Теперь она сможет бродить по Хависсарду столько, сколько пожелает, или по крайней мере столько, сколько выдержит без еды, ведь Магрета ничего не захватила с собой. Сюда Феламора за ней не придет, вероятно, вообще не стоило бы к ней возвращаться.
Спальня была очень темной, стены, завешанные коврами, казалось, поглощали красноватый свет. Она сделала его более ярким, но все равно приходилось напрягать зрение. Магрета помнила, что в прошлый раз здесь было гораздо светлее. Над дверью висел осветительный шар. Она коснулась его, и комнату залил яркий бело-желтый свет. Она удивилась, что светильник до сих пор работает. Пол был покрыт слоем пыли, на котором отчетливо виднелись их следы: отпечатки маленьких ножек Феламоры и ее собственные, чуть побольше.
Остаток дня (правда, она не знала, день сейчас или ночь, Магрета вообще перестала ориентироваться во времени) она бродила по комнатам Хависсарда. Она нашла множество вещей, которые ее заинтересовали. Было очевидно, что за триста лет в крепость никто не заглядывал. Сохранилась вся посуда, ковры, постельное белье. В кладовках осталась еда, правда уже давно непригодная для употребления, кроме разве что сушеных фруктов, но Магрета не была настолько голодна, чтобы решиться попробовать их. Но все же она чувствовала себя разочарованной. Чего-то недоставало. Вероятно, она слишком многого ждала от Хависсарда. Это место так сильно влекло ее. «Чего-то недостает, но дело скорее всего во мне!» – подумала Магрета.
Девушка направилась в библиотеку за книгой. Она увидела осколки осветительного шара и отпечатки мужских ботинок, они вели к столу, за которым сидела Феламора. Никаких других следов пребывания Мендарка она не обнаружила. Полдня она провела в библиотеке, просто листая рукописи на незнакомом языке и мечтала. В некоторых попадались иллюстрации, в основном это были наброски: здания, руины, пейзажи. Все они выглядели странно. Аркан был негостеприимным местом: черные цветы и органические строения, горы с острыми, как осколки, вершинами. И все же он почему-то притягивал.
В библиотеке Магрета чувствовала себя очень уютно, но внезапно в ее памяти всплыл образ Феламоры, листающей книжку. Магрета словно видела перед собой ее испуганное лицо. Что же могло ее так расстроить? На полке, где раньше стоял маленький том, осталось свободное место, но книга исчезла. Следы Мендарка обрывались в той части Хависсарда, где совсем не было пыли.
Магрета проголодалась, кроме того, она дала Феламоре слово. Если она когда-нибудь решит оставить свою госпожу, то должна будет открыто сказать ей об этом. Девушка направилась обратно.
Возвращение было таким же легким, как и путешествие в Хависсард. Теперь Магрета чувствовала признательность Феламоре за то, что та заставила ее проделать этот эксперимент. Она научилась чему-то новому. И до чего же приятно, что этот вид Тайного Искусства недоступен Феламоре.
Магрета материализовалась между скал, на расстоянии нескольких футов от земли. Она ощутила колебание воздуха и приземлилась на колени. Уже было далеко за полночь. Ее путешествие длилось больше суток. Неожиданно ее одолела усталость. Магрета направилась вдоль берега к лагерю. Скинув всю одежду кроме рубашки, она забралась в шалаш. Ей так хотелось спать, что она даже забыла про голод.
Вскоре после ее возвращения появилась Феламора и заглянула в шалаш. Протянув руку, она погладила Магрету по щеке. «Магрета, Магрета, я забочусь о тебе больше, чем ты можешь представить. Я чудовище, это правда, и обходилась с тобой хуже всех. Но ведь долг превыше всего». Она склонила голову и вышла.
Феламора разбудила ее на рассвете.
– Где книга? – прошипела она прямо в ухо девушке. Магрета проснулась и тряхнула головой:
– Ее там не было.
– Ты уверена? Ты хорошо искала?
– Я перерыла всю библиотеку, – раздраженно ответила Магрета, вылезая из шалаша. – Прошла по твоим следам до самых ворот. Думаю, ее подобрал Мендарк.
– Мендарк! – воскликнула Феламора. Ее лицо исказила ужасная гримаса. – Ты видела какие-нибудь следы?
– Отпечатки его ботинок и осколки осветительного шара. – Феламора издала стон и забилась в конвульсиях. Магрета уже подумала, не сошла ли она с ума.
– В чем дело? – спросила Магрета. – Что в этой книге такого ценного?
Лицо Феламоры то краснело, то бледнело. Она сжала кулаки, затем сделала три глубоких вдоха, стараясь взять себя в руки.
– Она очень ценна! – прохрипела она.
– Почему? – настойчиво допытывалась Магрета. – Что ты скрываешь? Она как-то связана с феллемами?
Феламора взорвалась:
– Как ты смеешь задавать мне вопросы?
– Я знаю, ты что-то утаиваешь, – спокойно ответила Магрета. – Почему тебя выслали? Почему феллемы отказываются принять тебя обратно?
Вопросов было слишком много.
– Ты никчемная бестолочь, – взвизгнула Феламора. – Я тебя презираю.
Она задрожала и отошла на несколько шагов, затем, к удивлению Магреты, ее лицо скомкалось, словно лист бумаги в кулаке. Золотые глаза скрылись в складках кожи, губы стали тонкими, как нити. Она издала душераздирающий стон:
– Нет времени, нет времени!
– Феламора, что с тобой? – вскричала Магрета, вскакивая. Феламора продолжала стонать, ее лицо налилось кровью.
– Скажи мне, что все это значит!
Магрета склонилась над ней, не понимая, что творится. Феламора всегда умела контролировать свои эмоции. Магрета хотела взять ее за руку, но маленький твердый кулачок ударил ей прямо в горло. Она упала на колени, судорожно пытаясь глотнуть воздуха.
Открыв глаза, она увидела Феламору, которая, шатаясь, словно пьяная, брела вдоль берега реки. «Она сошла с ума», – решила Магрета и, стараясь двигаться как можно тише, побежала за ней.
Небо стало зеленым, потом красным и черным. В воздухе повисли громадные алые капли размером с дыню. Иллюзии разлетались из помутившегося сознания Феламоры. Перед глазами Магреты пробегали цветные волны. Она знала, что это всего лишь миражи и что у нее есть сила рассеять их. Магрета напрягла волю. Яркие краски пропали.
Однако передышки не последовало. Теперь казалось, будто ожили деревья. Их стволы пришли в движение, так словно они начали дышать, и потянулись к ней своими извивающимися ветвями. Еще одна безумная иллюзия Феламоры. Магрета обежала вокруг огромного дуба, но ветка с такой силой хлестнула ее, что она упала на спину, больно ударившись.
На этот раз ей долго не удавалось подняться. Лежа с закрытыми глазами, Магрета услышала звук удара. Вскоре звук повторился. На этот раз ближе.
Магрета открыла глаза и, к своему ужасу, увидела, что огромная ветка, со свистом рассекая воздух, бьет по земле. Вот она ударилась о землю совсем недалеко от девушки. Если это и была иллюзия, то самая совершенная из всех, которые ей доводилось видеть. А что если это не иллюзия? Что, если Феламора действительно может такое проделывать?
Ветка ударила Магрету поперек живота. Она откатилась в сторону, ощутив острую боль. Затем поднялась и кинулась бежать к реке.
Магрета попыталась применить Тайное Искусство, но в ее руках совсем не было энергии. Феламора давным-давно позаботилась о том, чтобы Магрета не могла использовать силу против нее.
Ее снова хлестнула ветка, но от следующего удара Магрета сумела увернуться. Наконец ей удалось выбраться на прогалину неподалеку от реки. Феламора стояла, раскачиваясь, на нависшем над водой каменистом уступе, ее стоны превратились в сдавленный хрип. Она вперила в Магрету пристальный взгляд, но казалось, феллемка смотрит куда-то сквозь девушку. Внезапно камни пришли в движение, словно пытаясь раздробить босые ноги Магреты.
Она подобрала палку, лежавшую на земле неподалеку. Вверх поднялся фонтан камней. Закрыв рукой лицо, Магрета бросилась к Феламоре.
Дождь из камней усиливался. Скала под ногами Магреты пошла трещинами, которые то открывались, то закрывались, словно гигантские челюсти. Она только-только успевала выдергивать ноги. Феламора кружилась на уступе, и каждый раз, когда их глаза встречались, на девушку накатывал ужас оттого, что она видела в них. Мир сошел с ума, и все вокруг теперь жаждало ее смерти.
Скала затряслась, что-то ударило Магрету по ноге. Она почувствовала, как треснула кость. Хромая, она продолжала приближаться к Феламоре. Когда Феламора в очередной раз повернулась к ней спиной, Магрета изо всех сил ударила ее сзади палкой. Феламора потеряла равновесие, кубарем покатилась с уступа и упала прямо в реку. Хриплые стоны оборвались, течение утащило ее под воду. Иллюзии моментально рассеялись. Феламора застряла между двумя скалами, она лежала лицом вниз, а ее ноги судорожно дергались.
«Я этого не хотела», – подумала Магрета. На поверхность поднимались пузыри. Магрета ринулась за Феламорой. Чувство долга не покинуло девушку. Пока она не разорвет клятву верности, высказав все в лицо Феламоре, та все равно остается ее госпожой.
Сделав еще шаг, Магрета поняла, что нога действительно сломана. Феламора наверняка утонет, пока ока будет хромать к быстрине. Магрета прыгнула в реку прямо с уступа.
Ночная рубашка, надувшись словно шар, закрыла ей лицо, ногу пронзила острая боль. Девушка вынырнула на поверхность, ей нужно было только держаться на воде, пока течение несло ее к Феламоре. Впереди виднелись скалы, она сумела зацепиться за утес неподалеку от того места, где застряла феллемка.
Магрета подползла к Феламоре и потянула ее за ноги. Безрезультатно. Течение было слишком сильным. Скрипя зубами от боли, Магрета встала на дно и вытащила Феламору на берег.
Все лицо феллемки превратилось в один сплошной синяк. Во рту и в носу булькала вода. Магрета перевернула ее на живот и надавила на спину. Феламора закашлялась и начала дышать.
– Ты снова упустила свой шанс избавиться от меня! – произнесла Феламора, все еще кашляя.
– Это было в последний раз, – ответила Магрета, когда они из последних сил тащились к лагерю на опушке леса, который вновь был спокойный и безжизненный.
Феламора не поблагодарила Магрету и даже не извинилась за то, что сломала ей ногу. Но девушка этого и не ждала.
– Ужасно, – продолжала твердить она, пока Магрета обрабатывала ей ссадины. – Это катастрофа! Мы обречены!
Магрета устала от ее причитаний. Нога страшно болела. Для чего она, не жалея сил, помогает той, кто, помешавшись, а возможно и нет, делала все, чтобы убить ее?
– Тогда скройся с глаз людских и умри, – процедила она сквозь зубы, глядя Феламоре в лицо. – И чем скорее, тем лучше! – Она подняла котелок и бинты и поковыляла к своему шалашу.
– Что с твоей ногой? – спросила Феламора тихим хрипловатым голосом, который был первым признаком того, что силы ее на исходе.
– Ты сломала мне камнем кость, когда пыталась меня убить, – ответила Магрета.
По глазам Феламоры Магрета поняла, что к ней постепенно начала возвращаться память.
– Прости! – сказала она. – Сядь, я тебе помогу. – Прикосновения Феламоры были противны Магрете, но она подчинилась. Кости нужно было правильно составить, сама она сделать этого не могла, а Феламора славилась как искусная целительница.
Магрета опустилась на землю и стала мастерить пару костылей, пока Феламора накладывала шины и бинтовала ногу. Она действовала уверенно, аккуратно, почти нежно. На лице феллемки даже появилось заботливое выражение.
– Не снимай шины три недели, потом еще две недели избегай больших нагрузок. Ни в коем случае не прыгай, – сказала она.
Магрета испробовала свои костыли. Шины причиняли ей большое неудобство.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Феламора. – У тебя есть силы?
– Смотря для чего.
– Чтобы еще раз попытаться вызвать феллемов. – В ее взгляде мелькнуло отчаяние, но она быстро справилась с собой.
– Думаю, я смогу, – сказала Магрета. Они восстановили связь.
– Халлал? – позвала Феламора. – Эллами? Гетрен, ответьте мне!
К их удивлению ответ последовал тотчас же.
– Феламора, неужели твоей заносчивости нет предела? – прозвучал в голове Магреты тихий голос.
– Эллами! – Слова текли сквозь сознание Магреты, точно река. – Ты нужен мне!
– Неужели? Но ты не нужна нам. Мы не хотим больше тебя знать, Феламора! Твои преступления навлекли позор на всех нас.
– Эллами! – позвала Феламора умоляющим голосом. – Мы нужны Таллаламу, нам необходимо отыскать путь домой.
– Мы это знаем, – произнес голос, ставший гораздо громче, в то время как шепот Феламоры был теперь едва слышен. – Но только не твой путь. Сгинь!
Феламора задрожала и сжала кулаки с такой силой, что под ногтями, вонзившимися в ладонь, выступила кровь. Магрета боялась, что на нее снова накатит приступ безумия, и прервала связь.
– Немедленно восстанови связь! – раздался в ее мозгу вопль Феламоры. Когда Магрета сделала это, Феламора продолжила: – Эллами, Эллами, не уходи. Произошло ужасное несчастье!
– В чем дело? – спросил голос.
– Это просто очередной ее трюк, – произнес другой, более низкий голос.
«Должно быть, Гетрен», – подумала Магрета.
– Я была в Хависсарде, – сказала Феламора.
– Ты использовала врата! – В голосе звучало недоверие.
– Мне пришлось, ведь вы отказались помочь.
– Не смей винить нас в своих преступлениях, Феламора.
– Послушайте меня! Я нашла в Хависсарде книгу. Ужасную книгу, написанную Ялкарой!
Последовала долгая пауза, затем первый голос резко спросил:
– Что за книга? В ней что-то говорится о нас? – Магрета вся дрожала от любопытства. Чего они так боятся?
– Я не могу... не смогла прочесть ее, – прошептала Феламора. – Но сами письмена наводят ужас. Это напоминает мне...
– Молчи, это разговор не на расстоянии! – грозно промолвил первый голос.
Последовала еще более длительная пауза, словно феллемы о чем-то совещались между собой.
– Спрячь книгу в надежное место и защити ее самой сильной иллюзией.
– Книга потеряна, Эллами, – простонала Феламора. – Я выронила ее в Хависсарде, и...
– И? – переспросил голос, ставший теперь ледяным.
– Она у Мендарка, – всхлипнула Феламора.
Голос умолк. Видимо, они снова начали обсуждать что-то между собой. Затем Магрета услышала:
– Вот наш приказ. Ничего не предпринимай, чтобы не ухудшить ситуацию. Жди нас.
39
Эвиниль
Феламора опустилась на траву и зарыдала.
– Это самый ужасный день в моей жизни, – всхлипнула она, когда иссякли слезы. – Вытерпеть такие оскорбления от своих соплеменников. Я этого не вынесу.
Долгое время они сидели не говоря ни слова, затем Феламора встала.
– Я должна отправиться в Хависсард.
– Ты ослушаешься их приказа? – спросила Магрета, ее мучило любопытство.
– Они слишком далеко и не знают того, что известно мне, – рассудила Феламора. – Я должна найти книгу, и очень быстро! – Она начала кидать вещи в свою сумку.
– Если Мендарк воспользовался вратами, он может быть уже за пятьсот лиг от Хависсарда, – возразила Магрета, запихивая в сумку еду, нож, осветительный шар и прочие мелочи, которые Феламора наверняка бы забыла.
– Я так не думаю! Скорее всего он вообще попал туда не через врата. Он должен быть где-то поблизости, вместе с книгой. Отправь меня в Хависсард!
– Отправить тебя? – удивилась Магрета. – Но как?
– Через твои врата!
– Но это мои врата, – спокойно ответила Магрета. – Я не знаю, сможешь ли ты ими воспользоваться.
– Я наблюдала за тобой, – сказала Феламора. – И видела, как это было легко для тебя. – Она вздрогнула так, словно испугалась силы Магреты. – Я знаю, что ты можешь отправить меня через них, это твой долг.
Магрета не стала спорить. Они поспешили вверх по реке к каменным вратам. Магрета остановилась чуть поодаль, а Феламора замерла между скалами.
Магрету начали одолевать сомнения. Ей вообще не хотелось, чтобы Феламора использовала ее драгоценные врата, она ненавидела свою мучительницу. И тем не менее из чувства долга Магрета старалась сделать все как можно тщательней.
Феламора приготовилась. Магрета открыла врата и постаралась вызвать в памяти библиотеку Хависсарда, но Феламора перехватила этот образ и исчезла во вратах с громким хлопком.
Магрета смотрела на пустое пространство между скалами. У нее начала болеть голова. Она еще не приготовилась, а Феламора уже исчезла. Они ведь не успели ничего обсудить. Как она собирается возвращаться? Что делать, если феллемы появятся в ее отсутствие?
Она просидела у скал два дня. Однажды ей даже показалось, что Феламора хочет вернуться; Магрета попыталась открыть врата, но у нее ничего не вышло. Никто так и не появился.
Проголодавшись, Магрета подняла свои костыли и направилась к лагерю. Там она собрала сумку, вернулась к вратам и попыталась открыть их, чтобы последовать за Феламорой в Хависсард. Врата с легкостью открылись, но она никак не могла представить себе место, куда ей необходимо попасть.
Хависсард был словно запечатан. Магрете не удалось туда проникнуть. Вероятно, Феламора специально сделала так, чтобы Магрета не сумела последовать за ней. После недели неудачных попыток девушка устала и душой, и телом.
Магрета снова вернулась в лагерь и начала готовиться к приходу феллемов. Они должны были появиться только через несколько месяцев, не раньше чем к концу осени. Но если их будет около сотни, потребуется много еды и шалашей. Магрете нужно было себя чем-нибудь занять, и она погрузилась в работу.
Феламора оказалась в библиотеке, такое путешествие она бы ни за что не хотела повторить. Врата были словно утыканы шипами, впивавшимися в ее плоть. Чувствовалось, что это творение ненавидевшей ее Магреты. В тот момент, когда Феламора приземлилась на пыльный пол, она вспомнила, как обронила книгу. В пыли четко отпечатались следы Мендарка, он подошел к столу, чтобы подобрать книгу.
Она пошла по следам, петлявшим по залам и коридорам Хависсарда. Это было утомительно, ведь Феламора шла след в след даже тогда, когда становилось ясно, что Мендарк по нескольку раз возвращался на одно место. Она боялась, что он пытался намеренно запутать возможных преследователей. Феламора не сбивалась со следа даже там, где не было пыли. Но только к концу дня Феламора обнаружила мусоропровод, через который Мендарк выбрался из крепости.
Феламора вползла внутрь, полагая, что он мог застрять в сужающейся трубе. Она догадалась вынуть нож и приставить его к стенке, так чтобы тормозить при скольжении.
В самом конце Феламора ударилась об обломки крышки, представлявшие собой железную петлю и несколько кусков разломанной жести. Однако здесь Феламора застряла. Защита Хависсарда, через которую прорвался Мендарк с помощью кольца Ялкары, была для нее непроницаема.
Феламора видела все, что творится внизу. Она заметила тело Мендарка, лежавшее в терновых зарослях. Его рука слабо дернулась; он был еще жив!Прошло несколько дней, а он все еще не мог выбраться из терновника. «У меня есть золото, которое он искал, а у него книга, которая мне так необходима», – подумала Феламора.
Однако Феламора была в такой же безнадежной ситуации, как и Мендарк. Она испробовала все способы, но так и не смогла пробиться сквозь защиту. На следующее утро, когда взошло солнце, она увидела несколько человек, прокладывавших себе путь сквозь кустарник. Феламора отчаянно боролась, пока не пришла в такую ярость, что иллюзии стали вырываться из ее сознания во всех направлениях. Она оживила камень, так же как деревья в Эллюдоре. Труба задрожала, сжимаясь и расширяясь, словно кишка дракона.
Но это не помогло ей выбраться из крепости. «У меня галлюцинации», – подумала Феламора. Она снова посмотрела вниз. Прямо под ней стояли Таллия и высокий солдат, они вытащили окровавленное тело Мендарка из колючего кустарника и унесли.
Феламора снова и снова атаковала непроницаемый барьер, но безуспешно. С помощью ножа она сумела подняться обратно. Вернувшись в библиотеку, Феламора из последних сил открыла врата.
Таких врат она даже не могла себе представить. Они были влажные, живые, словно чрево огромной змеи, пропитанное кислотой. Из них вырывались едкие зловонные пары, но это был единственный путь отсюда. Феламора закрыла глаза, наклонилась вперед и заставила себя войти в вибрировавшую пещеру, уже не надеясь оттуда выбраться.
«Перенеси меня в то место, где находится книга Мендарка!» – взмолилась она. Врата захлопнулись, швырнув ее в пучину забвения, но перед тем, как окончательно потерять сознание, она почувствовала, что Магрета пытается вернуть ее назад в Эллюдор.
Попытка не удалась. Врата взорвались и выплюнули ее в пустоту.
Феламора не вернулась из Хависсарда, тем не менее Магрета оставалась в Эллюдоре. Цепи долга и ответственности были слишком прочны. Она продолжала готовиться к приходу феллемов, а в свободное время отдавалась своим тренировкам.
Прошла осень. Когда к приходу феллемов все было готово, Магрета начала работать над своими вратами. Из скал она выточила два столба, придала каменному яйцу более совершенную форму, визуализировала несколько мест, куда бы она хотела попасть, и даже один раз открыла врата. Она не стала входить в них, это отнимало слишком много сил, к тому же такие путешествия всегда связаны с риском навеки кануть в промежуточном пространстве. А в данный момент в ее жизни не было цели, и ей некуда было идти.
Магрета обнаружила в себе еще одну слабость. Она с трудом могла отчетливо представить себе даже те места, которые были ей хорошо знакомы. Из-за этого она снова стала опасаться врат.
Магрета провела в одиночестве много дней. Но вот однажды во время сильного снегопада вернулась Феламора. Несмотря ни на что, Магрета была рада ее видеть.
– Где феллемы? – крикнула Феламора, выходя на прогалину.
– Я не видела ни одной живой души с тех пор, как ты ушла.
Феламора выругалась, что было ей не свойственно.
– Значит, я зря спешила. Я несколько раз пыталась связаться с тобой. Почему ты не отвечала?
– Я не чувствовала контакта, – холодно ответила Магрета. Почему Феламора вечно винит ее в своих неудачах?
Феламора ударила кулаком по стволу дерева:
– У нас есть что-нибудь съестное?
Магрета пошла к навесу, где хранились припасы, и разложила их на плоском камне, служившем столом: пирожки с орехами, медом и ароматным цветочным нектаром, копченая рыба, маринованные грибы, дикий лук, правда старый и довольно жесткий, клейкие мучнистые плоды растений, похожих на кувшинку, а также слабое ягодное вино.
Феламора с аппетитом принялась за еду.
Магрета не была голодна, но тоже съела за компанию пирожок с орехами.
Феламора закончила трапезу, вытерла губы и встала. Она так и не снимала сумки с плеча.
– Ты снова куда-то собираешься? – воскликнула Магрета, будто ребенок, который не хочет оставаться один. – Ты нашла книгу? Что слышно об Иггуре и Мендарке?
– Потом расскажу. Сейчас надо спешить. – Она повернулась, чтобы уйти.
– Прекрати обращаться со мной как с маленькой! Расскажи мне о том, что творится в мире, иначе меня здесь не будет, когда ты вернешься, – настаивала Магрета.
Феламора скривилась, но ответила:
– Я пыталась заставить врата перенести меня в то место, где находится книга, но попала в секретную библиотеку Мендарка, построенную на юге. Далеко отсюда. Как я выбралась оттуда – это отдельная история. Книгу я не нашла. Но Мендарк вернулся, я уверена – она у него. После этого я тайно посетила заседание Совета и узнала много интересного. – В ее голосе прозвучала гордость. – Это было нелегко даже для меня.
Она пересказала Магрете Предания о Мендарке, Иггуре, Каране и Лиане, с которыми теперь выступали сказители по всему Мельдорину.
– Особенно нехорошие известия приходят с гор, за Тольримом, где мы встретились год назад.
– Да, после того как ты предала аркимов и открыла гаршардам путь в Шазмак...
– Не предавала я их, они не нашей расы! Я предупреждала Тензора о том, что случится, если он не отпустит меня. Но этот гордец не обратил на мои слова никакого внимания.
– Ты отправилась в Тольрим, чтобы шпионить за Караной.
– Чтобы выяснить ее происхождение, и узнала то, что ты скрыла от меня. Она троекровница!
– В первый раз слышу, – ответила Магрета. – А ты предательница. Из-за тебя погибли сотни людей.
– Я их предупреждала, – огрызнулась Феламора. – К тому же это было год назад.
– Значит, не считается?
Феламора сделала вид, что не слышит этих слов.
– Неподалеку от Тольрима, в месте, называемом Каркарон, что-то затевается. Жуткое слово! Необходимо выяснить, что там происходит.
– Я... – сказала Магрета.
– Да! Отправляйся туда и все разузнай. Возможно, это дела Рулька. Мне нужно попасть в Туркад, чтобы вернуть книгу.
– Хорошо, – ответила Магрета. Уходя, Феламора бросила через плечо:
– Если увидишь феллемов, ничего им не говори.
До Тольрима было не меньше пятидесяти лиг. Путешествие по лесным дорогам, занесенным глубоким снегом, заняло у Магреты десять дней. Наконец она добралась до города. Магрета сняла комнату в единственной гостинице, располагавшейся в большом каменном доме. Она мечтала принять горячую ванну, но это оказалось невозможным из-за недостатка дров. Единственное, что ей оставалось, – это облиться из кувшина чуть теплой водой.
Она переоделась и спустилась в столовую. Ужин был очень скудным – кусок хлеба и жидкая овощная похлебка. Пока она доедала свой суп, к ее столу подошел молодой человек.
– Прошу прощения, – сказал он, комкая в руках шапку.
Она подняла глаза. Юношу можно было бы назвать красивым, если бы не болезненная худоба. У него были прекрасные каштановые волосы и правильные черты лица, но щеки глубоко ввалились. А одной руки до локтя не хватало.
– Вы Магрета? – спросил он.
– Да, – ответила она. – Но лучше не трезвонь об этом всем и каждому. Откуда ты меня знаешь?
– Я сражался под вашим командованием этим летом, когда вы выбили из долины гаршардов и спасли Первую армию. Меня зовут Эвиниль.
– Как ты тут оказался, Эвиниль?
Он улыбнулся:
– Это мой родной город. Я здесь жил, пока не решил пуститься на поиски приключений. В один прекрасный день я оказался в Ористе без единого медяка, тогда и завербовался в армию Иггура, и вот я опять здесь.
– А чем ты сейчас занимаешься?
– Мне заплатили за увечье несколько серебряных таров, а теперь пытаюсь делать, что могу. Здесь работы хватает даже для таких калек, как я, но ни у кого нет денег, чтобы платить. А если бы деньги и были, продукты купить почти невозможно, к тому же все жутко дорого. Все мои сбережения давно закончились.
За время своего короткого путешествия она уже успела повстречать не один десяток таких несчастных.
– Скажи, Эвиниль, ты, случайно, не знаешь Карану Ферн? – спросила Магрета, указывая на стул напротив.
Юноша сел.
– Нет, хотя я много слышал о ней, – ответил он. – В детстве я часто играл в Готриме, но тогда ее там не было.
– А сейчас она дома? – спросила Магрета с внезапно вспыхнувшей надеждой.
– Не думаю. Я слышал, будто она отправилась в Туркад. – Он сразу сник, вероятно расстроившись, что не может сообщить Магрете больше никаких полезных сведений.
– Ты знаешь место в горах под названием Каркарон?
– Разумеется! Эту башню построил безумный Бейзунез. Я могу проводить вас туда, если хотите.
Магрета задумалась, а юноша грустнел на глазах. Он был таким худым, что не оставалось сомнений – зиму ему не пережить. «Этот человек лишился руки, сражаясь за меня, – сказала себе Магрета. – Я не могу ему отказать».
– Хорошо, я беру тебя в проводники, – сказала она. – Но...
– Благодарю вас! – воскликнул юноша, целуя ей руку, однако быстро выпустил ее и покраснел до корней волос.
– Это может быть опасно, – продолжила она. – Ты слышал, какие слухи ходят о Каркароне?
– Да, гаршарды рыщут по всему краю. Но сейчас крестьян больше страшит голодная зима.
– У тебя здесь семья?
– Больше нет. Раньше у меня была невеста, мы хотели пожениться и мечтали о собственном домике и о детях, но какой теперь от меня толк?
– Но ты мужчина, к тому же у меня на службе. Иди и сделай ей предложение!
– После того, как мы вернемся, – ответил он, но в голосе юноши не было уверенности.
– Здесь три серебряных тара, – сказала Магрета. – Купи еды на неделю, если сможешь, и жди меня здесь на рассвете.
Утром он пришел в гостиницу с мешком зерна и сухих фруктов.
– Вот все, что удалось достать, – сказал он. – Я отдал за это целый тар. – Он вернул Магрете два оставшихся. – А мяса сейчас вообще не купить.
– Ничего страшного, – сказала она, отдавая ему деньги обратно. – Мне все равно, что есть. Оставь их у себя. Может, нам удастся по дороге пополнить запасы. А если нет, будем охотиться.
Они отправились к гранитным скалам. Эвиниль чувствовал малейшие изменения настроения Магреты и угадывал ее желания, находил самый легкий маршрут и наименее опасные горные тропки. А Магрета старалась не показать, что не раз бывала в этих местах, чтобы у юноши не оставалось сомнений, что он зарабатывает свои деньги честно.
Нужно было преодолеть последний участок пути; они взбирались по крутой тропке между двух утесов.
– Наверху находится круглая площадка с каменными скамьями, где Бейзунез устраивал кровавые представления.
– Амфитеатр на таком небольшом утесе?
– Да, амфитеатр, именно это слово я и хотел сказать.
– Должно быть, это самая маленькая сцена на всем Сантенаре.
Она запахнула плащ, хотя это не спасало от ледяного ветра. День был безоблачный, но солнце здесь не грело. Дико завывал ветер, словно так ненавидел людей, что хотел выдуть из их тел последнее тепло и сбросить вниз на острые скалы. Была почти середина зимы, до хайта оставалось всего несколько недель.