Миры (№1) - Миры обетованные
ModernLib.Net / Фантастический боевик / Холдеман Джо / Миры обетованные - Чтение
(стр. 3)
Автор:
|
Холдеман Джо |
Жанр:
|
Фантастический боевик |
Серия:
|
Миры
|
-
Читать книгу полностью
(581 Кб)
- Скачать в формате fb2
(251 Кб)
- Скачать в формате doc
(256 Кб)
- Скачать в формате txt
(247 Кб)
- Скачать в формате html
(252 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|
О'Хара была слишком молода и горяча, чтобы принять этот взвешенный, аналитический подход к проблеме. Кроме того, она считала себя специалистом по истории Америки. Реплика, Дэна здорово задела самолюбие Марианны. Защищая свою точку зрения, она вывалила нам на голову целую гору любопытнейших фактов и аргументов; она говорила о демографической ситуации в США и Канаде, о климатических условиях, о природных ресурсах, о сепаратизме и ещё Бог знает о чем — мне эту лекцию по достоинству не оценить, хотя я и жил в Америке, я изучал там теорию сплавов, а не историю США. Дэн внимательно выслушал Марианну и тут же окончил спор, согласившись с её доводами и даже извинившись перед ней. Не знаю, действительно ли она убедила Дэна или существовала какая-то иная причина, побудившая его прекратить полемику.
При всей своей неординарности Марианна мало чем отличалась от прочих смертных, когда видела, что её оппонент сдается. Чтобы завоевать её расположение, иногда вам достаточно было признать её правоту. Остаток вечера прошел в очень сердечной обстановке, чему, безусловно, в немалой степени способствовал и принятый нами алкоголь. Дэн и О'Хара покинули «Хмельную голову», что называется, рука об руку. В течение последующих нескольких дней Дэн постоянно опаздывал на работу и выглядел при этом очень усталым. Полагаю, что и О'Хара в те дни пропустила немало утренних лекций.
Я ни в коей мере не осуждаю поведение Марианны. Напомню, что «на дворе» стояли восьмидесятые, а пуританство, мягко говоря, тогда было не в моде. Чего же следовало ожидать от молодой незамужней женщины, не связанной обязательствами ни с одним из кланов? Вот она и перепархивала из постели в постель, как бабочка с цветка на цветок.
Минули недели, и я ощутил, как нарастает во мне глухое раздражение, — я ведь собственными руками толкнул Дэна и Марианну друг к другу в объятия. А Дэн напрочь лишил меня общения с Марианной, он просто-напросто украл её у меня! Но что поделаешь, встретились люди, созданные для взаимной любви. Третий тут — лишний. Так они и были неразлучны до того самого дня, пока О'Хара не улетела на Землю.
Глава 10. УРОКИ ХИМИИ
Поначалу Дэн не понравился Марианне. Они сидели в «Хмельной голове», в чудесном уютном баре, но это лишь для мужчин он был чудесным — женщины обычно чувствовали себя здесь весьма неуютно, ибо внимание их кавалеров было отдано не им, а стриптизерше, плавающей (низкий уровень гравитации) над сценой. О'Хара ровным счетом ничего не хотела от Андерсона, но самолюбие её оказалось уязвленным — рассеянный взгляд Дэна то и дело ускользал в сторону. Марианна не выдержала и наговорила мужчинам кучу грубостей. Впрочем, только для того, чтобы привлечь к себе их внимание.
Так, споря и переругиваясь, О'Хара и Дэн скоротали первый в их совместной жизни часок. Потом примерно с полчаса они расточали друг другу комплименты. Глаза Дэна перестали рыскать по сцене, взгляд его приобрел осмысленное выражение. О'Хара обнаружила, что её собеседник довольно симпатичен и, по обыкновению, решила испробовать на нем силу своих чар. Коса, однако, нашла на камень.
То была трудная пора в жизни Марианны. Ее эмоции часто перехлестывали через край. Совсем недавно от неё навсегда умчал на Девон Чарли. Девятнадцатилетней Марианне не хватало элементарного житейского опыта, чтобы одолеть свою тоску и, набравшись благоразумия, взять себя в руки. Словно злой рок вел её, когда она ложилась то в одну, то в другую, то в …надцатую постель — переспать с ней сумел бы, наверное, каждый, кто сильно пожелал бы этого. Случайно так вышло или тут сыграло роль её подсознание, но никто из партнеров О'Хара в подметки не годился ей по уровню интеллекта. В этом смысле Дэниел Андерсон мог дать фору любому из мужчин Марианны. В том-то и был фокус.
По меркам девонитов Дэниел не тянул и на среднего самца-производителя. Он явно не мог похвастаться своими физическими данными, и вдобавок жалкий набор его сексуальных приемчиков не шел ни в какое сравнение с тем богатейшим арсеналом приемов, коими мастерски владели, и очень тем гордились, девониты. Положение О'Хара, однако, не было таким удручающим, как кому-то покажется на первый взгляд. Судьба бросила ей под ноги перчатку, и О'Хара с радостью приняла вызов. В новой роли она заблистала, любуясь и наслаждаясь собой, — ей было кому продемонстрировать свои таланты. А Дэниел стал последним из тех рекрутов, что были призваны Марианной на службу в постель, благодаря, как ни странно, Чарли и тому, что его угораздило родиться и получить религиозно-сексуальное образование на Девоне.
При этом Дэниел стал первым мужчиной Марианны, который не лез из кожи вон, дабы ей угодить. Да, конечно, он был весьма приятен в общении, всегда с готовностью шел Марианне навстречу, старался помочь; но с самого начала их знакомства О'Хара отметила: содержание её мозговых извилин интересует Дэна куда больше, чем изгибы и складки её тела. Теперь, когда Дэн хвалил её, О'Хара настораживалась: искренне ли хвалит? Не льстит ли? А прежде любую похвалу в свой адрес она воспринимала как должное.
О'Хара прислушивалась к мнению Дэна, это и послужило толчком к тому, что она влюбилась. Она наслаждалась интеллектуальным соперничеством, схваткой. Она докапывалась до самых потаенных глубин и уголков души Дэниела, подвергала разгромной критике его тезисы, порой откровенно высмеивая его убеждения. Он отвечал ей тем же. Они препирались, ссорились, с ликованием сажали друг друга «в лужу» — перемирие, как правило, наступало только в постели. Ссоры и ласки, яд и бальзам, острый перец и мед… Это были странные отношения, но именно они и удовлетворяли влюбленных. Прошли считанные дни, а Марианна и Дэн уже сердцами прикипели друг к другу, и с каждым часом их любовь становилась все сильнее и сильнее, и так продолжалось все два месяца, отпущенные им судьбой на астероиде Пафос.
Глава 11. ОТЪЕЗД
— Будь благоразумна.
Тесно прижавшись друг к другу, они лежали на кровати, которая занимала треть крошечной комнатки Андерсона.
— Я знаю, я знаю!
О'Хара села на постели, сжавшись в комок, уронив подбородок на колени и обхватив их руками. Она сидела, уставившись в белую стену.
— Ну, что ты мучаешь себя? Все равно теперь уже ничего не поделаешь.
— Бюрократы чертовы!
О'Хара пыталась отложить, свою поездку на Землю на полгода. Через полгода Андерсон должен был возвращаться на Землю. О'Хара написала прошение в высокую инстанцию, и вот спустя восемь недель ей пришел ответ: «В просьбе отказать».
— Ты не имеешь права упускать этот шанс. Другого такого, вероятно, не представится.
— Но мой рейтинг…
— Твой сегодняшний рейтинг покажет только одно: то, что у тебя были отличные возможности, чтобы преуспеть в жизни, но ты их не использовала, променяв карьеру на любовь. Выпьешь?
— Нет.
Дэниел приподнялся на локте, плеснул в бокал немного вина.
— Не возражаешь? — В руке он держал сигарету.
Здесь, на орбите, он позволял себе выкуривать по одной сигарете в неделю.
— Кури! — Едкий запах табака мгновенно распространился по комнатке. Для О'Хара курение было чистой экзотикой. Ей захотелось чихнуть. — Наверное, на Земле дымят все кому не лень.
— Не везде. Есть места, где курение запрещено. Например, в Александрийском Доминионе. — Дэн поставил бокал с вином на столик и придвинулся к Марианне. — Хочешь попробовать затянуться?
— Нет. Боюсь, понравится.
Нигде в Мирах не выращивали табак.
О'Хара скользнула под простыню, натянула её себе на грудь, уголком простыни промакнула слезы на глазах.
— Пожалуй, не пойду тебя провожать.
— Вот и славно, — сказала Марианна. — Я рада. — Наступила гнетущая тишина. — Впрочем извини. Ничему я не рада. Это не честно.
— Все у нас с тобой честно, — сказал Дэниел. О'Хара убрала руку под простыню, коснулась ладонью мужского бедра.
— Все на свете — обман. Первый закон Вселенной.
— Философия, — проворчал Дэниел и пустил колечко дыма в потолок.
— Господи, — простонала О'Хара, — ну когда ты уже оторвешься от своей поганой соски?
Глава 12. ВНИЗ, НА ЗЕМЛЮ
Богатый турист может добраться из Ново-Йорка до Земли почти за сутки. Марианне предстояло преодолеть тот же путь за две недели.
Все расставание с Дэниелом Андерсоном прошло очень нервно, болезненно и совсем не по тому сценарию, что ими задумывался. Впрочем, так всегда — мы предполагаем, а Господь располагает.
Джон Ожелби одарил Марианну поцелуем заботливого дядюшки накануне вечером и на космодром не поехал, сославшись на крайнюю занятость, что, конечно же, было неправдой.
На борт суденышка, в просторечьи называемого «корытом», О'Хара садилась совершенно подавленная, рассеянная и слегка одуревшая от вина. Зато Марианну нисколько не беспокоило то обстоятельство, что ей придется долгих две недели болтаться в невесомости.
В принципе это «корыто» было уникальной штукой, своего рода вершиной инженерной мысли — его «предки» первыми стали курсировать между высокой орбитой и планетой, перевозя на планету огромные партии товаров. Суденышки двигались по спирали и страшно медленно — транспортировка занимала месяцы.
Вес нескольких дюжин пассажиров, вкупе со всем их багажом, составлял не более двух процентов от веса груза, который теперь нес с орбиты гигантский космический лайнер. Это был коммерческий груз, в основном — промышленные материалы, непроизводимые на Земле: легкая и сверхпрочная, в брусках и балках, пеносталь из Ново-Йорка, матричные волокна с Фон Брауна, тонны изумительно чистого бериллия с Девона, редчайшие сплавы с Бишмалла Мишаллах и Мира Мазетлова. Рейсы совершались раз в неделю. Стоимость груза, который брал на борт гигантский лайнер, равнялась, в денежном выражении, валовому доходу небольшого государства. Именно промышленные материалы, а не люди, представляли истинную ценность для владельцев транскомпании и экипажа лайнера. Верхний отсек, где размещали пассажиров, и пища, которой их кормили на корабле, служили тому наглядным подтверждением.
В полете О'Хара старалась как можно больше времени уделять физическим упражнениям. Три стационарных тренажера типа «велосипед» — новинка среди аппаратов такого рода — позволяли человеку поддерживать необходимую нагрузку и в том случае, когда человек прекращал работать ногами и переключался на «ручную тягу». Понимая, что ей целый год придется ходить по Земле при нормальном для планеты уровне гравитации, О'Хара усиленно тренировала мышцы ног. Следует отметить и то, что «велосипед» являлся единственным местом в — пассажирском отсеке, где путешественник, привязанный к аппарату ремнями, мог сидеть — ведь эта поза совершенно неестественна для человека, находящегося в условиях невесомости. О'Хара трудилась в поте лица, и этот пот, собранный по каплям, потом, возвращался к ней в виде относительно чистой, литр в день, воды. Вода шла на умывание.
На сон О'Хара не жаловалась. Как и другие, она спала стоя, пристегнутая к стене. Она часами читала книги и журналы и проводила у телевизора так много времени, как, пожалуй, никогда раньше. О'Хара вполне контролировала свое состояние. Она прекрасно сознавала, что ей предстоит целый год общаться с чужеземцами, живущими, как правило, по принципу «сам себе голова», вне кланов, общаться с червями, землянами. Там она должна позабыть эти слова. И, кроме того, не бросаться с кулаками на каждого, от кого доведется услышать обиходные на планете словечки: звездун, звездунья. Как будто для землян не существует разницы между девонитами и йоркцами.
Один день сменял другой, а Земля, казалось, была все так же далека от корабля, как и прежде: тот же самый пейзаж Марианна наблюдала на протяжении всей своей жизни — Ново-Йорк ходил по кругу над северной Бразилией. Но вот там, внизу, появился краешек Африки и краешек Европы и потихоньку стала таять Америка. Потом в иллюминаторе О'Хара увидела желтые цвета Азии, громадой нависшей над Индийским океаном. В какой-то из дней целые сутки за бортом стояла сплошная вода — Тихий океан, обрамленный узенькими полосками Австралии и Аляски. Шар начал надвигаться, расти, и с каждым часом становилось все заметнее все очевиднее: он вращается!
Пузатый тягач, работающий на ядерном топливе, ждал их на границе зоны Ван Аллена. Лодкикорыта, пашущие на ионах, пробиться сквозь эту зону были не в силах. Лайнер начинал разгрузку. Потом он должен был принять на борт товары с Земли — кислород, пищевые продукты, кислоты и немного пассажиров эконом-класса, включая танцевальную труппу, проклинающую своего менеджера-скупердяя.
О'Хара и её спутники впервые отчетливо ощутили увеличение силы тяжести, мягкие толчки. Лайнер опустился на низкую околоземную орбиту. Возникло совершенно новое чувство пространства: далеко-далеко внизу медленно — один виток за девяносто минут — поворачивался глобус. Пассажиры пересели в маленький шаттл; груз был перемещен в прибывшие за ним огромные аппараты-баржи. Одна за другой баржи отчаливали от лайнера и, ведомые роботом-буксиром, уходили в горячие слои атмосферы, где товар уже поджидали заказчики и покупатели.
Несмотря на то, что О'Хара приняла успокаивающие таблетки, она не могла унять возбуждение, не могла избавиться от какого-то мрачноватого предчувствия. В космосе транспортировка всегда осуществлялась плавно, изящно, если тут допустимо это слово, и очень медленно — зевать хотелось. Здесь дело обстояло иначе. О'Хара знала, что шаттлы — резки, стремительны, хотя и безопасны: на её памяти только два шаттла потерпели крушение.
Марианна пристегнула ремни и стала ждать. Странно, но перед глазами не оказалось циферблата с отсчетом времени в обратном порядке. Марианна чувствовала, как стремительно возрастает — будто океанская волна — сила земного притяжения. Из окна она видела, как отпрянули от борта лайнера баржи. Вскоре они исчезли из поля зрения. Окунувшись в атмосферу, шаттл стал тормозить. И вновь О'Хара оказалась в невесомости, и вновь ей показалось, что корабль не движется. В черном иллюминаторе зажглись яркие звезды.
Медленно-медленно текли минуты, и ничего не происходило. Затем в окне закрутилась кромка Земли, остановилась и поплыла в обратную сторону. У Марианны чуть-чуть закружилась голова. Десяток раз она видела эту картину по телевизору и поэтому ничуть не испугалась. В ушах зазвенело, нет, то был высокий-высокий вой, ещё на два тона выше — и он был бы не слышен, — пилот прервал форсирование тяги. Плотный земной воздух приглушил этот вой.
О'Хара наверняка сравнила бы свои впечатления от полета, данного его отрезка, с катанием на серфинге, если бы, конечно, знала, что такое лететь по океанской волне на серфинге. Уже не Земля вертелась, а шаттл. Его качало из стороны в сторону, бросало вверх и вниз, он планировал, слава Богу, находясь под контролем пилота и компьютера. Небо, загоревшееся за окном, поражало своим великолепием, богатейшей гаммой — от чернильно-фиолетового цвета до лазурного. Звезды поблекли.
Шаттл летел над побережьем Флориды. Марианне казалось: ещё миг, — и она задохнется — то ли от пережитого, то ли от невиданной ранее чужой, земной красоты. Закатное солнце, стоявшее низко над горизонтом, затягивала легкая дымка, позволяя глядеть на него в упор. Высоко в небе плыли подпаленные лучами малиновые и серебряные кучевые облака. Хлопья пены, разбросанные по черной воде океана, впитывали в себя нежный розовый свет. Горизонт перестал изгибаться: впервые в жизни О'Хара увидела Землю не как космическое тело, пусть и планету из планет, но как Мир.
От береговой линии к горизонту простирался запутанный лабиринт — дома и дороги. Если вывернуть Ново-Йорк наизнанку и ухитриться какнибудь расстелить его на ровном месте, он все равно не занял бы и одной десятой площади этого лабиринта. А ведь О'Хара не обманывалась: под кораблем лежал маленький провинциальный городишко.
Пейзаж резко изменился, когда шаттл приблизился к территории космодрома. То была удивительная местность — заболоченная низина, кустарники, заросли мангрового дерева, кружева ручьев, зеркала озер. По широкой, перечеркнутой мостами реке речные буксиры тянули тяжелые речные баржи. Где они «приземлятся»? Где дозаправятся?
Шаттл упал совсем низко, невероятно низко, и Марианне показалось, потерял скорость. О'Хара знала, что это иллюзия, но от страха у неё перехватило горло — в нем застрял крик; под нею, под ними под всеми вдруг засверкала земля, шаттл ударился об нее, подпрыгнул, и на Марианне, словно живые, застонали ремни. Потом выстрелили тормозные ракеты, и Марианну с силой бросило на крепления. Она почувствовала боль в бедре, в плече, но в этот момент шаттл уже катил по посадочной полосе, катил все мягче, все медленнее и наконец остановился. Глаза Марианны были полны слез. И она начала хохотать.
Глава 13. ТРИ ПИСЬМА
Джон!
Не знаю, с чего и начать. Ты был в Кейпе, поэтому не стану описывать его тебе. Здесь я здорово продрогла — спасалась от холода в здании Космического вокзала. Я насчитала десяток мощнейших лазерных станций слежения, выдвинутых на платформах далеко-далеко в океан — так далеко, что кажется, иные из них уходят прямо за горизонт. О, горизонт! На этой чертовой планете он изгибается вопреки всем законам физики. Не удивлюсь, если все эти станции слежения — сплошная бутафория. Как только они работают?
До Нью-Йорка мы добрались на подземке, что заняло у нас около часа. Поезд останавливался в Атланте, Вашингтоне и Филадельфии.
Из-за нехватки времени я не могла подняться на поверхность и хоть краем глаза взглянуть на эти города. Надеюсь, у меня ещё будет возможность там побывать.
Мы прибыли на станцию — её почему-то называют Пенсильванская, хотя Пенсильвания находится в ста километрах отсюда, — и я сразу же позвонила в университет. За мной приехала пожилая женщина, которая некогда эмигрировала на Землю с Фон Брауна, — она эмигрировала в тот год, когда там, ты помнишь, Джон, разразилась эта ужасная катастрофа.
После Второй Революции Нью-Йорк пришел в упадок, но сейчас американцы принялись отстраивать его заново и делают это очень лихо. Фотографиям и телерепортажам верить нельзя: они не передают ни масштаб строительства, ни его красоту — оказавшись на улице, я едва не упала в обморок.
Понимаю, ты на Земле все видел и все знаешь, и поразить тебя ничем нельзя. Разве что скажу: нынешний Лондон и побольше, и постарше НьюЙорка. Юмор оценил? Прежде тебе это иногда удавалось.
Представь, я запрокинула голову вверх, и голова у меня закружилась. Наверное, те же ощущения, что были у тебя, когда ты впервые ступил на Пафос, только с обратным знаком. Я ведь привыкла воспринимать мир, глядя прямо перед собой в окна обзора, в экран телекуба… А здесь — можно смотреть ввысь! Самой высокой штуковиной, которую мне прежде удавалось видеть, была шахта лифта на Девоне. В Нью-Йорке лифты такой высоты и выше — на каждом шагу, на любой улице. Никто не обращает на них внимания.
Из подземки мы поднялись на поверхность. Эскалатор — страшно длинный. Вывез нас на 34-ю улицу. Я остолбенела. Миссис Норрис, казалось, ожидала от меня подобной реакции: смешно, она поддержала меня за локоть. Что же касается облаков, они, как объяснял мне Дэниел, есть результат — «продукт» — работы промышленных предприятий, расположенных к югу от нас, то есть результат выброса в атмосферу всякой химической дряни. Люди пытаются удержать эту дрянь в облаках на высоте тысячи метров над поверхностью земли при помощи разного рода электронных ухищрений, но электроника у них барахлит.
Воздух здесь очень плотный и с легким запашком — странно, он совсем не противный, этот запашок. Думаю, через пару дней я перестану его замечать.
Миссис Норрис подошла к радиобую — столбу, торчащему у края тротуара, и дважды нажала на кнопку. Она вызывала такси. В Лондоне тоже вызывают такси? Какие они? Здесь это управляемая компьютером двухместная тачка. Понятно, что можно заказать и более вместительную. Принцип такой: ты залезаешь в тачку и задаешь роботу программу — адрес, — и компьютер выбирает оптимальный маршрут с учетом интенсивности дорожного движения на улицах Нью-Йорка. Так, по крайней мере, должно быть. Некоторые студенты, однако, утверждают, что аппараты запрограммированы так, чтобы взимать с клиента максимальную плату.
Я проехала на такси один раз и больше им не пользуюсь. И не собираюсь пользоваться. Разве что заблужусь… Но для чего тогда улицы с их названиями?
Мы доехали до небольшого скверика в главной части города; рядом стоит мемориал, сооруженный в память о жертвах войны, а в центре его — руины Эмпайр-Стейт-Билдинг, ржавый остов. Впечатление жуткое. Но, похоже, это самое высокое — километр — сооружение в мире.
И вот что, кстати, заинтересует тебя как специалиста в области сопротивления материалов. Строительство по новым технологиям, с использованием композитных материалов, привело к тому, что теперь люди любуются городом, глядя на кварталы небоскребов с крыш старых домов. Прежде вы смотрели на Нью-Йорк сверху вниз, с видовой площадки Эмпайр-Стейт. Здесь каждый метр земли страшно дорог. И все больше дорожает — чем прикупать, дешевле тянуть небоскребы ввысь.
Мы прибыли в университет. Моего багажа там не оказалось. По ошибке его отправили в Италию, в Рим. Миссис Норрис успокоила меня — могло быть хуже. Хорошо еще, что не загнали багаж на околоземную орбиту и не отправили его назад, в Ново-Йорк. Такое у них случается. По крайней мере что-то напутать и вывезти мои вещи на орбиту — им запросто.
Медицинская карта, слава Богу, никуда не запропастилась, и меня ещё до обеда определили в общежитие. Но пришлось подождать и поволноваться. Врачи изучали медицинскую карту целый час, и за этот час я извелась. Представь, менструация началась на неделю раньше срока!
Вещи вернули ночью, причем безо всяких сколько-нибудь внятных извинений. Черви проклятые. Все вы такие.
Вчера для нас, новеньких, была организована экскурсия по городу. Нам надавали массу «ценных» советов: как следует вести себя в городе туристам. Объяснили, в какие районы нельзя ездить ночью, в какие вообще не стоит соваться. Уровень преступности на душу населения у них вряд ли выше, чем в Ново-Йорке. Но ты прикинь — сколько тут этих душ!
Все говорят о том, что ситуация выйдет из-под контроля властей. В Лондоне тоже водятся бродяги и банды юных подростков? Здесь, прямо в многолюдной толпе, тебя могут растерзать; и сумасшедший начинает неистовствовать и убивать всех подряд, без разбора. Иногда орудуют ножами или просто чем попало, иногда палят из огнестрельного оружия. В прошлом году один маньяк отправил на тот свет на остановке подземки две сотни человек.
Когда мне рассказали историю про маньяка, я вспомнила, что уже слышала о ней (передавали в новостях), но не придала ей большого значения в то время. Тогда мы все думали: чего ещё ждать от этих кротов? На то они и кроты, чтоб в слепой ярости совершать безумные поступки. Мне кажется, я постепенно начинаю избавляться от подобных предубеждений.
Главная улица Нью-Йорка — Бродвей. Это огромный мясной рынок, и ничего больше. Всевозможный секс. Но не просто секс, а обязательно с какой-то сумасшедшинкой, будто Мир Девона ктото взял и вывернул наизнанку. Официально проституция в Нью-Йорке запрещена. Однако полицейские считают: пусть Бродвей существует в нынешнем виде и собирает шлюх и «голубых» со всего города — на ограниченной территории их легче контролировать. Один из студентов поведал мне, что такая же картина наблюдалась здесь и в девятнадцатом веке. Правда, тогда власти и полиция закрывали глаза на бродвейских проституток, потому что так им, властям и полиции, легче было собирать незаконную дань. То был большой бизнес.
Вид полицейских устрашает. Все они — исключительно мужчины, причем мужчины огромного роста. Они выглядят даже крупнее, чем есть на самом деле, поскольку их экипировка — это настоящие доспехи, броня, а на головах — зеркальные шлемы. Вдобавок ко всему, стражи порядка ещё и вооружены до зубов.
Но как-то я перебросилась несколькими словами с двумя из них, спрашивала, как найти улицу, и они показались мне весьма приветливыми землянами.
Город переполнен древностями. Я, конечно, понимаю, что ты ходил в школу в Дублине и для тебя нью-йоркские древности в лучшем случае — заслуживающая уважения старина. Самой древней штуковиной, которую я когда-либо видела в Ново-Йорке, был спутник, установленный на постаменте в нашем парке. Но, может, я просто чересчур эмоциональна. Я брожу по городу, иду, как правило, одна и наугад, куда глаза глядят, и повсюду буквально спотыкаюсь о древние камни и нос к носу сталкиваюсь с Историей. Как-то я забрела на площадь Вашингтона — там начинались события, приведшие потом ко Второй Революции. Уолл-стрит! Тиффани и Мейси!
Я допустила серьезную ошибку, решив прокатиться на подземке одна, без сопровождения кого-либо из местных. Я никогда не умела хорошо читать карты, поэтому карта подземки была мне понятна не более, чем наскальные письмена майя. Так вот, я села в поезд на верхней станции, тогда как садиться надо было на нижней; и поезд умчал меня вместо юга на север. Кончилось тем, что я очутилась На 195-й улице, а это место с жуткой репутацией, там нам и днем не велено появляться. Я вышла из вагона, но не стала подниматься наверх. И все равно натерпелась страху. Это несмотря на то, что на платформе дежурила пара полицейских. Меня испугали великолепно одетые, под одеждой угадывались горы мышц, молодые люди, что слонялись неподалеку от меня как бы безо всякого дела и тем не менее не отрывали от меня глаз. А вокруг была беспросветная нищета и грязь. В ней копошились убогие калеки — похоже, неизлечимо больные или даже умирающие. Я знаю, что и городское, и федеральное правительства приняли социально-медицинские программы. Ни для кого тут, правда, не секрет, что больницы города переполнены и что невероятно трудно получить койку в родильном отделении, если только у тебя нет «лапы» в правительстве или в Конгрессе.
Все это было более чем странно. Я никогда не ощущала себя такой живой, никогда не чувствовала себя настолько человеком. И я уже скорблю о том, что через год мне придется оставить Землю. Я могла бы провести весь год — одна — в библиотеках и музеях Нью-Йорка и ни в чем толком не разобраться, ничего, по сути, не постигнуть. Через несколько месяцев для меня начнется отчаянная гонка «галопом по Европам» по Земному шару, семьдесят пять дней курса «Культура планеты». Затем я снова вернусь в Соединенные Штаты. Помимо того, программой предусмотрено посещение двух независимых штатов, если тамошние власти сочтут меня достаточно благонадежной и впустят на свои территории: в Неваду и Кетчикан. Невада слывет страной, которой правят индийская секта душителей и анархисты. Кетчикан представляет собой нечто среднее между расистским государством и сельскохозяйственной коммуной. И все время — учеба. Но по крайней мере работу над диссертацией можно отложить до возвращения в Нью-Йорк.
Я начала вести дневник. Так он у меня условно называется, но, по-моему, я безотчетно тяготею к какому-то другому жанру. Время летит стремительно. Я уже возненавидела свою писанину за то, что трачу на неё непозволительно много драгоценного времени. Но, с другой стороны, у меня накапливается такая масса впечатлений, что, боюсь, все их не сумею удержать в памяти.
Должна бежать. Передай мой самый сердечный привет Дэниелу, но сначала не забудь отломить от этого привета и себе кусочек, Квазимодо.
Марианна.
* * * Дэниел, милый!
Посылаю тебе весточку, чтоб ты знал, что со мной все в норме. Обо всем напишу поподробнее после того, как приведу в порядок свои первые впечатления.
Дело выглядит так, словно на год я дала обет воздержания — и все для того, чтобы осуществить здесь — свои блестящие планы. Большинство прибывших сюда из Миров, — ученые с университетских кафедр или аспиранты, за исключением двух девонитов и такой лакомой кобылки, как я. Понятно, что нью-йоркцы для нас — существа, иной планеты. Бедные… Но как у тебя обстоят дела? Проводишь ночи с этой обдирочной машиной из «Хмельной головы»? Одумайся, Дэн. Женщины её типа неизлечимо фригидны. Кроме того, у нас в Ново-Йорке они не бойцы: резко сдают, слабеют, попадая в поля с низкой гравитацией. Не злись! Ты полагаешь, что я не заметила, как ты пялился на нее, когда она кувыркалась на сцене, изящная, точно картошка в картофелечистке?
Нью-Йорк оказался таким, каким я представляла его по твоим рассказам. Но значительно богаче. Многогранней. Просто на некоторые вещи ты не обращал внимания: они само собой разумелись. Вот, монеты… Мои карманы всегда забиты монетками и поэтому раздуты. Дэн, кусай себе локти, представляя мои нынешние формы. Как ни пополняй их запас, они улетучиваются быстрее, чем я успеваю выяснить, где производится ближайший размен. О, эти жалкие алюминиевые кружочки. В одной половине города их за деньги не считают и не принимают, а в другой, когда дают сдачу, кассирши засыпают их тебе в карман лопатами.
Но я уже влюблена в Нью-Йорк. Каждый мой день здесь — сага, эпос! Утро начинается с занятий в университете. Я просыпаюсь — и мне уже жаль тратить время на учебу. Хотя, пока сидишь на лекциях — экономишь деньги. Как ни скромно я живу, но тех ста тысяч долларов, что Высокий Совет определил мне на год, едва ли хватит мне месяца на четыре. Правда, я имею все шансы неплохо подзаработать. На Бродвее. Ты ведь знаешь — благодаря стараниям Чарли кое-каким ремеслом я владею совсем неплохо.
Надеюсь, что тебе хорошо работается в НовоЙорке; думаю, ты отбросил свой скептицизм и признал, что твоя работа чрезвычайно важна для Миров. Меня эта идея окрыляет, и я становлюсь немножечко сепаратисткой: проживем и отдельно от Земли. А может, на меня повлиял жуткий случай в нью-йоркской подземке — случайно заехала на 195-ю улицу. Чувствую, земного опыта мне ещё набираться и набираться.
Буду счастлива видеть тебя на планете. Как скоро ты намерен прилететь? Загляни в график работ, сообщи конкретную дату. Вероятно, в это время я буду за пределами США (если ты действительно скоро здесь появишься). Но любовь не знает преград, да? Так сказал Соломон.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|