Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Криминальный отдел

Автор: Ильин Андрей
Жанр: Боевики
Аннотация:

Два миллиона баксов за похищенную дочь банкира. Преступники не уступят ни цента. Они просчитали все и чувствуют себя неуязвимыми.

Следователи Грибов и Григорьев, которым поручили розыск похищенной девочки, действуют на грани закона и… попадают в хитроумную ловушку, где их ждут наручники и ствол у виска.

Теперь счет для них идет уже на минуты…

  • Читать книгу на сайте (317 Кб)
  •  

     

     

Криминальный отдел, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (169 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (131 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (122 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (157 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алексей комментирует книгу «Сын Зевса» (Воронкова Любовь Федоровна):

    Сейчас мало таких захватывающих книг на историческую тему,для детей!Книга очень интересная!

    Натали комментирует книгу ««Подсознание может всё!»» (Кехо Джон):

    Очень советуют эту книгу!

    Еврею! комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    «О люди Писания! К вам явился наш Посланник, который разъяснит вам многое из того, что вы скрываете из Писания, и воздерживаетесь от многого». (К 5:15). «Затем мы внушили тебе: Исповедуй религию Ибрахима, ведь он был ханифом и не был из числа многобожников» (К 16:123 ) и Ибрахим не был ни иудеем, ни христианином. Он был ханифом, мусульманином и не был из числа многобожников» (К 3:67 )

    миран комментирует книгу «HTML, XHTML и CSS на 100%» (Игорь Квинт):

    купил ее спасибо за доступность материала, ты настоящий и это радует хотел на сайте пройти регистрацию но не получилось с уважением миран григ miran.momgrn@mail.ru

    Эльвира комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

    Спасибо!! Удобный сайт! Книгу только скачала, надеюсь понравится!

    Клёц Надежда Евгеньевна комментирует книгу «Время Тьмы. Источник скверны.» (Клёц Евгений):

    Это мой отец

    andrio комментирует книгу «Тростниковые волки» (Дмитрий Савочкин):

    Вначале показалось ничего, потом пошла тягомотина ... не осилил.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    наташка комментирует книгу «Рони, дочь разбойника» (Линдгрен Астрид):

    клёвый сайт очень помог))))))))


    Информация для правообладателей