Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путешествие белой мыши (о больных и несчастных)

Автор: Иванов Борис
Жанр: Научная фантастика

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

костя комментирует книгу «Алиедора» (Ник Перумов):

очень хорошая книга

Виктор комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

Согласен. Книга не обычная, интересная. Не знающих жизни книга коробит. Кто жил в Казахстане в1950-годы? Многие ли знают армию изнутри. И дело в том, что сжато время, потому и кажется преувеличено. Сарказм, анекдотичность некоторых явлений. Он описал определенную сторону, часть. В армии конечно есть разное, плюсы и минусы. Когда то в газетах фельетоны писали. Никто не говорил, что не правда, ложь. Книга написана каким то хорошим, добрым, правдивым, искренним языком. Спасибо Виталий Иванович.

Настя комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

Я как ярая фанатка ГП могу честно заявить: сходство между сериями идет лишь до 3-4 книги ТГ. А дальше уже абсолютно разные истории. У Емца богатый творческий потенциал, но с Таней действительно, пора завязывать, стоит попробовать что-то новое)

Инна комментирует книгу «Женевьева. Жажда крови. Дракенфелс» (Йовил Джек):

Слабенькая книжка. Ужасно затянутое начало - хотела бросить, но с середины стало что-то проясняться. Оценила бы на 4 с "-".

Настя. комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Книга прекрасная, это действительно одно из самых выдающихся произведений за всё время. И написано таким простым языком, что я просто не понимаю - как это можно не понять?

Кэтрин комментирует книгу «Я ее любил / Я его любила» (Гавальда Анна):

то ли понравилось, то ли не понравилось... на чем закончилось?! вообще ни на чем, просто закончилась.. читается легко, быстро - это все что могу сказать. Ожидала большего!

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

женя комментирует книгу «Ты, Марианна» (Бенцони Жюльетта):

а мне понравился Язон Бофор

Varolik комментирует книгу «Золотой телёнок» (Ильф Илья):

Ну не все же такие умные!

Петр комментирует книгу «Как мой друг ходил в баню» (Борисов Олег):

Ознакомительный фрагмент просто ни о чем. Что можно понять по одному абзацу?


Информация для правообладателей