Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Античная трагедия

Автор: Иннокентий Федорович Анненский
Жанр: Критика
Аннотация:

«Жаркий август, и час дня. По пыльным улицам и скучным бульварам, среди безобразных вывесок и реклам торгового рода один за другим катятся легкие экипажи. Быстро скользят вагоны электрического трама, где площадки пестреют от лент и цветов на дамских шляпах, и группами, все в одну сторону, идут оживленные люди с биноклями, а местами все это нарядное движение скрещивается с другим, совершенно на него не похожим; пыля и громыхая, тянутся вереницы тяжело нагруженных платформ…»

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Валентин комментирует книгу «Реквием машине времени» (Головачев Василий):

для скачивания похоже не полная версия какой паразит порезал???

Книжный Маньяк комментирует книгу «Тайна рукописи» (Монинг Карен Мари):

Вся серия книг бесподобна.Хоть автор и пишет в стиле Л.Р.,эту серию можно назвать и детективной и немного экшен.

Маргарита комментирует книгу «Всадник без головы» (Майн Рид Томас):

Жалко что скачать нельзя.....

Геннадий комментирует книгу «Велесова Книга» (без автора):

Хочу все знать.

Светлана комментирует книгу «Мое посещение Толстого» (Чезаре Ломброзо):

Очень познавательно

гюрята бл комментирует книгу «Агрессия Ада» (Язычьян Алексей):

полная х****, но прочитал на одном дыхании :)

Еврей комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

Оксана, что Вы говорите? Да евреи, как никто, умылся собственной кровью и сколько раз! И не вашего, а своего мы распяли. Историю читайте, да и в библии все сказано. Еврею молитесь и евреев проклинаете? Нелогично.

Эммииииииииииии комментирует книгу «Мальчик-вамп» (Емец Дмитрий):

Я очень люблю его книжки.Обожаю!!!Прочитала всего две,хочу еще.Вот,ищу,где бы скачать в электронном виде.

Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст


Информация для правообладателей