Я хочу быть вашей… О Шандор!.. Любите меня и научите… любить вас… как вы хотите быть… любимым.
Вряд ли он до конца расслышал эти слова. Не выпуская невесту из своих объятий, король толкнул дверь будуара и увлек девушку в спальню.
Там горели только крошечные рождественские свечки. Они мерцали на каминной доске и на столе. Комната, с огромной резной кроватью под балдахином, казалась окутанной таинственными чарами.
Зошина посмотрела на Шандора, чувствуя, что он чего-то ждет, и он улыбнулся, словно прочитав ее мысли:
— Никаких горничных сегодня, моя очаровательная, милая маленькая жена. Только ты и я.
И он снова целовал ее, целовал, расстегивая и снимая с шеи ожерелье, целовал, снимая алмазные звездочки с волос, потом — большую брошь с лифа ее платья.
Шандор помог ей расстегнуть и само платье, а когда оно упало к ее ногам пенистым тюлевым облаком, вымолвил:
— Какая же ты красивая, безукоризненно совершенная! Неужели и мне надо бояться, что я только сплю и вижу тебя во сне?
— Я… настоящая! — Ей было трудно говорить, она дрожала от волнения. Словно огненные всполохи пробегали по ее телу.
И все же его взгляд смущал Зошину, и она застенчиво попыталась прикрыть грудь руками. Он понял это и постарался успокоить ее:
— Ангел мой, я не испугаю тебя, но между нами не должно существовать никаких преград, никакого стеснения. Ведь ты моя, а я твой. Разве это не так?!
Зошина, чуть не плача от волнения, прижалась к нему:
— Я… ваша… вся… ваша!
Король издал ликующий возглас и подхватил жену на руки.
Зошине показалось, Шандор несет ее в неведомую волшебную страну, где ее ждет лучезарное, невероятное счастье, где никогда не надвигается тьма, не существует страха, где есть только он и ничего больше.
— Я люблю… тебя! — прошептала Зошина, когда голова ее опустилась на мягкую подушку.
Шандор крепко обнял ее и прижимал все крепче и крепче. Больше они не существовали порознь, они стали единым целым.
Она была невестой не короля, но человека, чье сердце было ее сердцем, а душа — ее душой. Этому человеку судьбой предназначалось отныне и навсегда править миром, принадлежавшим лишь им обоим. Миром их любви.