Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь: Новое поколение - Дети Хэмлина

ModernLib.Net / Кармен Картер / Дети Хэмлина - Чтение (стр. 3)
Автор: Кармен Картер
Жанр:
Серия: Звездный путь: Новое поколение

 

 


      Диана Трой опустилась на мягкий стул и тут же закрыла глаза. Черные ресницы вздрогнули, женщина снова взглянула на капитана.
      – Немного устала, – неохотно призналась Диана. – Слишком утомительной оказалась беседа с фермерами, но еще тяжелее было разговаривать с экипажем "Феррела".
      – И вы не почерпнули никакой полезной информации, – заметил Райкер, садясь за стол рядом с Дейтой. – Они ведут себя так, будто мы их враги.
      Пикар заметил, как напряглась Трой, когда за ее спиной прошел первый офицер. Это как бы подтверждало его подозрения о том, что Диана необычайно чувствительна к настроению Райкера.
      – Начнем совещание, – объявил Пикар и направился к своему месту.
      – Не понимаю, что происходит, – сказал Райкер, когда капитан сел за стол, – по словам первого офицера "Феррела", Дилор – квалифицированный советник. Он отвечает за законность операций, проводимых на борту корабля. В то же время документы Звездного Флота не подтверждают его принадлежности к экипажу "Феррела". Дилор не значится в списках тех, кто находился на борту корабля в тот день, когда "Феррел" отправился в космос.
      – Я запросил компьютерные данные Эндрю Дилора – подтвердил Дейта, – но так ничего и не обнаружил. В записях Звездного Флота это имя не значится. В списках гражданского населения данного сектора Федерации его тоже нет.
      – И никто из экипажа "Феррела" не желает говорить о том, почему Дилора пытались убить и кто мог это сделать, – раздраженно добавил Райкер. – Диана, поделись с капитаном, что тебе подсказывает интуиция.
      Трой помолчала несколько секунд, обдумывая, каким образом понятнее изложить в словах свои чувства.
      – У меня в голове такая путаница. Смерть капитана слишком потрясла меня. Я почти ненавижу Дилора, особенно за его желание окружить собственное присутствие на корабле завесой таинственности... Если кто-то из экипажа "Феррела" что-то и знает, то они не расскажут ни о чем, по крайней мере, без принуждения.
      – Мы не можем расспрашивать их с пристрастием, – махнув рукой, сказал Пикар, – однако не можем мы и дальше оставаться в неведении. Я должен знать определенно, что случилось с "Феррелом". Иначе не сумею защитить "Энтерпрайз".
      При мысли о том, что его кораблю тоже грозит опасность, Жан-Люк нахмурился и опустил глаза. Он представил обломки "Энтерпрайза", среди которых кружатся члены экипажа.
      – Почему молчат гражданские? – возмущенно спросил Пикар. – Та женщина, например?
      – Ее зовут Рут, – сообщил Райкер и раздраженно вздохнул:
      – Она ничего не скажет. На все вопросы у нее готов один ответ: "Спросите Дилора".
      – Но Дилор недостаточно выздоровел и не может отвечать. Он, конечно, серьезно пострадал, но иногда симулирует бессознательное состояние, – хмуро продолжал капитан. – Точно также Д'Амелио симулирует шоковое состояние. Но почему? Что все они скрывают?
      После смерти капитана Манина Дилор потерял сознание и в этом состоянии пробыл довольно долго, время от времени приходя в себя, но ненадолго.
      Из приемника внутренней связи послышались позывные.
      – Фермер Патриция желает связаться с мостиком корабля. Она настаивает на личной встрече с капитаном, – лейтенант Яр говорила раздраженно.
      – Передайте ей... – Пикар дважды подумал перед тем, как ответить. – Скажите ей, что ситуация находится под контролем. Я встречусь с Патрицией, как только у меня появится свободное время.
      Пикар отключил связь.
      – Пассажиры ведут себя как дети. За ними нужно приглядывать. А вот слушать их совсем необязательно, – сказал он, ни к кому не обращаясь. Сразу же забыв о фермерах Орегоны, он вернулся к прежнему разговору. – Хэмлин для меня лично означает только одно: Хэмлинское сражение. В то время я был мальчишкой, но отлично помню все события.
      – А я в академии читал об этом по истории, – сказал Райкер и пояснил, заметив вопросительный взгляд Дианы Трой:
      – Хэмлин представлял собой маленькую колонию. Она располагалась на границе Федерации. Пятьдесят лет назад они сообщили о первом контакте с новой инопланетной цивилизацией. Потом связь с Хэмлином внезапно прервалась. Туда направили корабль с запасом необходимых продуктов. Но оказалось, что все жители колонии убиты.
      – Не все, – поправил Дейта, – только взрослое население. А дети бесследно пропали. Их тоже стали считать погибшими.
      – Кое-кто высказывает предположение, что детей съели, – хмуро пробормотал Пикар.
      – Вопрос можно? "Съели" в буквальном смысле слова? Употребили в качестве пищи?
      – Да. Некоторые источники не исключают такую возможность.
      Пикар тут же пожалел о подобном дополнении и постарался скорее сменить тему разговора. Он обратился к Райкеру:
      – Могут ли инопланетяне, напавшие на "Феррел", быть связанными с Хэмлинским сражением?
      Но Дейта, должно быть, не хотел оставлять скользкую тему без продолжения.
      – Может быть, остальные члены экипажа "Феррела" тоже съедены? Хотя для того, чтобы проглотить несколько сотен человеческих тел, надо обладать завидным аппетитом.
      К счастью, снова позвонила лейтенант Яр, тем самым избавив капитана от необходимости ответа.
      – Снова фермеры?
      – Нет, сэр. Я получила сигнал с Десятой Звездной Базы.
      Райкер откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.
      – Что-то они не очень быстро связались с нами. На то, чтобы подготовить ответ, могло уйти несколько часов, но не целый же день.
      – Неважно, задержали они ответ или нет, но мы сможем хоть что-то узнать. Надеюсь, адмирал Заграт прояснит ситуацию, – заметил Пикар. – Свяжите его с мостиком, лейтенант Яр.
      – Советую поговорить с ним из кабинета, сэр. Сообщение передается по коду сорок семь и предназначено лично для вас.
      – Трехминутное сообщение, – возмущенно пробормотала, лейтенант Яр. Она облокотилась на перила, отделяющие мостик от кабинета капитана, и не сводила глаз с закрытой двери. – Он пропадает там уже почти вечность.
      Дейта поднял голову и внимательно оглядел присутствующих.
      – Десять минут двенадцать секунд, – сообщил он. – Трехминутное сообщение затянулось на неопределенно долгий срок.
      – Мне кажется, что капитан на самом деле слишком задерживается, – задумчиво сказал Джорди. – В конце концов, сколько раз можно прослушивать трехминутное сообщение?
      – Шесть целых шесть десятых, умноженные...
      – Дейта, – оборвала рассуждения андроида Яр, – посмотри, а компьютер у него сейчас работает?
      – Нет. Судя по моим...
      Райкер кивнул:
      – Этого достаточно, Дейта. Мы не должны мешать ему. Пикар уединился, но рано или поздно мы все узнаем.
      Подождав еще несколько минут, первый офицер обратился к Диане Трой:
      – Вы ничего не говорите об отсутствии капитана. Разве вам не интересно узнать, что за сообщение он получил?
      – Вы задаете ненужный вопрос, – резко отозвалась Диана. – А почему вы так озабочены тем, что он уединился?
      Джорди и Дейта одновременно посмотрели на советника. Наташа Яр и лейтенант Уорф тоже взглянули на нее заинтересованно. Трой тяжело вздохнула:
      – Если вам хочется знать, что я думаю по этому поводу, то могу сказать. Капитан сейчас разъярен и пытается взять себя в руки.
      Внезапно объяснения Дианы были прерваны скрипом открывающейся двери. Капитан Пикар вышел из кабинета. Выражение его лица было бесстрастным и сдержанным. Повернувшись спиной к экрану, он откашлялся, словно бы призывая всех к порядку. Уставившись в пространство, он заговорил охрипшим невыразительным голосом:
      – Командование Звездного Флота запрещает дальнейшее обсуждение событий, свидетелями которых мы оказались. Это относится ко всем членам экипажа. Все записи и сенсорные данные "Феррела" должны быть опечатаны. Я уверен, что каждый выполнит указания.
      Присутствующие замолчали, неловко переминаясь и растерянно поглядывая друг на друга. Тишину нарушил сигнал внутренней связи.
      – Капитан, снова фермеры Орегоны, – произнесла лейтенант Яр.
      – Передайте миссис Патриции, что сейчас я смогу встретиться с ней, – спокойно сказал Пикар. Уже дойдя до двери турболифта, он остановился, обернулся и добавил:
      – Дейта, оставайтесь на мостике. Первый, мне понадобится ваша помощь.
      Райкер не стал задавать вопросы, а молча последовал за капитаном.
      – Останови, – приказал Пикар, когда лифт оказался между палубами. Райкер насторожился и выполнил распоряжение. Вспыхнула сигнальная лампочка. – Как первый офицер, вы должны знать, что содержалось в сообщении, хотя бы в кратком изложении.
      – Должно быть, необходимо отключить внутреннюю связь, – догадался Райкер и огляделся. – Немного неудобное помещение для совещания.
      Пикар поджал губы, потом сказал:
      – Похоже, таинственный Эндрю Дилор действительно существует. И занимает очень высокий пост. Адмирал Затрат назвал его дипломатическим послом, – капитан снова откашлялся и скептически скривил губы. – Возможно, это правда. Но, скорее всего, он из Разведывательного Управления Флота.
      – Этим можно объяснить и малое количество членов экипажа "Феррела". Если речь идет о безопасности, то не следует рисковать...
      – Да, но, очевидно, мы так и не узнаем, что у них за миссия. Все, случившееся с "Феррелом", так и останется засекреченным. В интересах безопасности Федерации.
      Пикар пристально смотрел на закрытую дверь турболифта. Райкер возмутился и запротестовал:
      – Но, капитан, из-за их секретности может пострадать "Энтерпрайз"!
      – Я согласен.
      Двери лифта распахнулись. Обсуждение закончилось.

* * *

      Когда в коридоре послышались шаги, Патриция перевела дыхание и повернулась к двери.
      – Входите, – пригласила женщина.
      Дверь распахнулась сама собой. Патриция осуждала столь расточительный расход энергии. Но она сдержалась, не стала делать капитану замечание, а спокойно поздоровалась с вошедшими мужчинами.
      – Спасибо, что нашли возможность встретиться со мной, капитан, – обратилась она к Пикару.
      Она никогда раньше не встречалась с командиром корабля и узнала его по значкам на воротнике формы офицера Звездного Флота. Офицеры держались с характерной элегантностью и независимостью и отличались от рядовых членов экипажа. Повернувшись к более молодому офицеру, с которым она уже была знакома, Патриция поздоровалась и с ним:
      – Рада снова видеть вас, мистер Райкер.
      – Давно не виделись, Патриция.
      Райкер улыбнулся мягко и приветливо. Он ответил ей выражением, распространенным среди фермеров. Патриция подумала о том, что с Райкером разговаривать намного приятнее, но следовало соблюдать условности, принятые на корабле.
      – Насколько я понял, вы обеспокоены сигналом тревоги? – спросил капитан.
      – Все мы встревожены недавними событиями, – начала Патриция.
      Капитан сам подтолкнул ее к откровенности, у женщины не было желания затягивать беседу.
      – Я говорю от лица всех переселенцев, – добавила она.
      – Да, мне понятно, – сказал Пикар. – Они спрятались за плотно закрытыми дверями в каютах.
      Патриция смущенно покраснела. Очевидно, капитан услышал шепот и звуки шагов, доносящиеся из кают. Женщина постаралась справиться с волнением.
      – Капитан Пикар, мы люди миролюбивые.
      – Очень жаль, если наша прошлая беседа кого-то из вас разочаровала, – словно бы извиняясь, сказал Жан-Люк, хотя Патриция вовсе не ожидала от него извинений. – Передайте, пожалуйста, своим людям, что кораблю не угрожает никакая опасность. Противник покинул данный сектор.
      – Капитан, дело совсем не в этом. Мы не хотим быть причастными к военным действиям.
      – Вполне разделяю вашу встревоженность. Однако "Энтерпрайз" обязан оказывать помощь попавшим в беду кораблям. В данном случае, к сожалению, пришлось предпринять военные действия. Очень неприятная ситуация, но необходимость применения силы вынуждала так поступить. Скоро мы возобновим полет на Новую Орегону. Очень скоро.
      – А чем вызвана отсрочка возвращения на прежний курс? – поинтересовалась Патриция. Для того, чтобы успокоить людей, она должна знать как можно больше.
      – Мы вынуждены оказать помощь пострадавшим членам экипажа "Феррела", чтобы они смогли благополучно вернуться на Десятую Звездную Базу, – ответил Райкер за капитана.
      Патриция заметила, что капитан очень раздражен и изо всех сил сдерживается, чтобы не дать выхода злости. Сейчас он очень походил на Днниса, который использует любую возможность, чтобы выскочить за дверь. Женщина поняла, что он больше не скажет ничего.
      – Не стану больше задерживать вас.
      Обычно фермеры такой фразой заканчивали беседу. Однако Пикар замер, сообразив, что слишком очевидно выразил собственное нетерпение. Жан-Люк вымученно улыбнулся.
      – Если вам понадобится еще что-то, не стесняйтесь, вызывайте советника Трой, она всегда поможет.
      – С удовольствием, – вежливо ответила Патриция, провожая мужчин. Когда они вышли из каюты, женщина облегченно вздохнула.
      Через несколько секунд отворились двери соседних кают.
      – Они оставили после себя запах техники, – недовольно заметила Долора и чихнула.
      – О, пожалуйста, – почти простонала Патриция и тут обратила внимание на то, что к ней со всех сторон спешат фермеры.
      – Вы слишком любезно беседовали с ними, – как обычно бесцеремонно заявил Томас. – Они не имеют права удерживать нас здесь против нашего желания.
      – Вы ошибаетесь. У нас просто нет выбора, – заметила Патриция. – Однако капитан Пикар вел себя достаточно тактично и не заострял внимания на нашем положении.
      Томас раздраженно посмотрел на нее, сердясь из-за того, что она защищает чужака. Долора, кажется, приняла сторону Томаса.
      – Вообще-то правительству Грздика следует знать, как здесь обращаются с их гражданами, – пробормотала она.
      – Они обращались с нами ничуть не лучше, – проворчала другая женщина.
      – Да, они не знают, что такое уважительное отношение. Ни от кого нельзя ждать элементарной порядочности, – крикнул мужчина из противоположного конца коридора.
      От возмущенных криков у Патриции разболелась голова. Женщина опустилась на софу и постаралась не прислушиваться к причитаниям о настоящих и надуманных бедах и несчастьях. Весь сценарий повторялся уже в который раз, с небольшими дополнениями и изменениями с тех пор, как они отправились к Новой Орегоне. Несмотря ни на что, Патриция чувствовала себя неловко и неуютно.

* * *

      – Переселенцы восприняли весть о задержке прибытия на новое место немного спокойнее, чем можно было ожидать, – заметил Пикар после того, как они с Райкером покинули пассажирскую палубу. Первый офицер никогда не жаловался, но слухи о горячности колонистов доходили до капитана по другим каналам.
      – Эта женщина восприняла подобное сообщение спокойно, – проворчал Райкер, – но остальные, должно быть, сейчас дали волю собственным эмоциям. Конечно, они возмущены. Фермеры почти месяц ждали разрешения на вылет с Десятой Звездной Базы. Чтобы колонистов приняли на борт "Энтерпрайза", правительству Грздика пришлось использовать все возможные дипломатические каналы.
      – Кажется, правительство Грздика не имеет особого влияния, – произнес капитан, входя в кабину турболифта.
      Райкер нажал кнопку, направляя лифт к мостику.
      – По словам Уэсли, правительство Грздика уже заплатило за новую территорию для фермеров.
      – Земля там очень дорогая, – задумчиво произнес Пикар. – Удивительно, почему не очень богатый Грздик решил помочь группе своих граждан переселиться на новое место.
      Райкер усмехнулся:
      – Наверное, это не слишком высокая плата ради того, чтобы избавиться от их присутствия на планете.
      Кабина лифта остановилась. Пикар и его первый помощник вышли на мостик и сразу же оказались свидетелями горячей перебранки между главным охранником и Эндрю Дилором. Наташа Яр увидела входящих и замолчала. Опустив глаза, она сильно покраснела. Дилор спрятал сжатые кулаки в карманы синего больничного халата. Рядом с ним стояла женщина по имени Рут, ее лицо было непроницаемо.
      – Что произошло? – спросил Пикар.
      Он обратился к лейтенанту Яр, но смотрел на Дилора внимательно и пристально. Со времени их первой встречи в изоляторе подробности внешности Дилора потускнели и почти стерлись в памяти Жан-Люка. Внешность мужчины ничем не примечательна. Лицо нельзя назвать красивым или наоборот – уродливым. Эндрю Дилор был среднего роста и среднего телосложения. В целом его можно назвать человеком, который не выделяется из толпы.
      – Посол Дилор не желает покидать мостика, – Наташа Яр употребила слово "посол", но ее недоверие к тому, что мужчина занимает столь высокую должность, было очевидным. – Я собиралась вызвать охрану, чтобы его проводили в изолятор.
      – Вы действовали правильно, лейтенант Яр, – Пикар повернулся к Дилору и его спутнице. – Без моего разрешения пассажиры на мостик не допускаются.
      – Я не просто пассажир, – заявил Дилор.
      – Очевидно, – Пикар сдержанно улыбнулся, но Дилор по-прежнему сохранял высокомерный вид. – Вы очень быстро поправились после тяжелого ранения, посол.
      – Доктор Крашер – искусный врач. Я чувствую себя намного лучше, – он вытащил руки из карданов, но держался все еще напряженно.
      – Хорошо. Тогда вы сможете ответить на мои вопросы.
      Пикар указал гостям на дверь рабочей каюты. Следом направился Райкер, но Дилор тут же остановил первого офицера.
      – Лучше, если мы поговорим наедине, Райкер, – он даже не старался показать, что его слова похожи на просьбу, он просто-напросто приказал.
      – Как вам будет угодно, посол, – Пикар кивнул Райкеру, тот остался на мостике.
      Рут, очевидно, не обращала внимания на напряженный разговор, она с восхищением разглядывала рыбок, плавающих в огромном аквариуме. Когда дверь за гостями закрылась, Пикар прошел на свое место во главе стола, встал спиной к иллюминатору. Едва касаясь полированной поверхности кончиками пальцев, капитан терпеливо ждал.
      – Адмирал Затрат дал мне понять, что я должен воздержаться от расспросов о нападении на "Феррел". Означает ли это, что я не имею права поинтересоваться подробностями нападения лично на вас?
      – Нападения не было, капитан, – убежденно возразил Дилор. – Меня ранили чисто случайно.
      – Очень рад выслушать подобное признание. Тогда вы будете в безопасности на борту "Феррела". Он возвращается на Десятую Звездную Базу. Возможно, путешествие будет лишено удобств, но займет не больше восьми-девяти недель.
      Внезапно Дилор устало улыбнулся:
      – Очень трогательно, капитан. Но давайте расставим все на свои места. Вы уже знаете довольно много, но в то же время – недостаточно.
      Посол подвинул стул и сел, откинувшись на спинку. Пикар тоже опустился на свое место, но держался прямо и напряженно. Его нельзя было подкупить попыткой вести себя непринужденно.
      – У меня нет намерений возвращаться на "Феррел", – признался Дилор. – Как вы уже заметили, путешествие будет довольно утомительным и лишенным удобств. Периодически будут вспыхивать ссоры, а это очень неприятно.
      – Почему экипаж "Феррела" вас так ненавидит?
      – Потому что я руководил выполнением операции, а их капитан обязан был мне подчиняться. И потому, что я недооценил силы противника. Как вы, должно быть, уже догадались, именно атаковавшие корабль инопланетяне виновны в несчастье на планете Хэмлин.
      – Хэмлинское сражение, – задумчиво сказал Пикар. От этих слов его сердце сжималось и до сих пор. – Без всякой причины были убиты сотни людей. Подобную бойню вряд ли можно назвать просто несчастьем.
      Дилор удивленно поднял брови.
      – Кажется, нет необходимости рассказывать подробности.
      – Что вам известно об инопланетянах, которые уничтожили поселенцев?
      – Они называют себя чораи.
      – Чораи, – медленно повторил Пикар. Значит, теперь у противника появилось конкретное имя. – И эта встреча не была случайной, посол?
      – Нет. На организацию встречи "Феррела" с кораблем чораи ушло несколько месяцев радиопереговоров, – Дилор замолчал, неуверенно взглянув на капитана. Когда он заговорил снова, его высокомерие куда-то исчезло. – Я был готов к тому, что чораи предпримут военные действия. Они проверяли, достаточно ли хорошо защищен корабль. Важно, что "Феррел" оказался достаточно защищен, чтобы завоевать их уважение, но не настолько сильным, чтобы припугнуть их.
      – Значит, где-то экипаж ошибся? – спросил Пикар.
      – Я ошибся в расчетах, не отдал приказа атаковать. Чораи приняли миролюбие за слабость и приготовились к убийству. Об их энергетической сети нам ничего не было известно. Наши энергетические запасы не смогли выдержать давления силового поля более нескольких часов. Тяжелый урок, но очень ценный. Надеюсь, что "Энтерпрайз" одержит победу.
      – Только не мой корабль! – Пикар грохнул по столу кулаком.
      – Вы обязаны подчиняться моим приказам. Или адмирал вам этого не сказал? – Дилор вновь стал властным и высокомерным.
      Пикар изо всех сил старался сдерживаться. Дисциплинированность, воспитанная за тридцать лег службы в Звездном Флоте, не позволила ему сбить посла со стула, хотя у Пикара буквально чесались кулаки.
      – Да, мне об этом сказали, – наконец выдавил Жан-Люк, усмирив бурлящую в душе ярость. – Смею спросить, какова цель нового контакта с чораи?
      Дилор тут же посмотрел на капитана с неприязнью. Пикар чувствовал, как напряжены мышцы его собственного лица. О, если бы он мог стереть презрительную улыбку с лица Дилора!
      – Чораи занимаются поиском различных металлов: цинка, золота, платины, свинца. Очевидно, они не умеют добывать руду из астероидов. Если им нужно удовлетворить потребности в каком-либо металле, они способны ради этого пойти на убийство. Цель нашей миссии – убедить их вступить с нами в торговые отношения.
      – Торговать с убийцами! – гневно выкрикнул Пикар. – Но ради чего? Что они могут нам дать?
      Внезапно к столу шагнула Рут и сказала:
      – Детей Хэмлина.

Глава 5

      Американский военный корабль "Феррел" неподвижно висел в космическом пространстве. В свете прожекторов "Энтерпрайза" вырисовывались очертания покореженного корпуса с несколькими рядами темных иллюминаторов.
      Пикар задумчиво разглядывал печальную картину, сидя в удобном капитанском кресле на мостике. По сторонам от него расположились первый офицер Райкер и советник корабля Трой.
      – Вы уверены, Первый? – спросил Жан-Люк, не отводя взгляда от экрана.
      Райкер неопределенно пожал плечами.
      – Я и сам почти не верю. Но Логан клянется, что двигатели "Феррела" дотянут до Десятой Базы, – протянув руку, он указал на видимые повреждения. – Энергетическое поле действовало на основной корпус, однако остались нетронутыми отсеки, где расположены двигатели. Наши техники опечатали все входы, ведущие к поврежденным отсекам. Отсутствует гравитация, нет пищевого синтеза. Конечно, нет речи о каких бы то ни было удобствах. Но они доберутся живыми.
      – Невеселенькое предприятие, – прошептал Джорди, но капитан все-таки услышал.
      – Согласен, мистер ля Форж. Когда члены экипажа "Феррела" поймут, что им предстоит, то, возможно, пересмотрят принятое решение. Лейтенант Яр, включите радиосвязь с кораблем.
      Несмотря на усилия инженера Логана, видеоканалы пребывали в отвратительном состоянии.
      – Есть, капитан.
      – Мистер Д'Амелио, вы не передумали?
      – Капитан Манин вернется домой на своем корабле. Мы не можем поступить по-другому, – послышался из приемника голос первого офицера "Феррела".
      Советник Диана Трой наклонилась к капитану Пикару.
      – Они решили остаться на своем корабле, чтобы оказать почести капитану Манину или потому, что не хотят общаться с послом Дилором? Объявили ему что-то вроде бойкота.
      – Может быть, – Жан-Люк хорошо понимал состояние этих людей. – "Феррел" может лететь, нет необходимости задерживать корабль.
      – Желаем удачи, – попрощался он в микрофон.
      В ответ раздался хриплый смех:
      – Не тратьте попусту слова, капитан Пикар. Вам удача понадобится больше, чем нам.
      "Феррел" оставил их без особых церемоний. Пикар долго наблюдал за удаляющимся кораблем, на душе было тяжело. Он и сам сейчас не мог сказать, чем встревожен больше: или обеспокоен судьбой "Феррела", или волнуется из-за того, что ожидает впереди "Энтерпрайз". Последние слова Д'Амелио отдавались в мозгу тревожным эхом.
      "Энтерпрайз" уже не раз доказывал, чего стоит как военный корабль. Но, в основном, он выполнял мирные миссии. В этот раз на борту находились гражданские пассажиры. Пикару потребовалось немало времени и выдержки, чтобы привыкнуть к виду бегающих по коридору детей.
      Они были для него наглядным символом растущего населения. Его беспокоило их присутствие на корабле. Он чувствовал себя ответственным за их безопасность. Конечно, если бы они находились на корабле типа "Старгейзер", то Пикар предпринял бы попытку освободить заложников Хэмлина, не сомневаясь в правильности принятого решения. Но с "Энтерпрайзом" все обстояло иначе. Что он должен делать? Как поступить? Имеет ли он право, трезво оценивая создавшуюся ситуацию, рисковать жизнями переселенцев, оказавшихся на борту корабля? И это ради спасения детей, которых, должно быть, уже все забыли.
      Еще более неприятной казалась создавшаяся ситуация потому, что от Пикара сейчас ничего не зависело.
      – Капитан, – послышался голос Дейты, – я ввел в компьютер данные траектории движения корабля чораи, снятые с сенсора.
      Дейта терпеливо ждал дальнейших распоряжений. Если он и удивился неуверенности капитана, то не подал виду.
      – Полный вперед, мистер ля Форж, – скомандовал наконец Пикар. – Мистер Райкер, вызовите членов экипажа на мостик. Лейтенант Яр, доложите послу Дилору, что мы готовы начать совещание.
      Пикару не хотелось, чтобы экипаж заподозрил, будто он беспрекословно подчинился Эндрю Дилору. Но, вместе с тем, он ничего не мог изменить.

* * *

      Каюты на "Энтерпрайзе" оказались гораздо удобнее и роскошнее, чем на "Ферреле". Однако посол был слишком озабочен, чтобы заниматься сравнениями. А Рут, казалось, все было безразлично.
      Дилор придирчиво рассматривал свое отражение в зеркале, тщательно расправляя складки черной формы. Он был удовлетворен тем, что синтетическая кожа, покрывающая ожоги, оказалась очень тонкой и совершенно незаметной. Эндрю Дилор не был тщеславным человеком, но понимал важность внешнего облика для поддержки атмосферы власти. Малейшее упущение могло ослабить его позицию.
      Оглядевшись, он остался доволен своей внешностью и переключил внимание на стоящую рядом женщину.
      – Тебе тоже нужна новая одежда.
      – Нет, – глуховатым голосом отозвалась Рут, запахнула полы плаща и села на кушетку. Ее одежда была тщательно вычищена и отглажена, но ткань казалась изношенной и выгоревшей до неровных серых пятен.
      Дилор слишком хорошо знал Рут, понимая, что настаивать на своем не следует. Лучше вернуться к прежней теме.
      – Позволь на совещании говорить мне.
      Рут удивленно посмотрела на него.
      – А разве я когда-нибудь мешала тебе говорить? По-моему, я всегда молчу.
      – Да, но меня именно это и тревожит. Пикар человек неглупый, стоит ошибиться один раз, и капитан это заметит. Поэтому очень важно...
      Он подошел к Рут, которая приняла свою излюбленную позу: свернулась в комочек, обхватив колени руками. Дилор сел рядом. Он был уверен, что женщина слушает его.
      – Очень важно для нас обоих, чтобы Пикар не узнал больше, чем ему следует знать.
      – Тогда зачем проводить какое-то совещание? – не поднимая головы, спросила Рут.
      – Была бы моя воля, я не стал бы собирать людей, – он нежно сжал локоть женщины. – Идем. Они ждут.

* * *

      Сидя во главе стола, Пикар наблюдал, как помещение постепенно заполняется людьми. Лейтенант Уорф пришел первым и поэтому уже сидел по левую сторону от капитана. Уорф прислонился к стене спиной. Вошли Дейта и Джорди. Андроид занял место за компьютером, ля Форж сел рядом с ним.
      Когда появилась доктор Крашер, капитан удивленно заметил:
      – Что-то вы рановато.
      – Так получилось, – коротко ответила женщина.
      – Вот, почитайте, пока не началось совещание, – он протянул ей медицинские карты хэмлинцев, которые отдал ему Дилор.
      После короткого перерыва появилась следующая группа. Доктор Крашер отвлеклась от чтения карточек, подняла голову и увидела, что вместе с Ташей Яр и Дианой Трой вошел ее сын. Она подняла руку, собираясь подозвать Уэсли к себе, но вовремя спохватилась. Пикар развеселился, заметив, как Беверли подняла руку, а потом сделала вид, что ей захотелось потереть нос. Но больше на ее жест никто не обратил внимания.
      В дверях показался Райкер. Он прибыл точно в назначенное время и тут же спросил:
      – Где посол? Где Рут?
      – Да, они всегда и везде появляются вдвоем, – заметил Пикар. – Интересно, какие у них отношения? Кто эта женщина – ассистентка, атташе, адъютант?
      Слова, вроде бы, взаимозаменяемы, но каким образом еще можно объяснить присутствие Рут?
      – Любовница? – предположил Райкер. – Но они занимают раздельные каюты.
      Пикар пожал плечами.
      – Может быть, жена.
      Сразу же после его слов дверь распахнулась, на пороге появились Дилор и Рут. Пикару было интересно, услышали ли гости предположения членов экипажа.
      – Так не пойдет, капитан, – тут же заявил Дилор, увидев такое скопище народу. – Особенно мальчик.
      – Я не собираюсь приступать к выполнению задания, если мой экипаж не будет знать подробностей ситуации, в том числе и мичман Крашер, – сухо оборвал его Пикар. – В порядочности экипажа корабля я уверен полностью.
      Дилор недовольно нахмурился, но больше ничего не сказал. Он взял стул и молча сел. Рут отказалась от предложенного ей Дилором стула и встала, прислонившись к стене.
      – Что ж, тогда начнем совещание, – сказал посол, будто экипаж его задерживал.
      Пикар кивнул. Дейта включил компьютер. На экране монитора появился крошечный круглый корабль.
      – Пятнадцать лет назад торговый корабль ференджей столкнулся с поврежденным кораблем чораи, – без предисловий начал рассказывать Дилор.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13