Лев-триумфатор
ModernLib.Net / Любовь и эротика / Холт Виктория / Лев-триумфатор - Чтение
(стр. 24)
Автор:
|
Холт Виктория |
Жанр:
|
Любовь и эротика |
-
Читать книгу полностью
(696 Кб)
- Скачать в формате fb2
(267 Кб)
- Скачать в формате doc
(279 Кб)
- Скачать в формате txt
(264 Кб)
- Скачать в формате html
(269 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
|
|
Она была женщиной, которая представала во всем величии, когда того требовали обстоятельства. Ее воззвание ходило по всей стране и много сделало для поднятия морального духа народа. Часть его я запомнила на всю жизнь. "Я нахожусь среди вас в это трудное время не ради отдыха и забавы, но в твердой решимости разделить со всеми накал борьбы, жить или умереть вместе с вами, сложить голову за моего Бога и мое Королевство, за мой народ, мою честь и мою кровь. Я знаю, у меня тело слабой и хрупкой женщины, но в ноем сердце и жилах течет кровь короля, короля Англии, и я глубоко презираю всякого, будь то Парна, или Испания, или иной Европейский принц, кто осмелится посягнуть на границы моей страны..." Такие слова воодушевляли всех нас. Итак, мы ждали - одни с трепетом, а другие, как Джейк, с томительным нетерпением. *** Наконец наступил решающий день - это было в июле, девятнадцатого - в Плимут пришло сообщение: Армада вышла от Лизарда. Народ высыпал из домов, заполнив узкие мощеные улочки. В воздухе стоял гул голосов. Повсюду чувствовалось возбуждение. Сэр Френсис, коротавший время за игрой в кегли, сказал, что сначала нужно закончить игру, а уж после этого бить испанцев. *** Мы провожали корабли все вместе - Линнет, Эдвина, Ромелия, Дженнет и я. Мы без слов понимали чувства друг друга. Нашим мужчинам предстояло самое главное в жизни испытание. Их суда с надутыми ветром парусами выглядели довольно величаво, но меня пробирала дрожь при мысли о гигантских галионах, с которыми им предстоит встретиться. Испанцы находились в проливе, они приплыли со своей хваленой Армадой. Наши суда выглядели просто карликами по сравнению с ними. Но, несмотря на это, мы все, провожавшие корабли, твердо верили в победу. Адмирал Дрейк был так уверен в разгроме испанцев, что его уверенность передалась всем нам. Такие люди, как Джейк, никогда не сомневались, и шла молва, что испанцы осознавали эту удивительную уверенность в рядах англичан. Они полагали, что английский флот управляется нечистой силой во главе с пораждением дьявола - Драконом. Я провожала глазами корабль Джейка "Торжествующий лев", пока он не скрылся из вида. Карлос и Жако командовали двумя другими кораблями Джейка. "Великий Боже, - молилась я, - мы победим испанцев, я уверена, но сделай так, чтобы наши мужчины вернулись домой невредимыми!" Сейчас уже всем известен исход этой битвы - как сильные и величавые галионы не выстояли против легких, подвижных английских парусников, как одна эскадра Дрейка загородила собой гавани Ньюпорт и Дюнкерк и тем остановила войска из Фландрии. Нам известно также, как англичане взяли хитростью испанские галионы. Дождавшись темноты, они направили брандеры в расположение галионов. Испанцы, обнаружив огонь на многих своих судах, стали рубить тросы и искать выхода, и тогда быстрые и юркие англичане одних захватили, а других потопили. Правда, довольно многим галионам удалось уйти; их вынесло из пролива в открытое море, где прибило к берегу, а там уже поджидали наши сухопутные войска. Боевой дух таких людей, как Дрейк и Джейк Пенлайон, оставался непоколебим, потому что они были уверены в победе, в то время как испанцы боялись проиграть. Испанцы, несомненно, были храбрыми воинами, но ни в какое сравнение не шли с англичанами. Англичане защищали свою родину, а испанцы воевали с целью захвата. Наши корабли могли пополнять запасы боеприпасов и продовольствия с берега - тендеры постоянно курсировали туда и обратно. Против нас выступал самый могучий в мире флот. Испанцы называли его "Непобедимой Армадой". Она оказалась полностью разбитой. Наши суда возвращались домой. Мы все - Линнет, Дамаск, Пени, Ромелия, Дженнет, Эдвина и я - ждали в порту, устремив взоры в море, когда покажутся наши корабли. Все ли вернутся домой? Могли ли мы надеяться, что все наши мужчины придут назад? Я взглянула на Эдвину, которая думала о Карлосе, и взяла ее за руку. Я разделяла ее опасения. Я вспоминала мою первую встречу с Джейком Пенлайоном на этой самой пристани и мое твердое намерение побороть его. "Господи, сделай милость, - молилась я, - пусть он вернется назад! Позволь мне до самого конца прожить с Джейком Пенлайоном". *** Что за радостный день был, когда они все вернулись! "Торжествующий лев" почти не пострадал, только слегка накренился. А что же с капитаном? Я вся дрожала. Вот он - переходит в шлюпку. Народ бурно приветствовал победителей. Новость распространилась по всей стране. Повсюду гремел салют и били колокола. Испанская Армада разбита и повержена. Какие-то их суда снесло в океан, какие-то - прибило к нашим берегам, немногие доберутся до Испании. Это была победа, и ею мы обязаны нашим английским морякам. - Джейк! - Я бросилась к нему и крепко обняла. Его глаза сияли. - Черт побери! - воскликнул он. - Мы это сделали, Кэт! Мы смыли их с моря! С ними покончено. Это конец испанского владычества. Отныне мы будем хозяевами морей и новых земель. Этот день войдет в историю. Да, это день нашего триумфа. День львов... Для моей семьи, Кэт, и для моих кораблей, для "Торжествующего льва" - это величайший день, какого они еще не знали. И к тому же, Кэт, Английский Лев теперь - владыка морей! Это настоящий триумф львов. Я сказала ему со смехом: - Кажется, сегодня вы вполне довольны жизнью, Джейк Пенлайон. - Как никогда прежде. - Для полного счастья не хватает только законного сына. Он посмотрел на Линнет. - Черт побери! - сказал он. - По-моему, моя девчонка Линнет стоит любого парня. Она подошла к нам и взяла его под руку, и мы втроем отправились к себе домой.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
|