Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В «игру» вступает дублер

ModernLib.Net / Военная проза / Идилия Дедусенко / В «игру» вступает дублер - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Идилия Дедусенко
Жанр: Военная проза

 

 


Идилия Дедусенко

В «игру» вступает дублёр

Повесть о военных чекистах

Внезапная замена

Хроника. В июле 1942 года в штабе армий «Юг» Гитлер открыл совещание такой фразой: «Моя основная мысль – занять область Кавказа, возможно основательно разбив русские силы…». Тут же он спросил фельдмаршала Листа: «Вы готовы осуществить мою мысль?» Последовал ответ: «Мой фюрер, группа армий «А» в составе восемнадцати пехотных дивизий, трёх танковых и части сил 4-й танковой армии, четырёх моторизованных, шести горнострелковых, трёх легкопехотных, четырёх кавалерийских и двух охранных дивизий готовы претворить в жизнь вашу мысль». Тогда Гитлер обратился к руководителю разведки адмиралу Канарису: «Вы готовы обеспечить деморализацию фронта и тыла Красной Армии на Кавказе?» Ответ: «Абвер готов к осуществлению вашей мысли, мой фюрер. Уже действуют агентурно-диверсионные группы русских, кавказских и казачьих эмигрантов». Гитлер повернул голову к рейхкомиссару Шикенданцу: «У вас готов план освоения Кавказа?» Шикенданц ответил: «Есть такой план, мой фюрер. Мы создадим пять больших управлений: Грузия, Азербайджан, Горный Кавказ, Кубань, Терек».

* * *

Генерал Панов был на редкость сдержанным человеком. Некоторые считали, что даже слишком. Когда он приглашал сотрудников на беседу, его широкое лицо с прямыми линиями бровей и плотно сжатого рта казалось в первые минуты настолько неподвижным, словно было высечено из камня. И во время разговора оно почти не меняло этого строго-спокойного выражения, лишь маленькие, едва заметные искорки, иногда загоравшиеся в глазах, свидетельствовали о том, что генерал чем-то обеспокоен или обрадован.

– Инструкцию проглотил, никак не переварит, – не зло пошутил как-то эмоциональный Коля Чернов.

У некоторых бывалых чекистов облик генерала вызывал снисходительные улыбки, но это не мешало им относиться к нему с уважением. Иные из них проработали в органах государственной безопасности десятки лет, а Панов, в прошлом партийный работник, был совсем недавно переведен из Москвы на Северный Кавказ и назначен руководителем разведывательной группы. Все понимали: чрезмерная сдержанность генерала, очевидно, объясняется отсутствием опыта такой работы. Но очень скоро подметили, что какое-то особое чутьё помогает Панову быстро распознавать человеческие характеры, а это для сотрудника госбезопасности, да ещё руководителя, просто божий дар. И хотя его сдержанность по-прежнему удивляла, даже порой ошеломляла, уже мало кто в коллективе относился настороженно к этой особенности своего начальника, так как он за короткий срок успел проявить себя справедливым, терпеливым и весьма деликатным человеком. А больше всего в нем ценили то, что он не давил своим авторитетом, и прежде чем принять решение, не стеснялся посоветоваться с опытными работниками, находившимися в его подчинении.

Майор Игнатов, вызванный к генералу на двенадцать часов, явился секунда в секунду – строгий счёт времени был ещё одной особенностью Панова.

Когда майор вошел в кабинет, Виталий Иванович, как всегда, сидел за столом с непроницаемым лицом.

– Садитесь, Валентин Петрович, – пригласил он Игнатова.

Голос бесстрастный, но в глазах генерала взметнулись и тут же погасли крохотные искорки. Игнатов напрягся: пожалуй, искорки не сулили ничего хорошего. Ведь только сегодня утром у них состоялась завершающая беседа. Они сидели вдвоём и обстоятельно обсуждали каждую мелочь. Неужели ещё чего-то не учли?

– Валентин Петрович, – сказал генерал, глядя прямо в лицо Игнатову, – вы остаётесь с нами.

Майор застыл от неожиданности.

– Я сам удивлён, – продолжал ровным голосом Панов, – но поступило распоряжение из центра. Туда, – он сделал неопределённый взмах рукой, – пойдёт другой человек.

Валентин постарался сохранить спокойствие. Более десяти лет работы в органах научили его предельной выдержке. Это поначалу он пытался задавать вопросы начальству, а теперь выслушивал распоряжения молча, коротко рапортовал «есть!», точно зная, что рано или поздно всё прояснится. Но сейчас душа протестовала так бурно, что он боялся выдать себя, и потому на мгновение отвёл глаза.

Эта операция – его детище. Он так хорошо всё продумал, подготовил… Ну, конечно, при участии Коли Чернова и самого генерала, но в основу легли именно его идеи. И вдруг всё рушится, неожиданная замена. Почему?

– К вам одна просьба, – продолжал Панов. – Пока никому не говорите, что остаётесь. До момента передислокации. Вернее, это приказ.

Как ни старался Валентин, но всё же едва мог скрыть недоумение, огорчение, растерянность, и Виталий Иванович счёл своим долгом поддержать его:

– Ваш опыт пригодится для руководства этой операцией отсюда, а возможно, и для связи с…

Секунду-другую генерал думал, назвать ли имя сейчас или пока воздержаться, но всё же решился и сказал:

– Его зовут Зигфрид.

Затем, словно предваряя возможные вопросы со стороны Игнатова, быстро добавил:

– Вы свободны.

Майор вышел. Виталий Иванович, не поднимаясь из-за стола, не меняя положения, ещё некоторое время обдумывал создавшуюся ситуацию. Он знал, почему отвели кандидатуру Игнатова, но почёл за лучшее пока не объяснять. Из центра сообщили: возможна утечка информации о предстоящей деятельности майора, поэтому его срочно заменили другим человеком, которого здесь никто не знал. А Игнатову необходимо отойти вместе со всеми и помогать в осуществлении операции.

«Об отступлении говорят как о деле решённом», – недовольно подумал генерал, и две искорки в глазах метнулись из стороны в сторону. От затылка к вискам стала расползаться тупая боль, мысли едва ворочались в голове. Через день-два придётся переносить расположение разведывательной группы. Казалось, к операции всё готово, а теперь на тебе… в «игру» вступает дублёр, которого он сам ещё в глаза не видел. Установить связь дублёра с Морозовым, ввести его в дело срочным порядком будет нелегко. А хуже всего, что из хорошо продуманной цепи выпадало важное звено – Игнатов, знавший как операцию в мельчайших деталях, так и город с его многочисленными проходными дворами, короткими переулками, то и дело упирающимися то в гору, то в глухую стену старинного дома. Нелегко будет дублёру быстро сориентироваться в эдаком местечке.

Но приказ есть приказ. Остаётся только обеспечить неведомому Зигфриду выполнение задания. В центре его, конечно, познакомили с планом операции в общих чертах, но детали он может узнать только здесь, на месте. Значит, его вот-вот пришлют? Или, опасаясь новой утечки информации, не пойдут на это? Возникнут осложнения с радисткой. Она человек новый, не проверенный в деле, и Игнатов решил дать ей позывные и шифр лишь тогда, когда операции будет дан ход. Да-а, с радисткой пошли на риск, но другого выхода не было, и центр их благословил.


Только у себя в кабинете Валентин позволил себе небольшую разрядку: сделал несколько быстрых наклонов, а затем – несколько глубоких вдохов и выдохов. Успокоившись, сел за стол и стал проворачивать назад ленту последних дней недели. Может, он где-то «засветился»? Почему вдруг эта замена? Или?…Но об этом подумать страшно: ему не доверяют?

Майор почувствовал, как по спине побежал холодок. Он довольно спокойно пережил тридцать седьмой год (их управления беды почти не коснулись). Так что же теперь-то, когда у всех один враг – гитлеровский фашизм? Да он скорее даст разрезать себя на части, чем предаст! Впрочем, если бы в нём видели предателя, он наверняка уже не сидел бы в своём кабинете. Выходит, где-то «наследил». Но где, когда?

Игнатов искал прорехи в подготовке операции и не мог ни на чём остановиться. Вот разве что радистка…

Из центра сообщили, что Таня только что прибыла в город под видом беженки, устроилась у какой-то старухи. Им необходимо срочно увидеться и разместить Таню с рацией в надёжном месте, куда Морозов мог бы заходить под видом родственника, например, дяди. Сам Игнатов должен держать связь с Таней через Морозова, а явиться к ней может только в особо экстренном случае. Сообщили её адрес и пароль.

В тот же день Игнатов через Колю Чернова известил Морозова о предстоящей встрече, а вечером и сам отправился на улицу Заречную. Было ещё достаточно светло, хотя солнце уже висело над самыми крышами одноэтажных домиков, тянувшихся неровной цепочкой к реке с немного странным названием Подкумок. В этой глухой части города всегда мало людей, и сейчас не было никого видно, кроме двух ребятишек, которые, бегая друг за другом, вскоре забежали в какой-то двор.

Игнатов увидел дом под номером 27, стал на противоположной стороне за деревом. Сейчас Морозов и Таня выйдут из ворот. Таня пойдёт провожать «дядю» до угла и вернётся. Поворот в проулок всего через три дома. За это время Игнатов успеет пересечь улицу и поравняться с Таней. Он пройдёт мимо, вытирая платком пот с правого виска – это условный знак. Им достаточно мимоходом взглянуть друг на друга, чтобы запомнить лица. На всякий случай.

Морозов вышел первым. В руке у него был потрёпанный чемоданчик. «Рация», – догадался Игнатов. Всё как договорились. Завтра Морозов доставит её на конспиративную квартиру, куда переедет и Таня. Морозов в своём амплуа. Из-под ворота плохо застёгнутой рубашки выглядывала полинявшая тельняшка. Примятые мешковатые брюки дополняли костюм «мастерового» человека, который в мастерской около рынка будет чинить обувь населению и чистить сапоги представителям «нового порядка». «Хорошо», – мысленно одобрил Игнатов. И Таня ему под стать. Невысокая, простенькая девушка с окраины или из села. Короткая стрижка прихвачена полукруглой гребёнкой. Ситцевое платьице, старенькие босоножки. В общем, как и полагалось, вполне неприметные люди.

Игнатов стоял всего две или полторы минуты, делая вид, что ищет что-то в кармане. Наконец, вытащив платок, медленно двинулся навстречу Тане, вытирая на ходу вспотевшее лицо. Таня махнула на прощание Морозову и повернула назад. Игнатов понял, что она его заметила.

То, что произошло в следующие секунды, Валентин пытался восстановить наиболее отчётливо и подробно, но всякий раз выходило одно и то же. Из проулка стремительно выскочил мотоциклист в защитных тёмных очках и чёрном кожаном шлеме, сходу налетел на Таню, с силой отбросив её на булыжную мостовую, и так же стремительно помчался по улице, свернув в следующий переулок.

Обыкновенный несчастный случай. Догонять мотоциклиста было бессмысленно. Игнатов успел только заметить, что номерной знак на мотоцикле сильно запылён, поэтому прочесть его невозможно. К Тане уже подбежали женщины, выскочившие из соседних домов. Игнатов приостановился, будто случайный прохожий. Таня лежала без сознания, лужица крови около разбитой головы быстро увеличивалась. Кто-то из женщин побежал вызвать «скорую». Он потом лично проследил за тем, чтобы Таню на следующий же день отправили из больницы в Москву на санитарном самолёте. И вот теперь думал: был ли это обыкновенный несчастный случай? А что, если кто-то опознал радистку и связал его имя с ней в тот короткий миг, когда он подошёл к окровавленной девушке на улице?

Без радистки связь можно осуществлять, только посылая людей через линию фронта. Путь слишком опасный и долгий, хотя и он не исключался. Связных предполагалось использовать, но для других целей. Для постоянных контактов с разведгруппой, а через неё – с центром нужна была радистка. Прошло два дня, как Таню отправили в столицу, а центр ничего не сообщал о замене. Между тем, гитлеровцы уже подошли к Сальску. Надо было спасать хорошо продуманную операцию, срочно самим искать радистку, и майор предложил свой вариант.


Валентин как-то видел эту девушку. Он стоял у входа в помещение радиокурсов ДОСААФ, разговаривая с давним знакомым – Алексеем Матвеевым, руководителем этих самых курсов. До занятий оставалось минут пять, и слушатели, поспешно здороваясь с Матвеевым, проходили в помещение. Никто из них не привлёк внимания Игнатова. И вдруг прошла тоненькая миловидная блондинка, очень похожая на девушку с праздничной открытки. Во всём её облике было что-то утончённое, и она никак не вписывалась в отряд будущих радистов, которые мечтали о фронте.

– К вам и такие ходят? – удивлённо спросил Валентин у Матвеева.

– А что? – ответил тот. – Одна из лучших учениц. Очень способная. Учительница из первой школы.

– Не слишком ли интеллигентная для такой работы?

– Ну ты даёшь!

– Но ты же знаешь: там характер нужен, выдержка.

– А вот это у неё есть! Ты не смотри, что она с виду слабая. Очень работоспособная, добросовестная. Если что-то сразу не даётся, будет отрабатывать до тех пор, пока не научится выполнять лучше всех. И, знаешь, без лишних разговоров, тихонько так. Сидит и отрабатывает. А потом – язык! Это же для фронта находка. Она из австрийских переселенцев, Вагнер её фамилия. Анна Вагнер. На немецком говорит как на родном.

– Вот как, – сказал Игнатов, – тогда она нужнее как переводчица.

– Ну не прогоню же я её! – возразил Матвеев. – Пусть учится.

На том и кончился их разговор. Когда Таню пришлось отправить в Москву, Игнатов вспомнил об Анне Вагнер. Навёл справки в школе (якобы военкомат интересуется) – характеристику получил отличную. Предложил Панову новую кандидатуру радистки, разработал план её ввода в операцию. Оставалось получить согласие девушки.

Долго думал, как с ней встретиться, не навлекая возможных подозрений и до поры, до времени не открываясь ей полностью – всё-таки посторонний человек, а это риск. Пригласить к себе в кабинет нельзя, пойти к ней домой – тоже, у неё, оказывается, есть отец. Что-то в случае с мотоциклистом беспокоило его, и он решил проявить предельную осторожность.

Вечером Игнатов подошел к школе ДОСААФ, ожидая, когда Анна выйдет с занятий. Но, как нарочно, на этот раз она вышла не одна, а вместе с какой-то девушкой. Скользнула по лицу Игнатова спокойным, но чуть заинтересованным взглядом, и Валентин по глазам её понял: запомнила его, когда он стоял с Матвеевым. Валентин улыбнулся ей и подумал: «Что ж, здесь и нужен человек с цепкой памятью». Но подойти было нельзя, и он немного спустя пошёл следом по другой стороне улицы.

Около булочной девушки расстались, Анна вошла в магазин. Игнатов быстро пересёк улицу и, увидев Анну, тотчас оказался у входа, будто намереваясь войти в магазин. Она не скрыла удивления, столкнувшись с ним в двери, а он быстро прошептал:

– Жду вас завтра на старом кладбище ровно в полдень. Очень нужно!

Игнатов вошёл в магазин. Расплачиваясь за хлеб, видел, как Анна торопливо, не оглядываясь, шла к дому. Он был почти уверен, что она не испугается, придёт.


Анна весь вечер вспоминала нежданную встречу и думала о том, что сказал этот странный человек. Она не испугалась: мужчина с виду интеллигентный, привлекательный и постарше её, пожалуй, лет на пятнадцать или около того. К тому же, знаком с Матвеевым – она сама видела, что они разговаривали как старые друзья. Вряд ли он задумал что-нибудь плохое по отношению к ней. Скорее всего, она действительно очень нужна. Не ему лично, а для какого-то тайного дела – ведь того и гляди враг нагрянет. Но почему такая секретность, такая осторожность? А впрочем, и тут удивляться нечему: фронт совсем близко, возможно, формируется подполье. Значит, не нужно задавать глупых вопросов, а просто пойти на старое кладбище. Это не опасно. Там уже несколько лет не хоронят. Его и расположенную поблизости небольшую церковь посещают туристы. Господи, какие же сейчас туристы? Их, конечно, нет, но всё равно днём там всегда тихо, спокойно и красиво, как в парке. Она-то знает, потому что ходит на могилу матери.

Мать свою Анна помнила плохо – она умерла, когда девочке не было и шести лет. Видно, с тех пор отец и остался на всю жизнь неразговорчивым. Мачеху в дом не привёл, сам воспитал дочь, дал ей возможность окончить институт, подрабатывая где только можно к своему заработку истопника. Например, топил каминные печи на вилле у профессора с октября по май. А летом не гнушался подёнщины: кому что починить, поправить. Благо, руки умелые. Он считал, что дочь должна была учиться в институте, чтобы потом могла работать в школе. Ему очень хотелось, чтобы Аня стала учительницей немецкого языка, – видно, сказывался голос австрийских предков. Правда, австрийцами-то были его дед и бабка, а сын их, путешествуя по Кавказу, женился на русской, поселился в этом городе, купил дом из трёх комнат. Только дом да фамилия и перешли по наследству к Питеру Вагнеру, когда отец его внезапно скончался, а мать уехала в Сибирь с каким-то инженером и пропала.

Питер, или Пётр Федорович, как его звали соседи и сослуживцы, был тихого нрава, болезненный, ни во что не вмешивался, поэтому, несмотря на все сложности классовых и социальных отношений во время революции и гражданской войны, уцелел вместе со своим домом. Потом женился. Потеряв жену, посвятил жизнь дочери.

В доме говорили на двух языках – русском и немецком, и девочка хорошо усваивала оба. Она вообще оказалась способной, в школу поступила шести лет, училась отлично. А с иностранным тем более ни в школе, ни в институте затруднений у Анны не было. Получив диплом, она вернулась в свою же школу и уже год отработала. Во время каникул пошла на курсы радистов. Прозанимались около двух месяцев, и вдруг Матвеев сказал, что курсы скоро закроют: немцы уже близко, наверное, придётся эвакуироваться.

Дома отец тоже говорил об эвакуации, и Анна решила, что надо к этому готовиться. Если бы можно было оставить отца, она давно бы попросилась на фронт. Но отец так болен и слаб, уйти от него невозможно. Придётся вместе с ним уезжать. Анна уже думала о том, что пора собирать вещи, и вдруг этот человек… Она, конечно, пойдёт к нему. Непременно.


В тот день моросил дождь, такой непривычный в начале августа. Намокшие деревья склоняли потяжелевшие ветви чуть ли не до земли. На кладбище не было ни души, и Анна подумала, что лучшей погоды для тайной встречи и не придумать.

Девушка медленно поднималась по дорожке, идущей на подъём, машинально читала надписи на памятниках и плитах, автоматически отмечая даты рождения и смерти. Если бы человек заранее знал свою вторую дату, интересно, как бы он жил, какие поступки совершал, как расходовал время? Например, она сама? Если бы ей вдруг сказали, что жить осталось совсем немного, изменилось бы что-нибудь? Нет, наверное, жила бы так же, как теперь, учила бы ребят иностранному языку, а во внеклассные часы рассказывала им о своих любимых поэтах, чтобы дети сумели почувствовать музыку поэтических строк, постичь их мудрость.

А вот и надгробие с именем её любимого поэта. Он метался по жизни, как «парус одинокий», искал бури, чтобы наполнить ею мятущуюся душу. Его прах давно перенесли в родовое имение бабушки – Тарханы, но почитатели приходят и к этому, первоначальному месту захоронения, приносят цветы. Сейчас лежат лишь две веточки давно засохшей сирени: что делать, война…

На боковой аллее, идущей от дорожки, внезапно выросла фигура человека в плаще и кепке. Анна вздрогнула и приостановилась. Человек поманил её рукой, и Анна, чувствуя, как страх подступает к горлу, всё-таки пошла к нему, догадываясь, что это и есть тот, кто должен её здесь ждать. Он, вероятно, отделился от ствола ивы, ветками которой был почти полностью скрыт.

– Не будем останавливаться, – сказал мужчина, когда Анна приблизилась, и улыбнулся. – Пойдёмте дальше.

Анну сразу успокоила эта улыбка, приветливая, хотя и сдержанная. И лицо показалось давно знакомым. Возможно, она видела его не только с Матвеевым, но и раньше, например, на педагогических конференциях. Анна неожиданно для себя спросила:

– А вы из какой школы?

Мужчина улыбнулся снова:

– Ну, скажем, из школы мужества. Вам подходит?

Анна поняла, что прямого ответа не будет, что в этих словах скрывается какой-то особый смысл, и снова спросила:

– Вы считаете, что мне необходимо пройти школу мужества?

– Так складывается жизнь, – уже серьёзно сказал незнакомец. – Меня уполномочили предложить вам нечто такое, что потребует и мужества, и силы воли, и самопожертвования.

Анна с недоумением и любопытством смотрела на него. Он немного помолчал и добавил:

– Возможно, даже жизни…

Мужчина быстро взглянул Анне прямо в глаза, но не прочёл в них страха, а только интерес. Он понял, что пора перейти к откровенному разговору.

– Через несколько дней сюда войдут немецкие войска. Ваше австрийское происхождение («о, он, конечно, знает!») может обеспечить вам относительную свободу и неприкосновенность. Повторяю: относительную. А знание немецкого языка поможет найти контакты… В общем, нужна ваша помощь в немецком тылу.

– Что я должна делать? – спросила Анна.

– Сначала честно ответьте, хотите помочь или нет? Предупреждаю ещё раз: это может стоить жизни.

– Я согласна, – ответила Анна. – А жизнь только тогда чего-нибудь стоит, когда она кому-то нужна.

В другой обстановке эти слова, возможно, прозвучали бы выспренно, но сейчас в них было столько простоты и искренности, что сомневаться не приходилось: такая девушка способна на самопожертвование.

– Я был уверен, что вы меня поймёте, – улыбнулся мужчина.

– Но как вы… как вы решились мне доверить?

– Познакомились с личным делом, поговорили с людьми, понаблюдали… И пришли к выводу, что вы человек честный, надёжный.

– Что я должна делать? – повторила Анна свой вопрос.

– Вы найдёте в доме надёжное место для рации?

Анна немного подумала и кивнула:

– Да, да, конечно. Даже очень надёжное.

– Вы уже хорошо освоили работу с рацией?

– Не-е-ет, наверное, – растерялась Анна.

– А у меня другие сведения. Впрочем, вас ещё подучат.

– Кто? Когда?

После случая с Таней пришлось срочно менять версию «дяди и племянницы» – родство между утончённой Анной и Морозовым было настолько неправдоподобным, что сразу бы вызвало подозрение. Значит, скорее всего, к ней будет приходить сам Игнатов. Но сказать об этом он пока не решился, поэтому ответил так:

– К вам придёт человек и скажет пароль. Запомните его хорошенько, как и свой отзыв. Если будет малейшее отклонение, ни в коем случае не раскрывайтесь.

Последнее он сказал на всякий случай, так как в их деле может всё случиться, и тогда на связь пойдёт другой человек. Потом назвал пароль и отзыв, Анна несколько раз повторила.

– Разумеется, никому ни слова об этом, даже отцу.

– Он честный человек.

– Не сомневаюсь. Но лучше пусть не знает.

Анна согласно кивнула, потом спросила:

– С чего я должна начинать, когда… когда придут немцы?

– С чего? Дайте объявление о том, что готовы учить немецкому языку за умеренную плату. Для вас это будет очень правдоподобно.

– Где?

– Пойдёте в городскую управу, там обязательно будет человек для приёма местных граждан. Во всех оккупированных местностях просьбы, объявления проходят через него. Для объявлений обычно используют уже существующие доски. И ваше наверняка повесят около рынка дней на пять-семь. Этого вполне достаточно.

Они дошли до края аллеи. Навстречу им, свернув с тропинки, прихрамывая и опираясь на сучковатую палку, шёл пожилой человек и довольно громко бурчал недовольным голосом:

– Ну что за погода, чистое наказание! Грязь кругом, к могилкам не подойдёшь. Тут же великие люди лежат, а коммунхозу и дела нет, что к ним не подойти. Совсем перестали средства отпускать на их содержание.

Анна в замешательстве повернула голову к своему спутнику: дескать, непрошенный свидетель. Она узнала кладбищенского сторожа, которого иногда здесь видела, но сейчас он был явно некстати.

– Оно, конечно, так, средств нет, – продолжал бурчать старик. – Всё для фронта. Но ведь тут же такие памятники!

Старик поравнялся с посетителями кладбища, продолжая говорить сам с собой, и в этот миг спутник Анны улыбнулся и сказал:

– Ну, хватит, Петрович. Считаю, что вы уже познакомились. Завтра же принесёшь чемодан с рацией Ане.

– Понятно, – буркнул Петрович. – А могилки-то всё-таки надо беречь. Уж больно люди известные были.

Он неторопливо пошёл дальше, припадая на изувеченную ногу. Минут через пять Анна уже одна стояла около могилы матери. Петрович снова подошёл, стал очищать могилу от увядшей травы, и Анна рассказала ему, как лучше к ней пройти, чтобы его никто не заметил. Условились и о времени.


Игнатов перебирал в памяти все подробности встречи, думал, правильно ли выбрал место для неё. Ну а где бы ещё он мог познакомить Анну с Петровичем? Нет, здесь прокола не было, их никто не видел. Анне можно доверять. К тому же она ничего не знает ни о Морозове, ни о нём самом, даже его имени. Рацию ей Петрович доставил в тот же день, как только стемнело, но не с парадного входа, а дворами, какие указала Анна. Он оказался в саду перед яблоней, которая росла за невысоким забором. Здесь уже ждала его Анна. Взяв чемоданчик, она быстро прошла к двери, выходившей на веранду с тыльной стороны дома, и тотчас скрылась. Этого никто не мог видеть, так как ближайший дом был отделён садом и двумя дворами. Всё это произошло только вчера, а сегодня днём – уже замена. Нет, тут что-то другое. Возможно, всё-таки «засветился» около Тани, а может быть, в центре просто решили немного изменить цель операции, для которой нужен другой человек. Остаётся только ждать дальнейших распоряжений.

Зигфрид не вышел на связь

Игнатов провёл ночь на передовой. Он лучше других знал местность и должен был переправить Колю Чернова через линию фронта, к Петровичу. Это был один из намеченных вариантов на тот случай, когда вдруг умолкнет рация. Положение оказалось гораздо тяжелее, чем предполагалось: рация вообще не вышла на связь в указанное время.

Майор нервничал почти не скрываясь. Ведь это он порекомендовал Анну, сам с ней разговаривал, открыл ей пароль. Игнатову очень не хотелось думать, что Анна их подвела, но если она молчит почти две недели, значит, что-то произошло.

Он больше не успел повидаться с ней. На следующий день после встречи на кладбище узнал о своей замене и готовился передать все подробности операции загадочному Зигфриду, как только тот появится. А пока разбирал бумаги перед дислокацией, которая намечалась через двое суток.

Но, как говорится, пути господни неисповедимы, тем более – во время войны. Неожиданно поступило сообщение, что немцы десантом заняли краевой центр и направили моторизованные силы на юг. Для передислокации у них оставались уже не дни, а считанные часы.

Майора снова вызвал генерал.

– Срочно берите наш «газик», поезжайте в лес, к Эоловой арфе, – сказал он Игнатову без всяких предисловий. – Там увидите человека в брезентовой куртке с капюшоном и плетёной корзиной. Это тот, кто нам нужен. Пароль: «А маслята здесь встречаются?» Ответ: «Хороший грибник находит то, что хочет». Отвезёте его к Петровичу, а по пути кратко объясните задачи. И немедленно назад. Через сорок минут мы все отходим в Кабардино-Балкарию. Вы поняли? В вашем распоряжении чуть больше получаса!

– Есть! – ответил Игнатов и тотчас вышел.

«Зигфрид! – мелькнула у него догадка. – Наконец-то! Но что я успею сказать ему за несколько минут?» Пожалуй, это самое верное сейчас – связать Зигфрида с Петровичем, указать надёжную явку. Каморка Петровича значилась после мастерской Морозова как явка номер два. Она располагалась в сторожке между кладбищем и лесом, который примыкал к ней почти вплотную. От крайних городских домов её заслоняла церковь. Из леса сюда можно пройти незаметно для посторонних глаз.

Из каморки узкая дверь вела в глухую кладовку, о которой никто, кроме Петровича, не знал. Он сам ею давно не пользовался, заставив дверь платяным шкафом. Когда потребовалось найти вторую конспиративную квартиру, Игнатов обратился за помощью к Петровичу, а тот и показал кладовку, где вполне могли уместиться узкая койка, тумбочка и табурет. Подпилили доски задней стенки у шкафа. Отодвинув стариковское хламьё и раздвинув доски, надо было только толкнуть дверь – и ты в кладовке. В этом лежбище можно при случае отсидеться.

Петровичу Валентин доверял безгранично. Его отец воевал вместе с Петровичем в гражданскую. Они были связаны фронтовой дружбой, крепче которой, наверное, и не бывает. В бою Петровичу пробило ногу осколком гранаты, и теперь он довольно заметно хромал. Семьи у него не было, и он из госпиталя приехал к другу. Но долго «гостевать» не захотел, устроился сторожем в лесхоз, а потом и смотрителем на кладбище, переселился в сторожку, где и доживал жизнь бобылём.

У Игнатовых бывал частенько. Да и Валентин нередко забегал к нему в сторожку, пока учился в школе. Потом уехал в институт, работал в другом городе и вернулся на родину уже после смерти отца, получив сюда направление в самом начале войны. Отыскал Петровича, вместе погоревали об отце и друге. Когда готовил операцию, спросил старика, может ли он ему чем-то помочь. Петрович сам вызвался быть связным, потому что такой старик, да ещё калека, ни у кого подозрений не вызовет. А уж повадки немцев он ещё с первой мировой знает. В общем, на Петровича можно было положиться, как на самого себя.


До того момента, пока генерал не послал его к Зигфриду, Игнатов не осознавал близость фронта. Но сейчас, проносясь на «газике» по улицам, во многих местах видел то беспокойное оживление, которое создавали люди с узлами, чемоданами, сумками, уходившие из города кто на машинах или подводах, а кто и пешком. При виде этой картины у него сжалось сердце: скоро в его родном городе будут враги, а он не может их остановить. Хорошо, что он и Коля Чернов уже отправили свои семьи за Урал. Враги будут топтать сапогами священную землю, связанную с великими именами России, разрушать памятники культуры, убивать и мучить людей… Как бы ему хотелось быть здесь в такое тяжёлое для города время. Он так рассчитывал на это и наверняка смог бы предотвратить многие несчастья. Но вот мчится, чтобы передать дело разработанной им операции в другие руки.

«Грибника» Валентин увидел среди деревьев неподалёку от дороги. Тот ковырял палкой землю, поглядывая на шоссе. Лица его Игнатов рассмотреть не мог – оно было наполовину закрыто капюшоном. В руке плетёная корзина. По-видимому, тот, кто ему нужен, тем более, что никого другого поблизости и не было. Майор остановил машину и, открыв дверцу, громко спросил:

– А маслята здесь встречаются?

– Хороший грибник находит то, что хочет, – услышал он в ответ.

«Грибник» пошёл к нему, не поднимая головы, и только около машины откинул капюшон.

Так вот ты какой, Зигфрид! Молод, лет тридцать или около того. Глаза большие, карие и как будто исподволь пытаются прочесть что-то в душе собеседника. Слегка раздвоенный твёрдый подбородок в иные моменты придавал его лицу решительное выражение, но в целом он производил впечатление натуры романтической, которая мало согласуется с суровостью военного времени. Он улыбнулся, протягивая руку, и словно шагнул сразу через несколько веков, засветившись восторженной открытостью юного рыцаря. И тут же будто переключился с большого на малое освещение – весь затеплился спокойно-улыбчивым светом.

Игнатова поразила его способность к такой быстрой перемене: за несколько мгновений он увидел трёх разных людей, с различной организацией душевного склада. И при этом Зигфрид, безусловно, красив, очень близок к арийскому типу, имя ему вполне подходит, хотя оно, конечно, не настоящее – у них принято давать разведчикам немецкие имена.

Майор пригласил «грибника» в машину и на полной скорости погнал к сторожке, до которой было не более десяти минут езды. По пути объяснил ситуацию, назвал явки и пароли.

– К Морозову, – продолжал Игнатов, – будете ходить «ботинки чистить», а также держите с ним связь через Петровича, с которым я вас сейчас познакомлю. Адрес Морозова даю только для особого случая, вам лучше там не показываться. К радистке придётся идти самому, якобы за уроками немецкого языка, но иногда можно подключать Петровича. Выход на радиосвязь по вторникам второй и четвёртой недели месяца и в четверг третьей недели. Первая неделя пока свободна, но в экстренном случае день связи – среда. При крайней необходимости – любой день и час. Кроме вас, информацию будет добывать Морозов. Он на все руки мастер – сапожник, жестянщик, сантехник, плотник, плиточник. Сумеет проникнуть в нужные места под видом мастерового человека. Петрович тоже может собирать данные по вашему указанию. Остальное – за вами: шифровка и работа с радисткой. Главное, чтобы мы как можно скорее получили сведения об агентурно-диверсионной группе, которая будет действовать в городе, и возможной засылке такой группы в наш тыл. Морозов постарается внедриться в хозяйственную часть немецкой армии. В этом ему должен помочь наш агент, который действовал на чужой территории. Они когда-то работали вместе и знают друг друга в лицо. Морозов вас с ним свяжет.

– Понятно.

– Правда, тут такое дело… Перед самым началом войны связь с этим агентом прервалась, и о нём долго ничего не знали. Недавно он объявился, передал в центр шифрованную записку, как он считает, с надёжным посыльным. В ней говорится, что вместе с немецкими войсками он скоро будет на Северном Кавказе. Но неизвестно, почему именно с войсками и в каком качестве. Где найти Морозова, он знает. Вопрос в том, насколько надёжным был посыльный. Да и сам наш агент… Всё-таки больше года молчал. Почему? Так что будьте осторожны. Сначала вместе с Морозовым понаблюдайте за ним.

– Понял. А у меня есть предложение, согласованное с центром.

– Какое?

– Нужно в первые же дни оккупации дезориентировать гитлеровцев, направив их поиски на не существующую подрывную группу партизанского характера.

– Как?

– Я выясню, где разместится штаб армии, а он, скорее всего, будет в центре, и ровно через пять дней в десять вечера дам с этого места зелёную ракету как ориентир для бомбардировщика. Немцы всполошатся и в чём-то раскроются. Мне важно понаблюдать, как они себя поведут.

– Это верно, но для вас большой риск.

– Не беспокойтесь. Я уже кое-что обдумал, изучил центр города, улицы, примыкающие к лесу, да и по лесу прогулялся. Пяти дней для тщательной проработки мне хватит.

– Ну что же, если центр в курсе, то договорились. О результатах бомбёжки потом сообщите по радиосвязи. Это и будет первый сеанс. А, вот и приехали. Хорошо, что день ненастный, людей около леса не видно. Впрочем, с тех пор, как началась война, здесь стало безлюдно. Давайте поторопимся, у меня время на исходе. А вон и Петрович на крыльцо вышел.

– Вы только познакомьте нас. Я останусь, а вы можете ехать обратно.


Вот там, у Петровича, они и расстались. Валентин не раз вспоминал эти последние мгновения, когда Зигфрид, вдруг став необыкновенно серьёзным, крепко сжал его руку и проникновенно сказал:

– До встречи, брат!

В положенный день и час вылетел бомбардировщик. Увидев зелёную ракету, лётчик сбросил груз и благополучно вернулся. А потом в разведгруппе напрасно ждали радиосообщения. Зигфрид не вышел на связь ни во вторник, ни в среду, ни в четверг. Не было вестей и от Морозова. Да и как им быть, если он не знает ни Анны, ни пароля к ней? Да-а-а, тут они перестарались с конспирацией.

Решено было переправить через линию фронта за информацией о разведчиках Колю Чернова – кроме Игнатова, только он один знал о явке номер два и был знаком с Петровичем. Но в ту ночь оборона у немцев была настолько плотной, что не сумели найти «окошко». Несколько часов длился артиллерийский и пулемётный огонь на большом протяжении. Пришлось вернуться, так как риск в данном случае не был оправдан.

Игнатов стянул мокрые сапоги и, укрывшись шинелью, прилёг на диване, специально поставленном в этом кабинете, чтобы оперативники, возвращаясь с заданий, могли отдохнуть. Думал, что уснёт сразу, – так устал. Но сон не шёл, не давали мысли о Зигфриде. По пути в кабинет он зашёл к радисту, поинтересовался, нет ли от него вестей. Нет. Эфир молчал.

Майор услышал в коридоре голоса. Ему показалось, что он узнал голос Виталия Ивановича, который у кого-то спрашивал о нём. Валентин вскочил и стал с трудом натягивать сырые сапоги. Едва управился, как в кабинет вошёл генерал. Он старался соблюдать субординацию, но если сам пришёл к сотруднику, значит, произошло нечто чрезвычайное.

Игнатов быстро одёрнул гимнастёрку и хотел доложиться генералу по всей форме, но Панов остановил его жестом. В глазах Виталия Ивановича суетились быстрые искорки. Генерал достал из кармана кителя аккуратно сложенную бумагу, положил на стол перед майором:

– Читайте.

Бумага имела гриф «Совершенно секретно». Это был радиоперехват немецкой телеграммы в Берлин о ночном налёте советской авиации на штаб-квартиру фон Клейста. В ней сообщалось о том, что штаб командующего цел, а советские агенты-диверсанты обезврежены. Эти слова были подчёркнуты. Видимо, на всех, кто успел прочитать текст радиоперехвата, они производили наиболее сильное впечатление.

Удручающе подействовали эти слова и на Игнатова. Пытаясь осмыслить это сообщение, он молчал и ожидал, что скажет генерал, понимая, что след карандаша на бумаге – это его пометка. Вероятно, у Виталия Ивановича есть и готовое решение.

– Что скажешь? – генерал неожиданно обратился к Игнатову на «ты», и Валентин понял, до какой степени он взволнован, понял также, что Панов ждёт от него дельного совета, полностью доверяя ему в такой сложной ситуации.

Да, есть от чего взволноваться: а вдруг и впрямь провал в самом начале операции по внедрению наших разведчиков в немецком тылу? Ведь молчит не только Зигфрид. Из-за отсутствия связи неизвестна судьба Морозова. Неладно складываются дела… Но что-то в радиоперехвате удивило Игнатова. Майор перечитал ещё раз.

– Не тот язык, – как бы подводя итог своим сомнениям, сказал он.

Панов задумчиво повертел в руках радиоперехват, и было непонятно, придал ли он значение словам Игнатова. В кабинет вошли подполковник Кондратьев и капитан Рыжов из особого отдела. Как видно, генерал пригласил и их на совет. Передавая им бумагу, Панов предложил поломать над ней голову и вышел. Игнатов догадался: пошёл на специальный пункт связи, чтобы переговорить с кем-то из центра.

Спорить начали сразу же, как только закрылась дверь за Пановым. Особенно горячился Кондратьев. Он напомнил, что не был сторонником акции с бомбёжкой. Как только узнал об этом, сразу же и возразил, а предлагал пристрелить фон Клейста из-за угла. Это мог бы сделать любой из них, чтобы не вовлекать в опасное дело Зигфрида, для которого самое важное – уцелеть и прижиться в немецком тылу.

Кондратьев чекист старый, пришёл в органы госбезопасности ещё во время гражданской войны из партизанского отряда. Игнатов ценит его смелость и опыт, но не всегда может с ним согласиться: сейчас не гражданская война и противник совсем другой, умный, хитрый, расчётливый. «Пристрелить из-за угла» – это та же партизанщина. Поэтому он сказал как можно мягче Кондратьеву:

– Вас бы, Василий Романович, объединить с Колей Черновым и можно под виллу фон Клейста подкладывать…вместо взрывчатки. Тут подумать надо, расшифровать.

– Дошифровались! – не уступал Кондратьев. – Зигфрид в руках у немцев!

– По-моему, не следует спешить с такими категорическими выводами, – возразил Игнатов.

– А это что?! – Кондратьев потряс бумагой перед самым лицом майора.

– А это… Это загадка, которую мы все вместе должны разгадать. Вот потому и не надо горячиться. Давайте лучше порассуждаем.

Его минутная растерянность уже прошла, и он заставил себя сосредоточиться. Взял текст радиоперехвата и начал читать вслух, то и дело ставя вопросы.

– Во-первых, если наши бомбы не достигли цели, тогда зачем немцы шлют шифровку в Берлин?

Кондратьев молча передёрнул плечами, посмотрел на Рыжова.

– Я сам лётчик, – сказал Рыжов, – по опыту знаю, если имеешь конкретное задание бомбить такой-то объект, не бросишь бомбы куда вздумается.

– Вот именно, – согласился Игнатов.

– Но одно дело, когда заранее знаешь цель, и совсем другое ориентироваться на ракету, – озабоченно, словно раздумывая, произнёс Рыжов.

– Ну вот! – опять загорячился Кондратьев. – Может, и не попал куда нужно!

– Во-вторых, – продолжал Игнатов, будто не слыша их разговора, – посылая телеграмму в Берлин о ликвидации «агентов-диверсантов», немцы могли рассчитывать на то, что мы её расшифруем? Могли. Кроме того, они сообщают о нескольких диверсантах, а Зигфрид в данном случае действовал…один!

В это время вошёл Панов и тихо сел на диван, показывая тем самым, что не намерен мешать разговору. Вид у него был уже не такой удручённый – наверное, успел выйти на связь и получить совет из центра.

– Мне кажется, – выкладывал далее свои доводы Игнатов, – противник пытается дезориентировать нас, вынудить на поспешные действия: авось поторопимся, просчитаемся.

– Это вполне возможно, – заговорил Панов, и все повернулись к генералу. – Не будем тратить времени, товарищи. Попробуем перехитрить врага. Как по-немецки «окно»? Дас Фенстер? Так и назовём предстоящую операцию: «Дас Фенстер». Жду вас всех у себя через пятнадцать минут.

Когда вслед за Пановым вышли Кондратьев и Рыжов, Игнатов задумался, пытаясь найти объяснение молчанию Зигфрида и Морозова. Если с ними что-то случилось, почему молчит Анна? Ах. Вот почему: она не знает шифра, шифр у Зигфрида. Значит, он до неё не дошёл! Почему?

Ночной переполох

Хроника. В августе 1942 года танковая армия фон Клейста, участвовавшая в операции «Грюн» против Чехословакии, в операции «Вейс» по захвату Польши, в операции «Гельб» против Франции, заняв Ростов, вошла в предгорную зону Северного Кавказа.

* * *

Генерал фон Клейст допил вечерний чай и поднял чашечку поближе к свету, падавшему на стол из-под круглого зелёного абажура. Да, это была тонкая работа. Почти прозрачный фарфор, расписанный мелкими лилово-фиолетовыми цветочками с изящно нанесённой в некоторых местах позолотой, напоминал изделия майсенских мастеров. Он повернул к глазам донышко и вместо привычного клейма немецкого фарфора увидел две русские буквы.

– Удивительная страна, – сказал он, обращаясь к своему гостю. – Варварские привычки уживаются рядом с изысканным художественным вкусом.

Генерал Маккензен настороженно вытянул длинную шею, не зная, как отнестись к этому замечанию шефа: поддержать его восхищение прекрасным сервизом или акцентировать внимание на грубой натуре народа, который вот уже больше года пытаются втиснуть в рамки образцового порядка на всей завоёванной территории. Здесь, на Северном Кавказе, германские войска находятся уже несколько дней, и попытка установить свой порядок так же безуспешна, как на Украине, в Белоруссии. В самом деле, варвары, не желающие следовать здравому смыслу. Ленинград в блокаде. Немецкая армия вплотную подошла к Сталинграду. Совсем немного усилий – и оба города падут. Тотчас же, как только в руках немецких войск окажутся грозненская и бакинская нефть. Всё будет кончено ещё до наступления холодов: дивизия «Эдельвейс» успешно продвигается в горы.

Генерал Маккензен искал, как бы удачнее выразить одной фразой всё, о чём думал, но пауза явно затянулась. Благодушно настроенный фон Клейст поставил чашечку на блюдце и мягко откинулся на спинку кресла, устраиваясь поудобнее. В его невысокой плотной фигуре, несмотря на внешний облик добродетельного германского бюргера, всё-таки угадывалось аристократическое происхождение, вполне оправдывавшее приставку «фон» к фамилии. В повороте головы, в движениях рук, в какой-то чертовски небрежной раскованности, никогда не выходящей за рамки приличия. Генерал Маккензен слегка завидовал этому, во всяком случае, гораздо больше, чем тому обстоятельству, что не он, а именно фон Клейст был командующим 1-й немецкой танковой армией. Но в то же время он гордился близостью к шефу.

– Прекрасный вечер сегодня, не правда ли? – сказал фон Клейст.

– О да!

Маккензен подался вперёд, выражая готовность поддержать разговор, как бы во искупление за свое долгое молчание, хотя прохладный вечер и не был ему по вкусу.

– Сейчас бы сюда пару хорошеньких девочек… Недурно бы? А?

Маккензен застыл с полувопросительной улыбкой, опять не зная, отнестись ли к этому всерьёз или как к шутке. Клейст добродушно рассмеялся:

– Ценю вашу стойкость, но здесь, право же, есть очень хорошенькие. Например, в театре. Я был у бургомистра, когда к нему явилась депутация из хорошеньких женщин во главе с директором.

В конце июня в город эвакуировался музыкально-драматический театр из Ленинграда. Вернее, в эту труппу были собраны люди из разных коллективов и даже городов, сохранилось лишь название театра. По дороге пытались обосноваться в нескольких местах, но снова уходили от надвигавшегося фронта, пока не добрались до маленького города на Северном Кавказе. Отсюда театр уйти не успел. Директор безуспешно пытался найти машины, чтобы вывезти театральное имущество и людей. Городские власти, обещавшие машины, вдруг отказали, сославшись на то, что еле успевают вывезти раненых из госпиталей. Так и случилось, что театр остался в оккупированном городе.

Маккензен не был заядлым театралом и потому на замечание шефа о хорошеньких артисточках слегка пожал плечами. А командующий любил и театр, и домашний комфорт, поэтому решил остановиться в живописном курортном местечке, неподалёку от театра. Под штаб-квартиру для него, где можно было одновременно работать и жить, квартирмейстер облюбовал виллу профессора, который незадолго до войны умер, оставив всё молодой жене, согласившейся года два назад утешить вдовца. Хозяйка, как видно, уехала к кому-то в гости и не успела вернуться домой до прихода немецких войск. Почему там и осталось всё на месте, вплоть до ценных сервизов, золочёных чайных ложек и личных вещей профессорской жены. Одежду и обувь фон Клейст приказал запереть в шкафах, а мебелью и посудой пользовался, причём не без удовольствия.

Для большей надёжности виллу осмотрел начальник полевой жандармерии полковник Шойс и нашёл вариант квартирмейстера наилучшим как с эстетической стороны, так и со стороны безопасности. Шойс назвал виллу гнездом орла, поскольку она живописно устроилась у подножия лесистой горы, господствующей над городом. Здесь же, на горе, находились пост наблюдения за воздухом и средства связи с фронтом.

Вилла пришлась по вкусу фон Клейсту. Он чувствовал себя если не орлом в гнезде, то уж маленьким царьком в красивом и надёжно укрытом замке. И дом, и окружающий ландшафт вполне соответствовали взыскательному вкусу аристократа. В хорошую погоду Клейст выходил на полукруглую террасу и устремлял взор на горизонт, где чистотой первозданного снега сиял величавый Эльбрус. Командующий надеялся в скором времени подняться к сверкающим вершинам и непременно ступить на снег, дабы полностью насладиться и красотой картины, и своей властью над вечным и недосягаемым покоем кавказских гор.

Поставив фарфоровую чашечку на стол, Клейст встал и подошёл к стене, на которой висела картина, изображавшая молодую женщину, игравшую на лугу с двумя малышами. В смеющихся лицах ребятишек, в улыбке матери было столько радости, что они невольно притягивали к себе взгляд. Длинный и худой Маккензен, тотчас же вставший рядом с шефом, покосился на Клейста. Тот пристально разглядывал картину.

– А женщина как будто недурна, – осторожно сказал Маккензен, пытаясь угадать тон предполагаемого разговора.

– Она похожа на ту партизанку, которая бросилась под танк со связкой гранат, – вдруг жёстко и чётко произнес фон Клейст, срывая картину, и Маккензен увидел привычное лицо шефа: холодное, отстранённое, со скрытой яростью в глазах.

Ну, так-то лучше. Теперь не надо угадывать настроение и опасаться какой-нибудь неловкости – язык войны был обоим понятен. Маккензен хорошо помнил тот хутор на Украине, состоявший из пяти хат, откуда выскочила партизанка. Их машину, ехавшую следом, прошило осколками, они с фон Клейстом лишь случайно уцелели. Командующий потом лично проследил за тем, чтобы жителей хутора выгнали из всех пяти хат и поставили перед ним. В одном из сараев нашли также двух раненых советских солдат. Жителей оказалось чуть больше десятка. Была там и совсем молодая женщина с тремя детьми. Двое стояли рядом, а грудного она держала на руках. Стояли также старик, две старухи да несколько подростков. И все молчали. Ни один не указал, кто прятал партизанку и раненых солдат. Тогда генерал приказал всем лечь на дороге и пустил по ним танк. Взгляд у него был такой же, как сейчас, холодно-отчуждённый. Маккензен тогда отвернулся, достаточно того, что он слышал скрежет гусениц, крики и стоны. Конечно, там были дети. Но щадить никого нельзя, чтобы неповадно было другим. Порядок есть порядок. Нет ничего справедливее образцового порядка.

– Эти русские все на одно лицо, – с оттенком арийского превосходства заметил Маккензен.

Фон Клейст не успел ничего ответить. Прямо над домом раздался пронзительный свист бомбы, а вслед за тем – оглушительный взрыв, потом второй и третий.


Прожектористы испуганно и бестолково обшаривали небо длинными конусообразными лучами – они прозевали самолёт, и теперь им несдобровать. Разве что схватят его в «вилку» и помогут зенитчикам сбить. Но самолёт ускользал, и зенитки торопливо бухали наугад. Самолёт ушёл, успев сбросить три бомбы. Одна разнесла гараж с лимузином командующего, лишь на несколько метров перелетев дальше виллы. Другая разорвалась чуть ниже, повредив канализацию и водопровод. Третья попала в Дом немецких офицеров, где в тот вечер шло обычное веселье. Дом загорелся.

По тревоге поднялись специальные команды. Соскочив с грузовиков, солдаты в касках занялись тушением пожара и расчисткой развалин. Вслед за ними примчались санитарные машины, чтобы увезти убитых и раненых.

Начальник полевой жандармерии полковник Шойс яростно ругался: вилла для командующего, одобренная им и казавшаяся такой безопасной, чуть не взлетела на воздух! Начальник эйнзатцкоманды гауптштурмфюрер Винц, сдержанный, как и подобает истинному службисту гестапо, успокоил его, сообщив, что место происшествия оцеплено (мышь не проскочит), а в городе началась облава.

Прожектористы, обшарив небо, с перепугу стали выхватывать из темноты участки леса на горе, скалы, улицы – всё, что попадало в луч света. Вдруг луч замер, осветив камни у подножия горы.

– Курт, посмотри, что это там? – сказал один солдат другому.

Курт пристально вгляделся, но ничего, кроме камней, не увидел.

– Никого.

– По-моему, там что-то шевелилось.

– Камни там. Ты сам пошевеливайся! Посвети выше.

Луч прожектора поплыл вверх по горе, и человек, распластавшийся под скалой, вскочил, бросился вперёд, спотыкаясь о камни. Надо успеть добежать до расщелины, пока сюда не нагрянули немецкие солдаты – они и здесь обязательно будут искать того, кто запустил в воздух зелёную ракету. Расщелина хорошо замаскирована скалами и кустами, будто сама природа позаботилась о том, чтобы в нужный момент спрятать человека.

Где-то вблизи виллы послышался рёв мотоциклов. Человек сделал рывок и, зацепившись ногой за камень, упал. Просто невозможно подняться. Хотя бы несколько минут отдыха! Ведь он бежит от самой виллы без остановки, да ещё в гору. Но рёв на дороге нарастал. Луч прожектора опять прошёл над ним, чудом не выхватив его из темноты. Теперь он лежал на открытом склоне, и если бы луч шёл пониже, он стал бы отличной мишенью.

Едва луч погас, он снова вскочил и побежал. Одолев каменистый склон, кинулся в кусты. Вот здесь протекает ручей, который он себе тоже «запланировал» по дороге к расщелине – а вдруг пошлют по следу собаку? Он пробежал несколько метров по ручью и только после этого свернул к расщелине. Голова как будто раскалилась, не хватало воздуха. Ещё несколько мгновений, и он не выдержит. Но вот, наконец, и ход! Узкий, едва проходишь боком, он закрыт большим кустом тёрна. Немцы не сразу догадаются войти сюда. А может, и вообще не догадаются. Как хорошо, что он успел тщательно обследовать участок леса, примыкающий к сторожке.

В расщелине, походившей на узкий коридор, остановился передохнуть. Но только на несколько секунд. Немцы могут случайно оказаться у выхода с другой стороны или поставят там пикет, и тогда он не сможет выйти. Надо торопиться.

Минут через пять он был уже у выхода. Прислушался. Как будто тихо, спокойно, лишь из города доносился рокот машин и мотоциклов. Выйдя, постоял за кустом, оглядываясь. Но что увидишь в такой темноте? На всякий случай решил осторожно пройти пригнувшись. Осталось метров пятнадцать до тайника Петровича, к которому кустарник подходил почти вплотную. Ну, кажется, все страхи позади.

Услышав условный стук, Петрович приоткрыл дверь, не зажигая огня. Засветил лампу лишь тогда, когда впустил Зигфрида, произнёсшего пароль.

– Ну и видок у тебя, – сочувственно сказал Петрович, оглядывая гостя.

Тот засмеялся, снимая грязную брезентовую куртку.

– Зато удалось, кажется.

– Кажется, кажется, – пробурчал Петрович. – Это мы завтра на базаре послушаем, что удалось.

– Переполошились сильно – сам слышал, как по городу помчались мотоциклы и машины.

– Так не ровён час, сюда наведаются, – обеспокоенно сказал Петрович. – Ты давай снимай всё. Вон брюки-то какие, чистить надо. Башмаки тоже. Полезай в чулан, там переоденешься. Я, как всё успокоится, заберу да почищу. Утром своё наденешь, будешь в полном порядке. Давай полезай живее, а я тебе ужин приготовлю.

Петрович говорил недовольным тоном, но все, кто его знал, давно привыкли к этому, знали, что за ворчливостью старика скрывается добрая душа. Вот он уже и тушёнку взялся разогревать, и одежду сам почистит, и башмаки.

– В городе, небось, уже облава, – опять пробурчал Петрович. – Я этих фрицев хорошо знаю.

С немцами у него были давние счёты, ещё со времён войны с кайзеровской Германией. Он тогда в плен попал. Ему и двадцати не было. Больше года пробыл на чужбине, а потом бежал. Чудом до Росси добрался, а тут – революция. Снова за винтовку взялся, защищал новую власть, которую сразу признал своей. И вот теперь, когда фашисты подошли к городу, для Петровича не было вопроса, как жить. Вредить немцам по возможности – и весь ответ. А тут Валентин за помощью обратился. Договорились сразу, что устроит он у себя тайную квартиру и будет помогать Игнатову и всем, кому он скажет. Слово «явка» Петрович не любил и упорно называл тайную квартиру чуланом.

Зигфрид спрятался в этот самый чулан, сел на койку, засветил лампу, приготовленную Петровичем. Скоро в каморку влез и старик. Вместе с разогретой тушёнкой и кружкой горячего чая он принёс кусок чёрного хлеба.

– Ешь вот, – сказал он Зигфриду, – да забирайся под одеяло. Согреться тебе надо, а то вон как озяб. Ты скажи, день какой, лето на лето не похоже.

– Хорошо здесь, – отозвался Зигфрид. – Только бы мышей не было.

– А что мышь? Животная как животная.

– Не люблю их с детства.

– Не люблю… Боишься, что ли? Немцев, значит, не боишься, а мышей боишься?

Зигфрид негромко засмеялся и ответил:

– Немцев бояться нельзя, иначе их не одолеешь.

– А ты не смейся. Они не дураки, их вот так просто не возьмёшь. Ну, давай спи.

Зигфрид забрался под одеяло, закрыл глаза. Петрович потушил лампу, потихоньку вышел, тщательно прикрыв ход. Потом сел к столу, где мерцал каганец. И принялся хлебать чай из большой железной кружки. Прошло не больше пяти минут, как вдруг около убежища остановился мотоцикл. Послышались крики немцев, которые шли к сторожке.

Неожиданная встреча

Немцы, как верно догадался Петрович, устроили облаву, но она дала немного. Время было позднее, горожане, соблюдая комендантский час, не высовывали носа на улицу. Допросили людей из обслуги Дома немецких офицеров. Подняли жителей квартир, находившихся поблизости, но они, сославшись на затемнение, уверяли, что ничего не видели. Шойс, нервно щёлкая зажигалкой, кричал офицеру, проводившему опрос жителей:

– Ищите, ищите, ищите! У вас под носом пускают ракеты, обозначая цели для бомбёжки, а вы спокойно сидите!

О спокойствии, конечно, говорить не приходилось. Всю ночь автоматчики прочёсывали лес на горе. Спецотряд планомерно осматривал улицы, дворы в расчёте найти что-нибудь подозрительное. С ночи чуть ли не на каждом перекрёстке стояли патрули. Никто не мог выйти из оцепленной зоны и войти в неё без разрешения патруля.

Утром всё успокоилось, но патрули продолжали держать центр города в оцеплении. Их ещё издали заметил молодой человек, одетый в темно-серый плащ и фетровую шляпу. Он шёл по бульвару по направлению к театру. Шёл медленно, словно наслаждался свежим воздухом предосеннего утра, с любопытством прохожего смотрел на суету полицейских, на скопление машин у дома, занимаемого эйнзатцкомандой. Нетрудно было угадать, что в городе произошло ЧП, – так взбудоражены немцы. Тут самое маленькое подозрение может оказаться роковым для любого человека.

Его остановил патруль. Пока доставал из кармана документ, чувствуя на себе настороженный взгляд трёх пар глаз, лихорадочно думал, как объяснить, что идёт в этот утренний час не из дома, а домой. Сказать, что кутил всю ночь, могут не поверить, начнут допытываться, где и с кем. Провёл ночь у женщины… У какой, где живёт? Нет, не годится. В любом случае он не может назвать её имя. Лучше предъявить вчерашний железнодорожный билет в соседний город. Он там действительно был накануне, проверял состояние декораций перед постановкой «Дамы с камелиями» – их театр ездил со спектаклями на близлежащие курорты… Затем играл в бильярд, проигрался. Не заметил, как наступил комендантский час, пришлось остаться… Вот обратного билета нет… Ну что ж. потерял. Когда тасуешь факты с небылицами, получается достовернее.

Офицер прочитал документ, выданный на имя помощника художника театра Сергея Ивановича Ларского, ничего не спросил, указал рукой обходной путь мимо закрытого ресторана, по узкой пустынной улочке в гору.

Ларский шёл по этому пути не первый раз, знает здесь каждый поворот. С высокой смотровой площадки видна значительная часть города. Всё выглядело, как и вчера, и третьего дня: разноликие дома под железными крышами прячутся в купе деревьев. Но вот взгляд выхватил здание с проваленной крышей и хаос разрушения вокруг – так теперь выглядел Дом немецких офицеров. Однако не могли же они из-за этого заблокировать весь город. Когда он шёл по бульвару, слышал, как один из полицейских сказал сидящим в машине солдатам что-то о квартире фон Клейста, только не понял, что именно. Разбита квартира или нет? Да, скудны его познания в немецком языке.

Наконец подошёл к длинному проходу, ведущему во двор за театром и к общежитию, находившемуся с тыльной стороны театра. Возможно, патрульный, прочитав документ, решил, что художник идёт на работу. Он же не знает, где живёт Ларский. Да, да, потому и пронесло, не пришлось объясняться.

В коридоре общежития никого не встретил – наверное, кто уже в театре, а кто сидит в своей комнатушке с перепугу, как в норе. Вот и отлично. Он может сослаться на то, что спал крепко.

Сергей зажёг керосинку, поставил кофейник, подошёл к окну. Оно находилось довольно низко над землёй и у самого поворота к проходу, который образовался между зданием и отвесной каменной стеной подходившей сюда горы. Высота – около двух метров. Ларский заметил, что в стене есть неровности, уступы, на которые можно стать или ухватиться за них. Сколько нужно, чтобы выпрыгнуть из окна, перемахнуть через стену, преодолеть заросшую кустарником небольшую возвышенность? Чуть больше трёх минут. Дальше скрытый сейчас от глаз склон, речка… Вдали – горы. В том направлении фронт. Фронт… А с чего ему убегать? Кто-то воюет, а он работает. Варит кофе на керосинке, и кофе сейчас сбежит.

Сергей выключил керосинку. Неожиданно в дверь постучали. Он помедлил, не зная, стоит ли отзываться, но потом громко сказал:

– Войдите!

В комнату вошёл рабочий сцены Василий, вернее, втиснулся боком в небольшой проём приоткрытой двери. Эта его привычка всегда вызывала улыбку у Сергея. Василий повёл горбатым носом, скосил взгляд на керосинку:

– Кофеёк…

– Понимаешь, брат, после ночи… – неопределённо на что намекнул Сергей, уверенный, что Василий уже не раз стучался к нему.

– Это мы понимаем, дело молодое.

Василий скромно потупил глаза, но тут же, оглянувшись на дверь, громко зашептал:

– А сегодня все вроде как с похмелья… Говорят, будто немецкого командующего в собственном доме самую малость не накрыли!

«Не накрыли»…» «Не накрыли»… Слова-то какие простые…Сергей снял с керосинки кофейник и без видимого интереса спросил:

– Вот как? Это каким же образом?

– Так ведь бомбёжка ночью была, – шептал Василий. – Видно, на виллу целились, а попали в гараж да в Дом немецких офицеров.

– Ну-у? – протянул Сергей. – Есть жертвы?

– Говорят, есть среди офицеров и убитые, и раненые.

– Война, брат, – как-то неопределённо высказался Сергей, разливая кофе по стаканам. – А я к друзьям ездил, в бильярд проигрался.

– По-крупному? – озабоченно спросил Василий, перестав шептать.

– Да ничего, – махнул рукой Сергей. – До зарплаты доживу.

– А я чего… – продолжал Василий. – Это… директор…

– Что директор? – нетерпеливо перебил его Сергей, подвигая Василию стакан с кофе.

– За вами послал.

– За мной?

– Ну да, за вами. Да там всех уже собрали.

– А-а-а, – протянул Сергей, – а зачем?

– Так всё насчёт ЧП. Мы же тут недалеко от этого места.

– Зовут – так пойду, – беспечно отозвался Сергей, – только кофе допью.

Василий немного помялся и спросил:

– А у вас не найдётся, Сергей Иванович?

Выразительный жест заставил Сергея улыбнуться. Василий был довольно колоритной фигурой в театре и со своими ужимками мог бы сойти за первоклассного комика на сцене. Но сам в себе он таланта не видел, образования фактически не имел, с трудом вытянул три класса начальной школы и потому занимался, по его выражению, «солидным делом в искусстве» – таскал и устанавливал декорации.

Сергей достал из шкафчика бутылку с немецким ромом, щедро плеснул в стакан Василию. Тот взял стакан, одновременно неловко откидывая прядь волос со лба другой рукой, на которой не хватало большого, указательного и среднего пальцев.

– С детства? – спросил Сергей, указывая глазами.

– Что?

– Правая.

– А-а-а…С прошлого года.

– Боец, значит?

– Был бойцом, – невесело усмехнулся Василий. Теперь, как видите, куда пошлют.

– Ещё? – предложил Сергей.

– Можно и ещё. А вы почему кофе без рома пьёте?

– Не нравится, – поморщился Сергей.

– И мне. Я больше чистый уважаю.

– Кофе? – удивился Сергей.

– Да нет, ром.

– Могу налить чистого, – улыбнулся Сергей.

– Спасибо, в другой раз… Надо же к директору… А знаете, вы можете не идти к директору. Скажу, что вас нет, и всё… – Василий заговорщически подмигнул быстрым, как у птицы, глазом.

– Нет, брат, раз вызывает директор, лучше пойти.

– Ну, вам видней. Только вот что… – Василий оглянулся на дверь и снова перешёл на шёпот. – У директора сидят эти…ну, которые в форме…

Сергей понимающе кивнул.

– Засиделся я тут у вас, – громко сказал Василий. – Уж больно кофеёк хорош.

Василий вышел. Сергей закурил, в раздумье прошелся по комнате, постоял у окна, решая, как быть. Перебрал в памяти все события последних дней, все встречи – ничего криминального. Нащупав билет в кармане, подумал: может даже доказать, что к событиям сегодняшней ночи не имеет никакого отношения. Ему нечего бояться.

Сергей торопливо накинул плащ и направился в театр. Он вошёл в кабинет директора и остановился у порога. Кроме директора, у которого была очень надёжная по нынешнему времени немецкая фамилия, за его столом сидели двое: костлявый офицер в форме гестапо и молодой человек в штатском. Тот, что был в штатском, сидел боком к двери, держал перед собой бумаги, приготовившись писать.

– Имя, отчество, фамилия? – спросил он на чистейшем русском языке и повернул голову к Сергею.

Сергей глянул на него и…почти сразу узнал это прыщавое лицо. Штатский прищурился, явно пытаясь что-то вспомнить.

«В чём нашей жизни смысл?»

Старика Вагнера мучил ревматизм. Да не такой уж он и старик. Но болезни прямо-таки доконали. То руки-ноги не разогнёшь, то сердце прихватит, то застарелый бронхит выходит наружу надсадным кашлем. Потому и выглядит стариком, хотя ему ещё и шестидесяти нет.

Неделя ненастной погоды во второй половине августа с бесконечными дождями чуть не уложила его надолго в постель. Но время такое, что долго не улежишь. Не думал, не гадал он, что окажется «под немцем». Уже и пожитки собрали кое-какие с Аней, чтобы эвакуироваться, но тут вдруг она заладила: подождём да подождём. Вот и дождались. Не успели уехать.

Если правду сказать, трудно ему было уезжать из дома, где ещё дед с бабкой жили. Легко ли сказать, стронуться с места, бросить дом, всё нажитое и бежать куда-то, где у тебя не будет ни кола, ни двора… Плохо ли, хорошо ли, а он у себя дома. И руки целы, на кусок хлеба для себя и Анны заработает. Вот только боялся за неё: не будет ли ей худа от новой власти?

Похолодание, видать, и немецкому начальству не пришлось по вкусу. Вагнер сидел дома, когда в дверь постучали. Он выглянул в окно и увидал на приступке немецкого солдата. Вагнер перепугался, махнул Анне, чтобы спряталась у себя в комнате, и нехотя пошёл открывать (нешто не откроешь?).

– Ви есть Вагнер? – спросил солдат.

– Да, да, – заторопился Вагнер, – я, я…

– Ком, – кивнул солдат в сторону улицы.

– Но я ни в чём не виноват! – запротестовал Вагнер, с испугу совсем позабыв о немецком языке. – Я ни в чём…

– Нет бояться! – сказал солдат. – Ком! Дело.

– Ну, если по делу… Я сейчас. Сейчас… Вот только переобуюсь.

Анна с беспокойством выглянула из своей комнаты.

– Не волнуйся, доченька, это по делу.

– Какое там дело, папа! – встревожилась Анна.

– Нет бояться, – подтвердил солдат. – Дело.

– Папа, я с тобой!

Несмотря на протесты отца, Анна всё-таки пошла следом за ним и солдатом. Уже в пути подумала, почему он не перешёл на немецкий язык? Так было бы проще объясниться. Она и сама растерялась. А теперь вот жди, чем это дело кончится.

Солдат привёл Вагнера к военной комендатуре. Оставил у порога, велел ждать, а сам вошёл в здание, сказав что-то часовому. Анна, следовавшая всю дорогу за ними, бросилась к отцу. Пётр Фёдорович, отстраняя её рукой, просил:

– Уйди, Анечка, уйди! Вернись домой.

Часовой с интересом посматривал на Анну, и это не скрылось от старика.

Из комендатуры вышли немецкий генерал и штатский. Оба внимательно посмотрели на Вагнера, после чего генерал, произнеся несколько слов, вернулся в комендатуру, а штатский остался. Его Вагнер сразу узнал, он не раз видел этого человека на вилле у профессора. И по тому, как он обратился к Вагнеру, чувствовалось, что он тоже его помнит:

– Любезный, ты большой специалист по каминам. Господину генералу желательно, чтобы ты почистил на вилле печи, а потом будешь их топить и ещё работать в котельной. Тебе будут платить, ты будешь получать паёк.

Пётр Фёдорович так разволновался, что не мог сразу ничего ответить, и штатский добавил:

– Отчего бы тебе и не согласиться, любезный, ведь ты почти немец – Вагнер!

Он коротко хохотнул, довольный своей шуткой.

«Видать, надолго устраиваются, если о зиме заботятся», – вдруг сообразил Вагнер и поспешил согласиться:

– Благодарю вас, господин…

– Бургомистр, – подсказал штатский не без самодовольства. – Будешь служить самому командующему армией господину фон Клейсту. Сейчас тебе выдадут пропуск, и ты тотчас иди на виллу – надо сегодня же почистить камин.

– Благодарю, – опять пробормотал Вагнер и подумал, что самое время попытаться пристроить в надёжное место Анечку, которая так и не ушла, а стояла чуть в отдалении. Когда она будет под защитой начальства, её никто не тронет. И он попросил:

– Господин бургомистр, помогите моей дочке.

– А в чём дело? – бургомистр тотчас насторожился: кто его знает, что там за просьба у старика.

– Работу бы ей. Она институт окончила, немецкий язык хорошо знает. Девушка скромная, тихая… Да вот она! Вон стоит…

Бургомистр оглядел девушку, немного подумал и сказал:

– Постоянного места у нас для неё нет, но за небольшую плату мы могли бы давать ей для перевода кое-какие бумаги, например, распоряжения для населения.

– И очень хорошо, очень хорошо, – заторопился Вагнер с благодарностью. – Большое вам спасибо.

Для Анны всё произошло так неожиданно, что она не нашла в себе сил вмешаться в разговор, а только стояла в полной растерянности и думала, как бы ей получше скрыть своё состояние. Конечно, отец хотел ей добра. Но может ли она принять такое предложение, имеет ли право, не помешает ли это главному делу? Бургомистр принял её волнение за выражение крайней благодарности и милостиво поощрил:

– Приходите завтра утром в городскую управу, любезная, прямо ко мне.

Анна неловко кивнула, не решаясь отказаться. И только убедившись, что они с отцом уже далеко от комендатуры, накинулась на него:

– Папа, зачем ты это сделал?

– Так лучше, доченька, так лучше, – уверял Вагнер. – Тебя в Германию не угонят и никто не тронет, если на городскую управу будешь работать. Нам бы только это тяжёлое время переждать. Наши вернутся – заживём, как прежде.

Что сделано, то сделано, и Анна стала успокаивать себя: в словах отца есть резон, ей, действительно, не помешает такое прикрытие. А то уже расклеили по городу объявления, чтобы всё трудоспособное население зарегистрировалось на бирже. Прав отец, так будет лучше. И на следующее утро Анна отправилась к бургомистру.

По дороге остановилась около доски объявлений возле рынка, где висело её приглашение изучать немецкий язык. Она дала его на другой же день после установления «новой власти». Объявление висит уже пять дней, а посланца «оттуда» всё нет.

В городской управе ей предложили перевести распоряжение немецкого командования и напечатать его на машинке в нескольких экземплярах. Предлагалось явиться в управу всем, кто имел охотничьи ружья, и сдать их.

Работы было немного, и Анна провела в управе чуть больше часа, и то только потому, что медленно печатала на машинке, за которую села впервые. То, что девушка была добросовестна и скромна, видно было с первого взгляда, и ею в городской управе остались довольны, тем более, что она работала по рекомендации самого бургомистра.

Дома Анну ждал сюрприз: за столом вместе с отцом сидел большой мужчина и о чём-то оживлённо говорил. Пётр Фёдорович только иногда кивал головой и поддакивал. Увидев Анну, мужчина шумно поднялся и громко заговорил:

– А-а-а! Вот это она и есть, ваша дочь?

– Да, это моя Анечка, – подтвердил отец.

– Так это вы даёте уроки немецкого языка?

Анна замешкалась. Ей надо произнести ответный пароль, и это при отце. Раньше, в мыслях, ей рисовалось другое: он тихо постучит в дверь, она откроет, и они так же тихо скажут друг другу что нужно. И вдруг всё так шумно, громогласно, при отце… Но отвечать надо, раз он произнёс пароль, и она, слегка запинаясь, сказала:

– П…по вторникам и четвергам.

– Вот те на! А так нельзя, чтобы, когда я свободный, тогда и приду? А то, я вот папаше уже рассказывал, дело маклерское открываю, тут день на день не приходится. В школе когда-то немецкий учил, но ничего, кроме «гутен таг», не помню. А с новой властью дружить надо, значит, нужно учиться говорить по-ихнему.

Мужчина, явно довольный собой, засмеялся. Анну вдруг пронзило: он неточно сказал пароль, а вторую фразу вообще не произнёс! Как же это она…чуть не раскрылась. Впрочем, ни гость, ни отец, кажется, не придали значения её волнению и словам. Единственное, что теперь нужно, – отказать этому типу под любым предлогом. И Анна, явно стесняясь, сказала:

– Я давала объявление, когда ещё не имела работы, а сегодня устроилась в городскую управу, и теперь у меня не будет времени для занятий. Извините.

– В управу? – переспросил посетитель. – В управу – это хорошо. Надо помогать новой власти наводить порядок! А может, успеете и там, и здесь?

– Нет, нет, никак не успею, – решительно сказала Анна. – В управе очень много работы.

– Жалко, – шумно выдохнул гость. – Да сказать по чести, и у меня времени мало. Ну ладно, где языка не поймут, там деньги разберутся!

Захохотав над собственной шуткой, мужчина распрощался и ушёл.


Анна легла пораньше – хотелось успокоиться после такого тревожного дня. Но уснуть не могла, всё вспоминала то вчерашнюю сценку около комендатуры, то сегодняшнюю встречу с нежданным посетителем. Теперь только подумала о том, какая осторожность требовалась от неё. Объявление мог прочитать кто угодно. Вероятно, найдутся и ещё желающие изучать немецкий язык в угоду новым хозяевам. Брать их или не надо? Посоветоваться не с кем.

Едва успела подумать об этом, как раздались сильные взрывы. Анна в испуге подскочила к окну, но тут же отпрянула и побежала к отцу. Пётр Фёдорович, разгибая ревматические ноги, медленно сползал с кровати.

– Папа, ты слышал?

– Как не слыхать… Это где же?

– По-моему, в самом центре.

– Что же это могло взорваться?

– Бомбы, папа, бомбы! – радостно зашептала Анна. – Это наши! Я слышала гул самолёта.

Они сели на диван, прижались друг к другу, но бомбёжка не повторилась. Только слышно было, как по улицам мчались мотоциклы. Скоро стали громко стучать в двери соседних домов, немного спустя затарабанили и к ним. Анна дрожащими руками зажигала свет.

– Не бойся, Анечка, не бойся, – говорил Пётр Фёдорович, подходя к двери. – Приготовь свой аусвайс.

В комнату ворвались двое автоматчиков. Один остался у двери, второй быстро прошёл по комнатам, заглядывая во все углы. Пётр Фёдорович совал солдату, стоявшему у двери, оба пропуска, свой и дочки, повторяя:

– Аусвайс, аусвайс!

Уразумев, наконец, что это за люди, и никого не обнаружив, солдаты удалились. Когда они ушли, Пётр Фёдорович, потрясая пропусками, сказал дочери:

– Ну вот, уже и сгодились! А ты не хотела у них работать.

Утром отец ушёл на службу, Анна пошла в управу. Здесь все тихо переговаривались, обсуждая ночное происшествие, из чего Анна узнала о пущенной кем-то ракете. Бургомистр спросил, не побеспокоили ли их ночью. Анна уловила в голосе напряжённость, поэтому как можно спокойнее ответила:

– Всю нашу улицу проверяли, ведь мы живём недалеко от центра.

– Да, да, – успокоился бургомистр, – подняли чуть не весь город.

Анна поняла ход его мыслей: раз она здесь, значит, у них ничего подозрительного не нашли. Беспокоится. Ну как же, ведь это он порекомендовал отца Клейсту.

Переведя какой-то малозначительный хозяйственный текст, Анна пошла домой и по пути завернула в угловой магазинчик за мятными леденцами для отца. Выйдя оттуда, услышала стрельбу на примыкавшей улице, топот и крики. От неожиданности прижалась к стене дома, и вовремя. Мимо пробежал ещё совсем молодой человек в серых брюках и светлой рубашке, на которой в двух местах проступили пятна крови. Длинная стена дома выходила на улицу окнами, и беглецу некуда было свернуть. Он кинулся через дорогу на другую сторону. Два немецких солдата на бегу стреляли в него из автоматов. Анна видела, как он упал посреди улицы. Страшно перепуганная, она не могла сдвинуться с места.

– Вег! Вег! Шнеллер! – прикрикнул на неё один из солдат и махнул рукой, показывая, чтобы она поскорее уходила.

Анна побежала вверх по улице и обернулась уже на повороте. Оттуда видела, как солдаты поволокли к подоспевшей машине окровавленного юношу. Кто он? Почему в него стреляли среди бела дня? А вдруг это тот, кого она ждёт? Или тот, кто пустил ракету? Ни узнать что-либо, ни сообщить она не может – идти к Петровичу на кладбище нельзя, пока не явится человек с паролем, этот наказ она хорошо помнила, а сам он не появлялся с тех пор, как принёс рацию.

Петрович почему-то назвал радиопередатчик «Юркой». И вот «Юрка» стоит в бездействии, и она тоже ничего не делает. Только ждёт. Так было приказано: никакой самодеятельности, только ждать. А может, и надо научиться терпеливо ждать своего часа? Она читала, что выдержка – одно из главных качеств разведчиков. Но выдержка и бессмысленное ожидание не одно и то же. И какая она разведчица? Ей доверили лишь маленькую часть тайны, и то, кажется, на всякий случай. Может, её помощь вообще не понадобится?

Анна вдруг вспомнила лицо юноши, лежавшего в крови на дороге. Очень хорошее лицо, открытое. А если это всё-таки тот, кого она ждёт?

Придя домой, Анна стала с нетерпением ждать отца. Он хорошо знал виллу, и ему приказали почистить трубы, отладить краны – словом, навести порядок во всех коммуникациях. В общем, дел там хватало, и он ходил на работу ежедневно с утра до вечера. Когда отец вернулся, Анна встретила его тревожным вопросом:

– Ты ничего не слышал, схватили того, кто стрелял из ракетницы?

Анна старалась говорить спокойно, но на последних звуках голос её осёкся, и она принялась кашлять, делая вид, что горло перехватило простудой.

– Не слыхал, – медленно сказал отец. – А ты простудилась? Много бываешь на улице?

Анна хотела ответить, что не так уж и много, только по необходимости, но отец перебил:

– Ты, если не в управу, то сиди дома. В городе такое творится… Опасно. Поесть я и сам принесу.

Медлительный Вагнер не спеша ушёл на кухню. Анна взяла с этажерки первую попавшуюся книгу, попыталась читать. Это были стихи Омара Хайяма. Изящные восточные рубаи, полные глубокого значения.

Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?

В чём нашей жизни смысл? Он нам непостижим.

Как много чистых душ под колесом лазурным

Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?

Она никогда не задумывалась над тем, в чём смысл её жизни, какой след оставит. Ей казалось, что он был сам по себе определён, как у всякой женщины: работа, любовь, семья, дети…

Так как будто всё и начиналось. Работа в школе ей нравилась. Любви, правда, пока не дождалась – студенческие симпатии не в счёт. Но она ещё молода, всего двадцать один год. Если бы не война… А теперь всё так изменилось, что с любовью придётся подождать до победы, до полного разгрома фашистов. И она обязана внести свою лепту в общую победу над врагом.

Мысли Анны прервал стук в дверь.

Допрос

Ларский стоял у двери директорского кабинета, словно не решаясь двинуться дальше. Тот, кто собирался его допрашивать, чуть поморщился, пытаясь что-то вспомнить, но, оставив эту попытку, уже бесстрастно смотрел ему в лицо, и Сергей догадался: не вспомнил!

– Имя, отчество и фамилия! – поторопил его прыщавый и добавил не без ехидства: – Или не успели придумать?

Сергей молча смотрел в его прищуренные жёлтые глаза и медленно доставал из кармана паспорт. «Не узнаёт, не узнаёт», – вертелось в голове. Он так же медленно подал паспорт. За эти несколько секунд Сергей сумел успокоиться и сконцентрировать внимание на прыщавом, будто и не замечая того, который сидел по другую сторону стола в форме гестапо.

– Какого чёрта! – вспылил желтоглазый. – Я хочу это услышать от тебя!

– Я думал, что документу больше веры, чем моим словам, – спокойно ответил Сергей. – Ларский Сергей Иванович, помощник художника.

Прыщавый хмыкнул и заметил с сарказмом:

– Может, Ла-а-арин? Как у Пушкина?

«Пока не узнаёт, но всё-таки встревожен», – подумал Сергей.

– Нет, именно Ларский.

– Он у нас работает помощником художника, – с готовностью подтвердил Кох. – Поступил ещё в Ленинграде… Ах, извините, в Петербурге. Хотя… Но как же теперь именовать этот город?!

Кох совсем запутался и умолк. Гестаповец молча разглядывал Сергея, потом полистал его паспорт и, указав длинным сухим пальцем на дату рождения, так же молча поднёс к глазам прыщавого. Тот опять язвительно хмыкнул, обращаясь к Сергею:

– Двадцать семь лет, а ты не на фронте?

– Тяжёлое урологическое заболевание, – спокойно ответил Ларский и достал из кармана медицинскую справку.

Желтоглазый, прищурившись, внимательно прочитал документ и, быстро объяснив гестаповцу по-немецки, отдал справку и паспорт Сергею.

– Ну, хорошо, – заключил он, снова придавая своему голосу как можно больше сарказма, – с биографическими данными всё ясно. Но сейчас вы станете утверждать, будто этих людей не знаете и в лицо никогда не видели.

Перейдя на «вы», прыщавый с ехидной улыбкой положил на стол несколько фотографий. С одной из них, совершенно новенькой, без единого пятнышка или излома, смотрел майор Игнатов. Спокойное лицо, чуть насмешливый взгляд.

– Нет, почему же, – возразил Сергей, – видел два раза вот этого. – Он небрежно ткнул пальцем в фотографию Игнатова.

– Где? Когда? – быстро спросил желтоглазый, а гестаповец при этом молча впился глазами в Сергея.

– Здесь, в театре. У него было литерное место в первом ряду партера.

– Когда видели в последний раз?

– Не помню, – пожал плечами Сергей. – Может быть, с месяц назад или недели три… Ну, ещё при прежнем…порядке.

– Что вы знаете об этом человеке?

– Ничего.

– Припомните хорошенько.

– Мне нечего припомнить.

– Вам, конечно, известны, господин художник, приказы немецкого командования о том, кого мы награждаем, а кого расстреливаем? Так вот, если вы захотите нас провести, мы вас расстреляем. Запомните: награждаем и расстреливаем. Подумайте, что вас больше устраивает.

Желтоглазый выпалил это единым духом, и в голосе его было столько торжества, будто и в самом деле от него зависело, расстрелять человека или наградить. Как решительно причислил он себя к завоевателям. И это Витька-прыщавый!


Возвращаясь с допроса, в фойе Сергей столкнулся с художником – Григорием Николаевичем Пашиным. Тот, как обычно, взлохмаченный и небрежно одетый, семенил, пригнув голову к правому плечу. Он всегда так ходил, будто кто-то невидимыми нитями резко потянул правую половину тела книзу. Увидев помощника, расстроенный чем-то художник обрадовался:

– Серёженька, дорогой, вы от директора?

– Да, оттуда.

– Не знаете случайно, по какому срочному делу он меня вызывает?

– Понятия не имею. Но думаю, что всех нас сейчас вызывают по одному и тому же делу.

– Вы имеете в виду это…ночное происшествие? – догадался Пашин и испуганно захлопал глазами.

Он выглядел совершенно беззащитным, этот добрейший, несколько странный старичок, сохранивший наивность ребёнка в такие лета. Сергею захотелось приободрить его, и он сказал:

– Да вы не волнуйтесь, Григорий Николаевич. Спросят, кто вы, откуда, и всё.

– Разве я волнуюсь?

– Очень даже заметно, – улыбнулся Сергей. – Да, кстати, скажите директору: декорации для «Дамы с камелиями» у соседей. Здесь спектакль послезавтра, значит, надо послать за ними машину. Я вчера ездил туда на поезде и всё выяснил.

– О, молодой друг, вы меня успокоили! Я совсем забыл, куда их отправил. Да, да, директор уже несколько раз спрашивал об этих декорациях. Теперь я доложу ему, и мне, действительно, нечего волноваться.

Пашин засеменил к директорскому кабинету.


Когда Сергей вернулся в общежитие, в комнате всё ещё стоял запах кофе. Он приоткрыл створку окна и лёг на кушетку, которая заменяла ему кровать. Стал мысленно прокручивать весь разговор в кабинете Коха. Что привело гестапо в театр? Чем объяснить их поиски именно здесь? И почему предъявляют для опознания фотографии?

На все вопросы можно найти более-менее подходящие ответы. Коллектив театра в городе новый, здесь вполне могли оказаться подозрительные люди. Но поскольку предъявляют фотографии для опознания, значит, никого конкретно не подозревают из их труппы, просто прощупывают. А Витька-прыщавый его пока не узнал. Пока…

Он бы тоже не узнал его так скоро, если бы не примечательные жёлтые глаза с прищуром и красные прыщи, которые никогда не сходили с лица. Витька и в детстве был таким ехидиной. В классе его так и называли: Витька-прыщавый.

Это был пятый класс «б» в школе небольшого подмосковного городка. Тринадцать девочек и одиннадцать мальчишек. Ребята любили бегать на Истру, рыбачили до самых холодов. Не ходил с ними только Витька. Он пришёл в класс в середине сентября, чуть запоздав к началу учебного года. Однажды мальчишки позвали новенького с собой, но он, прищурив жёлтые кошачьи глаза, ехидно сказал:

– Только дураки сидят по нескольку часов с удочкой.

– Сам дурак! – крикнул кто-то из ребят. – Прыщавый!

Так за ним и закрепилась кличка. Витька обиделся и всех сторонился, лишь иногда отпускал в чей-нибудь адрес ехидные замечания. Когда он исчез, не доучившись одной четверти, никто поначалу и не заметил. Лишь перед экзаменами кто-то вспомнил:

– А где прыщавый?

Оказалось, он давно укатил с родителями на Украину. О нём тотчас все забыли. Прошло столько лет. Они стали взрослыми, и в них трудно узнать двенадцатилетних подростков. Может, это вовсе и не Витька? Но вот в памяти всплывают жёлтые глаза с прищуром, ехидные фразочки… Он. Конечно, он. У него была какая-то странная фамилия: не то Рух, не то Гух. По всему видно, стал опасным человеком. Одна надежда, что он его не узнал. Надежда хрупкая, и потому надо несколько дней посидеть дома, не привлекая к себе внимания.


Неделя прошла относительно спокойно. Сергей удвоил рвение к делу, чем очень порадовал Григория Николаевича. В эти дни его путь был короток: из общежития в театр и обратно. Изредка выходил из дома, чтобы купить еды. Он убедился, что слежки нет. Однако Гух (или Рух?) его беспокоил. Спросить у Коха о нём напрямую нельзя: всякий интерес к работникам гестапо чреват непредвиденными последствиями. А больше и спросить-то не у кого. Только Кох может что-нибудь знать о нём, хотя бы фамилию. Задать ему такой вопрос – даже Кох удивится интересу к гестаповскому переводчику. Значит, надо, чтобы это сделал кто-нибудь другой. Там(!) должны узнать о внезапно появившейся угрозе и могут кое-что выяснить. Бездействовать больше нельзя.

Сергей посмотрел на часы: до спектакля достаточно времени, он вполне успеет. После внезапного похолодания, длившегося несколько дней, установилась прекрасная погода, которая так характерна в этих местах при переходе от лета к осени. Только сейчас, при мягком солнечном свете, и рисовать на натуре.

Он быстро накинул пиджак, взял папку с листами бумаги, карандаши. По бульвару шёл медленно, словно прогуливаясь. Патруль уже сняли, но кое-где остались усиленные посты. Раза два пришлось предъявлять документы.

Наконец он свернул к церквушке и пошёл к кладбищу. Поднявшись по дорожке, свернул на боковую аллею и скоро, присев на камень, стал наносить на лист контуры мраморного надгробия. Как пригодилась его склонность к рисованию! Сделанные им наброски, возможно, и не свидетельствовали о таланте, но неопытному глазу могли показаться достаточно профессиональными. Рисуя, Сергей незаметно огляделся: нет, слежки не было, но всё же надо быть предельно осторожным.

С тропинки свернул старик, опиравшийся на палку. Он тяжело ступал на больную ногу и шёл очень медленно. Сергей сидел к нему боком, видел его, ждал, когда старик приблизится. Тот приостановился, словно рассматривая рисунок из-за плеча художника.

– Здравствуй, Петрович, – сказал художник, не оборачиваясь.

– Наконец-то, – недовольно отозвался старик. – А то совсем запропал.

– Сам понимаешь, проверки после бомбёжки, пришлось обождать. Гитлеровцы устроили допрос. Скажи мне: на Почтовом всё спокойно?

– Спокойно. Два дня назад старика издали видел. Вчера специально прошёл мимо дома – порядок.

– Вот что, Петрович. Сюда мне не с руки являться. Встретимся через два дня в шашлычной, которую открыли в бывшей пельменной. И вообще, возьми себе за правило захаживать в шашлычную, ну, скажем, по понедельникам в обед.

– Ладно. Только вот что: сапожник с рынка пропал.

– Как пропал?

– А вот так. Проходил я мимо мастерской на следующий день после бомбёжки, дверь забита.

– Это плохо, Петрович.

– Да уж хуже некуда. Одна бабка сказала, будто забрали его в гестапо. Так что думай, как быть. В понедельник приду в шашлычную.

Старик захромал к церквушке.

Операция «Дас Фенстер»

Не дождавшись никаких известий ни от Зигфрида, ни от Морозова, Панов, посоветовавшись с центром, предложил операцию под названием «Дас Фенстер» – окно. Её подготовили буквально за несколько часов: медлить было нельзя, и так упущено столько дней, тяжких дней неизвестности. У всех в головах одни вопросы без ответов. Что с Морозовым и Анной? Не раскрыта ли явочная квартира Петровича? Жив ли Зигфрид? Не попал ли в руки гестапо? Радиоперехват немецкой шифровки давал какую-то надежду, но слишком хрупкую, чтобы можно было ещё выжидать.

Ночью через линию фронта переправили радиста партизанского отряда с группой стрелков. Он включил передатчик, и в эфир полетела шифровка от имени Зигфрида.

Начальник абвергруппы № 101 майор Файст, насквозь пропитанный духом инструкций и чрезвычайно педантичный, на ночь передал дела помощнику, который был его полной противоположностью. Этот оригинал отличался некоторой экстравагантностью. Шумный, выносливый, он мог в течение нескольких минут выпить бутылку шампанского, а то и две, и бодрствовать всю ночь. Не слишком ревностный служака, не фанатик, он любил жить широко и весело. Прибыв к Файсту из Берлина, и представился оригинально: «Полковник Пушкин». Конечно, он не полковник и тем более не Пушкин. Кто скрывался под этим псевдонимом, в группе не знали, но поговаривали, что это сын русского эмигранта, бывшего царского офицера.

Майор Файст сразу же отмежевался от инцидента с бомбёжкой штаб-квартиры фон Клейста, дескать, искать диверсантов в городе – дело полиции и гестапо, а не абвера. У военной разведки достаточно своих дел. А когда перехватили радиограмму, посланную из города, и все забегали, даже фыркнул, опасаясь, что его тоже заставят заниматься этим делом.

«Полковник Пушкин» шумно ругался, узнав, что нерасторопные солдаты не успели запеленговать рацию. Те оправдывались тем, что между ними и рацией было порядочное расстояние, так как она располагалась где-то вблизи фронта. Машина с пеленгатором пыталась прорваться к расчётной точке, откуда шли сигналы в эфир, но фронт вдруг ожил. Со стороны русских понёсся шквальный огонь. Пока пеленгатор лавировал, рация умолкла. Расшифровать радиограмму не удалось, понятно было только имя: Зигфрид.

– Он такой же Зигфрид, как я Пушкин! – кричал «полковник» и безобразно ругался.

Майор Файст некоторое время сидел, поджав губы, и не вмешивался. Затем пригласил помощника к себе в кабинет:

– Немедленно, сейчас, ночью пошлите к ним своего человека. Возможно, удастся выяснить, где искать этого Зигфрида.


Панов пригласил Кондратьева, Игнатова и Рыжкова.

– Что слышно?

Они поняли, что генерал имеет в виду сведения о Зигфриде.

– Доложили бы, товарищ генерал, – сказал Игнатов.

– Ну, а на других направлениях?

Кондратьев взялся было рассказывать, но Панов его остановил:

– Я всё это знаю. Плохо мы ещё работаем, товарищи.

– Не сидим же сложа руки! – с обидой возразил Кондратьев.

Действительно, работать каждому приходилось за двоих, а то и за троих. И генерал это знал, но слишком уж напряжённая сложилась обстановка в те дни. Закавказский фронт занимался перегруппировкой своих частей, а тем временем, как доносила военная разведка, горнострелковые формирования немцев захватили ряд высокогорных перевалов, гитлеровское командование готовило свои войска к новому наступлению. Противопоставить им было фактически нечего – основные силы брошены на защиту Сталинграда. На подступах к волжскому городу летом уже полегли выпускники обоих Орджоникидзевских командных училищ. Необстрелянные ребята вступили в бой с отборными и прекрасно вооружёнными гитлеровскими частями. Из двух тысяч юных командиров осталось не более 120 человек.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4