Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь (№6) - Обитель Жизни

ModernLib.Net / Эпическая фантастика / Каррей Ли / Обитель Жизни - Чтение (стр. 5)
Автор: Каррей Ли
Жанры: Эпическая фантастика,
Космическая фантастика
Серия: Звездный путь

 

 


– В чем главная проблема, Скотти? – спросил Кирк.

– Нет временной базы…

– Что?

– В нашу систему измерения входят расстояния, масса и время. У мерканцев нет временной концепции. Они используют такие физические величины, как сила, масса, расстояние, а также единицу «времени», являющуюся производной от уравнения работы… и немыслимо собрать все это воедино.

– Отчасти напоминает систему исчислений в русском и французском языках на Земле, – заметил Кирк.

– А?

– Там очень сложный счёт. Но это не помешало учёным тех стран двигать науку вперёд, написать выдающиеся труды по математике и создать новые технологии.

– Да… но их транспортаторная технология может оказаться забытой технологией, капитан.

– Как? Что вы имеете в виду?

Скотти на минуту задумался, потом начал объяснять:

– Вам же знаком взгляд инженера на любую систему: если она работает, лучше её не трогать! Вот и система трэвелеров в той мере, в какой это их касалось, функционировала довольно сносно, поэтому, вероятно, у них сложился такой же классический подход. Зачем им усовершенствования? Она действует. Следовательно, развитие их технологии в данной области остановилось на том уровне, когда необходимо лишь поддерживать рабочее состояние системы и временами кое-что подправлять, а это всегда проще, нежели спроектировать её и построить на голом месте.

– Может быть, у Техников больше информации, чем у Стражей, как вы думаете?

– Несомненно, но мы ещё познакомимся с ними и получим представление о степени их научных познаний. Ну а теперь я постараюсь разобраться с той чечевичной похлебкой…

Кирк покачал головой.

– Передайте свои сведения Споку. Ему надо заниматься с библиотечным компьютером, и вскоре он предоставит нам конверсионную программу.

* * *

Четверо десантников в сопровождении Орэна прогуливались по городу Селербитану. На улицах не было видно ни одной машины, но Кирк в конце концов привык к почти непрерывному перезвону действовавших транспортаторов и появлявшимся и исчезавшим вокруг него людям и вещам. Как они попадали в нужное место?

И объяснение подобному феномену нашлось.

При ближайшем рассмотрении сложенная в кубик топологическая карта Орэна оказалась справочником транспортатора. Стоило юноше только поставить палец на ту точку, куда он хотел переместиться, как там немедленно воспроизводились ее основные координаты, а карта вновь последовательно сворачивалась и разворачивалась, с каждым разом изображая выбранную цель более подробно и в меньшем масштабе, а координаты становились всё точнее.

Определённо, мерканцы владели электронной аппаратурой, позволяющей создавать сложные пикокомпьютеры, чем и являлся справочник трэвелера.

Но поскольку блок управления у Орэна изъяли, он не мог воспользоваться трэвелером. Последнее обстоятельство поневоле превратило членов экипажа и их неожиданного компаньона в затворников, вынужденных оставаться на острове, простиравшемся на десятки километров и оказавшемся, по сути своей, тюрьмой, и не менее надёжной, чем камера с зарешеченными окнами. И неудивительно, что Поллара не беспокоила возможность их побега.

Селербитан мало походил на средневековый город на Земле, впрочем, и на любой другой из увиденных Кирком ранее. Обычных в его понимании улиц там не было, да и зачем они нужны, если есть трэвелеры. Кирк не смог подобрать лучшего определения для описания Селербитана, кроме как «беспорядочное скопление сооружений, используемых людьми».

Каждую ночь шёл дождь, но дни оставались тёплыми и солнечными; типичный мягкий морской климат с незначительными температурными колебаниями. Скотти находил его восхитительным. А Маккою вспомнилось несколько приятных летних дней, проведенных на океанском побережье в Джорджии.

Селербитан открыл им глаза на то, что мерканская цивилизация по уровню развития если не опережала, то уж во всяком случае не отставала от культур, существующих на Земле, Вулкане, Аздаре, Хеймале по четырём основным критериям: добывающей и перерабатывающей промышленности, сфере услуг и предпринимательской деятельности. Мерканцы в определенной степени научились управлять силами природы и использовать энергию естественных ресурсов.

Несколько дней вынужденной проволочки позволили Кирку лучше узнать здешнюю культуру, сняв, в известной мере, груз с его души.

Если бы мерканцы оказались психологически готовы принять тот факт, что их планета не единственное место обитания живых существ, и это не повлекло бы за собой разрушения целостности их цивилизации, то, вполне вероятно, Меркан вскоре стал бы частью Федерации.

Важнейшими из вопросов были: согласятся ли Стражи принять реальное положение вещей и сделают ли попытки к нему приспособиться? А какова будет реакция прокторов?

Маккой занимался своими делами. Его медицинский трикодер почти не выключался, и он жаловался Кирку:

– У меня скопилось много данных, причем очень интересных, но для дальнейшей обработки мне не хватает более сложного оборудования нашей корабельной лаборатории.

– Вот как, Боунз, – подшутил над ним Кирк, – я всегда считал вас сельским доктором-практиком, которому для постановки диагноза не нужна вся эта премудрая аппаратура.

– В том случае, когда работаешь с людьми, Джим. А тут инопланетяне. Ведь в полевых условиях нельзя провести даже химический анализ крови. Посмотрите, – Маккой держал в руках маленькую пробирку, полную красно-коричневой жидкости. – Вот она – мерканская кровь. Орэн разрешил мне взять у него пробу. И ее надо доставить в лабораторию, причем немедленно, иначе отдельные компоненты крови начнут разрушаться.

– Боунз, я не могу позволить вам вернуться на корабль, – сказал. Кирк. – Поллар заинтересуется, куда вы исчезли, и трудно сказать, не выставят ли потом вокруг нас какие-либо экраны и предохранительные щиты, которые помешают нам спешно транспортироваться отсюда, если возникнет такая необходимость.

– Капитан, – вмешался в разговор Скотти, – но ничто не воспрепятствует тому, чтобы переместить пробы крови на корабль с помощью транспортатора. Нужно только выйти за пределы нашего жилища, выбрать в городе любое укромное место, спрятать там пробирки, сообщить экипажу из транспортаторного отдела координаты, и после того, как мы вернемся в дом, они должны будут поднять пробы на корабль.

– Хорошая идея, Скотти. Поллар, наверное, следит за деятельностью транспортаторов вокруг особняка и вокруг нас во время прогулки по городу, но, как утверждает Орэн, он не способен проверить все функционирующие на планете транспортаторы. – Кирк повернулся к Маккою. – Если образцы крови попадут наверх, смогут ли доктор М'Бенга и медсестра Чэпел обработать их?

– Ну конечно. М'Бенга хороший биохимик, а медсестра Чэпел знает лабораторию как свои пять пальцев, – ответил Маккой с улыбкой.

– Пошли, – коротко сказал Кирк. Они нашли в Селербитане тихий, спокойный утолок; Маккой шагнул на поросшую травой лужайку, а Кирк включил коммуникатор.

– «Энтерпрайз», на связи Кирк. Ухура, позовите Спока.

– Сейчас, сэр.

– Спок здесь, капитан.

– Замкните транспортатор на координатах этой передачи. Вам предстоит поднять маленький сосуд с мерканской кровью. Лабораторный анализ проведут М'Бенга и медсестра Чэпел. Мы оставим его там, где сейчас находимся, а сами вернемся в дом. Начинайте перемещение не ранее, чем через тридцать минут после нашего ухода. Ясно, мистер Спок?

– Все понятно, капитан. Из транспортаторного помещения докладывают, что замыкание на ваших координатах произведено.

Тридцать минут спустя в их особняке, расположенном рядом с виллой Стражей, раздался позывной сигнал коммуникатора.

– Кирк слушает.

– Капитан, это Спок. Проба крови перенесена на корабль.

– Какие-либо проблемы возникли, Спок?

– Нет, сэр, за исключением обычных трудностей с проникновением через невероятное количество действующих транспортаторов.

– Да, транспортаторы тут используют в качестве основного средства передвижения, – отметил Кирк. – Остается только надеяться, что Стражи не наблюдали за той поляной в парке. Пусть М'Бенга как можно быстрее займется пробами и, получив результаты, передаст их Маккою.

* * *

Во время очередной прогулки по Селербитану Орэн сделал замечание своим новым товарищам:

– Ходить открыто безоружными у нас не принято.

– Орэн, я же говорил тебе о нашем оружии, – напомнил ему Кирк, – но какая разница, вооружены мы или нет?

– Значит, вы совсем не думаете о жизни других, более того, не хотите защитить даже свою собственную, и с вами вряд ли станут обходиться учтиво, так как у вас, очевидно, нет правила подтверждать поступки жизнью, если потребуется.

Утверждение Орэна звучало парадоксально, нелогично и даже противоречиво, но Кирк не собирался его оспаривать. Такого рода воззрения, сложившиеся у человека иной культуры, нельзя подвергать сомнению. А вот веру мерканцев в уникальность их планеты, как единственной обители жизни во Вселенной он не будет поддерживать, имея достаточно доводов, чтобы убедить их в обратном.

Но сейчас стоило обсудить установленные здесь правила ношения оружия.

– Только несовершеннолетние дети могут ходить безоружными, не опасаясь получить порицание, – продолжал Орэн. – Рядом нахожусь я, а вы одеты и выглядите слишком уж необычно. Это приводит людей в замешательство. Вот почему к вам до сих пор никто не обратился и не призвал вас к ответу. Однако всему есть предел, и когда-нибудь нам повстречается человек, который не примет во внимание вашу внешность и тот факт, что вас, безоружных, сопровождает добропорядочный гражданин, потерявший к себе всякое уважение.

– Мы вооружимся, – без колебания заявил Кирк. – Но как это сделать? Чем нам расплатиться?

Торговые связи охватывали всю планету и мерканцы должны были иметь денежный эквивалент. Но Кирк его ещё не видел и ему нечего было предложить взамен.

Вместо ответа Орэн отвел их в оружейный магазин, где выбрал четыре самых лучших огнестрельных орудия с комплектами боеприпасов и портупеями. Мерканец просто подписал чек.

– Кто его оплатит? – допытывался Кирк.

– Стражи, – ответил Орэн с улыбкой. – Банкиры переведут определенную сумму со счетов Стражей на счёт владельца магазина.

– А вы обмениваетесь какими-либо знаками, равноценными стоимости товара?

– Зачем? Всё подсчитывают банкиры.

– Но, предположим, Стражи прекратят финансирование?

– Тогда они снимут деньги с моего счёта, а его номер банкиры могут узнать по блоку управления трэвелером, который находится сейчас в руках Стражей.

Таким образом Кирку открылся ещё один аспект мерканской культуры, и он, несомненно, облегчит вхождение планеты в состав Федерации.

Обитатели Меркана имели представление не только о деньгах, но также о кредите и фьючерсе. Более того, у них были компьютеры, работающие в режиме реального времени, а следовательно, отпадала необходимость в «твёрдой валюте», такой, как золото. Вероятно, отдельные компьютерные технологии создавались на базе системы трэвелеров или предшествовали ей.

Маккой, как член десантного отряда, всегда носил с собой ручной фазер, но перспектива владеть огнестрельным оружием вызвала у него бурю протеста.

– Джим, я лекарь, а не убийца. И вообще, все может закончиться тем, что мне придется вытаскивать эти стальные пули у одного из вас. И, по-моему, врачу не пристало появляться на людях со смертоносным оружием.

– Боунз, кто-либо из ваших предков занимался медициной? – спросил Кирк.

– Конечно. Ещё до гражданской войны в Америке много Маккоев в Джорджии были врачами. В генеалогическом древе нашей семьи насчитывается целая династия потомственных целителей.

– Тогда, скорее всего, ваши прославленные предшественники не только прикрывались щитами в довоенную эпоху, но позже, воюя на стороне южан, в качестве снаряжения носили с собой револьверы. Боунз, если угодно, вы можете оставить пистолет незаряженным, но брать его с собой в дорогу необходимо. Я совсем не хочу, чтобы с вами в этой цивилизации обращались как с членом касты неприкасаемых. Когда находишься в Риме…

Маккой вздохнул и покорно перекинул портупею через плечо.

– Знаю. Когда находишься в Риме, то живи как римляне.

Джэнис Рэнд не возражала против ношения тяжёлого оружия. Она смотрела на всё глазами Кирка и понимала, что культуру другого народа надо уважать.

– Наверное, я не сделаю из него ни одного выстрела и для самообороны воспользуюсь фазером.

Кирк не сомневался, что в случае необходимости девушка воспользуется либо мерканским оружием, либо ручным фазером. Побывав со старшиной Джэнис Рэнд в составе десантных отрядов на нескольких очень опасных планетах, Кирк неоднократно наблюдал её быструю реакцию и великолепное умение стрелять первой, прямо в цель, поразительно точно оценивая критически сложившуюся для отряда ситуацию.

Как уже успел заметить Кирк вскоре после высадки, окинув беглым взглядом мерканское «общественно-значимое» оружие, оно оказалось абсолютно примитивным, если исходить из стандартов порохового огнестрельного оружия. Ненарезной ствол длиной около тридцати сантиметров и калибром около пятнадцати миллиметров был изготовлен из прочной стали. Пуля – небольшая в диаметре, стальная, с закругленным концом – не слишком удачный вариант для ненарезного оружия, так как она могла изменить траекторию полета и упасть где-нибудь на расстоянии нескольких десятков метров от стрелявшего. На языке землян это называлось «послать пулю за молоком». Патронная гильза – стальная, закрытая и, очевидно, с отцентрированным капсюлем. Метательное взрывчатое вещество представляло собой однородный черный порох того вида, который Скотти называл «ффффг». Пистолет был однозарядным, мало удобным в обращении, с простым затвором, требующим для перезарядки физических усилий стрелка; кроме того, в нём отсутствовали прицельные приспособления.

Итак, мерканское оружие не отличалось лёгкостью в употреблении и могло стать смертоносным лишь в том случае, если пуля совершенно случайно поразит жизненно важный орган.

Стрелковая подготовка, организованная для них Орэном, только подтвердила догадки Кирка. С десяти метров, или приблизительно с десяти шагов, выбранных мерканцами в качестве стандартного расстояния между двумя противниками, только Кирку удалось попасть в фигурную мишень, повторяющую силуэт мерканца. Маккой упустил возможность повысить своё боевое мастерство, заявив, что ни при каких обстоятельствах не станет применять оружие. К тому же, ему пришлось обрабатывать ушибленное из-за сильной отдачи пистолета запястье Джэнис Рэнд.

– Создает много шума и грохота, оставляет целое облако смердящего дыма с запахом сероводорода, а прицельно стрелять не может. Оно и в самом деле не предназначено для того, чтобы убивать. При желании мы с Зулу в механической мастерской нашего корабля изготовим лучшее огнестрельное оружие или модифицируем это: изменим начальную скорость пули и придадим ей таким образом пробивную способность, – предложил Скотти. – Но, пожалуй, одну задачу с помощью этого оружия удается решить: у вас возникает чувство удовлетворения от того, что вы поступаете в соответствии с общепринятыми нормами мужественно и решительно.

– Значит, до тех пор, пока здесь люди не откажутся от дуэлей, им не стоит показывать ручные фазеры, – заметил Маккой, – иначе массовые расправы начнутся в масштабах всей планеты.

Возвратясь в свой особняк, расположенный недалеко от виллы Стражей, путешественники встретили ожидавших их там гостей: Поллара и ещё шестерых Стражей, трое из которых были мерканскими женщинами.

– Добрый день, Джеймс Кирк, Джэнис Рэнд, Леонард Маккой, Монтгомери Скотт, Орэн ар Партан, – приветствовал вошедших Поллар.

– Добрый день, Поллар, – так же любезно и вежливо ответил Кирк. – Мы не знали, что вы пришли нас навестить. Просим прощения. Надеюсь, вам не пришлось ждать слишком долго.

– Все в порядке. Не извиняйтесь, Джеймс Кирк, – сказал Поллар.

Чопорные манеры мерканца раздражали Кирка, но он вспомнил о висевшем теперь сбоку мерканском оружии. Последняя деталь не ускользнула от внимания Поллара.

– А, вижу, вы опять вооружены…

– Нет, Поллар, мы сегодня впервые взяли с собой ваше оружие, так как не хотели нарушать одну из основных традиций Меркана, – объяснил Кирк. – Познакомьте нас со своими коллегами, Поллар.

Страж I тут же исправил упущение, представив по очереди каждого из мужчин: Томбаха, Ноэла, Джохона; и женщин: Олдис, Парну и Джону. Поллар не указал их звания, рода занятий и специальности. Но Кирк заметил, что никто из них не был назван иначе как по имени, в то же время Орэн носил ещё и фамилию ар Партан, являвшуюся, по-видимому, показателем принадлежности к старинному роду. Когда-нибудь, подумал Кирк, все условности и обычаи станут ему известны. Хотя даже на такой, казалось бы, хорошо изученной планете, как Вулкан, оставалось ещё немало белых пятен. Перед ксеносоциологами и здесь, на Меркане, откроется обширное поле деятельности, конечно, если разрешат Стражи.

– Чем мы обязаны вашему визиту? – спросил Кирк.

– Мои коллеги – эксперты и специалисты по разработкам «Техника», а также по истории и интерпретации Кодекса Меркана, особенно по части того, как он соотносится с легендами о нашем прошлом, – объяснил Поллар. – Вы должны ответить нам на ряд вопросов, касающихся вашего происхождения и тех операций, с помощью которых Техники сумели вас создать.

– Страж Поллар, – громко сказал Орэн, – я являюсь членом общества «Техник», чем очень горжусь, и мне нет смысла лгать. Эти четверо не из «Техника», и их вовсе не произвели на свет посредством биоинженерии.

– Не правда! – резко оборвал его Страж Джохон. – Они не похожи на обычных мерканцев. Посмотрите! У них низкий рост, более плотное телосложение и иной цвет кожи; а такую одежду не сыщешь на всем Меркане. И если «Техник» не имеет к ним никакого отношения, то откуда же они появились?

– Страж Джохон, – отрывисто произнес Кирк, опустив руку к пистолету, висевшему у его правого бедра. Страж, мгновение назад так несдержанно говоривший, отреагировал подобным же образом. – Ваш Кодекс требует от человека отвечать за поступки своей жизнью. В случае необходимости мы готовы это сделать. И, насколько я понял, Кодекс обязывает людей не скрывать реального положения вещей. Нам нечего от вас утаивать. И если вы воспримете то, о чем я собираюсь рассказать как правду, даже если она окажется способной подорвать корни ваших основных воззрений, то потом можно будет обсудить, какие следует предпринять действия, чтобы предъявленные нами факты оказали минимальное влияние на здешний образ жизни. Вы нас выслушаете?

– Говорите, – сказала женщина-Страж Парна, – но мы знаем, что Техники могут оказывать воздействие как на физические тела, так и на разум.

– Ничего подобного, – вмешался Орэн. – Одно дело, когда обращаешься с животными. Но в отношении людей данная технология не срабатывает и, вероятно, не достигнет такого уровня…

– А существование этих четырёх мутантов утверждает обратное, – проворчал Страж Ноэл. Кирк повернулся к нему.

– А вы тоже будете слушать?

– Неохотно.

Капитан звёздного корабля обратился к их главе, Стражу I Поллару:

– Кодекс призывает относиться друг к другу с уважением и соблюдать хорошие манеры, Поллар. А вот ваши Стражи, похоже, поступают иначе. Мы вам не угрожаем, хотя умеем применять силу и управлять энергией так, как здесь ещё не научились. А на наше предложение сотрудничать нам отвечают оскорблениями. У нас нет желания разрушать привычный уклад жизни на Меркане, поэтому давайте вместе подумаем, как избежать возможных неприятных последствий нашего визита. Я не буду поддерживать ни одну из сторон – ни Техников, ни Стражей – в вашем противостоянии, и не жду, что вы сразу откажетесь от своих убеждений, но прежде разрешите мне рассказать о нас, о том, откуда мы пришли и почему. И, пожалуйста, попросите коллег воздержаться от комментариев и непредвзято отнеситесь к моим словам.

– Начинайте, Джеймс Кирк. Глубокоуважаемые коллеги, я умоляю вас выслушать эту историю, и позднее мы ее обсудим.

Глава 7

Никогда ещё Джеймсу Кирку, капитану корабля «Энтерпрайз», не приходилось решать столь сложную задачу. Ему встречались народы, стоявшие на разных ступенях развития: органианцы, далеко ушедшие вперёд; ньюралы – примитивное сообщество человекоподобных существ; приходилось иметь дело с клингонами, ромуланцами и другими инопланетными созданиями вроде хортов. Но впервые он столкнулся с такой неординарной культурой гуманоидов, какая существовала на Меркане, изолированном от остальной Галактики настолько давно, что в памяти обитателей планеты сохранились об этом лишь легенды, передаваемые из поколения в поколение, да и то, скорее всего, утратившие свой первоначальный смысл.

Во время учебы в Академии ее слушателям преподносили всесторонние аспекты ксеносоциологии и дипломатии с тем, чтобы, оказавшись в той или иной ситуации, они умели гипотетически проигрывать варианты дальнейшего хода событий.

Вероятно, подумал Кирк, теперь в академический учебный план будут внесены изменения. Несомненно, перед ним здесь воочию предстал мерканский эквивалент Святой Инквизиции; на долю землян давно уже не выпадали такие тяжкие испытания, Насколько он помнил, лишь через триста сорок шесть лет религиозные фанатики на Земле признали свои ошибки и простили Галилея. Кирк не желал подобной участи Меркану. Капитан первым задал вопрос:

– Древние сказания связывают происхождение Мерканиада и Меркана с Ночным Сиянием, которое иногда называют Спиралью Жизни, верно?

Поллар кивнул:

– Наши далекие предки появились там, когда планета уже полностью сформировалась и стала пригодной для обитания, и мы обязаны беречь этот мир – единственную обитель жизни во Вселенной.

– И все начиналось в том месте, откуда ночью исходит свет? – настаивал Кирк.

– Разумеется! – воскликнул Томбах. – Я изучил легенды по сохранившимся старинным письменам, чтимым нами как святыня. Без сомнения, Мерканиад и Меркан со всем, что сегодня здесь можно увидеть, пришли с полосы Ночного Сияния.

– Страж Томбах, вы – признанный авторитет в данной области, так объясните мне, как протекал процесс образования вашей звезды и планеты? – настойчиво просил Кирк, подбирая особую формулировку вопросов, отвечая на которые, Стражи невольно сделали бы выводы, так ему необходимые.

Прибегая к старому приему ведения дебатов, Кирк всегда вспоминал того, кто его этому научил: капитан-лейтенанта Джона Вудза, одного из самых блистательных профессоров Академии, отличавшегося своим крутым нравом.

– Постепенно происходило слияние раскаленных частиц виталиарного вещества, из которого состоит Ночное Сияние, – тотчас ответил Страж, – и оно же в значительной мере послужило строительным материалом для Меркана. Указанное явление вызывает свечение виталиара в темноте; причем подобное движение наблюдается и в том случае, когда энергия собирает воедино структурные элементы жизни, образуя спиральные молекулы, содержащие генетический код…

– А вы не пытались смоделировать данный процесс? – спросил Кирк.

– Конечно, нет. Нам предначертано сохранять естественную жизнь, и совсем незачем искать пути ее искусственного воспроизведения, – раздраженно сказал Томбах.

– А Техники нашли их, – включился в разговор Орэн. – И не секрет, что мы можем воссоздать спиральную молекулу на базе основных химикалий, но соединить такие молекулы в единое целое и получить хотя бы простейшего червя пока не удалось…

– Но это грубейшее нарушение Кодекса Меркана! – воскликнула молчавшая до сих пор Олдис.

– Но мы создаем жизнь, а не разрушаем её, – уточнил Кирк.

Поллар поднял руку вверх.

– Уважаемые коллеги и гости! Мы, Стражи, пришли сюда за тем, чтобы задавать вопросы и получать ответы, вместо чего нам самим приходится объясняться и говорить о вещах, хорошо известных каждому мерканцу с того момента, когда он начинает учиться. Джеймс Кирк, несмотря на все ваши очевидные достоинства и незаурядный ум, спрашивать будем мы.

– Уважаемые Стражи! Вы разрешили нам рассказать о себе, но не предложили условия проведения беседы, поэтому я выбрал старый метод, известный у нас как Сократовский, и по окончании диалога вам станет понятно, откуда мы пришли и почему. Так продолжим?

– Вы упомянули метод, о котором у нас нет ни малейшего представления, – заявила Олдис.

– Тогда, может, каждой из сторон стоит рассказать подробно о себе, получше узнать друг друга и, в итоге, возникнет нечто вроде дружеского взаимопонимания? Ведь Стражи, достигнув своего высокого положения, не потеряли интереса к познанию.

– Я слушаю вас, Джеймс Кирк. Правдива ваша история или нет, но меня увлёк сам ход логических рассуждений, – признался Поллар.

– Вот бы услышал это Спок, – пробормотал Маккой.

– Итак, Стражи Кодекса планеты Меркан, все мы вчетвером выглядим и говорим иначе потому, что пришли оттуда же, откуда некогда и вы – с полосы Ночного Сияния, которое по праву называется Спиралью Жизни, ибо оно состоит из миллиардов звезд, подобных Мерканиаду, и миллиардов миров, напоминающих ваш. – Кирк поднял руку, стараясь притушить готовый вот-вот обрушиться шквал эмоциональных комментариев Стражей. – Данная информация отнюдь не умаляет значения Кодекса. Действительно, в этой части Вселенной Меркан – единственная обитель жизни. Но там, где некогда появились ваши предки, жизнь тоже есть, и она очень разнообразна в своих проявлениях. Есть такие же живые создания, как и вы, в чем легко можно убедиться, глядя на нас. Мы обитаем в мире, называемом Землёй, или Сол III. А сотни других, похожих на нас, появились в нем случайно, подвергшись перемещению в наш мир с Полосы Света, и оказались в той же ситуации, что и Меркан со своим спутником. Наше средство передвижения находится сейчас в вашем небе, и сегодня ночью, когда оно будет пролетать над нами, вы его сможете увидеть. Мы готовы не только показать наш корабль, но также доказать правдивость каждого произнесенного здесь мной слова. Ваши специалисты по медицине, поработав с доктором Маккоем, получат подтверждение тому, что мы с вами очень похожи и в то же время – разные…

– Абсурд! – фыркнул Джохон. – Страж Поллар, все здесь сплошная выдумка и ложь от начала до конца, и нам не пристало выслушивать их, ведь они бросают нам вызов, покушаются на Кодекс и оскорбляют память наших предков!

– Но между вашими убеждениями и моим рассказом нет абсолютно никакого противоречия, – быстро возразил Кирк. – Так как, почерпнув из него информацию, вы лишь расширите свое мировоззрение. У нас нет намерения подрывать ваш авторитет или разрушать культурное наследие мерканского народа, поскольку такая постановка вопроса не соответствовала бы нашим нормам поведения.

– Манипуляции Техников с телами и разумом сделали их совершенно невменяемыми, Страж Поллар, – вмешался Ноэл, – поэтому считаю единственно правильным решением относиться к ним как к животным, держать взаперти и, позднее, подвергнуть тщательному биологическому обследованию, чтобы составить представление о последнем изобретении «Техника». Их четверо, и это обеспечит нас достаточным количеством образцов для проведения аутопсии на одном или двоих из них, и оставив в живых остальных для психологических опытов…

– Эксперименты над моим мёртвым телом?! – прорычал Скотти.

– Замолчи, Скотти, никто не говорит, что все будет именно так, – тихо сказал ему Кирк.

– У меня начинают сдавать нервы, капитан. Не пора ли показать им наши возможности?

– Нет, Скотти, они расценят их лишь как очередную разработку «Техника», о которой у них пока не было сведений, – заметил Маккой.

– Не волнуйтесь, вряд ли из нас сделают подопытных кроликов, – пообещал Кирк, напряженно размышляя над тем, какой найти выход из создавшегося положения. Если он не сможет сотрудничать со Стражами как с общественно-политическими лидерами планеты, то придется обратиться к Техникам, наладив связь с ними через Орэна, их товарища по несчастью.

Но почему же до сих пор Техники не предприняли попыток спасти Орэна?

Поллар тем временем продолжал размышлять над предложением Ноэла.

– Необходимо созвать на тайное совещание всех Стражей. Разрешение на проведение подобных операций над живыми существами, так похожими на нас, должно стать предметом всестороннего обсуждения, и надо взвесить все за и против. Я но могу взять на себя ответственность и отдать такой приказ, Страж Ноэл.

– Тогда предлагаю разослать к членам нашей группировки посыльных и известить их о совещании, – ответил Ноэл.

Женщина-Страж Парна подняла обе руки и включилась в беседу:

– Страж I, просьба Ноэла невыполнима. Наблюдения за Мерканиадом показывают, что прежде чем мы успеем собраться, начнется новая сильная волна Стихии, и нам надо направить свои усилия на защиту жизни людей, приступив к перемещению их в Укрытия до того момента, пока Мерканиад завтра вечером не уйдет за горизонт.

– Долг превыше всего, – вздохнул Поллар.

– Думаю, эти технические конструкции следует поместить в Укрытие и содержать там до отступления Стихии, после чего провести совещание и намеченное исследование.

– Моя идея лучше, – заявил Ноэл. – Как эксперт по медицине и здравоохранению, представляю на рассмотрение свою точку зрения. Вероятно, по замыслу Техников, данные создания способны выдерживать натиск Стихии, поэтому двоих можно оставить на поверхности и проверить, насколько они выносливы, а других ввести в Укрытие. Если первые двое выживут, мы позднее будем работать с четырьмя особями, если нет – с двумя сохранившимися.

Кирк почувствовал, что сейчас лучше принять линию поведения мерканцев, чем и дальше испытывать на себе подобное обращение.

– Страж Ноэл, – гневно произнес Кирк, умышленно медленно опуская руку к кобуре пистолета, висевшей у правого бедра. – Вы нас оскорбили, обозвав животными. Немедленно извинитесь, либо мы потребуем сатисфакции. Это наше общее требование!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12