Современная электронная библиотека ModernLib.Net

КЛООП

Автор: Ильф Илья
Жанр: Юмористическая проза
Серия: Остап Бендер
  • Читать книгу на сайте (14 Кб)
  •  

     

     

КЛООП, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (8 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (8 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (7 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (8 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Роман комментирует книгу «Перекрестки сумерек» (Джордан Роберт):

    Спасибо огромное за возможность скачать книги!

    Сергей комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Скиньте пожалуйста нет возможночти купить. На вот этот имэйл плиз

    Андрей комментирует книгу «Александр Македонский. Гениальный каприз судьбы» (Геннадий Левицкий):

    Прочитал я его книгу, похоже что он составляет личное мнение исходя из мнений древнеримских авторов которые откровенно говоря не любили Македонского, автор описывает действия Александра в битве при Гранике не иначе как внес вклад в победу не более чем обычный всадник когда победу ему добыли Парменион и его сыновья Филот и Никанор, совершенно забыв упомянуть о том что Парменион предлогал Македонскому не идти в бой на персов которые стояли на возвышении да еще и через реку (при этом он ссылаясь на Арриана говорит что Александр своим беззрасудством мог погубить армию) вообщем мне не показалось что этот автор знаток древней Греции и Рима з.ы. книга полнейший бред основанный на личных впечатлениях автора!

    Ангел комментирует книгу «Золушка» (Перро Шарль):

    как скочать

    рината комментирует книгу «Смерть в чате» (Денежкина Ирина):

    это книга? там ведь рассказик. О_О

    Татьяна комментирует книгу «Наполеон I Бонапарт» (Глеб Благовещенский):

    Наполеон - великая личность, вот только с Россией немного прогадал...

    Анна комментирует книгу «Бимайн. Тариф ?на безлимитное счастье» (Мария Свешникова):

    В конце книги написано, что это литературно-художественное издание, но я с этим не согласна. В книге присутствует мат, хотя нормальный автор, который пишет всегда может заменить эти слова. На каждой странице тема только об одном, все шутки плоские (про ми*ет). Очень все скучно, нет в книги жизни. Фразы с корявым русским языком очень тяжело читать (привед медвед). Почему нет организаций, которые такие книги даже к печати не подпустят?

    Петр комментирует книгу «Приключения Оливера Твиста» (Диккенс Чарльз):

    Такая возможность есть. Внимательно посмотрите на страницу: с правой стороны под изображением обложки есть все нужные кнопки. Спасибо.


    Информация для правообладателей