Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Резервация (№2) - Хозяева резервации

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Калугин Алексей / Хозяева резервации - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Калугин Алексей
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Резервация

 

 


Руководитель Центра управления зажал в кулак стойку микрофона, словно змею, которая норовила вывернуться и ужалить.

– Команде техников! Срочно проверить настройку лазерной антенны! После восстановления связи немедленно передать участникам экспедиции приказ покинуть челноки!..

Он хотел сказать еще что-то, но в этот момент погасло все освещение. В зале воцарилась кромешная тьма.

– Черт возьми!.. Объяснит мне кто-нибудь, что происходит?..

Ответа не последовало. Со всех сторон доносился только шум взволнованных, напуганных голосов.

Кто-то в темноте зацепил настольный экран, который, ударившись о пол, с гулким хлопком взорвался.

В дверях возник силуэт человека с ярким фонарем в руке, луч от которого скользнул по залу.

– Господин Сейлор!

– Я здесь! – отозвался руководитель Центра управления.

Луч метнулся в сторону и выхватил из темноты его лицо.

Сейлор, вскинув руку, прикрыл глаза от света и двинулся в сторону выхода. Зацепив бедром угол стола, он скривился от боли и чертыхнулся сквозь стиснутые зубы. Наконец ему удалось добраться до двери.

– Господин Сейлор, – сказал ожидавший его человек в форме Департамента охраны порядка. – Вся территория Исследовательского центра обесточена.

– Что случилось?

– Пока еще не знаю.

– Почему не включился резервный энергогенератор?

– Не знаю. Я пытался связаться с дежурными энергетиками, но телефонная линия тоже выведена из строя. Я отправил своих людей к энергетическому коллектору и резервной подстанции. Через пару минут они свяжутся со мной по рации, и мы узнаем, в чем дело.

Сейлор машинально взглянул на часы и провел тыльной стороной ладони по мокрому лбу.

– Что бы там ни произошло, нам повезло, что не был начат предстартовый отсчет времени, – сказал он. – Иначе бы люди оказались запертыми в челноках.


Двое человек из Департамента охраны порядка быстрым шагом шли по гравиевой дорожке, тянущейся меж высоких кустов. Когда дорожка сделала поворот, они увидели метрах в пятидесяти перед собой строение из красного кирпича – подстанцию резервных энергогенераторов. Входная дверь было настежь распахнута. Слева от крыльца стоял черный полуспортивный «Форд» с открытыми дверцами.

Охранники быстро переглянулись.

– Кто-то нас опередил, – сказал один из них.

– Учитывая тот переполох, который поднялся…

Он не успел закончить фразу.

Из распахнутых дверей на улицу выбежали четверо человек в пятнистых камуфляжных комбинезонах и бросились к машине. Один из них, заметив охранников, что-то отрывисто крикнул. Двое других, остановившись, выдернули из-за спин короткие автоматы и открыли огонь.

Охранники кинулись в кусты по разные стороны от дорожки. Каким-то чудом оба остались целы, только одному из них пуля слегка зацепила плечо.

Вжавшись в траву, охранники лежали на земле, а над их головами автоматные пули с треском рубили сучья и листву.

Выпустив по полной обойме, террористы прыгнули в машину. Взвизгнули шины, выбросив фонтаны мелких камней. Машина рванулась с места и, свернув за угол, скрылась из виду.

Вскочив на колени, один из охранников сорвал с пояса рацию.

– Центр! Говорит двенадцатая группа патруля! – закричал он в микрофон. – Нас только что обстреляли возле подстанции резервных энергогенераторов!.. Не знаю кто!.. Четверо! И, наверное, еще шофер!.. Черный «Форд»!.. Поехал в сторону подсобных строений!.. Понял! – Прицепив рацию к поясу, он махнул рукой своему напарнику. – Быстрее! Нам приказано осмотреть помещение!..

Внутри здания, к которому они направлялись, раздался оглушительный грохот. Через пару секунд из распахнутых дверей вырвался наружу огненный шквал. По фасадной стене здания прошла наискосок широкая трещина.

Здание устояло. Но теперь уже не имело смысла пытаться найти кого-то или что-то внутри его.


Два закрытых джипа, резко затормозив, замерли в нескольких метрах от сборного домика, в котором располагался пункт наблюдения за автоматическим периметром контроля вокруг стартовой площадки.

– В чем дело? – спросил вышедший на порог охранник.

– Нам нужно проехать к стартовой площадке, – ответил, встав на подножку машины, Юрген. – Вас должны были предупредить о нашем прибытии.

– Сожалею, – развел руками охранник. – Но связь с Центром управления внезапно оборвалась.

– Именно это я и хотел услышать, – сказал Юрген.

Выдернув из кабины ручной гранатомет, он направил его на будку охранника и дернул спусковой крючок.

Прежде чем взрыв в клочья разнес домик, Юрген успел заметить, как вытянулось и побледнело лицо стоящего в дверях охранника. Больше всего террориста удивило, что охранник даже не попытался достать из кобуры пистолет.


Двигавшийся по пустыне серебристый микроавтобус остановился за невысоким барханом. На крыше его открылся люк, из которого выдвинулась тонкая, почти невидимая на фоне ослепительно голубого неба трехметровая антенна. На самом ее верху развернулся сетчатый рефлектор, в центре которого находилась трубка лазерного генератора. Сориентировавшись по цели, генератор выпустил в пространство информационный лазерный луч.


Голос диспетчера из Центра управления, меланхолично отсчитывающий время, оставшееся до старта, внезапно умолк, оборвавшись на полуслове. Одновременно с ним погас и световой индикатор связи.

– Это еще что?..

Тейнер не успел закончить фразу, когда зеленый огонек индикатора снова замигал.

– Внимание! – произнес новый, незнакомый голос. – Всем членам экспедиции! Немедленно покинуть челноки! У нас возникли серьезные неполадки в системе наведения! Старт челноков отменяется!

– Так и знал – что-нибудь произойдет, – недовольно проворчал, выбираясь из кокона, Борщевский.

– Все в порядке, ребята, – стараясь приободрить свою команду, уверенным голосом произнес Тейнер. – И такое порой случается.

Однако слова его, похоже, остались без внимания. Что уж говорить об остальных, если даже всегда улыбающийся Гаридзе выглядел угрюмым и подавленным. Отмена полета за несколько минут до старта вряд ли кому-то могла поднять настроение.

Штайнер, находившийся ближе всех к люку, повернул несколько раз штурвал ручной блокировки, откинул в сторону тяжелую дверь и, кинув вниз короткий, в три ступени, трап, первым ступил на песок. За ним последовали остальные.

Едва только члены экспедиции покинули челноки, как их сразу же окружили невесть откуда появившиеся вооруженные люди в камуфляжной форме. Ничего не понимающие ученые сбились в плотную группу. Каждый из них пытался отыскать взглядом Тейнера, надеясь, что он сможет объяснить, что происходит.

– Грузите оружие на челноки, – приказал своим людям Юрген.

Террористы забегали, перетаскивая мешки с оружием к челнокам. Но трое из них со взведенными автоматами остались возле группы ученых.

К пленникам подошел Юрген.

– Господа ученые, прошу не волноваться, – сказал он. – Если вы не станете делать лишних движений, то вам не будет причинено ни малейшего вреда. Нас интересуют только ваши средства передвижения…

Речь его прервал писк зуммера, закрепленного на поясе портативного телефона.

– Слушаю, – сказал террорист в микрофон.

– Как у тебя дела, Юрген? – спросил голос из динамика.

– В полном порядке, – ответил Юрген. – Челноки уже под моим контролем. Грузим оружие.

– Отряд стражей порядка уже на подходе к стартовой площадке. Я даю сигнал пятиминутной готовности и взрываю систему связи. Не теряй попусту времени. За две минуты до старта люки челноков будут автоматически заперты.

– Понял.

Юрген повесил телефон на пояс и, подтянув рукав, включил на часах таймер.

– Пошевеливайтесь, ребята! – крикнул он своим людям. – Через три минуты все должны сидеть в челноках.

После этого Юрген снова повернулся к ученым.

– Через пару минут вы будете свободны, – весело улыбнувшись, произнес он. – И со смехом будете рассказывать своим знакомым об этом забавном происшествии.

Юрген отвернулся и стал что-то вполголоса объяснять стоящему рядом с ним террористу.

Оттолкнув в сторону стоявшего перед ним Борщевского, Стинов бросился на ближайшего к нему террориста с автоматом. Одновременно с этим он выдернул из чехла на левом предплечье метательную стрелку и кинул ее в другого охранника. Стрелка попала террористу в глаз. Закричав от пронзительной боли, охранник взмахнул автоматом и дал длинную очередь, вспоровшую песок у него под ногами.

Второго охранника Стинов ударил плечом в грудь и повалил на песок. Противник ударил напавшего на него прикладом в живот. Стинов едва не задохнулся, но все же успел ударить террориста в челюсть и вывернуть в сторону ствол автомата, который тот пытался воткнуть в тело противника.

Третий охранник вскинул автомат, но выстрелить не решался, боясь попасть в своего. Пока он прыгал с места на место, пытаясь выбрать позицию для стрельбы, Тейнер выдернул из-под мышки игломет и, выпустив в террориста заряд с близкого расстояния, завладел его автоматом.

Штайнер ударил ногой в висок террориста, с которым боролся Стинов. Откинувшись назад, Стинов сел на песок. Взгляд его упал на Юргена, который тянул из-за плеча автомат. Игорь выдернул из чехла еще одну стрелку и бросил ее, почти не целясь.

Заметив движение Стинова, Юрген машинально вскинул руку с раскрытой ладонью, заслоняя лицо. Стрелка, пробив ладонь, застряла в ней.

– Убейте их! – заорал Юрген. – Всех убейте!

– Быстро на челнок! – крикнул Тейнер, указывая на открытый люк.

– Ты слышал, что говорили террористы? – схватил его за руку Гаридзе. – Они собираются запустить челноки! Через пару минут люки будут заблокированы!

– Шевелись! – Тейнер толкнул Гаридзе к челноку. – Здесь нас перестреляют за пару секунд!

От пояса он выстрелил в выглянувшего из люка челнока террориста и побежал вперед. Перепрыгнув через трап, Тейнер упал на песок и, выставив автомат перед собой, дал очередь в сторону террористов.

В ответ последовала разрозненная пальба. Многие из тех, кто занимался погрузкой оружия, пока еще не поняли, что, собственно, произошло. Или же попросту отказывались верить в происходящее. Отчаянный и бессмысленный бунт членов экспедиционной группы ставил на грань срыва их тщательно и, казалось, безупречно спланированную операцию.

– Давай!

Стинов подтолкнул в спину замешкавшегося Морвуда и, подхватив автомат охранника, побежал вместе со всеми к челноку.

Огонь террористов стал плотнее и прицельнее, и несколько человек из экспедиционной группы упали на песок.

Взбежав по трапу первым, Стинов прикладом ударил в грудь оказавшегося у него на пути террориста, который лихорадочно, срывая ногти, пытался расстегнуть запор на мешке с оружием. Скинув тело террориста вниз, Стинов схватил за руку Ирину и помог ей забраться в челнок.

Краем глаза заметив движение возле пульта, Стинов развернулся в поясе, одновременно вскидывая автомат.

– Эй! Это я! – крикнул, взмахнув руками, Бочков.

Он сидел на полу, вжавшись в угол между краем пульта и нишей для амортизирующего кокона.

Дернув губами, словно собираясь что-то сказать, Стинов только покачал головой и, снова повернувшись к люку, присел у трапа.

Те, кто успел добежать до челнока, уже укрылись в нем. На песке остались лежать несколько тел, как террористов, так и членов экспедиционной группы. Были ли среди них живые, определить на расстоянии было невозможно.

– Поднимайся! – крикнул Стинов залегшему за трапом Тейнеру и выпустил длинную очередь по машинам террористов.

Пригибаясь, Тейнер вскочил на ноги и нырнул в люк.

– Все целы? – первым делом спросил он тех, кто уже находился там.

– Да вроде бы, – неуверенно ответил ему кто-то.

Автомат в руках Стинова умолк, израсходовав всю обойму.

Террористы тем временем сели в машины и, стреляя на ходу, погнали их к люку челнока, в котором засели их недавние пленники.

Стинов захлопнул дверцу люка и до упора завернул штурвал ручной блокировки.

– Там же остались люди! – возмущенно крикнул у него за спиной Морвуд.

– Ты хочешь присоединиться к ним? – бросив на него быстрый взгляд, спросил Стинов.

Морвуд, ища поддержки, посмотрел на остальных.

– Игорь прав, – негромко произнес Тейнер.

Подбежав к пульту, он щелкнул контрольной клавишей и убедился, что связь с Центром управления по-прежнему отсутствует.

– Кто-нибудь успел засечь время, оставшееся до старта? – спросила у всех сразу Адлер.

Ей никто не ответил.

– Мы что же, летим? – нервно выкрикнул Гаридзе.

– Сядь к пульту, – найдя взглядом Бочкова, приказал ему Тейнер.

– Зачем? – удивленно воззрился на него тот.

– Пересчитай, сколько нас здесь, и введи поправку на лишний вес, – ответил Тейнер и, обращаясь ко всем остальным, добавил: – Приготовьтесь занять места в коконах.


– Черт с ними! – закричал Юрген на своих подчиненных, которые, орудуя прикладами, пытались вскрыть люк челнока с экспедиционной группой. – Их мы уже не достанем! Проверьте тех, что остались! Может быть, среди них есть живые!

Он бросил взгляд на циферблат таймера и в полный голос выругался. До старта, который уже нельзя было отменить, оставалось чуть больше трех минут. Операция, которая должна была стать для него наиболее значимой, которая могла повернуть по-иному всю его жизнь, оказалась бездарно проваленной. Вместе с ним от отряда в тринадцать человек осталось только восемь.

От злости почти не почувствовав боли, Юрген выдернул засевшую в ладони стрелку.

Глядя на кровоточащую рану, удивительно похожую на стигмат, Юрген скрипнул зубами. Не в его правилах было отступать. Он привык бороться до последнего. И у него еще оставался один челнок.

– Трое живы! – крикнул террорист, осматривавший неподвижно замершие на песке тела ученых. – Двое даже не ранены. Хотели прикинуться мертвыми.

На секунду прикрыв глаза, Юрген сделал глубокий вдох.

– На челнок! – закричал он во всю силу легких. – Все на челнок! Ученых тоже тащите!.. Шевелитесь, покойники!


После сигнала к старту опоры, фиксирующие челноки на стартовых столах, плавно отошли в сторону.

Взревели, выбрасывая потоки энергии, генераторы, и два челнока одновременно сорвались с мест, словно каждый из них стремился обогнать другого и первым достичь цели.

Глава 6

Прибытие

Первый челнок взлетел над верхней точкой Сферы и, приближаясь к зеленоватой, едва заметно мерцающей поверхности поля стабильности, пошел на снижение. Полет его сделался похожим на падение. В момент прохождения поля по корпусу челнока от носа до кормы прошла волна судорожной вибрации. Едва только посадочные опоры аппарата коснулись твердой горизонтальной поверхности, заработали в противофазе энергогенераторы в носовой части челнока, гася полетную скорость.

Сопровождавшие посадку оглушительный вой и дикий скрежет, к счастью, не были слышны внутри звукоизолированного корпуса челнока, иначе бы находящийся в нем экипаж мог решить, что аппарат, выполнив свое предназначение, разваливается на части.

Тейнер с трудом разжал онемевшие пальцы, вцепившиеся в края переборки, и расстегнул страховочный ремень. Поскольку лишнего кокона в челноке, рассчитанном на семь человек, не было, во время полета ему пришлось сидеть на откидном стуле.

– Ну, кажется, приехали, – произнес Тейнер, потирая ушибленное плечо.

– Мы уже в Сфере? – удивленно спросил, выбираясь из кокона, Борщевский.

– А ты, собственно, куда направлялся? – насмешливо хмыкнул, взглянув на него, Гаридзе.

Выражение лица Борщевского и в самом деле было такое, словно он до сих пор не понимал, где находится и как здесь оказался. Впрочем, и остальные выглядели не намного увереннее его.

– Мы в Сфере, – обвел взглядом свою команду Тейнер.

– Если только террористы не изменили курс, – заметил Морвуд.

– Мы в Сфере, – еще раз повторил Тейнер и указал пальцем на табло, в ячейках которого горели нули. – Контакт с полем стабильности произошел.

– А второй челнок? – ни к кому конкретно не обращаясь, задал вопрос Бочков.

– Независимо от того, был кто-нибудь на его борту или нет, второй челнок должен был стартовать одновременно с нами, – сказал Тейнер.

– Что за люди напали на нас? – спросил Стинов, обращаясь главным образом к Тейнеру.

– Понятия не имею, – пожал плечами тот.

– Они собирались лететь в Сферу. И если успели занять второй челнок, то сейчас они находятся где-то рядом.

– В челноке мы в безопасности, – сказал Бочков.

– Но выйти-то нам все равно придется, – взглянул на него Стинов.

– Зачем? – удивленно поднял брови тот. – Мы можем вернуться на Землю, не покидая челнока.

– А что ты скажешь про это? – Носком ботинка Стинов ткнул мешок с оружием.

– Чего ты от меня ждешь? – нервно передернул плечами Бочков. – Террористами должны заниматься агенты Департамента охраны порядка.

– Мы сейчас не на Земле, а в Сфере.

– Ну так пусть нас и заменят агенты Департамента. Мы вернемся на Землю, а они отправятся в Сферу на нашем челноке.

– Для того чтобы подготовить челнок к новому запуску, потребуется не меньше десяти дней, – сказал Тейнер. – Бог знает что могут натворить за это время в Сфере десяток до зубов вооруженных людей.

– А что можем сделать мы? – беспомощно развел руками Борщевский.

– Мы можем хотя бы предупредить жителей Сферы об опасности, – ответил Тейнер. – Нам ничего не известно о замыслах террористов. Но если мы покинем Сферу, то они смогут выдать себя за полномочных представителей Земли.

– Делайте что хотите, а я остаюсь, – решительно заявил Стинов. – Огнестрельное оружие, оказавшееся в Сфере, должно быть уничтожено.

Он открыл контейнер с холодным оружием, зацепил из него горсть метательных стрелок и направился к люку.

– Подожди, – властным голосом остановил его Тейнер. – Мы еще не закончили разговор.

Стинов даже не оглянулся.

– Пока вы будете решать, что да как, террористы расползутся по Сфере. Ищи их после этого.

– Никуда они не денутся, – уверенно произнес Тейнер. – У них сейчас те же проблемы, что и у нас. Они рассчитывали захватить два челнока, а получили только один. Соответственно, сократились численный состав группы и огневая мощь. Им тоже потребуется время, чтобы скорректировать свои планы.

– Может быть, и так, – согласился Стинов. – Только, сдается мне, наши противники настроены решительнее нас.

– Я уже принял решение, – сказал Тейнер. – Но сначала хочу выслушать остальных.

– А что здесь обсуждать, – неожиданно заявил Борщевский. – Мы посланники Земли и обязаны выполнить свою миссию, несмотря на то что обстоятельства изменились. Если террористы натворят дел в Сфере, то после этого вряд ли придется рассчитывать на ее нормальные взаимоотношения с Землей. И виноваты в этом, в первую очередь, будем мы.

– Я согласна с Ильей, – сказала Ирина.

– По крайней мере, мы должны связаться с руководством Сферы и предупредить об опасности, – высказал свое мнение Штайнер.

Морвуд, прикусив нижнюю губу, молча кивнул.

Тейнер посмотрел на Бочкова.

– Подчиняюсь мнению большинства, – натянуто улыбнулся тот, подняв руки с открытыми ладонями. – Хотя продолжаю считать, что правильнее было бы вернуться на Землю.

– Надевайте армокостюмы, – велел Тейнер.

Должно быть, оттого что решение наконец было принято, напряжение несколько спало. Все принялись облачаться в защитные костюмы.

Поскольку в группе оказался один лишний человек, армокостюмов на всех не хватило. Стинов отдал Морвуду свой.

– Я вернулся домой, – сказал он, когда Тейнер попытался было возразить. – Мне и прежде удавалось выживать здесь без армокостюма.

Открыв мешок террористов, Тейнер раздал всем оружие.

Вместе со Стиновым он держал под прицелом люк, когда Штайнер открывал ручной запор.

Снаружи царил полумрак, окрашенный в зеленоватый цвет отсветом поля стабильности, куполом накрывавшего посадочную площадку.

Не опуская трап, Тейнер с автоматом в руках спрыгнул на пол и, присев на корточки, быстро осмотрелся по сторонам.

– Никого нет, – произнес он, поднимаясь в полный рост. – Можете выходить.

Штайнер опустил трап, и люди вышли из челнока.

Ступив на пол, Стинов на секунду прикрыл глаза и, сделав глубокий вдох, задержал дыхание. В отличие от земного, воздух Сферы, сотни раз перегнанный сквозь системы восстанавливающих фильтров, был совершенно безвкусен. Никаких запахов – только смесь газов, идеально подходящая для дыхания человека.

Челнок остановился в самом центре крыши сектора Ньютона. Чуть в стороне стояли низкие постройки с плоскими крышами, похожие на бараки, в которых когда-то давно располагался центр изучения поля стабильности. Полгода назад Стинов нашел рядом с ними каплеобразную капсулу, с помощью которой ему удалось покинуть Сферу.

– Где же второй челнок? – удивленно произнесла Ирина.

Размеры челнока были больше любой из построек на крыше, и тем не менее второго челнока видно не было.

– Должно быть, там, – пальцем указал себе под ноги Штайнер. – Если на втором челноке находилось больше семи человек и никто не успел или же попросту не догадался ввести поправку на лишний вес, то челнок вошел в Сферу ниже намеченной точки и, проломив стену, въехал в один из секторов.

– Только этого не хватало, – Тейнер бросился к краю площадки, откуда заходили на посадку челноки.

Следом за ним побежали остальные.

На самом краю, в метре с небольшим от поля стабильности, Тейнер лег на живот и свесил голову вниз.

– Ничего не видно, – с досадой произнес он, поднимаясь.

– Естественно, – насмешливо посмотрел на него Стинов. – Сектора располагаются друг под другом уступами, сначала площадь их увеличивается, а затем, ближе к низу, снова уменьшается.

– Не мог сказать сразу, – недовольно буркнул Тейнер.

– У тебя же в комнате над столом висел план Сферы, – снова усмехнулся Стинов.

– Ладно, знаток местности, – Тейнер примирительно толкнул Стинова кулаком в плечо. – Что делать будем?

– Насколько ниже заданной точки мог совершить посадку второй челнок? – спросил Стинов у Штайнера.

– Можно было бы точно рассчитать, если бы было известно, сколько человек в нем находилось, – ответил тот.

– Ну, допустим, в челнок загрузились все четырнадцать террористов.

– Тринадцать, – поправил Стинова Тейнер.

– Что? – удивленно взглянул на него Стинов.

– Я говорю, что террористов было тринадцать, – повторил Тейнер. – Я успел их пересчитать.

Стинов на секунду задумался. Затем посмотрел по очереди на каждого из членов группы и снова обратился к Штайнеру:

– Если на челноке было тринадцать человек, насколько он мог промахнуться мимо цели?

– Метров на сто, не больше, – прикинув в уме, сообщил Штайнер.

– Значит, они не ниже сектора Паскаля, – сделал вывод Стинов. – А если террористов в челноке было меньше, то они угодили прямо к бешеным.

– Подходящая для них компания, – заметил Морвуд.

– Тащите веревку, – сказал Стинов. – Надо убедиться в том, что «Челнок-два» находится там, где мы думаем.

– Зачем же веревку, если у нас лестница есть, – сказал Тейнер.

– Лестница одна, – возразил Стинов. – По ней можно добраться до первого уступа. Дальше придется спускаться по веревке.

– В таком случае полезу я, – заявила Ирина. – На тренировках никто не делал этого лучше меня.

– Я тебе помогу, – сказал Стинов.

Один конец принесенной Бочковым раскладной проволочной лестницы закрепили на краю площадки, другой – бросили вниз.

На узкий горизонтальный уступ, тянущийся вдоль всей стены, Ирина спустилась первой. Следом за ней спустился Стинов с перекинутым через плечо мотком веревки.

Встав на колени, они глянули вниз.

– И лезть никуда не нужно, – разочарованно произнесла Ирина.

Примерно тремя метрами ниже края уступа, на котором они стояли, находился рваный край огромной бесформенной дыры.

– Интересно, как далеко его протащило? – вслух подумал Стинов.

Поднявшись, он закрепил веревку на одной из монтажных скоб в стене и обвязал другой ее конец вокруг пояса.

– Эй, ты куда собрался? – окликнула его Ирина.

– Я только одним глазком взгляну, – улыбнулся в ответ Стинов и, сев на самом краю, свесил ноги, нащупывая опору.

Быстро добравшись до края отверстия, он уперся ногой в вывернутую дугой арматуру и, свесив голову вниз, заглянул в пролом.

Челнока видно не было. Рухнувшие стены корпусов завалили проход, пробитый корпусом ворвавшегося в сектор аппарата. Однако, судя по глубоким бороздам в покрытии пола, челнок уже здесь уперся в него своими посадочными опорами и начал торможение. Что самое главное, межэтажное перекрытие сектора выдержало немалый вес челнока. Если бы аппарат провалился на следующий уровень, то и разрушений было бы значительно больше.

– Ну, как там? – нетерпеливо спросил Борщевский, едва только Стинов и Ирина поднялись на крышу.

– Они сели на два уровня ниже нас, – сказал Стинов. – Это сектор Ньютона, занятый бешеными.

– И что теперь с ними будет? – спросил Морвуд.

– С бешеными или с террористами? – переспросил Стинов.

Морвуд молча пожал плечами.

– Меня, например, больше беспокоит, что будет дальше с нами, – как бы между прочим заметил Бочков.

– Возможно, им удастся договориться, – сказал Стинов. – Вообще-то бешеные не любят гостей. Однако тот способ, каким заявились к ним сегодняшние визитеры, скорее всего произведет на бешеных впечатление. Кроме того, у террористов есть оружие, а бешеные беспрекословно признают авторитет силы.

Разговаривая, они подошли к челноку.

– Ну так, может быть, спустимся все вместе вниз и возьмем их, пока они еще не успели опомниться, – имея в виду террористов, с безрассудной решимостью предложил Штайнер.

– Или же нас возьмут бешеные, – ответил на это Стинов.

– У нас же есть оружие! – взмахнул зажатым в руках автоматом Штайнер.

– Дай-ка его сюда, – попросил, протянув руку, Стинов.

После того как автомат оказался у него в руках, он, размахнувшись, подкинул его вверх. Войдя в поле стабильности, автомат навсегда исчез.

– Огнестрельному оружию нет места в Сфере, – объяснил свои действия Стинов. – При огромной плотности населения оно становится чрезвычайно опасным. Если кому-то взбредет в голову использовать его…

– Уже нашлись такие, – перебил Стинова Бочков. – Я думаю, террористы грузили оружие в челноки не в качестве балласта.

– Хотелось бы знать, что они задумали, – покачал головой Тейнер. – Что их может заинтересовать в Сфере? – спросил он у Стинова.

– Вот уж чего даже представить себе не могу, – пожал плечами тот. – Что можно найти в Сфере такого, чего нет на Земле?

– Зону, свободную от закона, – высказал свое предположение Морвуд.

– Единых законов в Сфере нет, но у каждого отдела имеются свои силы безопасности, – возразил на это Стинов. – И без работы они не сидят.

– Ты сам рассказывал, силы безопасности отделов занимаются главным образом интригами друг против друга, – сказал Тейнер. – А те парни, что прибыли на втором челноке, это тебе не иксайты с пакетами динамита.

– Если бы можно было связаться с Землей, – с досадой ударил ладонью о ладонь Гаридзе. – Там-то уже, наверное, разобрались, что за банда напала на нас и какие цели у террористов.

– Это была не банда, – покачал головой Тейнер. – Это была хорошо организованная группа, прекрасно осведомленная о всех планах готовящейся экспедиции. Каким-то образом им удалось вывести из строя Центр управления и временно взять под контроль систему запуска челноков.

– А это значит, что у террористов был осведомитель среди тех, кто вплотную занимался подготовкой экспедиции, – закончил за него Стинов.

Тейнер молча кивнул.

– И даже более того, – продолжил Стинов. – Я считаю, что осведомитель террористов находился среди членов экспедиционной группы.

– Вот это да! – удивленно вскинул брови Бочков.

– С чего ты это взял? – спросил Морвуд и нервно прикусил нижнюю губу.

– Мы все вместе проходили подготовку, – развел руками Борщевский. – Каким образом среди нас мог оказаться террорист?

– Если операция по захвату челноков была задумана террористами давно, – сказал Тейнер, – то они могли заменить одного из кандидатов на участие в экспедиции своим человеком.

– Это только предположения, – присев на ступеньку трапа, сказала Ирина. – Осведомителем террористов мог являться кто-то из Центра управления.

– Предатель находится среди нас, – упорно стоял на своем Стинов. – Ты сам сказал, – обратился он к Тейнеру, – что террористы были прекрасно осведомлены обо всех деталях готовящейся экспедиции. Почему в таком случае их было только тринадцать, если мест в челноках четырнадцать? Для кого они держали в резерве одно место? Этот кто-то к моменту их прибытия уже находился на стартовой площадке и должен был присоединиться к ним.

– Чисто теоретически такое вполне возможно. Но, учитывая то, с какой тщательностью проводился отбор кандидатов… – не закончив начатой фразы, Тейнер с сомнением покачал головой.

– И что же нам теперь делать? – Ирина поднялась со ступеньки трапа и, нервно размахивая руками, обошла вокруг группы мужчин, почти у каждого из которых в руках было оружие. – Каким образом мы станем искать среди вас этого самого осведомителя?

– Почему среди нас? – не понял Гаридзе.

– Потому что я женщина, – остановившись перед ним, ответила Ирина.

– Что вовсе не снимает с тебя подозрений, – обольстительно улыбнулся в ответ Гаридзе. – Кто сказал, что осведомитель – это непременно мужчина? Я, например, считаю, что ему даже выгоднее быть женщиной. Меньше подозрений.

– Зато больше внимания со стороны остальных, – в тон ему возразила Ирина.

– Мы ловим черную кошку в темной комнате, – с иронией произнес Бочков.

– А если все же она там есть? – ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Штайнер.

– Нас здесь всего восемь человек, чуть больше половины первоначального состава экспедиции, – рассудительно произнес Морвуд. – Если среди нас и находился сообщник террористов, то он мог остаться на Земле или же присоединиться к террористам, прибывшим в Сферу на втором челноке.

– Мне понятно ваше стремление убедить себя и остальных в том, что все в порядке и все мы хорошие ребята, – обведя взглядом всех, находившихся рядом с ним, сказал Стинов. – Но если среди нас все же находится предатель, то, зная одновременно обо всех наших планах и о намерениях террористов, он будет представлять собой мину замедленного действия, которая рано или поздно сработает.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5