Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Отложение солей

Автор: Калюжнова Ирина
Жанр: Народная и нетрадиционная медицина
Серия: Домашняя энциклопедия здоровья
Аннотация:

Сразу скажу, что «отложение солей» – термин немедицинский. Это, так сказать, народное творчество, и следует еще разобраться, что же под этим подразумевается. И все же отложение солей – термин «правильный», потому что смотрит «в корень» многих болезней. Это с небольшой натяжкой – этиологический, причинный диагноз многих болезненных состояний....

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

123 комментирует книгу «От чужих берегов» (Андрей Круз):

А сказано бесплатно!!!

Оля комментирует книгу «Искусство любить» (Фромм Эрих):

моя любимая книга

Рада комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Я не поклонница книг Набокова, но думаю, что книга на любителя. Я бы не назвала ее пошлой, она своеобразна.Я поставила бы среднюю оценку.

Клевер комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):

Крутяжное произведение! Наверно никогда не получала такого удовольствия от сочетания острого и непредсказуемого сюжета и интелектуальной искушенности автора. Загадка, которую пытаются разгадать герои книги, на время прочтения становится твоей собственной... Присоединяйся;)

Екатерина комментирует книгу «Любовь живет три года» (Бегбедер Фредерик):

Iren L,книги Фредерика всегда отличаются своеобразным написанием и прямотой слов. Что стоит фильм 99 франков! Грязно, порочно, но зато все правда и без преукрас. Так, как оно есть.

Александр комментирует книгу «Пылающий остров» (Казанцев Александр Петрович):

Спасибо!!!Это книга моего детства. Жалко,что нет фильма

роза комментирует книгу «Щелкунчик и мышиный король» (Гофман Эрнст Теодор Амадей):

помогите!!!!!!! найти аннотацию первое слово в аннотации вызвать

Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!

affin комментирует книгу «Ходячий замок» (Джонс Диана Уинн):

люблю эту книгу сайту спасибо)


Информация для правообладателей