Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Арабский кошмар

Автор: Ирвин Роберт
Жанр: Современная проза
Аннотация:



«Арабский кошмар» — роман-фантазия. Молодой англичанин под видом паломника приезжает в Каир, где оказывается втянутым во множество зловещих и смешных, нелепых и чудовищных авантюр и интриг. Выполняя шпионскую миссию, он встречается с мудрыми карликами, грабителями, магами, мамлюками и блудницами.

Действие словно разворачивается в пространстве «1001 ночи»: ни одна история не заканчивается, перетекая в следующую, фантастические видения переплетаются с фантастической действительностью, случайно услышанная притча оказывается рассказом о вполне конкретных событиях, в которых англичанин замешан самым непосредственным образом... Наш герой оказывается разменной пешкой в игре, которую затеяли на залитых солнцем улицах две тайные организации, не чурающиеся ни магии, ни подкупа и убийства. Клубок слишком запутан, и до последнего момента невозможно разобраться, кто на чьей стороне, кто желает герою зла, а кто — добра, и в чем, собственно, это зло и это добро заключаются.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Марина комментирует книгу «Доспехи из чешуи дракона» (Юрин Денис):

Спасибо вам. Очень люблю читать. Но нет возможностей покупать книги. Спасибо что выручаете. Спасибо!

Кропля комментирует книгу «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал» (Гавальда Анна):

легко, быстро, со смыслом всё в порядке.

Галина комментирует книгу «Путешествие дилетантов» (Окуджава Булат Шалвович):

Спасибо за книги, которые можно и нужно читать! К сожалению, не всегда можно купить то что хочется почитать в данный момент.

Ирина83 комментирует книгу «500 советов секретарю» (Энговатова Ольга):

Спасибо, отличный сайт)))

Елизавета комментирует книгу «Словарь эвфемизмов русского языка» (Елена Павловна Сеничкина):

К сожалению, это единственный словарь русских эвфемизмов. И он абсолютно не дает исчерпывающей информации. Упущено огромное количество эвфемизмов, все внимание автора сконцентрировано на табуизмах, относящихся к половой тематике. Более того, нет деления на темы, что очень не удобно для работы. И ко всему прочему, заплатив 230 руб за скачку книги я получила дико ограниченный файл, где поиск работает еле-еле, а возможности скопировать нужные слова вообще нет. Работать неудобно, содержание не удовлетворило.

Елена комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

У вас проблемы не из за отсутствия книги, а из за качества мозгов

Екатерина комментирует книгу «Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2» (Гудкайнд Терри):

Что ж тенденция нарушена - седьмое правило тоже так себе. Для начала о главном, проблемы с переводом и сляпами продолжаются "она обмакнула перо в чернила поднесла ручку к бумаге", Верну продолжают называть Берной, аббатиса - прилат и т.д. Концовка тоже не особо: до этого все моменты описывались в мельчайших деталях, а конец как всегда "галопом по Европам" и, если как описывается как Ричард справился с даром, то о том как он нашел противоядие просто не слова, нашел и все. Да и сколько уже можно пальцем в небо спасать мир или управляться с даром? Не пора ли наконец-то научиться хотя бы огонь зажигать, а не сразу молниями незнамо как бить? Да и зачем оставлять Дженсен в Бандакаре? там ведь толком и защитить ее не смогут. Но все-таки есть и позитивные моменты, например, когда Зеда и Эди спасают из плена или когда Зед воплощает в жизнь свою мечту о заполненном людьми замке волшебника. Хотелось бы, чтобы в конце сестры света тоже остались в замке, хоть это и не по душе будет Зеду, но все старые устои давно пали и почему бы не построить новые? Все-таки в книгах остаются моменты, которые очень хотелось бы увидеть читателю, надеюсь Терри припас их на самый конец.


Информация для правообладателей