Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Две женщины и мужчина

Автор: Хупер Кей
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Спецотдел Ноя Бишопа
Аннотация:

Не рассчитывая на помощь полиции, отчаявшийся Кейн Макгрегор объявляет награду в миллион долларов тому, кто сообщит информацию о его пропавшей невесте Дайне Лейтон. И вот к нему приходит Фейт, подруга Дайны, которая после автокатастрофы была несколько недель в коме и ничего не знала о ее исчезновении. Они вместе занимаются поисками, но Кейн все чаще ловит себя на мысли, что вкусы, привычки, манеры Фейт буквально повторяют Дайну…

  • Читать книгу на сайте (453 Кб)
  •  

     

     

Две женщины и мужчина, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (187 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (179 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (168 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (186 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Макс комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Кому не трудно, мне тоже.

    настюшка комментирует книгу «Таня Гроттер и посох Волхвов» (Емец Дмитрий):

    как эту книгу скачать:(

    Влад комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Книга хорошая,а что некоторые вопят об авторе как о "рабе", так обращать внимание на эти вопли не стоит, нужно просто взять и прочитать книгу. Это и полезно, и интересно! Современные "преобразователи" и ногтя Сталинского не стоят. Он - созидатель, они - разушители дествительно, человеконенавистники...

    м.л.234 комментирует книгу «Максимка» (Станюкович Константин Михайлович):

    =)Мне очень понравилось.

    Энтони комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

    Написал и хорошо, таким образом не закрасил в розовый цвет мир(как это делают остальные) а написал как есть, тем более как, скажите как можно рассуждать о жестокости не зная о ней ничего???

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Таня комментирует книгу «Гора демонов» (Сандему Маргит):

    Замечательная книга, спасибо автору!!!

    Женя комментирует книгу «Лес секретов» (Хантер Эрин):

    Очень интересная книга! Но почему называется Огонь и лёд? Мне кажется огонь это Огнегрив, а лед Серебрянка.

    лиза комментирует книгу «Русские былины» (Эпосы):

    нам задали подготовить для 4 класса былины или сказания и я всё не магу найти=(


    Информация для правообладателей