Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Брызги шампанского

ModernLib.Net / Хоулден Венди / Брызги шампанского - Чтение (стр. 6)
Автор: Хоулден Венди
Жанр:

 

 


      Навстречу Джейн вышла миссис Ормондройд, как всегда, в ярко-бирюзовом клетчатом фартуке. Массивные ноги кухарки были затянуты в чулки цвета крепко заваренного чая. Ее лицо с крупным носом, косыми глазами и оттопыренными ушами было, как обычно, сморщено в недовольной подозрительной гримасе.
      – Вы приехали как раз к обеду, – проворчала миссис Ормондройд.
      – Замечательно, – храбро произнесла Джейн. – Очень рада.
      – Боюсь, вы перемените свою точку зрения, узнав, о чем идет речь, – оскалилась кухарка, приглашая ее следовать за собой.
      Джейн была ошеломлена этим внезапным приступом самокритики со стороны миссис Ормондройд. Неужели кухарка наконец осознала крайнюю ограниченность своих кулинарных способностей?
      На кухне ее ждала более радушная встреча.
      – Джейн! – пронзительно вскрикнула Тэлли, бросаясь ей навстречу с восторгом пятилетней девочки. Джейн моментально оказалась стиснутой в пахнущих нафталином объятиях. – Я так рада тебя видеть! – задыхаясь, выпалила Тэлли. – Ты выглядишь просто замечательно. Здорово похудела.
      – Да?
      Тэлли всегда говорила именно то, что нужно, но сейчас она просто попала в самое яблочко. Надеясь, что подруга говорила искренне, Джейн украдкой оглядела себя с ног до головы. Ее животик действительно заметно уменьшился, в первую очередь благодаря резкому уменьшению потребления вина. Сидя вдвоем с бутылкой в пустой квартире, Джейн чувствовала себя алкоголичкой. Правда, она время от времени все же позволяла себе джин с тоником ради ломтиков лимона, необходимых для предотвращения цинги, неизбежной при однообразной диете из мучного и круп.
      – Ты такая нарядная, – продолжала Тэлли, отрываясь от подруги и с восхищением оглядывая ее.
      – Все дело в джинсах, – стала оправдываться Джейн. Ее блузку никак нельзя было назвать хотя бы новой, и все же она была на несколько поколений моложе любой вещи, надетой на Тэлли. Острые худые локти выпирали из рукавов крохотного сморщенного пуловера. Широченные штанины обрывались где-то на середине голени.
      – Поразительные брюки, – совершенно искренне произнесла Джейн, не в силах оторвать взгляд от этого произведения портновского искусства, обладающего, как и все наряды Тэлли, налетом старины. – «Диор» твоей матери?
      – А, это, – посмотрела себе на ноги Тэлли. – Нет, они отцовские. Он носил их, когда учился в школе. Я совершенно случайно наткнулась на них, пытаясь найти что-нибудь, в чем можно было бы лечь в кровать. Они очень теплые. Немного протерты сзади; полагаю, это следы от розг.
      Она натянуто улыбнулась. Длинные волосы Тэлли были безжалостно стянуты резинкой, а в прозрачных серых глазах, практически лишенных ресниц, застыла тревога. Ее бледные щеки, чуть тронутые патрицианской краской, впали, отчего курносый нос с красноватым кончиком казался каким-то странным.
      Миссис Ормондройд уже давно удалилась прочь, но вдруг Джейн почувствовала, что, кроме них с Тэлли, на кухне есть еще кто-то. В противоположном конце у большой каменной раковины застыла крупная фигура, издающая едва слышные звуки. Джейн потрясенно уставилась на нее. Это была не какая-то древняя статуя. Перед ней был настоящий индеец, совсем как в фильмах-вестернах.
      – Джейн, познакомься, это Большой Рог, – сказала Тэлли, перехватив изумленный взгляд подруги. – Он готовит обед, – поспешно добавила она, словно это могло как-то объяснить столь странное явление.
      Оторвавшись от своих трудов, Большой Рог медленно подошел к девушкам, неслышно ступая босыми ногами по истертым каменным плитам. Не меньше семи футов роста, обнаженный по пояс, он производил впечатление своей мускулатурой, покрытой кожей того же самого терракотового оттенка, что и чулки миссис Ормондройд. Его черные глаза сверкали, густые волосы, длинные и черные как смоль, были расчесаны на прямой пробор и заплетены в тугие косы, перевитые пестрыми лентами. На широкой груди красовалась затейливая татуировка, а также ожерелья из бус и раковин. Ниже пояса наряд Большого Рога состоял из замшевой набедренной повязки, украшенной бахромой и вышивкой. В целом индеец являл собой впечатляющее воплощение безмолвной силы. Казалось, он был готов в одиночку сразиться с целым отрядом бледнолицых, хотя все его оружие состояло из одной шумовки.
      – Здравствуйте, – приветливо улыбнулась Джейн. Большой Рог чуть склонил массивную голову. Его толстые красивые губы, слегка оттаяв, изогнулись в едва заметной улыбке; одна бровь приподнялась на долю дюйма.
      – Мамочка и Большой Рог на так называемой аюрведической древнеиндейской диете, – объяснила Тэлли, выпроваживая подругу с кухни. – Они едят то, что лучше всего подходит личности. Исходя из этих соображений, – прошептала она, закрывая за собой дверь, – мамочка состоит из зеленых пророщенных бобов и китайского настоя на червях. По крайней мере, именно это готовит всю неделю Большой Рог.
      – Не слишком лестно, – заметила Джейн. – Если бы кто-то готовил для меня, я бы ожидала по меньшей мере крабов и паштет из гусиной печени.
      – Знаешь, миссис Ормондройд попробовала приготовить цыпленка, – с благоговейным ужасом произнесла Тэлли, – но мамочка, увидев это, выхватила его из кастрюли и начала размахивать им над головой. По ее словам, сырое птичье мясо аккумулирует отрицательную энергию.
      – А как же насчет отрицательных запахов? – хихикнула Джейн. – Представляю, какой аромат источают эти бобы.
      – Да, – призналась Тэлли. – Согласна, пахло здесь не очень приятно.
      Она презрительно сморщила свой курносый нос.
      – Наверное, это можно назвать «Дуновением могикан», – прыснула Джейн.
      Тэлли тоже начала было смеяться, но тут в коридоре появилась кухарка с лицом каменным, под стать плитам пола. Она прошествовала на кухню.
      – Миссис Ормондройд стала такой рассеянной, – прошептала Тэлли.
      – Наверное, все ее мысли заняты этим мини-фартуком Большого Рога, – ухмыльнулась Джейн. – Готова поспорить, такой колоритной личности не появлялось на кухне «Маллионза» с тех пор, как перестали приглашать голых мальчишек, чтобы те переворачивали вертела.
      – Вероятно, ты права.
      Толкнув обшарпанную зеленую дверь в глубине коридора, Тэлли вышла в Мраморный холл – холодный просторный зал в самом сердце дома. Пол был выложен плитами из белого и черного каррарского мрамора, из-за которых холл и получил свое название. Вдоль стен в беспорядке стояли на цоколях статуи, покрытые толстым слоем пыли, а в глубине холла массивная лестница в стиле короля Якова из резного дуба измученно взбиралась на второй этаж, прогибаясь от усилий. По-видимому, чрезмерных. Джейн заметила под ближайшими к двери ступенями стопки книг, поддерживающих все сооружение. Наверняка среди этих книг были редчайшие первые издания, выхваченные наугад из библиотеки «Маллионза».
      Общую атмосферу усталости усугубляли Предки – так Тэлли называла писанные маслом портреты в тяжелых рамах. Красноватые ноздри изображенных на них людей выдавали в них носителей гордой фамилии Венери. По два холста висело на каждой из трех стен холла, еще четыре встречали поднявшегося по лестнице наверху, но основная часть украшала длинную галерею на втором этаже. Джейн временами казалось, что в какой бы закуток «Маллионза» ни зайти, обязательно наткнешься на курносое, тонкогубое лицо какого-то давно умершего члена семьи. Династия Венери решительно и угрюмо захватила все пространство за сотни лет до того, как личности вроде Конэла О'Шонесси появились на сцене.
      Внезапно задумчивую тишину холла разорвал жуткий женский крик, пронизанный невыносимой болью. Кусочки штукатурки, оторвавшись от потолка, снежными хлопьями закружились в воздухе. Всплеснув руками, Джейн в ужасе повернулась к Тэлли. Судя по всему, несчастная женщина была выпотрошена, умирала в родовых муках и горела на костре одновременно.
      Тэлли, как ни странно, оставалась совершенно спокойной. Более того, на ее лице отразилось недовольство.
      – Это мамочка занимается очистительным криком, – объяснила она, закатывая глаза от отчаяния. – Она делает так каждый день перед обедом. Это якобы помогает снять утреннее напряжение. Но для потолка последствия самые плачевные.
      Как только неистовое сердцебиение чуть утихло, Джейн подняла дрожащий взор к теряющимся в полумраке высоко над головой фрескам. Потолок, расписанный итальянским мастером эпохи Возрождения, учеником Веррио, представлявший когда-то сплошное переплетение богов и богинь, теперь темнел пятнами обвалившейся штукатурки.
      – Только на этой неделе Тритон лишился своего трезубца, а затем у колесницы Феба полетели оба колеса, – вздохнула Тэлли. – Сатиры и нимфы отваливаются постоянно. Фрески рассыпаются. Сейчас уже невозможно здесь шаг сделать, чтобы с пантеоном не произошла очередная катастрофа.
      Джейн с тревогой посмотрела на большой кусок штукатурки, опасно отделившийся от фриза, проходящего по стенам под фресками. Еще один громкий крик Джулии – и этот кусок точно обретет свободу.
      – Очистительный крик? – переспросила она.
      Ей никак не удавалось представить себе чопорную, холодную хозяйку дома, какой она ее помнила, орущей во всю глотку. Не менее поразительным было то обстоятельство, что времени было около полудня. Прежняя Джулия редко открывала глаза раньше двух часов дня.
      – Да, это ужасно, – сказала Тэлли. – Предки в шоке, – добавила она, махнув длинной белой рукой в сторону портретов.
      – По ним это видно, – согласилась Джулия.
      Действительно, выражения лиц на портретах, казалось, едва заметно изменились. Глаза, прежде безучастные, теперь горели чем-то похожим на ужас, а поджатые губы, до этого вытянутые в тонкие прямые линии, отчетливо выгнулись уголками вниз.
      – Да, предки просто в шоке, – печально повторила Тэлли. – И те, кто внизу, страдают, ну а тем, кто в Длинной галерее, нужна помощь психиатра. Понимаешь, они ближе к эпицентру шума. Но дело не только в крике. Мамочка, придирчиво изучив весь «Маллионз» с позиции фэн-шуй, решила, что бронзовая люстра в гостиной является носителем дурного ци.
      Джейн изумленно уставилась на нее.
      – И что, теперь миссис Ормондройд протирает ее от пыли вдвое чаще?
      Тэлли строго взглянула на подругу.
      – Знаешь, Джейн, честное слово, тут не до шуток. Поверь мне, в этом нет ничего забавного.
      Джейн решительно сдержала стремящиеся изогнуться в улыбке губы.
      – А что такое «дурное ци»? – спросила она, стараясь изо всех сил не затрясти плечами.
      Удалось ей это плохо, потому что плечи все равно дрожали, если не от смеха, то от холода. Какой бы благодатной ни стояла погода на улице, в «Маллионзе» царил вечный холод.
      – По-моему, это что-то приносящее неприятности, – объяснила Тэлли. – Так или иначе, мамочка сняла люстру и повесила на ее место отвратительную старую высушенную шкуру бизона, воняющую прокисшим сыром и смотрящуюся ужасно на фоне творений Гиббона. Но хуже всего пришлось спальне. Мамочка вытащила кровать восемнадцатого века, в которой спала королева Виктория, заменив ее каким-то поленом, которое должно нейтрализовать отрицательную энергию, исходящую от хаоса красок на коврах семнадцатого века работы мануфактуры братьев Гобелен.
      Джейн заморгала. Тэлли права. Это не забавно. Это просто безудержно смешно. Уголки ее губ снова задрожали.
      – Но, по крайней мере, парильня в розарии так и не построена, – постаралась утешить она подругу.
      – Да, но только потому, что мамочка и Большой Рог собираются поставить вигвам в цветнике, – вздохнула Тэлли. – К тому же Большой Рог вытоптал лужайку во время своих ритуальных танцев на рассвете. От всех телефонов в доме воняет мамочкиными маслами, которыми она вымазана с ног до головы, а миссис Ормондройд их на дух не переносит. А когда позавчера мамочка разбила пылесос, миссис Ормондройд пришла сказать ей о том, что уходит на другое место. К счастью, в самый критический момент появился Большой Рог в своем трепещущем переднике, и она передумала.
      – О, а что делала с пылесосом Джулия? – с искренним любопытством спросила Джейн. – По-моему, твоя мать не знает, что это такое, не говоря о том, как с ним обращаться.
      – Она пыталась с помощью пылесоса создать себе ауру – это что-то вроде духовной силы, окружающей человека, которая очищает душу от грязи.
      – Любопытно, чистить пылесосом душу, – сказала Джейн, испугавшись, что если она промолчит, то разразится хохотом.
      Теперь было очевидно, как тяжело приходилось Тэлли. На этот раз, похоже, Джулия спятила окончательно и бесповоротно.
      – Да, но только пылесборный мешок лопнул, и грязи на мамочке оказалось гораздо больше, чем было до этого, – сказала Тэлли. – Зато она нашла контактные линзы, которые потеряла еще в конце семидесятых.
      Наверху послышался какой-то шелест, сопровождаемый слабым позвякиванием колокольчиков. Подняв взгляд, Джейн изумленно ахнула:
      – Джулия?
      Ничто не могло более разительно отличаться от прежней безукоризненно одетой, холеной леди Джулии, чем пара сверкающих глаз, уставившихся на Джейн с загорелого, морщинистого и совершенно лишенного косметики лица. Всклокоченные волосы Джулии выглядели так, словно ее только что протащили сквозь густые заросли сначала в одну, а затем в другую сторону. Для большего сходства в них запуталось изрядное количество листвы.
      Только голос Джулии остался неизменным – в нем было больше битого стекла, чем на заводе в Уотерфорде. Судя по всему, нескольким месяцам Новой жизни не удалось справиться с врожденным сознанием Богатства.
      – Джейн, дорогая! – воскликнула Джулия, спускаясь по лестнице в облаке развевающихся белых тканей. – Так это была ты!
      – Что вы имеете в виду? – спросила Джейн, оглушенная приторным запахом ароматических масел, опережающим Джулию.
      Смущенная Тэлли делала матери какие-то знаки, но Джулия не обращала на них никакого внимания. Ее пристальный взгляд был устремлен на Джейн, и та почувствовала себя неловко.
      – Вчера ночью, изучая звездные карты, я заметила, что Меркурий находится в противостоянии с Венерой, – драматическим голосом выдохнула Джулия. – Я почувствовала в воздухе предвестие эмоциональных перемен! Так это была ты!
      Она потрепала Джейн по щеке, и у той мороз по коже пробежал.
      – Понятно, – смущенно ответила Джейн. А как еще можно ответить на подобное приветствие? – Ну… я очень рада вас видеть, Джулия. Вы выглядите прекрасно.
      – Я чувствую себя прекрасно! – поправила ее Джулия, хлопая в ладоши в экстазе. – Никогда прежде я так себя не чувствовала. Вся моя жизнь была пустой и бессмысленной, но теперь она наполнена истиной и непредсказуемостью. Будешь обедать с нами? – уточнила она.
      – Видите ли… – начала уклончиво Джейн, вспоминая про зеленые бобы.
      – Мы как раз собирались уходить, – поспешила ей на помощь Тэлли.
      – Очень хорошо, – рассеянно бросила Джулия. – А теперь прошу меня извинить; у меня на сегодня намечено много дел. Мистер Питерс очень обеспокоен тем, что уже давно не было дождя и его розы могут засохнуть. Поэтому мы с Большим Рогом собираемся обратиться к Великой богине Земли и передать ей просьбу мистера Питерса. Нам предстоит совершить церемонию призыва дождя.
      Шелестя пышными одеждами, она прошествовала мимо девушек.
      – Теперь ты понимаешь, что я имела в виду? – удрученно спросила Тэлли.
      Джейн обняла подругу за плечи.
      – Пойдем перекусим в «Мрак», – предложила она, подталкивая Тэлли к двери.
      Местный трактир «Рак и слон», перекрещенный Пирсом в «Мрак и стон» из-за царящей в этом заведении погребальной викторианской атмосферы, являлся идеальным лекарством от депрессии. Как плохо ни чувствовал себя человек, у него невольно поднималось настроение при виде вытянутых унылых физиономий завсегдатаев, грустящих у стойки.
      Подруги ехали молча. «Ситроен» трясся и подпрыгивал на ухабистой дороге. Когда они объехали пруд, Джейн оглянулась на «Маллионз». В мягком вечернем свете возвышающийся за водной гладью дом, казалось, безмятежно парил над перламутровой поверхностью. Розоватая рама в обеденном зале, подобранная на развалинах соседнего монастыря, весело сверкнула в лучах солнца, упавших на древние переплеты; эркер у входной двери радостно сиял стеклами. Каменная балюстрада эпохи короля Георга, окаймляющая террасу перед домом, извивалась вдоль стены, а на фоне ярко-синего неба четко вырисовывались золоченые шпили и башенки. На расстоянии замок выглядел символом могущества и власти землевладельческой знати. Взглянув на него со стороны, никто бы не заподозрил, что древнее строение разрушается и его нищие обитатели, чьи предки жили здесь на протяжении четырех столетий, вынуждены выставить на продажу свое родовое гнездо. Никто, подумала Джейн, не заподозрил бы, что в доме живет настоящий индеец, не говоря про увлекшуюся новыми веяниями хозяйку. Унылое молчание продолжалось до тех пор, пока «Ситроен» не проехал мимо таблички «Продается».
      – Почему никто не давал вам субсидий? – спросила Джейн, поймав себя на мысли, что никогда не заводила разговор на эту тему.
      Это действительно выглядело странно. Со стороны «Маллионз» выглядит настоящим сокровищем. Идиллическая картина даже превосходит рекламные плакаты с изображением залитых солнцем замков, окруженных изумрудно-зелеными лужайками, которые туристические агентства словно в издевку над пассажирами развешивают на стенах вагонов метро.
      – Наверняка Национальный трест или кто-нибудь еще смогли бы помочь.
      Вздохнув, Тэлли издала странный резкий звук, подозрительно похожий на скрежет зубов.
      – Неужели ты думаешь, я не пробовала? – с обидой произнесла она. – Но «Маллионз» слишком запущен, чтобы им заинтересовался Национальный трест. Но даже если он и привлечет чье-то внимание, потребуются огромные вложения средств, чтобы привести его в порядок. Однако сейчас «Маллионз» просто никому не нужен. Судя по всему, он не представляет архитектурной ценности.
      – Да? – удивленно спросила Джейн. – А почему?
      – О, что-то не в порядке с крестовыми сводами главного зала, – устало ответила Тэлли. – И, по-видимому, пазухи перекрытий невысокого качества. Переплетающийся орнамент эпохи короля Якова не выдерживает никакой критики, а неоклассические колонны в холле, как выяснилось, созданы не самым талантливым учеником братьев Адамс.
      – Бедный Йорик, – сказала Джейн, подъезжая к «Мраку и стону».
      Тэлли нахмурилась.
      Выйдя из машины, подруги направились в паб. Внутри их встретила обычная кладбищенская атмосфера. В очаге угрюмо плевался искрами огонь; несколько деревенских жителей, по всей вероятности, не двинувшихся с места с тех пор, как Джейн в последний раз была здесь, уныло потягивали «Старый Никерсплиттер», кислое пиво местного приготовления. Кроме этого пива и джина с тоником, в меню больше почти ничего не было.
      – Значит, Джулия по-прежнему настроена продать «Маллионз»? – сразу перешла к главному Джейн, вскрывая пакетик с сыром, настолько древним, что уже нельзя было определить его сорт.
      Тэлли убито кивнула:
      – Да. Агенты по недвижимости осаждают ее со всех сторон. И это несмотря на то, что дом в таком запущенном состоянии. Электричество бывает с перебоями – качество проводки привело бы в ужас самого невзыскательного жильца. Вместо отопления какое-то недоразумение. За несколько миль слышно, как скрипят и гудят трубы, но до батарей ничего не доходит. Все трубы водопровода забиты свинцом.
      Она заерзала на жесткой скамье.
      – И это тебя нисколько не бесит? – спросила Джейн.
      – Нет, наверное, тогда в таких домах иначе не делали… – начала Тэлли. – О, поняла, о чем ты. Да, водопровод из свинцовых труб считается одной из причин краха Римской империи. По-видимому, рано или поздно обязательно сходишь с ума.
      – Возможно, именно это и произошло с Джулией, – предположила Джейн.
      Тэлли покачала головой:
      – Она больше не пользуется водопроводом. А лицо умывает собственной мочой.
      – Нет! – воскликнула Джейн.
      Подержав поднесенный к губам стакан, она поставила его на стол.
      – Боюсь, это правда, – сказала Тэлли. – Мамочка утверждает, что, помимо всех прочих чудес, которые якобы дает умывание мочой, это быстро, дешево и к тому же жидкость теплая. В отличие от той, что течет из кранов «Маллионза», говорит она.
      Тэлли с отчаянием посмотрела на мутную жидкость в грязном стакане. «Старый Никерсплиттер» навел ее на еще более грустные мысли.
      – Так или иначе, – закончила она, – от новой электропроводки и непротекающей крыши было бы больше толку, чем от фэн-шуй во всем Китае.
      Джейн сосредоточенно нахмурилась.
      – Нам нужно срочно найти тебе богатого жениха, – решительно заявила она. – К тому же красивого и сексуального.
      Но во взгляде Тэлли, обращенном на Джейн, не сверкнуло ни искорки.
      – Сексуального? Я так давно ни с кем не спала, что уже забыла, как это делается. – Тэлли вздохнула. – К тому же дом мы уже все равно не спасем. Теперь слишком поздно. На следующей неделе приезжает первый покупатель.
      – Кто он? – спросила Джейн. – Всякое может быть, – добавила она, решительно настроенная увидеть свет в конце тоннеля, даже если это был лишь вход в новый тоннель. – Вдруг этот человек великодушно поможет тебе. А может быть, влюбится в тебя?
      Если в ближайшие несколько дней над Тэлли хорошенько поработать, постричь ее и заставить отказаться от папиной школьной формы, возможно, шанс действительно появится.
      – Сомневаюсь, – горько усмехнулась Тэлли. – Насколько я поняла, это поп-звезда. Боюсь, я не в его вкусе.
      Джейн была вынуждена признать, что в словах ее подруги есть доля правды. Представления Тэлли были далеки от современной музыки, средневековые баллады были ей ближе.
      – И все же будем радоваться мелочам, – вздохнула Тэлли. – По крайней мере, когда он приедет, мамочки и Большого Рога не будет дома. Они уезжают на несколько недель в какое-то убежище отшельников в Калифорнию. Судя по всему, Большой Рог запрется на целый месяц в темном сарае, чтобы никто не мешал ему созерцать его внутреннее существо, а мамочка будет искать в себе зачатки мудрости.
      – Ну, это совершенно бесполезно, – уверенно заметила Джейн.

8

      – Что тебя гложет? – спросила Джейн.
      Войдя в редакцию, она застала Джоша чернее тучи.
      – Ничего, если не считать того, что Люк Скайуокер получил травму, катаясь на горных лыжах.
      Люк Скайуокер был астрологом «Блеска». Точнее, он составлял астрологические прогнозы для «Блеска». Даже на самых лестных снимках фотографу не удалось сделать привлекательными жесткие, непокорные волосы Люка, крупный нос и печальные глаза, поэтому читатели журнала оставались в неведении относительно его внешности. А сейчас, вероятно, Люк выглядит ужасающе.
      – О, бедный Люк, – всплеснула руками Джейн. – С ним все в порядке?
      – Я бы не сказал, – раздраженно бросил Джош. – Недотепа ударился головой о камень, и теперь у него амнезия. Он не может даже вспомнить прошлое, не говоря уж о том, чтобы предсказывать будущее. Казалось бы, он-то сам должен был предвидеть, что с ним произойдет.
      Закатив глаза, Джейн уселась за свой стол. Пытаясь навести хоть какой-то порядок в хаосе своей жизни, она в последнее время повадилась вечером, уходя с работы, оставлять на видном месте записки с перечнем неотложных дел на следующий день. И вот сейчас, посмотрев на маленький голубой листок бумаги, прилепленный к стене, Джейн вздохнула. На первом месте стоял звонок Шампань.
      На мобильный Джейн позвонила в последнюю очередь. В трубке долго трещало и гудело, и она уже была готова отчаяться, когда ей вдруг ответили.
      – Да! – рявкнула Шампань, перекрывая громкий шум, похожий на рев водопада.
      – Это Джейн. Как у вас дела? – постаралась говорить как можно воодушевленнее Джейн.
      – Замечательно. Только что вернулась с охоты, – прогудела Шампань. – Была в замке у Сисс-Пулов в Шотландии. Жуть страшная.
      – О, я тоже терпеть не могу охоту, – согласилась Джейн, спешно записывая разговор для будущей статьи. – Это так жестоко.
      – Ужасно жестоко, – к ее изумлению, подтвердила Шампань. – Заставлять людей таскаться по болотам под дождем в одежде цвета поноса – это просто бесчеловечно. По правде говоря, – добавила она, пользуясь тем, что Джейн ошалело молчала, не в силах вымолвить ни слова, – я просто не люблю бывать на природе.
      Единственные поля, к которым я отношусь спокойно, это Елисейские.
      «Ружейное ложе ты считаешь чем-то вроде дивана, ягуар для тебя – это марка дорогого автомобиля, а за охотничьими трофеями ты предпочитаешь ходить в охотничий магазин, – мысленно добавила Джейн, на ходу составляя материал для следующей колонки и лихорадочно черкая ручкой. – Ну а чей ствол тебя интересует, нам и так известно. Если только, конечно, на охоте ты не подстрелила новую жертву».
      По крайней мере, этот вопрос следовало изучить более детально.
      – И с кем вы охотились? – спросила Джейн.
      Подобная благородная забава плохо вязалась с обликом О'Шонесси. Возможно, Шампань сменила его на какого-нибудь светловолосого лорда с пропитым лицом, испещренным красными прожилками, сворой охотничьих собак и огромными угодьями в графстве Йоркшир.
      – Ну разумеется, с Конэлом, черт побери, а с кем же еще? – послышалось недовольное восклицание. На заднем фоне снова послышался таинственный плеск. – Сисс-Пулы и его пригласили. Он такой хулиган. Ха-ха-ха! Боже, как же здорово!
      Джейн стиснула зубы в бессильной ярости.
      – И как ему понравилась охота? – спросила она, пытаясь представить себе звезду рок-н-ролла, упрямо косящую под рабочий класс, бродящую по болоту в обществе высокомерных патрициев в брюках гольф.
      – Очень понравилась, – прогудела Шампань. – Вот только попал он лишь в одного из загонщиков. Впрочем, это неважно. Тот тип все равно был старый. Да, – прокричала она, заглушая шум, – Конэл отлично повеселился! Как и всякий мужчина, он любит пострелять. Ха-ха-ха! Ты меня понимаешь?!
      – Значит, вы по-прежнему вместе?
      Связь с О'Шонесси уже преодолела двухнедельную отметку. Для Шампань это было практически равносильно золотой свадьбе.
      – Абсолютно верно! – крикнула Шампань. – Больше того, мы с ним решили пожениться!
      Джейн выронила ручку на пол.
      – Пожениться?
      Несмотря на то что Джош находился за стеклянной перегородкой, услышав это слово, он вскочил из-за стола со стремительностью ракеты «Аполлон-9».
      – Да, вчера вечером Конэл сделал мне предложение! – восторженно взвизгнула Шампань. – По крайней мере, я думаю, что он сказал именно это. На самом деле, вполне возможно, Конэл сказал что-нибудь вроде «Давай поленимся» – мы бурно провели время, и у него заплетался язык Но когда он пришел в себя, я потащила его в ювелирный магазин покупать обручальное кольцо. Тут уж он не смог пойти на попятную!
      Шампань громогласно расхохоталась.
      Фоновый шум достиг апогея. Теперь голос Шампань едва пробивался сквозь жуткое завывание и свист. Казалось, ее застигла гроза. Джейн наконец решилась высказать уже давно возникшее подозрение.
      – Шампань, – спросила она, – вы что, стоите под душем?
      – Не совсем, – проревела та. – Я просто проверяю в деле свою новую ванну-джакузи. Потрясающе! От некоторых струй просто дух захватывает.
      Окончив разговор, Джейн почувствовала себя дурно. При мысли о том, что Шампань выходит замуж, ее охватил приступ тошноты. Она живо представила себе, как день за днем Шампань, громогласно трубя о предстоящем Бракосочетании года, будет напоминать ей о ее собственном одиночестве. Единственным светлым пятном было то, что, если свадьба будет подробно освещена во всех иллюстрированных журналах, возможно, Шампань что-то все же вспомнит, рассказывая о ней для своей колонки в «Блеске».
      Однако, раз жизнь стала беспросветной, можно снова найти забвение в обжорстве. В обеденный перерыв Джейн направилась в супермаркет, намереваясь накупить себе к ужину чего-нибудь роскошного и утешающего. Первым делом она подошла к прилавку с молочными продуктами, изобилующему греховными калориями. Но здесь ее ждало огорчение. Можно даже сказать, разочарование. Пробегая взглядом по полкам, Джейн отметила огромное число товаров, созданных, казалось, для того, чтобы издеваться над женщиной, вынужденной ужинать в одиночестве, без мужчины. Одни унылые осклизлые куски плавленого сыра.
      Джейн смущенно перешла к более жизнерадостной секции итальянских блюд и сразу же схватила большую яркую коробку с пиццей. Ее поразила невероятная комбинация продуктов, вошедших в начинку: четыре сорта сыра, ломтики ананаса, лук, оливки, мясо цыпленка, креветки, помидоры, каперсы и мясо тунца; не могли не радовать и огромные размеры пиццы, похожей на маленький матрац. Понятное дело, ведь итальянцы любят дородных матрон.
      Но как только броская коробка с пиццей оказалась у нее в корзинке, Джейн стало стыдно. У нее и так лишних килограммов пять, а тут еще она выставляет напоказ это красноречивое заявление: «Собираюсь съесть много калорий». Поспешно вернувшись назад, Джейн положила коробку с пиццей на полку и взяла вместо нее безукоризненные с точки зрения питательной ценности макароны. Никому не обязательно знать, что съест она их с жирным домашним соусом на яичных желтках.
      Прихватив ветчину, Джейн отправилась в сказочное царство яиц, поражаясь бесконечному разнообразию предложений. Какие лучше – поменьше, но снесенные курицей, вольготно гулявшей по двору, или крупные, с птицефабрики? Джейн, вынужденная проводить столько времени в ненавистной редакции, с сочувствием относилась к несушкам, страдающим в тесноте курятников. Выбрав коробку, она рассеянно положила ее в корзину. Как оказалось, в чужую.
      – О, прошу прощения, – спохватилась Джейн, увидев перед собой высокого парня, затянутого в кожу. – Кажется, я положила яйца к вам в корзину! – Переложив коробку к себе, она глупо хихикнула. – Извините, я витала в облаках.
      Но парень даже не улыбнулся. Его красивое лицо оставалось застывшим. Пристально посмотрев на Джейн, он быстро отошел прочь. Та растерянно проводила его взглядом. Да, в супермаркете можно встретить всякое. Здесь бывают самые разные люди. Одни приходят сюда погулять. Других ждут тоскливые вечера в полном одиночестве.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22