Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Канцлер

ModernLib.Net / Отечественная проза / Иванов Всеволод / Канцлер - Чтение (стр. 4)
Автор: Иванов Всеволод
Жанр: Отечественная проза

 

 


- По конструкции - Шасспо, но оно бьёт удивительно далеко и метко. А марки фирмы на нём нет. Если это новая модель французской армии, то её могли выдать только по специальному декрету совета министров. Я простой человек, Нина Юлиановна, и таинственные маски мне не к лицу, Например, князь заставляет меня послать вызов графу Герберту Бисмарку, а затем так же внезапно едет извиняться за меня. Почему? Меня вызывают в Имперскую канцелярию, я признаюсь почти в преступлении, меня следует отдать под суд, говорю об этом князю, а он хохочет!..
      - Вы не чувствуете юмора, дорогой Аполлоний Андреич. Это ваш единственный недостаток. Он повредит вашей дипломатической карьере.
      - Я не мечтаю о дипломатической карьере, я...
      Развозовская поглядела в сторону парка:
      - Так приятно с вами болтать, а тут знак. Пора стрелять. Идите на своё место. Взмахнут два раза голубым, и вы... ради бога, прошу вас быть внимательным, Аполлоний Андреич!
      Ахончев стремительно ушёл, а Развозовская продолжала напряженно смотреть в парк. Вот взмахнули раз, взмахнули другой... Она закрыла глаза платком и боязливо отвернулась. Раздался выстрел. Она схватила бинокль и посмотрела туда:
      - Великолепно! В козырёк фуражки! Поздравляю вас, Аполлоний Андреич. Это лучший выстрел в вашей жизни!
      Ахончев поднялся на террасу. Лицо у него было смущённым, и, чтобы как-то скрыть смущение, он принялся чересчур внимательно осматривать ружьё.
      - Вы находите изъяны?
      - Нет,- пробормотал Ахончев.- Э, да что скрывать, Нина Юлиановна! Скажите мне, я ошибся или нет? За розовым кустом стоял князь Александр Михайлович?
      - Возможно. Он обожает призовую стрельбу. Он не утерпел и приблизился.
      - А что, лорд Биконсфильд тоже любитель призовой стрельбы? И министр Ваддинггон?
      - Министр Ваддингтон - путешественник. Лорд Биконсфильд - писатель, а писатели - люди острых ощущений. Таково общее мнение.
      - Тогда вы, Нина Юлиановна, лучший писатель мира. Вам доставляет удовольствие, что в день своего восьмидесятилетия канцлер империи стоит в двух шагах от фуражки, которую пробивает моя пуля? Возьмите ружьё. Не думаю, что когда-нибудь я займусь ещё стрельбой по цели.
      Развозовская спросила с заметным усилием:
      - Скажите прямо - вы ко мне... охладели? Вы молчите? Вы не желаете отвечать?
      - Наоборот, я стремлюсь ответить и подбираю самые правильные слова. Я много думал. Последний раз мы встретились с вами, когда наш корвет "Память Меркурия" пришёл в Англию?
      - В позапрошлом году.
      - Ещё тогда нам казалось, что мы близки друг другу...
      - Только казалось?
      - Да? Скажу, более того. То, что мы называли любовью,- было дружеским долгом. Вы не могли уехать из Москвы. Я помог вам. Я сопровождал вас, как свою невесту. Кроме того, вы мне были близки и потому, что оба мы занимались литературой, мечтали о писательстве... И ещё одно обстоятельство. Я уважал отца, хотел примириться с ним, а он настаивал - тогда я не знал почему,чтоб я сопровождал вас...
      - Теперь вы знаете, почему?
      - Догадываюсь. И повторяю, у меня нет мечты о дипломатической карьере.
      - Вы мечтаете о мирном процветании и сербских горах? Я поняла вас. Отец Наталии Тайсич получает простуду - и вы не выходите из его квартиры. В доме князя Александра Михайловича вы постоянно, и лишь для того, чтоб встретить "её",- Развозовская иронически улыбнулась.- Ей так легко сюда попасть по общественным делам, похлопотать за Сербию.
      Ахончев произнёс спокойным тоном:
      - Этим вы освобождаете меня от слова?
      - Неужели вы её любите? Правда, Наталия изящна, наивна, это прельщает мужчин. Она, пожалуй, умна - для молодой нации. Но она страдает искренностью, она испортит жизнь любому мужу. Это серьёзный недостаток для замужней женщины.
      - Я подлинно с трудом понимаю вашу шутку. А мне хочется поговорить с вами серьёзно. Может быть, мы погуляем по парку?
      Разговаривая, они перешли террасу, но услышали снизу летящие голоса, потому остановились. Из парка появились Горчаков, Биконсфильд и Ваддингтон. В руках Биконсфильда простреленная фуражка Горчакова, полная свежих цветов, он поставил фуражку торжественно на стол и, отойдя в сторону, всплеснул руками:
      - Какое пари! Выиграть такое пари в день восьмидесятилетия... Эту фуражку, ваша светлость, нужно изваять из мрамора.- И обратился к Ахончеву.Винтовка, из которой вы стреляли, сэр, русского завода?
      Горчаков сказал неторопливо и весело:
      - Винтовку, кажется, разорвало в куски при выстреле, не так ли? Александр Михайлович положил руку на плечо Ахончева, представляя капитан-лейтенанта гостям.- Это очень смелый и ученый артиллерист. Он учился в морском училище, затем в Михайловской академии... формуляр первого разряда! Ведь это он, дорогой сэр, в бою нашего коммерческого, наскоро переоборудованного, парохода "Веста" с турецким броненосцем стоял при аппаратах для автоматической стрельбы, изобретённых господином Давыдовым, и получил 23 раны и около 50 поранений мельчайшими осколками и дробью, положенной в турецкую бомбу! Каково?
      Биконсфильд ответил:
      - Да, я вижу, что здоровье его не требует внимательного ухода. Подумайте, разорвалось ружьё - и ни одной царапины! Дорогой князь! Я не только дипломат, я - художник, романист. Я восхищён вашим образом и образом ваших офицеров. Жму руку, молодой человек.
      Но выражение было, разумеется, фигуральным, потому что Биконсфильд стоял в другом конце террасы.
      - Стрелять на таком расстоянии! - подхватил Ваддингтон.- С такой меткостью! От имени Франции поздравляю вас, господин офицер. Вы равны Вильгельму Теллю!..- А сам подумал: "Не обводит ли нас старик волшебной чертой?"
      Биконсфильд подошёл к Горчакову:
      - Конгресс преподнёс мне неожиданное удовольствие познакомиться с русским. Вы - удивительно мужественная нация, сэр. Мне бы нужно пересмотреть свои взгляды на Россию, но боюсь, что мои товарищи по консервативной партии не позволят мне этого. Поэтому-то я и озабочен получением известного документа, ваша светлость.
      - Да, близится заседание о Бессарабии. Я вручу его, как и обещал, перед самым заседанием.
      - Прекрасно! Я уже доложил своим коллегам по кабинету, что, возможно, мне придётся поддержать своё прежнее мнение о Бессарабии. Все мы так заинтересованы в том, чтобы заключение преступного союза сорвалось, если не за годы, так хотя бы за месяцы. В наше горячее время несколько месяцев могут сильно расчистить международную атмосферу... Но, я вижу, вам, князь, хочется сказать наедине несколько слов академику Ваддингтону? Вы оба интересуетесь археологией, путешествиями. Графиня, не желаете ли прогуляться? Мне хочется найти на память несколько осколков от этого удивительного ружья. Разорваться - и попасть тем не менее в цель!
      Биконсфильд и Развозовская проследовали в парк.
      Горчаков дождался, пока они достаточно удалились, и отрекомендовал Ваддинггону Ахончева заново:
      - Этот офицер, господин министр, один из преданнейших нашей родине и всем, кто хочет дружить с нею. При нём можно говорить открыто.
      - Какое впечатление, господин офицер,- спросил Ваддингтон,- произвёл на вас осмотр новой модели Шасспо?
      - Самое выгодное, господин министр,- поспешно сказал Горчаков,
      - Наивыгоднейшее, господин министр! - подтвердил Ахончев.
      - Мне чрезвычайно приятно слышать это из уст канцлера и из уст лучшего офицера русской армии. Благодарю вас, господа. Благодарю от имени Франции.И вытер внезапно выступившие на глазах слёзы.- Месть близка, господа!
      Горчаков был серьёзен.
      - Как вы полагаете, господин министр, могут заводы Франции взять заказ на винтовки подобного типа для русской армии?
      - Смотря по количеству, ваша светлость.
      - Я запрашивал военного министра. Он не возражает, чтоб мы заказали полмиллиона.
      - Полмиллиона? - изумленно переспросил Ваддинггон.
      - Да, полмиллиона, господин министр,- небрежно повторил Горчаков.- Вам это количество кажется малым?
      - Наоборот, ваша светлость. Я - изумлён. Полмиллиона!.. Разумеется... но, если б мы были уверены, что дула этих ружей не будут направлены в сторону Франции...
      - Вы получите эти уверения. На этом конгрессе мы, безусловно, добьёмся Бессарабии и Батума, но всё же русскому обществу конгресс принёс много разочарований. Мы обмануты Германией. Мы будем искать поддержку. Буду откровенен. Франция - наша поддержка, как и Россия - поддержка Франции.
      - Да, да, князь! Да!..
      - Вы, господин министр, поможете Англии разглядеть, какого она врага вырастила в Германии, и слегка отодвинуть Австро-Венгрию от Англии. Какая вам выгода, если бешеная Австро-Венгрия, опившаяся славянской кровью, бросится на Россию и увлечёт за собою Англию?
      - Никакой!
      - Я слышу голос француза и патриота! Франко-русское сближение неизбежно.
      - Да! Но один вопрос: Турция?
      - Турция будет самостоятельной. Мы вовсе не хотим делать Турцию привратником русского дома, держащим наши ключи. Итак - полмиллиона?
      - Желание вашей светлости будет исполнено. Мы берёмся за этот заказ.Ваддингтон, радостно смеясь, указал на ружьё, всё ещё находящееся в руках Ахончева.- Дипломатическое орудие франко-прусского союза найдено. Разрешите мне, князь, вернуться к лорду Биконсфильду? Боюсь, он может подумать, что мы слишком долго разговариваем о любимом моём предмете - археологии.
      Горчаков проводил Биконсфильда и вернулся, пока Ахончев прятал ружье. Князь произнес наставительно:
      - Чтобы успешно воевать против одного "преданного и верного друга", необходимо завести ещё двух, ибо алмаз шлифуется алмазом. Вы над этой мыслью задумывались, молодой человек?
      - И ещё над одной, ваша светлость. Позволите? Я не обсуждаю уже вынесенных решений военного министра. Но наши тульские винтовки не хуже. Не многовато ли, ваша светлость, полмиллиона?
      - Для Франции? Полмиллиона? Почему же много?
      - Как - для Франции? Винтовки ведь заказываются для России?
      - Ах, милый друг! Во Франции так быстро теперь меняются министерства. Ну, допустим, сделают для нас заказ, полмиллиона. И ко дню выполнения заказа придёт к власти Гамбетта. Неужели, думаете, он не попросит нас уступить ему этот заказ? И неужели я откажу ему? Пожалуйста, скажу я! - Горчаков потрепал Ахончева по плечу.- Спасибо тебе, голубчик. Ты удивительно метко стреляешь. Признаться, я побаивался, стоя за розовым кустом. А вдруг да возьмёт шага на три вправо, хе-хе-ха!.. И вообще, милый друг, я трушу под старость. Мне всё кажется, что силы мои ушли, и я всё проверяю себя, точно ушли ли? Проверишь вроде сегодняшнего, и во рту такая отрыжка... Рюмку водки не хочешь?
      - Не пью, ваша светлость.
      - И со свежей икрой? Ну, иди, иди, погуляй, поговори с гостями, а я выпью рюмку, закушу икрой, да и догоню тебя.
      Ахончев удалился, а Горчаков подошёл к столу, достал портфель, раскрыл его и подумал: "Посмотрим, что мне ответило Царское Село?" Принялся читать. "Бессарабия... Боятся, боятся. Стар ты, княже Горчаков, и горек - горчей горчицы,- думал князь.- Горек и боек! О-хо-хо, депешки вы мои депешки..."
      Послышался голос Ирины Ивановны.
      - Капитан-лейтенант Ахончев уже здесь? В парке? - спрашивала она кого-то невидимого.
      "Что она такая весёлая?" - мелькнуло в мыслях Горчакова.
      - Поздравляю вас, Александр Михайлович! - Ирина Ивановна подала принесённые цветы.
      - Молебен служила нынче?
      - Отслужу, Александр Михайлович.
      - Как только развеселится, так и бога забывает,- укоризненно-нарочито попенял Горчаков.- Да ты не огорчайся, Иринушка,- увидел он, как лицо Ирины Ивановны переменилось,- я тоже такой же. И скажу тебе на ухо: бог тоже на нас похож.
      - И ещё подарок, ваша светлость.- Ирина Ивановна достала книгу в чёрной обложке.- Вы поручили изменить здесь кое-какие анекдоты. Сделано. Вместо унылости бисмарковских рептилий вставили подлинные шутки.- Прочитала с улыбкой:- "Сановнику сказали: "Всех орденов у Бисмарка 223". Сановник ответил: "Пожалуй, такое количество и на слоне не развесишь". Что же вы не смеётесь?
      - Я над своими шутками никогда не смеюсь... И эту книжку Бисмарк получит вместо им заказанной.- Горчаков полистал.- Ну-ну... К длинному списку запрещённых книг и брошюр, которые печатают теперь в немецких газетах, прибавится ещё одно название. Вот уж не предполагал, что попаду под закон борьбы с социалистической пропагандой. Ну, ну... Благодарю вас, сударыня. Между прочим, могу вас обрадовать, и тоже книгой. Я получил вексельную книгу Андрея Лукича. Его рукой там вписано, что он передал вам векселей на восемьдесят тысяч с лишком.
      - А я, верно, очень рада этому, Александр Михайлович!
      - Вижу, вижу.
      - Теперь я верну векселя родственникам, и никто меня не упрекнёт...
      - Чиновник оказался услужливым. Он передал мне и вексельную книгу, и...
      - И документ? Боже мой, как великолепно!
      - То-то и беда, что документа в Имперской канцелярии не оказалось. А оказался я старым, бессильным хрычом... Ничего придумать не могу... ничего...
      Ирина Ивановна, огорченно сжимая руки, застыла. Горчаков же, словно не замечая её, бормотал, перелистывая депеши:
      - И пытаться мне не стоит, старому дураку. Так что, Иринушка, ты векселя те передай клерикалам, пусть они достают тебе документ. А тебе ведь главное для души надо знать, что есть отметка в вексельной книге?..
      Ирина Ивановна согласилась вяло:
      - Для души, ваша светлость. Благодарю вас.
      - Я и знал, что для души, для себя. Что тебе родственники твоего мужа? Да и мужем он тебе не был, хотя и любишь ты капитан-лейтенанта материнской любовью...
      - Люблю, ваша светлость... Материнской,- замялась Ирина Ивановна.- Мне можно идти?
      - Иди, иди, погуляй. А я здесь рюмку водки выпью с икрой... с икрой...бормотал он, смотря ей вслед,- рюмку...- И думал: "Бедная моя лебёдушка, бедная, сколько тебе горя я причинил... бедная моя болгарушка... бедная моя приёмная россияночка..."
      - Господин Егор Андреич Ахончев, брат капитан-лейтенанта,- объявил вошедший слуга.
      Горчаков пошёл навстречу старшему Ахончеву:
      - Весьма рад познакомиться, Егор Андреич.
      - Поздравляю вас, ваша светлость, с высокоторжественным днём вашего рождения!
      - Спасибо, голубчик! Брат ваш в парке гуляет с дамами. Угодно, пройдём?
      - Благодарю, ваша светлость. Если разрешите, скажу здесь. Я не привык к высшему обществу. Я человек простой, из деловых кругов.
      - Слушаю вас, сударь. Садитесь,
      - Вам небось передавали, ваша светлость, что меня, брата и нашу мачеху вызывали в Имперскую канцелярию?
      - Слышал.
      - Ждём второго вызова. Не вызывают!
      - Надо думать, не видят надобности.
      - Спрашиваю, а они мне: "Хотите в Петербург возвратиться? Ваша воля. Мы вас невыездом не обязывали". Как же, говорю, не обязывали, когда велели не выезжать и быть в полной тайне!
      - Времена меняются.
      - Времена-то меняются, а немец всё один, ваша светлость! Не верьте вы немцу, князь Александр Михайлович! Пришёл вас с целью предупредить... И графу... простите, стыдно говорить про гусарского полковника... а графу Развозовскому верить вам тоже невозможно. Встретил его сегодня... возле Имперской канцелярии... Его бисмаркята на подлые вещи могут подтолкнуть.
      - Разве? Граф Юлиан Викторович производит впечатление не совсем павшего человека.
      - Упадёт. Немцы уронят. Страшно - и за вас, ваша светлость, и за моего нежно любимого брата. Пригрейте Аполлония! Я отдаю всё: отказываюсь от претензий и к графу Развозовскому, и к своей мачехе. Я уезжаю в Петербург.
      - Дела? - спросил Горчаков.
      - И боязнь, ваша светлость. Город большой, магазины, здания светлые, а боязно, так боязно, что хочется кому-нибудь в рожу заехать. Простите, ради бога, за грубость!
      - Определение ваше совершенно правильное. Мне того же хочется.
      - Оставляю полную доверенность госпоже Ахончевой, мачехе. Как желает, так пусть капиталами отца и распоряжается. Брат согласен со мной. Мы ей верим! А отчего поверили, и сам понять не могу...
      - Если позволите, Егор Андреич, я объясню, почему вы верите Ирине Ивановне, и заранее вам скажу: ваша вера будет ей необыкновенно приятна.
      В беседе пролегла пауза.
      - Почему же верим мы, ваша светлость? - наконец произнёс Егор Андреевич.
      - Потому что у вас - незаметное на первый взгляд, но великое русское сердце. Надеюсь, понятно? Большего я, голубчик, сказать не имею права. Дай я тебя поцелую.- Он крепко поцеловал Егора Андреевича.- Добавлю, немцу славян не полонить, какой бы он кинжал за пазухой ни хранил. У нас, здесь, на груди - панцирь. Любовь к России-матушке. Такая любовь, что, если надобно, жертвуем собой по первому зову. И ты, голубчик, Егор Андреич, знать, услышал зов. И спасибо тебе! Иди, будь счастлив, благослови тебя бог и мой святой родственник князь Михаил Черниговский. А я, как вернусь в Петербург, позову тебя к себе чай пить.
      Снизу послышались голоса возвращающихся Биконсфильда, Ваддингтона, капитан-лейтенанта Ахончева, Развозовской и Ирины Ивановны. Егор Андреевич откланялся.
      Ваддингтон с восторгом обратился к Горчакову:
      - Восхитительный парк! Дорогой князь, я только что рассказал своим милым спутникам, что у нас, во Франции, до сих пор с преклонением вспоминают, как вы три года назад осторожным, решительным вмешательством положили конец новому намерению Бисмарка объявить войну Франции.
      Биконсфильд дополнил говорившего:
      - Да, князь Горчаков великолепный, хотя и дорого берущий за визиты, хирург.
      - Какой я хирург, дорогой сэр! Я скромный учитель арифметики. Я всё время доказываю, что могущество Германии - нуль. И только тогда из немца получается внушительная цифра, когда к нулю впереди приставляются единицы великобританская, французская, русская.
      - Довольно о войне, довольно! Здесь так пахнет миром и тишиной! Взгляните на этот робкий пейзаж. Будем думать и мечтать о кротости, господа!
      - И о несбыточной любви, сэр Биконсфильд? - хотела весело улыбнуться Развозовская, но улыбка вышла печальная.
      - О божественной, неземной любви! - грустно подхватила Ирина Ивановна.
      Ваддинггон посмотрел на них:
      - Вы необыкновенно все милы, господа. Ваше гостеприимство, уют заставляют меня чтить эти часы и, подобно сэру Биконсфильду, желать их бесконечного продления. Смотрите, какой дивный свежий закат. Душу овевают сказочные видения... умчимся в область светлых грёз...
      - Их светлость князь Бисмарк,- объявил вошедший слуга. И не успел его голос замолкнуть, Бисмарк порывисто вбежал, держа в левой руке каску.
      - Поздравляю вас, князь, со славным днем вашего восьмидесятилетия. Вы величайший дипломат Европы, и мы все счастливы, что под вашей эгидой дни Берлинского конгресса протекают так благополучно, в полном контакте всех государственных деятелей Европы. Отечество гордится вами. И мы, деятели мира и порядка, люди всех цивилизованных стран, тоже испытываем гордость, видя вас в нашей среде. Мой император поручил мне передать вам поздравления и преподнести вам орден Короны третьей степени.
      - Бесконечно благодарен, князь, бескрайне. И ещё более счастлив оттого, что вы считаете меня таким юношей, поднося мне орден Короны третьей степени, которым, как известно всем, награждают преимущественно поручиков.
      Бисмарк произнёс, сдерживая себя:
      - Князь, вы отклоняете честь награждения вас орденом германского правительства? Вы, как всегда, шутите? Ха-ха-ха! Это напоминает мне случай на охоте, господа. В Финляндии. Из берлоги на меня выскочили два медведя самец и самка...
      - Так бывает - редко, но бывает...
      - Я не мог их разглядеть, потому что они были запорошены снегом. Стреляю. Раз! Два! Упали!.. Встают. Они были в трёх шагах от меня, но я успел зарядить ружьё - бац!.. Их шкуры теперь в моём кабинете под ногами.
      - Они хотели отклонить честь принять германскую пулю, ваша светлость?
      Бисмарк мрачно возразил.
      - Нет, они хотели шутить со мной, князь.- Резко повернулся к Биконсфильду.- Кстати, о шутках, лорд. Перед отъездом мне вручили только что напечатанную книжку анонимного автора. Говорят, её успех таков, что она уже напечатана на всех языках мира, О, немцы любят шутки!
      - Как называется эта книга, сэр?
      - "Анекдоты о сановнике". Вот она. Я - немец и тоже люблю крепкую шутку. Я привёз эти книги всем вам, господа.- Бисмарк вынул книжки из каски и принялся любезно раздавать присутствующим. - Сам я прочел только первые анекдоты, но я много смеялся!
      Горчаков, странно улыбаясь, перелистал книжку:
      - Вы много смеялись, князь?
      - Очень много! - и в подтверждение своих слов Бисмарк громко захохотал.
      - И вы изволили смеяться и над сорок второй страницей?
      - А что на сорок второй странице? - поинтересовался Бисмарк спокойно.
      - Лишь потому, что здесь упоминается моё имя и я хочу протестовать, я прочту вам, господа.- И Горчаков прочитал вполголоса, но отчётливо:- "При знакомстве Горчакова с Бисмарком последний спросил: "Ваше имя должно быть Иоанн?" "Откуда пришло вам в голову это имя?" - спросил Горчаков, Бисмарк сказал: "Но ваше перо называют бриллиантовым, а таким же пером писал евангелист Иоанн, несущий, как и вы, евангелие мира всему миру". Горчаков ответил: "Евангельские сходства нередки. Так, например, князь, вы как две капли воды схожи с Иудой, описываемым евангелистом Иоанном". Изящно, согласитесь. Нет? Я согласен с вами. Мало того, оскорблён. Когда я говорил такое, князь?
      Бисмарк выхватил книжку из его рук и принялся мять в кулаке:
      - Мерзкая книжонка, Что за дурак составлял её? Я прикажу немедленно конфисковать и сжечь! Господа! Ваше справедливое негодование, надеюсь, удовлетворено? - Вздрогнув, он крепко прижал к боку свою каску.
      - Вам мешает каска, князь? Разрешите, мы её поставим...- любезно предложил Горчаков.
      - Благодарю вас, ваша светлость. Я привык к моей каске. Это как бы моя вторая голова - при любых обстоятельствах она будет со мной! - Деланно засмеялся.- А каково вообще ваше настроение, князь, в связи с инцидентом при речке Пржемше?
      Биконсфильд в страхе поморщился:
      - Боже мой, что за ужасное название? Надеюсь, инцидент менее страшен, князь?
      - Пржемша - пограничная речка между Австрией и Россией,- пояснил Бисмарк.- Вчера вечером там произошло сражение между русскими и австрийскими пограничными войсками. Мои офицеры, стоящие в городе Мысловец, видели эту битву своими глазами.
      - Неужели война? - опечалился Ваддинггон.- Этот мирный пейзаж, тихий закат...
      Горчаков обратился к Бисмарку, смотря, впрочем, на присутствующих дипломатов, а не на немца:
      - Мне думается, вы немножко ошибаетесь, князь, классифицируя это столкновение как кровавое. Дело в том, господа, что русские казаки и австрийские солдаты купались в одной речке. Я всегда говорю, что солдатам двух наций купаться в одной речке так же трудно, как тигра кормить с тарелки. Представьте же, что по речке вдобавок плывет подбитая кем-то утка. Естественно, солдаты начали её ловить, а ещё более естественно, что они подрались. У одного казака оказалось чересчур хрупкое лицо. Понадобились носилки. О, пустяки, господа!
      - Молю бога, чтоб было по-вашему, князь.
      - Хотя мой возраст позволяет мне ждать более близкого знакомства с божеством, но, и не ожидая этого, могу сказать, ваша светлость, что мольбы ваши услышаны.
      Появившийся слуга объявил:
      - Его высокопревосходительство господин министр, граф Андраши.
      К обществу прибавился граф Ю. Андраши - поджарый, с лохматой головой и отвратительными руками, согнутые пальцы которых он постоянно держал перед грудью, На графе яркая венгерка была усеяна множеством орденов, но весь блеск их не затмевал его встревоженного, почти испуганного лица, а поэтому сопровождавший графа офицер более походил на врача.
      Бисмарк указал в сторону Андраши.
      - Граф, несомненно, объяснит нам инцидент при речке Пржемше. Австро-Венгерское правительство, граф, прислало ноту протеста? Ах, вы и представить не можете, господа, как прискорбно, когда льётся кровь дружественных держав, когда война входит к вам в комнату...
      - Простите, князь,- прервал Бисмарка Андраши и повернулся к Горчакову.Ваша светлость! Его величество Франц-Иосиф, император Австро-Венгрии, поздравляет вас. Императop вручает вам цепь и орден Золотого Руна, знак высшей награды нашей страны, как лицу исключительно выдающемуся в деле всеевропейского мира.- Он передал цепь и орден.
      Горчаков принял:
      - Благодарю вас, граф. В свете этой императорской награды я вижу, что мы съедим сегодня за обедом в виде жареной утки весь вчерашний инцидент на речке Пржемше.
      Раздался почти дружный смех.
      Биконсфильд, смеясь:
      - Поздравляю, ваша светлость.
      Ваддингтон пожал руку Горчакову:
      - Я счастлив за вас, ваша светлость.
      Бисмарк с застывшей улыбкой на лице постоял неподвижно, затем уверенно подошел к окну, поглядел вниз и обратился к Андраши:
      - Граф. Я полагал, вас привезёт сюда ваш любимый рысак Август.
      Андраши словно обрадовался возможности переменить тему разговора:
      - Ах, да! Август! Действительно, я чрезвычайно люблю его. Если я его не увижу днём, то непременно увижу его тогда во сне. Но сюда от Берлина довольно далеко, день был жаркий, я пожалел коня и приехал на другой лошади.
      - Следовательно, Август ещё у вас, граф? - произнёс Бисмарк.
      Андраши удивился:
      - Что это значит? Разумеется, у меня.
      Бисмарк обратился к Горчакову:
      - Тогда в вашей конюшне, князь, стоит двойник Августа.
      - Моя конюшня пуста, ваша светлость. Я приезжаю сюда в наёмных экипажах и вообще не имею привычки держать за границей своих лошадей.
      - Но я только что проезжал мимо ворот вашей усадьбы и видел в конюшне, у стойла, рысака Августа. Я кавалерист, господа, и знаю толк в конях. Это Август! Я ещё удивился. Старая, почти развалившаяся конюшня, в которой, наверное, лет сто не стояло коней, и вдруг - Август. Конь, цена которому тридцать тысяч марок!
      - Семьдесят пять тысяч, ваша светлость,- поправил Андраши.
      - Тем более странно! Как вы должны любить этого коня! Бедный граф!..Бисмарк направился к Горчакову.- Вы удручены, князь?
      - Ещё бы не быть удручённым, ваша светлость. Я всегда предпочитал тихую езду, а здесь быть разбитым бешеным привидением.
      - Доверьтесь мне,- успокоил Бисмарк.- Я улажу всё это недоразумение. По-моему, Андраши придирается к вам перед тем, как вручить свою ноту протеста.
      - Весьма признателен, князь. Попытаюсь, однако, и сам действовать.Горчаков приказал Ахончеву:- Капитан-лейтенант! Вместе с офицером, сопровождающим графа Андраши, идите в конюшню и проверьте, что за Сивка-бурка, вещая каурка, стоит там.
      Оба офицера проследовали в парк. Во время этих разговоров и перемещений Биконсфильд и Ваддингтон тихо отошли в глубь комнаты, где сели друг подле друга.
      - Любопытно,- обратился Биконсфильд к соседу,- кто здесь на кого нападает. Россия на Австрию или Австрия на Россию?
      - Или Германия на ту и на другую вместе? - предположил Ваддингтон.- Во всяком случае, в гостиной пахнет порохом.
      Бисмарк тихо подтолкнул Андраши плечом:
      - Вручайте ноту. Старик смущён и принесёт глубочайшие извинения, а вы можете потребовать всё, что вам хочется.
      Андраши скромно потупился:
      - Я предполагал, дело обойдётся без ноты...
      Бисмарк продолжал настаивать:
      - Старик сейчас спрашивал меня - останется ли Германия нейтральной в случае войны Австро-Венгрии с Россией? Я ответил, что ни в коем случае не позволю разрушить Австрию! Какая наглость?! И вдобавок он укрыл украденного у вас коня, чтобы доказать полное бессилие Австрии. Татарин!
      - Молю вас - скромно произнёс Андраши - успокойте его, князь. Мы совершенно не готовы к войне.
      Бисмарк буркнул:
      - Вы всегда не готовы, а всегда побеждаете. Попытаюсь выполнить вашу просьбу. Но предупреждаю - он будет требователен.
      Пока Бисмарк приближался к Горчакову, Биконсфильд и Ваддингтон понимающе переглянулись.
      - Там, где посредничает Бисмарк, война неизбежна. Я спешу сообщить свои соображения королеве.
      - Президент проклянёт меня, если я пробуду здесь ещё десять минут.
      Стараясь остаться незамеченными, они двинулись к выходу.
      А между тем женщины, находящиеся в гостиной, продолжали разговор на свои, сугубо женские, темы.
      - Светское воспитание мешало моей откровенности с вами, Ирина Ивановна, Или, наоборот, я была чересчур откровенна и казалась вам плохо воспитанной? В том и другом случае пора признаться - мы любим одного. И - безнадёжно. Иначе мы б добыли известный документ, отсутствие которого вызвало всё это! Она указала на Бисмарка, рассуждающего с Горчаковым.
      - Небо наказало меня! Отныне вы увидите другую женщину, Нина Юлиановна. Повелевайте мной! Повеление очень идёт к вашей величественной фигуре...
      - Ах, милочка! Вы так трогательно страдаете...
      Беседа же мужчин была более тверда. Бисмарк сказал Горчакову:
      - Князь, ваше спокойствие удивляет меня! Вас осмеливаются заподозрить в укрытии ворованного! Требуйте ноту! Вручайте свою! Он пойдёт на любые уступки. Ваше молчание придаст ему силы. Он и то сейчас спрашивал меня: останется ли Германия нейтральной в случае войны Австро-Венгрии с Россией? Я ответил, что ни в коем случае не позволю Австро-Венгрии разгромить Россию!
      - Пожалуй, мне лучше подойти к нему?
      - Нет, вы горячи и пылки, князь.
      - Боюсь, что вы более горячи и пылки, ваша светлость.
      - Андраши вас видеть не может! - уверил Горчакова Бисмарк.- Он отвернулся! Впрочем, есть надежда уладить.- Подошёл к Андраши и прошептал:Этот сумасшедший старик утверждает, что конь его.
      Андраши ответил разозлённо:
      - Конь?! Я понимаю, какой это конь! Конь, несущий Австрию к пропасти. И я чувствую, что рядом со мной не будет ни английского, ни германского коня, и я один буду выбит из седла перед этой русской пропастью!.. Я предпочитаю упрямого мула этому "драгоценному коню", лишь бы остановиться.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7