Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Карусель

Автор: Ирина Токмакова
Жанр: Детские стихи
Аннотация:

Ирина Петровна Токмакова – удивительный, уникальный Поэт, жемчужина поэзии для детей. Это умнейший филолог, знаток английской и шведской литературы. Она могла бы стать большим учёным, уже была написана львиная доля серьёзной диссертации, как вдруг у неё в сердце зазвучала какая-то звонкая песенка. И, позабыв обо всём на свете, на наше с вами счастье – она откликнулась на её зов. «Всё начинается со звука», – говорит Ирина Токмакова. Звук в её стихах – чистый, прозрачный, как валдайский колокольчик. Мелодия – простая, ты буквально схватываешь её на лету, но она глубоко проникает в душу, пробуждая в любом человеке – и маленьком, и взрослом – внимание к миру, доброту, готовность прийти на помощь, преданность тому месту, где ты родился и вырос, и в то же время – понимание и приятие огромной Земли, всех её обитателей. Всего у Ирины Токмаковой вышло триста книг! Вы держите в руках – триста первую. И почти все они проиллюстрированы её мужем и единомышленником Львом Алексеевичем Токмаковым, народным художником, лауреатом неисчислимых книжных наград (в том числе трёх Почётных дипломов Международного совета по детской книге), что превращает их каждую новую книгу в прекрасную песню, спетую на два голоса.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

LEZGUS комментирует книгу «Ричард Длинные Руки» (Орловский Гай Юлий):

Книга не качается :( жадины гг :( :)

Александр комментирует книгу «По лезвию катаны» (Логачев Александр):

Начало не плохое. К середине понял, что затянуто. Дальше полная лажа.

Дзерасса комментирует книгу «Дженни Герхардт» (Драйзер Теодор):

Совершенна с вами согласна!Мне тоже понравилась эта книга...

Мария комментирует книгу «Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского)» (Shakespear William):

Спасибо вам большое за такой бесценный сайт))

Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

Тихиро комментирует книгу «Астровитянка» (Горькавый Ник.):

Потрясная книга !обожаю фантастику !СПАСИБО)

Аня комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

Книга супер прочитала на работе.

Александр комментирует книгу «Любовь живет три года» (Бегбедер Фредерик):

Потрясающая книга. Каждый кузнец своего счастья! Крайне советую, читается на духу)))

анна комментирует книгу «Мне некогда, или Осторожные советы молодой женщине» (Ревекка Фрумкина):

"волга впадает в каспийское море"... очередная попытка раскошелить вас, продав прописные "истины"


Информация для правообладателей