- Я ничего не боюсь. Постараюсь сыграть свою роль на "пятерку"...
Флажолет по-бабьи всплеснул руками, потом схватил ими Иринкины руки и шумно их расцеловал:
- Ах ты наша Жанна Д'Арк, ах ты Зоя Космодемьянская, ах ты Мата Хари! Вот, глядите, немцы гороховые, на русских девушек! Им и приказывать не надо - сами в бой идут, в огонь лезут, лошадей на ходу останавливают! Хорошо, хорошо, Ирочка! Если все будет о'кей, я выдам тебе одну треть гонорара, нет, даже половину, - впрочем, это уже многовато будет. Да, тысяч пятнадцать ты получишь!
Но тут соловьиные трели Флажолета были грубо прерваны словами Кошмарика, смотревшего на Иринку, улыбающуюся и довольную, весьма недоброжелательно:
- Постой, Флэг, ты что, очумел? Ты кого с собой берешь? Девчонку? Да она, чуть ей померещится что-то, всякое самообладание потеряет, рассопливится, к маме запросится и все наше дело испортит! Подумаешь, роль она, видишь ли, сыграть захотела! Актрисочка! Нельзя её ни в коем случае брать! Разве не Ирина тебя всю дорогу то вором, то мерзавцем называла? Возьми лучше Смычка - он куда надежней!
Да, сильно не хотел Кошмарик, чтобы Иринка стала секретарем Флажолета. Конечно, он понимал, что девочка напросилась пойти с Флэгом в консульство не потому, что хотела помочь делу. Но Кошмарик также понимал, сколь опасным для Ирины может стать предприятие, план которого мог зародиться только в голове умалишенного или в воспаленном мозгу наркомана. К тому же, предлагая в качестве "секретаря" Смычка, Кошмарик надеялся на то, что "Стальной кит" снимется с места стоянки, как только френды отправятся к китайскому консулу.
А Флажолет улыбался. Смотрел на Кошмарика и широко так, как на собственных именинах, лыбился от уха до уха.
- Конечно, если Смычка нарядить в юбку, поставить его на высокие каблуки да поярче размалевать ему фэйс, то он будет ништяковой секретаршей. Я даже боюсь, как бы он не приглянулся какому-нибудь китаезу косоглазому, ведь у Смыка нашего тоже рожа азиатская. Ха-ха-ха!
Флэг хохотал, не слушая, как Смычок обиженно ворчал: "Ты бы на свою харю дебильную посмотрел..." Но вот Флажолет резко прервал веселье, стал серьезен и первым делом обратился к Володе, внимательно слышавшему все разговоры в салоне субмарины, но не принимавшему в них участия:
- Так, Вол, ты куда сейчас правишь?
- К Васильевскому острову вам надо, если я не ошибаюсь.
- Да, ты сообразительный чилдрен, к Васильевскому. Только где бы нам причалить? Может быть, у Академии художеств или даже с Университетом рядом?
- Нет, не получится, - отвечал Володя, проходя как раз под пролетом Дворцового моста. - Мелко там очень. Давай я у набережной Лейтенанта Шмидта местечко для стоянки найду, там всегда корабли большие швартуются. Нам же надо сразу под воду потом уйти... когда китаец пожалует, так?
Флажолет, счастливый и уверенный в том, что все теперь будет "ништяк", что его команда послушна и даже предана ему, вздохнул полной грудью и улыбнулся, сказав при этом:
- Ну конечно, сделаем по-твоему, дорогой Вол!
А потом Флэг ловко скакнул на трапик, ведущий наверх, к люку, высунулся наружу и, подставляя лицо дуновению ласкового, теплого ветра, стал глазеть на здания, что стояли на Университетской набережной, и теперь Флэг не обещал разобраться ни с мэром, ни с президентом, а все смотрел и смотрел, довольный собой и миром.
- Значит, так, слушать мою команду! - строго и даже немного надменно сказал Флажолет, когда удалось пришвартоваться у спусков к воде на набережной Лейтенанта Шмидта. - Ирочке и мне нужно совершенно преобразиться, абсолютно изменив облик морских пиратов, заправских мореходов или попросту гопников на внешний вид людей респектабельных, состоятельных, но желающих стать ещё более состоятельными. В консульство китаезов мы должны явиться белыми людьми, чтобы каждый китаец видел: эти русские себя уважают, а поэтому с ними нужно обходиться со вниманием и предельным респектом.
Никто из членов команды субмарины не знал, что означает слово "респект", но в общем идея Флажолета всеми была принята, особенно Иринкой, которая даже захлопала в ладоши и вообще вела себя так, что Володя подумал: "Ну и дура!" Флажолет между тем подошел к Кошмарику и сказал ему:
- Слушай, банкир, от тебя снова требуется инвестиция в наше дело. Сам понимаешь - без клевого прикида мы с Ирочкой будем выглядеть лохами из деревни. Гони-ка баксы!
Кошмарик с великой неохотой, с каким-то кряхтением вытащил из заднего кармана джинсов остатки своего выигрыша в рулетку, отворачиваясь в сторону, пересчитал, шевеля губами и шепча, а потом подозрительным тоном спросил:
- А сколько надо?
- Ну, долларов триста, надеюсь, хватит на двоих, - спокойно ответил Флажолет.
Кошмарик попытался было возмутиться, говоря, что можно одеться и куда более просто, дешевле, но Флажолет даже разговаривать с Ленькой не стал выхватил у него из рук все деньги, быстро их пересчитал и осуждающе покачал головой:
- Слушай, сын лейтенанта Шмидта (это Флэг обыграл название набережной, к которой пришвартовалась субмарина, - этакий шутник!), ты, я вижу, жадный парень! А разве не знаешь, что поскупишься, так снова попадешь впросак. Ну, не будет у меня шузов приличных, китаезы посмотрят да и скажут про себя: "Этот парень себя не за того человека выдает", - и выгонят меня и Ирочку из консульства поганой метлой. Так что не скупись, дорогой френд, - все потом окупится! Отдам вам с Волом не только деньги за переезд из Хельсинки в Питер, как обещал, но и деньги, что на шмотки сейчас потрачу, плюс ваши доли. Я очень честный! А теперь пусть Кошмарик и Смычок займутся наведением порядка в трюме, чтобы все блестело и сияло, как на адмиральском катере в праздник. С собой я беру Иринку и Володю, который наше старое шмутье занесет обратно - оно нам пригодится! Ну, друзья мои, так пожелайте нам вернуться часа через два или три с консулом Китайской народной республики нашей толстой дойной коровкой.
- А если вас через три часа уже на бамбуковый росток посадят или палками отлупят по пяткам и вы не вернетесь, что нам делать тогда? спросил Кошмарик у Флэга, уже занесшего ногу на ступеньку трапа.
Флажолет, любивший порисоваться и поиграть, скорчил скорбную рожу, с полминуты помолчал, а потом изрек:
- Вот тогда-то и грозите китайцам деревянной ракетной установкой, требуя свободы узникам совести!
"Шут ты гороховый!" - хотел сказать Флажолету Володя, но не сказал этого и полез вслед за ним, а Иринка в то время уже находилась на наружной площадке "Стального кита", поджидая своих спутников.
И вот они уже стояли на Васильевском острове, который был покинут "Стальным китом" всего пять дней назад, но Володя не испытал щекочущего нервы волнения - впереди была операция, опасная и просто невероятная, способная погубить и самих ребят, и "Стального кита".
- Ты, я знаю, здесь, на острове, живешь? - спросил Флажолет у Володи и когда услышал утвердительный ответ, сказал: - Ну так и веди нас с Ирой в самую лучшую парикмахерскую. Отлично будет, если неподалеку от неё мы найдем и фирменный магазин одежды, мужской и женской.
Впрочем, об этом Флэгу нужно было спрашивать, скорее, у Иринки, знавшей все парикмахерские и магазины Васильевского острова. И девочка, вызвавшаяся быть проводником по доброй воле, скоро привела Флажолета и Володю к салону причесок, где их радушно приняли на свои блестевшие никелем сиденья скучавшие без работы мастера.
- Что-нибудь этакое крутое, но без прибамбасов и фигли-мигли и мне, и девушке, - сказал Флажолет мастерам, покрутив возле своей головы рукой. Для дипломатического приема, сами понимаете.
Мастера, увидевшие во Флажолете солидного клиента, устроили недолгий консилиум и спросили, брить ли ему лицо или оставить в виде бороды "а ля трехдневная щетина". Но Флэг решительно потребовал чисто выбрить его, ибо он "не какой-нибудь там хипарь с гитарой, чтобы быть похожим на бомжа". И вот щелканье ножниц возвестило сидевшему в коридоре Володе, что работа началась.
Через сорок минут, чуть ли не одновременно, в коридоре появились два неизвестных Володе существа: симпатичный молодой человек, выбритый до лоска, до лакового блеска щек, имевший зачесанные назад, но подстриженные "на нет" у висков и с затылка, набриолиненные волосы, и чудная девушка, просто западная фотомодель с кукольной головкой. Если раньше Иринка носила "хвостик", то теперь её густые волосы были приподняты укладкой и хитро переплетались в затейливые пряди, прихотливо уложенные по бокам и на лбу. Кроме того, на лицо повзрослевшей года на три четырнадцатилетней Иринки был наложен вечерний макияж, умелый и неброский. Володя даже встал от удивления и смущения - до того красивой, даже величественной, была девчонка, о внешности которой мальчик порой думал со снисходительным пренебрежением.
- Ну, как я? - еле раскрывая рот, точно боясь повредить "штукатурку", спросила Иринка.
- Ничего себе... - только и произнес Володя, оторопело и робко, догадываясь, что Иринка стала недосягаемой.
- А меня, а меня клево обработали? - спрашивал у Володи Флажолет, вертя во все стороны своей блестящей, как елочная игрушка, головой. И, не дожидаясь ответа, сказал: - Да, на самом деле, умеют работать цирюльники севильские, но зато и дерут втридорога - сорок пять зеленых за себя и за Иринку отдал. Ну да что жалеть, если без этого не обойтись. Теперь за прикидом пошли! Где ближайший магазин, в котором по-людски одеться можно?
Иринка снова взялась быть проводником, и не прошло пяти минут, как Флэг и девочка зашли в заведение под громкой вывеской, оставив Володю на улице. Не выходили они примерно полчаса, но вот бронзовые накладки на дорогих дверях сверкнули, звякнул колокольчик, и на тротуар выпорхнула дива, имеющая мало сходства с той девочкой-девушкой, что заходила в магазин. Казалось, и не магазин это был, а приют волшебницы, умевшей менять облик людей: Иринка появилась на улице в платье из какой-то блестящей зеленой материи с глубоким вырезом на груди, в юбке, передняя часть которой высоко поднималась над коленями девочки, а задняя, напротив, опускалась едва ли не до щиколоток. Ножки Ирины были обтянуты нарядными темными колготками и постукивали каблуками блестящих туфелек-лодочек из кожи крокодила. Черная бархатная ленточка с блестящей блямбочкой, обвивавшая тонкую шею Ирины, и золоченый браслет дополняли туалет секретарши Флажолета, который был одет не хуже: в коричневом в полоску солидном костюме-тройке, в лаковых туфлях и при пестром галстуке. Ему только не хватало трости с серебряным набалдашником и шляпы-котелка, чтобы выглядеть героем бродвеевского мюзикла.
- Ну, скажи мне, Володя, что я выгляжу неплохо, - безо всякого хвастовства произнесла Иринка, подойдя к Володе.
Мальчик, пораженный, обалдевший, боящийся, что теперь ему не останется места подле нее, ответил:
- Ты очень красивая, Ира. Только... только прошу тебя, будь осторожна там, у китайцев, ладно?
Ирина улыбнулась и ответила ему одними лишь веками, а Флажолет уже торопил, протягивая Володе какой-то сверток:
- Все, все, секретарь, идемте! А ты, Вол, отнеси на субмарину нашу старую одежонку, нам же надо спешить! Я хочу дорогой для Ирочки купить ещё кожаную папку поприличней, чтобы она больше походила на секретаря, чем на мою... ха-ха, возлюбленную!
Володя чуть не врезал Флажолету кулаком прямо по оскаленным в улыбке зубам - до того униженным, маленьким чувствовал он себя сейчас в сравнении с Флэгом, да и с Иринкой тоже. Но Флажолет, не заметив чувств Володи, уже тащил Ирину под руку в сторону Третьей линии, и мальчик, смотря им в след, видел, как неловко шагать Иринке на каблуках в модных, неразношенных туфлях.
- Эй, приятель, не останавливай нас, пожалуйста! Нам очень нужно встретиться с консулом Китайской народной республики!
Так говорил Флажолет, когда он и Иринка подошли к дверям консульства и дорогу им преградил милиционер, дежуривший у входа и даже имевший металлическую будку.
- Вот так вынь да положь тебе консула! - грубо сказал милиционер, недоброжелательно осматривая Флэга с ног до головы. - Вы кто такие? Зачем вам консул?
Флажолет, заносчиво склоняя голову на бок, чуть ли не по слогам произнес:
- Я - господин Флэг, директор компании "Электрик свимминг ботс"[1], и собираюсь сделать выгодные предложения Китайской народной республике... очень выгодные...
[1] - "Электрические плавающие корабли".
Милиционер, подумав и ещё раз осмотрев Флэга и его секретаршу, мрачно сказал:
- Ну, постойте.
Потом он нажал на кнопку звонка у входа, открылось небольшое окошко в двери, и о чем уж там говорил милиционер с находившимися внутри здания людьми, никто не знал, но дверь вскоре распахнулась довольно широко, и невысокий человек, по всему видно китаец, стоявший на пороге, жестом пригласил Флэга зайти.
- Идем, Ирина, и держи нос повыше! - скомандовал Флажолет, пропуская "секретаря" вперед, и вот они уже оказались в просторном вестибюле с двумя огромными, в человеческий рост вазами, стоящими у входа. Здесь же стояли и охранники в фуражках.
- Я рад приветствовать господина и госпожу в пределах консульства Китайской народной республики, - поклонился вошедшим низкорослый китаец, улыбаясь приторно и притворно. - Я - привратник консульства, - и человек произнес имя и фамилию, из которых Флэгу запомнилась лишь последняя часть Мяо или Мяу.
Сказав это, китаец застыл перед вошедшими с немым вопросом на лице, да и всей своей согнутой в полупоклоне позой изображая вопросительный знак.
- Я директор компании "Электрик свимминг шипс" [1], - произнес Флажолет с достоинством, забывая, что у входа в консульство он был главой фирмы "Электрик свимминг ботс". - Меня зовут господином Флэгом, и я бы хотел увидеть консула вашей чудесной страны, чтобы сделать ему не менее чудесные предложения, очень, очень важные. Если мои предложения будут приняты, то Китай станет ещё более могущественной державой, - прибавил Флэг уже совершенно таинственным тоном и сразу же заметил, как взметнул на середину лба китаец тонкие брови, выражая заинтересованность.
[1] - "Электрические плавающие лодки".
- Оч-чень интересно! - кивнул головой господин "Мяу" и тут же, показывая рукой на какую-то боковую дверь, предложил Флэгу и Иринке пройти в комнату, оказавшуюся, как предположила девочка, приемной: в центре стоял круглый стол, довольно простой, даже не покрытый ничем, а вокруг него стулья, тоже очень простые. Китайского в этой комнате не было ничего, за исключением, пожалуй, какой-то затейливой картинки на стене, изображавшей кривой сучок сухого дерева и имевшей несколько иероглифов, объясняющих, должно быть, посетителям консульства, чего ради художник взялся рисовать этот сучок.
- Посидите здесь, я принесу вам чаю, а потом узнаю все, - усадил господин "Мяу" за стол тех, кто пришел облагодетельствовать великий и могучий Китай.
Когда китаец, улыбаясь и пятясь спиной к дверям, ушел за чаем, Флажолет самодовольно спросил у Иринки, сидевшей на стуле очень прямо, точно она проглотила палку:
- Ну, как себя чувствуешь в шкуре секретаря директора крупной фирмы? Расслабься, расслабься, сейчас нам чайку китайского принесут, побалуемся, покуда консул ихний раскачается. Видишь, как нас принимают?!
Через пару минут принесли чай, налитый в чашки, будто господин "Мяу" только и ждал появления нужных Китайской республике людей.
- Вот, пейте на здоровье, как у вас, у русских, говорят, а я пойду по вашим делам!
Флажолет развязно закинул ногу на ногу, так что щиколотка одной ноги лежала на колене другой, двумя пальцами взял за ручку маленькую чашку, поднес к губам с видом знатока, отпил, почмокал и с отвращением сказал:
- А, гадость порядочная! Вроде нашего краснодарского, да и сахара совсем не положили, скупердяи китайские. Ну а ты-то чего ж не пьешь? Что, не нравится быть секретарем директора?
- Очень нравится! - натянуто улыбнулась Иринка, но к чашке не притронулась, а, подавшись в сторону Флажолета, смущенно сказала: - Мне выйти надо, на минутку...
Флэг был понятлив. Он закивал, замахал великодушно рукой, сказал:
- Иди, иди, раз надо, а я тут твой чай допью, чтоб не пропадал. - А Иринка выпорхнула за двери приемной комнаты.
Да ради этой минуты она и напросилась идти вместе с Флэгом в Китайское консульство, ещё не предполагая в точности, в деталях, там, на лодке, как она будет действовать, чтобы избавиться от людей, готовых натворить страшные беды. И вот, оказавшись один на один с представительством огромной иностранной державы, Иринка первым делом бросилась к охранникам-китайцам, стоявшим, как изваяния, у входа с внутренней стороны.
- Послушайте меня! Там, в той комнате, сидит ужасный человек! Он хочет... - заговорила Иринка сбивчиво и бестолково, волнуясь и путаясь в словах, обращенных к одному из охранников, но китаец, даже не изменив выражения своей каменной физиономии, резко, высоким голосом сказал:
- Ничего не понимаю!
Ирина догадалась, что и к другому стражу обращаться так же бесполезно, но, оглянувшись по сторонам, увидела, что в просторном вестибюле, откуда начиналась лестница, устланная ковровой дорожкой, никого нет. "Куда же мне идти? К кому?! - лихорадочно металась в сознании Иринки беспокойная мысль. - Наверх, по лестнице? Нет, страшно! А вот там - коридор! Может быть, по нему пройти? Да, пойду!" И Иринка, очень боясь того, что охранники остановят её, не дадут пройти туда, куда ей хотелось, постаралась не бежать, а принять величественный, независимый вид, попыталась даже немного покачивать бедрами и идти на каблуках как можно мягче и изящней.
Ее никто не остановил, не задержал, и девочка вошла в узкий коридор первого этажа, который тоже оказался пустым. Вдруг прямо на неё из противоположного конца коридора двинулась чья-то плотная фигура. Мужчина шел навстречу Иринке свободной походкой человека, привыкшего ходить по этому коридору. Одну руку он держал в кармане брюк, даже напевал какой-то мотив, чувствуя себя, должно быть, прекрасно. Поравнявшись с Иринкой, мужчина (а это был тоже китаец) не удивился тому, что по коридору шла незнакомая ему девушка. Нет, напротив, мужчина нашел нужным улыбнуться красивой девушке, и Иринка поняла, что к нему можно обратиться.
- Постойте! - сказала она, и китаец тут же остановился и сделал очень внимательное лицо.
- Да, сего вы хосели? - приветливо отозвался он.
- Там, в приемной комнате, у входа, - волнуясь, заговорила Иринка, боявшаяся, что ей не поверят или её не поймут, - сидит один мужчина, русский. Он пришел для того, чтобы украсть вашего консула...
- Как украсть? Разве нас консул - деньги или месок с рисом? - то ли шутил, то ли не верил Иринке полный китаец.
- Нет, этот мужчина представляется директором компании и хочет пригласить консула прокатиться на своей подводной лодке, чтобы не выпустить его, пока за него не дадут хороший выкуп, то есть деньги, деньги.
Китаец покрутил головой, нахмурился. Он всем своим серьезным видом демонстрировал, что в его китайских мозгах сейчас происходит активная умственная работа по осмыслению полученной от девочки информации.
- А вы-то ксо? - вдруг спросил китаец. - Вы засем мне это говорисе?
- Я просто ненавижу этого человека и хочу, чтобы вы помогли арестовать и его, и его друга, который сидит в подводной лодке. Это здесь, недалеко, на Неве!
Китаец снова принялся думать, наморща лоб. Вдруг он отчего-то заулыбался, закивал головой, будто верная мысль снизошла на него с небес, и сказал:
- Хоросо, идисе в приемную, я сто-нибудь сделаю для вас, не беспокойсесь.
Сказал - и, семеня короткими ножками, побежал в противоположный конец коридора, а Иринка, у которой с плеч свалился камень, повеселевшая, довольная собой, пошла в другую сторону.
- Долго разыскивать пришлось, - зачем-то сообщила она Флажолету, метнувшему на неё вопросительный и строгий взгляд. - А от консула ещё не приходили?
- Нет, не приходили, - ответил Флажолет, продолжавший пытливо и даже подозрительно смотреть на Иринку. - У них же страна бюрократов, ещё похлеще, чем у нас. Ну, будем ждать, делать нечего...
Но ждать пришлось недолго - через пять минут дверь распахнулась, и в комнату вкатился Иринкин знакомец - толстенький и низенький китаец, улыбавшийся так искренне, что глаз на его лице, похожем на катыш свежего хлеба, совсем не было видно. Обе руки вошедшего были протянуты по направлению к быстро вставшему Флажолету и искали жаркого рукопожатия.
- Здравствуйсе, здравствуйсе! - тряс руки Флэга китаец так энергично, что подпрыгивали часто-часто и плечи "директора". - Простисе, сто заставил здась столь посетных гостей! Я - консул Кисайской Народной Республики в Песербурге, а вы ксо?
И Флажолету в какой уже раз пришлось называть имя компании и свое собственное имя, а когда Флэг увидел, что китаец весь превратился во внимание, заговорил:
- Господин консул! Я знаю, что ваша страна - великая держава, но она может стать ещё более могущественной, если обратит внимание на мое изобретение - миниатюрную, скажем даже, компактную подводную лодку, способную выполнять многочисленные задачи как гражданского, так и... Флажолет понизил голос, - военного назначения.
Иринка, смотревшая на сдобное лицо китайца, которого повстречала в коридоре и которому рассказала все о замыслах человека, говорившего сейчас так непринужденно и смело, не могла понять: чего хочет этот человек, почему он пришел сюда не с охранниками, чтобы арестовать террориста, а один и пустился с террористом в разговоры. А китаец, представившийся консулом, на самом деле выражал на своем пончикоподобном лице крайнюю заинтересованность каждым словом "господина Флэга".
- Сто вы говорисе! - всплеснул руками консул, когда услышал о том, какую чудо-лодку изобрел сидящий перед ним русский. - Осень, осень интересно! Продолзайте, продолзайте!
И Флажолет, увидев заинтересованность "китайской стороны", воспрянул духом и заговорил ещё более уверенно. Он расписывал достоинства своего изобретения, не имеющего в мире аналогов, говорил о скорости, о глубине погружения, о расходе горючего, о том, что даже один человек при помощи педалей может вести субмарину. Поведал Флажолет, как сумел, и о навигационной системе лодки и даже о том, что при желании её можно оборудовать или торпедными аппаратами, или ядерными ракетными установками. Короче, Флэг разошелся и наврал с три короба, а под конец сказал:
- Конечно, я бы мог продать изделие Соединенным Штатам, но мне политическая позиция вашей страны ближе, а поэтому я и решился обратиться к вам, господин консул. У меня есть масса цветных рекламных буклетов с описанием субмарины, но я их с собой не взял. Для чего? Моя подводная лодка стоит в двухстах метрах от вашего консульства, на Неве, и только и ждет того, когда вы, господин консул, соизволите ступить на её борт для осмотра.
Иринка внимательно следила за консулом, и от её взгляда не ускользнуло то, что китаец во время беседы вел себя несколько нетерпеливо, пару раз взглянул на дверь, а один раз на часы, но все-таки старался сохранять на пухлом лице мину крайней заинтересованности.
- Ай, ай, как это все инсересно! Полагаю, моя страна будет рада внимасельно рассмотреть васе предлозение. Вы говорисе, сто лодка недалеко стоит?
- Да, да, совсем рядом, за десять минут пешком дойти можно! - не смог сдержать своей радости Флажолет, почувствовавший, что консул попался на его крючок.
- Но только засем зе нам идти песком? У меня есть масына. Здите меня... сказем, церез десять минут у соседнего дома. Нет, - покачал головой консул, - у второго дома от консульства. Хоросо?
- Еще как хорошо, господин консул! - кипела во Флажолете радость по поводу отличного начала предприятия, а консул, поднявшись, посмотрел на Иринку карамельным взглядом и сказал:
- Ах, какая хоросенькая девуска! Ай, ай!
- Моя секретарь! - с гордостью сказал Флажолет, и "договорившиеся стороны", пропустив Иринку вперед, вышли из приемной.
- Ну, Ириша, ты видела, видела?! - ликовал на улице Флажолет. - Все, что я задумал, получилось - этакая маза. И ты со своей хорошенькой мордочкой пригодилась как нельзя кстати, чтобы я без тебя делал, умница! Ну, ладно, этот жирный карась теперь у нас в руках, и я, пожалуй, потребую за него не пятьдесят, а шестьдесят тысяч баксов!
А "умница" стояла и молчала, потому что то, ради чего она пошла "на дело" с Флажолетом, не получилось. Китайский консул, думала она, скорей всего, ничего не понял из её сбивчивой речи и, наоборот, заинтересовался подводной лодкой. "Получается так, - думала Ирина, едва не плача, - что я помогла этому мерзавцу, стала его сообщницей, и теперь консул будет взят заложником, а это может привести даже к международному конфликту!"
При мысли об этом на глазах Иринки выступили слезы и потекла краска. Флажолет, взглянув на девочку и увидев её состояние, не на шутку разволновался:
- Что? Что случилось? Сейчас же утри слезы и краску! Консул увидит, заподозрит неладное! Кто тебя обидел? Кто?
- Нет, ничего, только туфли новые очень жмут! Просто терпеть невозможно - больно-то как!
- А какого ж черта из крокодильей кожи выбрала? - зло спросил Флэг. Ничего, потерпи немного! Успех предприятия требует жертв! Смотри, смотри, наш карасик выезжает! Молодец, сам машину ведет! Даже охраны с собой не взял!
На самом деле - распахнулись ворота консульства, и из-под арки дома вынырнул "форд" не слишком свежей модели, этакий несолидный для консула огромной державы. Машина затормозила возле Флажолета и Иринки, дверь мигом распахнулась, и китаец, медово улыбаясь, предложил:
- Садисесь и не удивляйсесь тому, сто консул езед на такой рухляди! Для официальных выездов у меня есть "кадиллак"!
Но Флажолет поспешил заверить китайца в том, что и его машина выглядит отлично, и "форд" помчался в сторону набережной. Спустя три минуты машина притормозила в том самом месте, где у спусков к воде был пришвартован "Стальной кит".
- Ну, и где зе васе цудо? - щурился масляной улыбкой глава Китайского консульства, вертя в разные стороны головой.
- Да вот же, смотрите! - с гордостью протянул по направлению к субмарине свою руку Флажолет. - А вот и наша команда - все они классные специалисты, как на подбор!
На наружной площадке "Стального кита" на самом деле стояли плечом к плечу Смычок, Володя и Кошмарик. Это Смык догадался построить их в шеренгу, едва заметил подъезжающую машину с китайцем, Флэгом и Иринкой.
- Команда - хоросо, хоросо, но меня скорее интересует васе изделие, говорил китаец Флэгу, спускаясь по ступенькам к подводной лодке. - Ну, сеперь я визу, сто у вас есть не только басня, но и птицка, как говорят в Китае.
- Еще какая птичка! - вторил китайцу Флажолет, поддерживая его под локоток. - Не желаете ли осмотреть подводное судно внутри?
Китаец не только желал заглянуть в трюм судна - он просто растаял от удовольствия, услышав это предложение:
- Осень, осень хочу осмотреть васу лодку внутри!
После долгого замешательства, возникшего из-за проблемы, кому спускаться в трюм в первую очередь: Флажолету, китайцу или "хоросенькой девуске", все наконец оказались в чреве "Стального кита", где Кошмарик, Смык и Володя хорошенько убрали помещение, не ожидая, впрочем, того, что Флажолету на самом деле удастся "захомутать" китайского консула. "Неужели Флэг и впрямь уговорил эту китайскую шишку? - удивлялся про себя Володя. Да что там за люди в этом консульстве? Соглашаются ехать Бог весть с кем и даже охраны с собой не берут! Ну и жук этот Флэг, ну и ловкач! Конечно, здесь Иринка помогла - китаец клюнул на нее! Ира правильно рассчитала, но только зачем ей все это нужно было? Неужели на самом деле решила Флэгу помочь? Нет, не верю!"
А между тем Флажолет сильным тычком локтя в Володин бок вернул мальчика в реальный мир.
- Покажи, покажи китаезу лодку! Расскажи обо всех её штучках-дрючках, понял? - шепнул Володе на ухо тихо-тихо.
И Володя взял на себя обязанности гида - и показывал, и рассказывал, понимая, что желательно преувеличить, но, привирая, Володя действовал не во благо Флажолета, а ему просто хотелось приукрасить заслуги своего отца, хотя о настоящем создателе "Стального кита" Володе, к сожалению, приходилось молчать - таков был приказ Флэга.
А китаец, слушая, все ахал и охал, поднимал глаза к потолку, всплескивал руками и все время приговаривал: "Ай, хоросо! Отлисно!"
- Кончай трепаться! - улучив момент, снова шепнул Флажолет Володе. Клиент уже размяк, будь готов идти под воду! - А уже обратясь к китайцу и улыбаясь не менее сладко, чем он сам, Флэг сказал: - А теперь, господин консул, нам нужно показать вам подводную лодку в действии. Не желаете ли совершить короткую подводную прогулку по Неве? Это будет потрясающее, потрясающее путешествие!
Кошмарик, Иринка и Володя замерли в ожидании того, что китаец испугается, не решится, откажется и тогда план Флажолета провалится. Володя видел, что и сам Флэг напрягся, ожидая ответа, и стал похож на человека, который вдруг вспомнил, что оставил дома включенный в сеть утюг, но выражение лица Флэга тут же изменилось на расслабленно-идиотское, потому что прозвучала фраза:
- Я осень, осень хосю опустися под воду! Осень!
- Ну так и прекрасно! - не сумел сдержать своего ликования Флажолет, а Смычок, наверное, тоже от прилива чувств, крикнул ни к селу ни к городу:
- Да здравствует Китай! Банзай!
- Вол, даю команду произвести погружение! - приказал Флажолет строгим тоном, будто "адмирал" сомневался в том, что Володя подчинится. Но Володя не только подчинился, но даже крикнул: "Есть, адмирал!" - потому что вся история с китайским консулом его стала сильно занимать и даже забавлять. "Если уж этот китайский чинуша на самом деле пень пнем и не заботится о своей безопасности, то пусть сам и выкручивается!" - подумал мальчик, двигая манипуляторы.
И вот заработал двигатель, "Стальной кит", повинуясь винтам, вздрогнул и отвалил от каменной набережной, взяв курс на противоположный берег. Но когда субмарина вышла на середину реки и эхолот показал Володе, что под днищем "Стального кита" десятиметровая толща воды, мальчик приступил к погружению лодки.