Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Притворщица

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Холбрук Синди / Притворщица - Чтение (стр. 6)
Автор: Холбрук Синди
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


— И все же? — нахмурилась Изабель. — Ты что, не любишь женщин?

— Э, нет, — поспешно ответил он. — Женщин-то я люблю! Но не хочу жениться.

— Почему же?

— Настырная у меня сестрица! — тяжело вздохнул Терренс.

— Ты затеял такую сложную игру, лишь бы только не жениться. Вот мне и любопытно узнать — почему? А поскольку я втянута в твою махинацию, могу я знать всю правду или нет?

— Ха! Махинация! Это ты точно подметила! — хмыкнул Терренс. — Видишь ли, я взаправду люблю женщин…

— А они — тебя.

Он стойко выдержал ее осуждающий взгляд.

— Вы, женщины, удивительные существа: чувствительные, загадочные и… хитрые. Дай вам только малейший шанс, и вы уж не упустите добычу из коготков. Вцепитесь в мужчину и пытаетесь его себе подчинить…

— Ну зачем ты так! — обиделась Изабель. — Женщины не все такие. Я вот никогда ни к кому в душу не лезу.

— Не надо, — покачал Терренс пальцем. — Ты, может быть, и нет, но остальные… Вы, женщины, только и смотрите, как бы взять власть над мужчиной, как бы поставить его под свой контроль! Да еще норовите обстряпать все так, чтобы мужчина и не догадался, что он давным-давно под чьим-то каблуком!

— Я плохо в этом разбираюсь, — призналась Изабель, — но позволь тебя спросить: а что еще остается делать нам, бедным женщинам?

— Почему это бедным? — нахмурился Терренс.

— А как же! Вот вы, мужчины, всегда делаете то, что вам нравится, и ни у кого не спрашиваете позволения. Захотелось вам расширить свои земли — вы начинаете войну. Захотелось приключений — вскочили на коня — и вперед. Вы свободные птицы! И ни на что не нужно спрашивать разрешения ни у отца, ни у мужа, ни у брата. И даже если вы родились в простой семье, ничто не мешает вам своим трудом выбиться на самый верх. — Она пристально посмотрела на него. — Ну а если вы по рождению аристократ, то всегда можете приумножить свое богатство, женившись на богатой наследнице!

— Я не собираюсь жениться на богатой наследнице, — нахмурился Терренс.

— Да, — согласилась Изабель. — Не собираешься, потому что опять-таки не хочешь! А женщина? Ведь если ее родные решат, что она должна выйти замуж из-за денег, она выходит за человека, которого не любит, которого не хочет. И что ей делать дальше? Вот и начинает она обманывать мужа и крутить романы на стороне. Заниматься махинациями, говоря вашим языком.

— О боже! — сделал большие глаза Терренс. — Вылитая тетушка Тео! Ты повторяешь слово в слово нотации моей тетушки Тео!

— Кого?

— Да есть у меня в родне такая моралистка. Старая дева. Затворница. Ничего толком не знает про мужчин, но убеждена, что все они — подлецы и обманщики. — Он хитро прищурился. — Ну а ты-то сама почему не замужем? Ты что, избегаешь мужчин?

— Да нет, — покачала головой Изабель, — по правде сказать, наверное, я не замужем именно потому, что не отношусь к тем женщинам, о которых ты говорил. Не умею обстряпывать свои дела. Просто живу как живу, как умею. Мама умерла, когда я была еще маленькой, и на меня легло воспитание Джоша. Отец всегда был погружен в свои научные занятия, и до нас с Джошем у него просто не доходили руки. Так что кому-то нужно было следить за тем, чтобы в доме было чисто, чтобы на столе была еда, чтобы Джош был под присмотром, а счета — оплачены. И так это тянулось и тянулось… И дотянулось до того, что мне уже двадцать лет, и что?.. И ничего!.. И никого!..

— Обидно?

— Нет, пожалуй. Ведь я никогда и не задумывалась надо всем этим. Нет, конечно, и у меня бывают всякие глупые мечты — как у любой женщины, наверное, — она засмеялась. — И в этих мечтах за мной является прекрасный рыцарь на белом коне. Он увозит меня в свой высокий замок, и мы живем с ним много лет в любви и полном согласии.

Она с улыбкой посмотрела на Терренса, и тот улыбнулся в ответ:

— Трогательно.

— И в этих мечтах никогда не употребляется местоимение «я», — призналась она. — Только «мы» и «наше».

Изабель подтянула колени к груди и положила на них подбородок. Ожидающе посмотрела на него.

— Наивно, правда? Во всяком случае, твой взгляд на мир куда ближе к действительности. Я полагаю, что понятия «свобода» и «мы» — несовместимы.

Наступило долгое молчание. Терренс сидел, сосредоточенно уставясь в одну точку.

— Эй! — окликнула его Изабель. — Терренс!

Он тряхнул головой и вскочил на ноги.

— Ну что, пора ложиться спать!

— Спать? — Изабель не могла представить себе, как они устроятся на ночь в этой комнате с одной кроватью.

— Да, — негромко повторил он. — Спать.

Сердце гулко забилось в груди Изабель.

— Д-да… хорошо.

Он ободряюще посмотрел на ее напряженное лицо.

— О господи, да успокойся ты, ничего тебе не угрожает. Сейчас я уйду, ты приготовишься ко сну и ляжешь в постель. А потом я вернусь в номер и устроюсь на полу. Одно одеяло для меня пожертвуешь?

Он подошел к кровати и переложил на стул одно из одеял. Подумал и прибавил туда же одну подушку.

— И это, ладно? Ты не возражаешь?

— Но как же ты… на полу? — спросила Изабель.

— Мне все равно, я могу спать где угодно, — беззаботно ответил Терри. — Ну, все, я пошел. Полчаса тебе, я думаю, хватит? Устраивайся. И поживей. Нам обоим сегодня не мешает выспаться хорошенько!

И он вышел из комнаты, громко хлопнув за собою дверью.

Изабель проводила его задумчивым взглядом. Похоже, она чем-то задела Терренса, расстроила, рассердила. Но чем? И насколько сильно? Странно. Ведь под конец она полностью принимала правоту Терренса, а он почему-то этого не оценил. Нет, все-таки они странные, эти мужчины!

— Полчаса… полчаса… — пробормотала она себе поднос.

Полчаса! Да, пожалуй, сейчас неподходящее время, чтобы размышлять о странностях мужской натуры!

Изабель вскочила и стала лихорадочно готовиться ко сну. Она умылась, переоделась в ночную сорочку и юркнула под одеяло. Скорости ее можно было только позавидовать: она уже лежала в постели, а от отведенного ей времени оставалась еще добрая половина.

Девушка потянулась было, чтобы задуть свечу, но остановилась. Не стоит. Иначе Терренс ничего не увидит, когда вернется. Она еще раз убедилась в том, что одеяло подоткнуто так, что из-под него ровным счетом ничто не торчит и не высовывается. Затем закрыла глаза и принялась считать. Трудно сказать, до какого числа добралась Изабель в своем счете, но то, что ее упражнение в математике длилось не менее часа, — это точно.

Но вот наконец дверь тихонько заскрипела.

— Изабель, — послышался негромкий голос Терренса.

Отвечать ей не хотелось. Пусть лучше думает, что она уже спит. Она поглубже зарылась под одеяло.

— Изабель! Ты не спишь?

Она почувствовала, что он склонился над нею. Слышала его дыхание. Изабель затаилась, ожидая худшего. Жуткие мысли понеслись у нее в голове. Вот сейчас он откинет одеяло, и… Но додумать она не успела.

— Ну ладно, — раздался голос Терренса. — Тогда я гашу свечу.

Укрытая с головой, Изабель могла только предположить, что в комнате стало темно. Затем послышались шорохи, возня, сопение, и вдруг кровать вздрогнула от сильного толчка.

— Проклятие! — вновь послышался голос Терренса, за которым последовало новое шуршание и новая возня.

Изабель напряженно прислушивалась, пытаясь представить, что же происходит сейчас там, внизу, на ковре.

Она осторожно высунула голову из-под одеяла и открыла глаза. Ее окружала кромешная тьма, и там, в этой тьме, скрывался мужчина. Впервые в жизни Изабель оказалась в такой компании: запертая комната, тьма и мужчина.

«Что лучше, — подумала она, — не спать и быть настороже? Или, напротив, постараться уснуть? Да, но если я усну, то могу упустить момент, когда он решит наброситься на меня. А если не буду спать? — возразила она сама себе. — Разве я справлюсь с ним?»

Ну что, что он там притих? Что делает? Что замышляет? А может, ничего не замышляет. Просто лежит себе на холодном, жестком полу и пытается заснуть. Бедняжка… А она бессовестно разлеглась здесь как барыня — одна в огромной кровати, где еще столько свободного места! Вполне хватило бы, чтобы приютить и обогреть этого несчастного человека. «Вы — бессердечная дрянь, мисс Изабель Клинтон!» — сказала она самой себе едва слышно. И тут же испуганно прикусила губу. Боже мой, откуда у нее взялись подобные мысли? Разделить постель с мужчиной? Ну уж нет!

Нет?

Однажды зародившись в ее мозгу, мысль о спящем рядом мужчине уже не покидала головы Изабель, а фантазия принялась услужливо подбрасывать в топку разгорающегося желания все новые и новые детали. Сильные руки с упругими, перекатывающимися мускулами. Широкие плечи. Грудь, покрытая темным пушком. Горячие губы. Запах его одеколона. Тепло, струящееся от большого сильного тела…

Изабель испуганно вздрогнула, зажмурила покрепче глаза и поспешно принялась считать в уме овец, чтобы отогнать, отвести подальше от себя это наваждение, этот соблазн.

И тут, неожиданно для нее самой, ее губы негромко, но явственно шепнули:

— Мы.

Мы… Это значит — она и мужчина, лежащий на полу в двух шагах от нее.

Мы… Это значит — мужчина и женщина.

Мы… Это значит — каждый за двоих и двое в одном.

Мы…

Теплая волна стала подниматься из самых заветных глубин существа Изабель, и она впервые в жизни ощутила в себе пробуждающуюся женщину.

Открытие этих новых, дремавших в ней доныне сил ошеломило Изабель. Мощь этих сил — напугала ее.

Плотнее сжав ресницы, она с удвоенной энергий принялась считать овец.


В то самое время, когда Изабель, укрывшись с головой, считала овец, на окраинной темной улице Лондона появилась тонкая юношеская фигура. Поспешно выйдя из наемного кеба, молодой человек торопливо направился к глухому, мощенному булыжниками переулку. Когда он переходил улицу, в тусклом свете фонаря матово блеснули его белокурые волосы, озаренные лихорадочным огнем, как у всех влюбленных, глаза.

Он достиг заветной двери, задраэт голову вверх, разыскал глазами вожделенное окошко, заметил тусклый свет, пробивающийся сквозь давно не мытое стекло, и улыбнулся. Затем нетерпеливо постучал.

— Молли! — позвал юноша громким шепотом. — Молли, открой!

Ответа не последовало. Молодой человек повторил попытку, стуча посильнее и восклицая уже во весь голос:

— Молли, дорогая, это я! Открой! Я же знаю, что ты не спишь!

Наконец дверь распахнулась и на пороге появилась Молли в накинутом на плечи красном засаленном халате. При виде позднего гостя ее зеленые глаза по-кошачьи сверкнули.

— Джош, птичка моя! Что ты здесь делаешь?

Юноша с улыбкой протянул Молли красиво перевязанный пакет, зажатый в руке.

— Посмотри, что я тебе принес!

Молли поспешно развязала ленточку и засунула в пакет свой любопытный нос.

— Да это же шоколад!

Он горделиво улыбнулся.

— Да, твой любимый.

Молли прижала к груди пакет и отступила в темноту дома. Джош проворно последовал за ней, ловко миновал в потемках все преграждавшие путь предметы и вошел вслед за хозяйкой в крошечную гостиную.

Вошел и застыл, удивленный, увидев сидящую на стуле незнакомку — молодую симпатичную девушку. Справившись с замешательством, он поклонился и негромко сказал:

— Прошу простить меня, мадам, за мое позднее и неожиданное вторжение.

Девушка подняла свое густо накрашенное личико и кокетливо захихикала:

— Мадам? Черт побери, это мне нравится!

— Дейзи! — окинула ее предостерегающим взглядом хозяйка. — Быстренько поднимай якоря и покинь бухту!

— Но… — недовольно протянула та.

— Никаких «но», — отрезала Молли. — Слушайся меня, и все будет как надо.

— Молли, а нельзя…

— Это же Джош Клинтон!

— Джош Клинтон! — ахнула Дейзи. — Так это… это он…

Она отступила немного и внимательно осмотрела Джоша с головы до ног.

— Ничего не скажешь… Хорошенький, прямо как ангелочек!

— Дейзи! — повысила свой голос Молли. — Поднимай паруса, я сказала. Джоша не было в городе целый месяц.

— Не понимаешь, что ли? Тут все горит, а она стоит себе и пялится!

Дейзи покраснела так, что естественный румянец пробился даже сквозь толстый слой искусственного.

— Все, все… Извините… Оставляю вас наедине…

— Давай, давай пошевеливайся, девочка! — нетерпеливо сказала Молли. — Тебе здесь делать нечего. Будет и тебе прекрасный принц. Или лорд. Только сначала я научу тебя хорошим манерам.

— Ладно, Молли, — кивнула девушка и слегка повеселела. Затем взглянула на Джоша и с сожалением вздохнула. — Рада была познакомиться с вами, Джош!

Не сказав больше ни слова, Дейзи неслышно выскользнула за дверь.

Молли повернула в замке ключ и повернулась к Джошу:

— Почему ты вернулся в Лондон? Ведь ты сейчас должен быть во Франции! На этой, как ее? Ихсхурсии!

Джош радостно улыбнулся и широко раскинул в стороны руки.

— Я не мог больше быть без тебя ни минуты, моя милая. Ну, иди же ко мне, иди поскорее, крошка моя!

Молли вскинула к груди руки с зажатым в них пакетом и отступила от него.

— Веди себя приличнее, Джош.

— К чертям приличия! Я слишком сильно соскучился!

Улыбался он по-мальчишески широко, белозубо.

Джош решил больше не тратить времени на разговоры, притянул к себе Молли, безжалостно сминая прижатый к ее груди пакет.

Он жадно впился губами в губы Молли.

— М-м, м-мальчик м-мой, — промычала она. — Не н-надо! Ты н-не должен целовать м-меня!

— Это еще почему? — прижался губами к ее уху Джош.

— Я обещала оставить тебя, — простонала Молли.

Джош страстно целовал ее шею, пропуская слова Молли мимо ушей.

— А-а-а-а! К черту! — Молли с трудом высвободила зажатый между ними пакет и отбросила его в сторону. — Я свободная женщина и могу распоряжаться собой как хочу. Этого не сможет отрицать никто, даже твоя сестра, верно?

Она страстно обняла Джоша и поцеловала — пылко, горячо.

— Моя сестра? — переспросил Джош. Как ни странно, его мозг сумел уловить слова, сказанные Молли. А вот она его не услышала.

— М-м-м-ммм, — низко мычала Молли, пытаясь развязать узел шейного платка Джоша. — Мальчик мой, как я соскучилась по тебе! Как же я соску-у-училась!

— Да-да, — слегка отстранился от любовницы Джош. — Только что же там насчет Изабель?

— Изабель… — непонимающе повторила Молли, продолжая бороться с замысловатым узлом. — Слушай, почему на них всегда такие сложные узлы?

Джош машинально распустил узел одним небрежным движением, но мысли его уже сосредоточились на словах Молли.

— Что с моей сестрой?

— Спасибо. — Молли добралась до пуговиц на рубашке Джоша. С ними она легко справлялась без посторонней помощи. — Она очень умненькая, твоя сестра. Все на лету схватывает!

Молли покончила с пуговицами и нежно поцеловала Джоша в обнажившуюся грудь.

— Поначалу, правда, твоя сестренка хотела надуть меня, но зато как только ей представился удобный случай, она его не упустила. — Молли прикоснулась губами к уху Джоша. — Ты должен гордиться ею.

— Гордиться? — переспросил Джош, изнывая от страсти. — Что?.. Эй, погоди, Молли! Ну-ка, расскажи все сначала и поподробнее!

— Сейчас. — Она крепче обняла Джоша и прижалась к его губам своими — горячими, нетерпеливыми.

— Молли, почему я должен гордиться своей сестрой? — пробормотал Джош, чувствуя, что готов сдаться в любое мгновение под напором своей ненаглядной.

— Твоя сестричка заарканила маркиза Хавершэма, — пояснила Молли, а сама заарканила плечо Джоша свободной рукой.

— Что-о?

Джош вырвался из ее объятий и нахмурился.

— Что ты сказала?

Молли стала надвигаться на него — молча и неудержимо, словно океанское судно на рыбацкую лодочку.

— Перестань! — завопил Джош. — Что это значит — заарканила маркиза Хавершэма?

— Заарканила — значит приручила. Заставила его клевать со своей ладони, — пояснила Молли, умильно глядя на него маслеными глазками. — Милый, ты ведь по прежнему хочешь свою Молли, да, лапочка?

— Да постой ты! — остановил ее Джош, вытянув вперед руки и сдерживая ими распаленную подругу. — Оставайся на месте, пока не расскажешь все подробно.

— Да что тут долго рассусоливать? — удивилась Молли. — Твоя сестра заполучила маркиза в покровители, вот и все.

— Ты что-то напутала! Как только подобное могло тебе прийти в голову?

Молли не обиделась, только слегка смутилась и улыбнулась.

— А, ты, наверное, думаешь, что все было сделано слишком грубо? Не беспокойся! Твоя сестричка все очень тонко обстряпала — комар носа не подточит! Ну, с моей помощью, конечно. Маркиз выложил мне за Изабель четыреста пятьдесят фунтов, вот так!

— Четыреста пятьдесят… За Изабель… — недоуменно прошептал Джош.

— Точно. Все по правилам. Мужчина всегда должен заплатить за любовницу, а как же? Иначе он ее и уважать не будет!

— Я… Я не верю тебе! — затряс головой Джош. — Не верю!

Молли молча двинулась вперед. Джош пригрозил ей пальцем.

— Стой, где стоишь! — прикрикнул он. — И ты… Ты взяла за мою сестру четыреста пятьдесят фунтов?

Молли задумалась.

— Джош, ты, наверное, бесишься потому, что я с тобой не поделилась, да? Но прости, у меня уже нет тех денег. Я вложила их. В собственное дело. — Она гордо вскинула подбородок. — Это твоя Изабель натолкнула меня на эту идею! Знаешь, я ведь бросила театр. Я теперь сводня.

— С-сводня?

Молли важно кивнула.

— Да. Я решила, что если с Изабель мне все так ловко удалось обделать, так почему бы не попробовать удачи с другими девушками? — Она пожевала губами. — Конечно, Изабель — это особый случай. Мне с ней и возиться-то почти не пришлось. Познакомила я ее с маркизом, а дальше она, считай, сама все обтяпала. Я таких деловых еще и не встречала. А уж взялась она за него — любо-дорого посмотреть. Мигом добилась, чтобы маркиз устроил ей премьеру. Да так при этом поставила себя, что он с нее пылинки сдувает!

— На сцену? Изабель? — Он облегченно рассмеялся. — Нет, это точно какая-то другая девушка, не моя сестра!

— Твоя, твоя, — успокоила его Молли. — Только, должна я тебе заметить, актриса-то она никудышная. В последний раз из-за нее вообще все девки наши передрались. Бедный Тони их потом целую неделю успокаивал!

— А они ни в какую и играть отказываются! Ну, он тогда прибавил им жалованья чуток, они и поутихли.

— Да черт с ними! — помрачнел Джош. — Я насчет Изабель волнуюсь.

— И напрасно, мой птенчик, — оптимистично заметила Молли. — У нее все в порядке. Ходят слухи, что маркиз даже повез ее знакомить со своей бабушкой-герцогиней.

— С герцогиней? — потерянно повторил Джош, опускаясь на стул. — А, ну да, конечно. С герцогиней. С какой еще герцогиней?

— Герцогиня — бабушка маркиза, — медленно, словно для слабоумного, разъяснила Молли. — Чуешь? Твоя сестричка всего месяц как под крылышком маркиза, а он уже везет ее знакомить со своей бабкой! Так что дело у них на мази. Не удивлюсь даже, если она попробует женить его на себе! Но только зря! Так высоко этой пташке не взлететь. Да и герцогиня нипочем не позволит внуку жениться на плохонькой актрисе. Будет случай, ты ее предупреди, свою сестру-то!

— Нет, он женится на ней! — заорал Джош, срываясь с места. — Если он хоть пальцем дотронулся до Изабель, я его заставлю на ней жениться!

— Это ты-то? Заставишь? — покачала головой Молли. — Ну что ж, попробуй. Только крылышки не опали.

— Или нет, — лихорадочно продолжал Джош, не слушая Молли и сжимая кулаки. — Лучше я его убью. Он обесчестил мою сестру, и я его убью. Проткну насквозь. — Он сделал быстрый выпад воображаемой шпагой.

— А зачем? — изумленно спросила Молли. — Зачем тебе резать курицу, которая несет золотые яйца? Ну, убьешь ты его, положим, и что? Денег-то не станет! А гак, с помощью сестры, ты и университет закончишь. Ей самой этого так хочется, так хочется!

— Университет? — замер Джош.

— Ну да, — прищелкнула языком Молли. — Она прямо помешана на этой идее. Так и сказала — хочу, мол, поставить Джоша на ноги, и чтобы, значит, университет… Хотя, ты знаешь, котеночек мой, она так ловко натянула нос этому маркизу, как ни в одном университете тебя не научат! Так что теперь ты можешь выбирать любой университет, какой тебе только по вкусу!

Лицо Джоша исказилось в болезненной гримасе.

— Так она… Она сделала это ради меня?.. Не-ет, я убью его! Разорву на куски этого проклятого ублюдка! — Он протиснулся мимо Молли. — Сварю живьем в масле! Четвертую!

Последние слова он выкрикивал уже возле двери.

— Постой, Джош! — крикнула Молли, но его уже и след простыл. — Сумасшедший! — покачала она головой. — Хорошо еще, что у него сестра нормальная!


Терренс неохотно разлепил глаза и негромко застонал. Шея затекла и противно ныла. Как, впрочем, и все остальные части тела. Он спал не раздеваясь, сняв на ночь только рубашку.

Вчера вечером, когда он вернулся в гостиничный номер, Изабель притаилась под одеялом, словно мышка, и боялась даже вздохнуть, и Терренс решил поскорее улечься на своем жестком ложе, чтобы не беспокоить ее.

Разбудил его какой-то странный звук, и этот звук опять повторился. Терренс широко раскрыл глаза. Это был скрежет вставляемого в замок ключа. Он огляделся. Солнце вовсю светило в окна. Похоже, дело уже идет к полудню. Проклятие! Они проспали! В это время они с Изабель давно уже должны были быть в пути!

Снова послышался металлический звук, и Терренс наконец понял, что происходит. Ну конечно, это горничная! Пришла убираться! О, дьявольщина! Не хватало только, чтобы его застали спящим на полу словно собака! Терренс быстро подхватил одеяло и подушку и, не раздумывая, нырнул в постель. Обнял по-хозяйски лежащую рядом с ним девушку и перевел дыхание. Успел!

Дверь негромко скрипнула и отворилась.

— Доброе утро, — недовольным тоном только что разбуженного человека буркнул он вошедшей в комнату горничной.

Та застыла на пороге, вытаращила глаза и выронила со страшным шумом щетки, которые держала в руке.

— О боже! — испуганно воскликнула она. — Простите, милорд! Я не думала… Но… Я не хотела, простите!

— Все в порядке, — успокоил ее Терренс, — вы здесь ни при чем. Я сам сказал Бентвуду, что мы уедем рано утром.

Изабель пошевелилась и что-то пробормотала сквозь сон.

— Видите, — улыбнулся Терренс, — Изабель все еще спит, а мне так не хотелось будить ее. К тому же она так вчера устала!

Молоденькая черноволосая горничная понимающе усмехнулась:

— Да, могу себе представить, милорд!

— Озорница! — подмигнул ей Терренс.

Улыбка слетела с его лица, когда он увидел за спиной горничной супружескую пару, появившуюся в коридоре. Поравнявшись с открытой дверью, они замедлили шаги и заглянули в комнату. Терренс вымученно улыбнулся:

— Доброе утро, лорд Келлер! Доброе утро, миледи!

Леди Келлер жеманно поморщилась, а ее супруг заинтересованно повел длинным носом. В этот момент Изабель пошевелилась. Она вздохнула, повернулась и переложила голову с подушки на грудь Терренса, прильнув к ней словно ребенок к материнской груди. Он криво улыбнулся зрителям, борясь с разгорающимся желанием.

— Это все Изабель. До сих пор спит, как видите.

— Но она так вчера устала, — хихикнула горничная. — Чертовски устала!

— Вижу, — сказал лорд Келлер, пожирая глазами белокурые локоны Изабель, разметавшиеся на груди Терренса.

— Вот я никогда так не уставала, — поджала губы леди Келлер.

Не размыкая глаз, Изабель подняла руку и обвила шею Терренса. Терренс напряженно сглотнул, сочувственно посмотрел на леди Келлер.

— Никогда? — переспросил он, переводя взгляд на ее мужа, и добавил — уже ему, не ей: — Мне очень жаль нас, приятель!

— Кларенс! — обиженно сказала леди Келлер. — Как ты можешь позволять ему так разговаривать со мной?

— Элси, — уклончиво ответил ей муж, — нам пора.

— Да-да, идите, — сказал Терренс, прислушиваясь к ровному дыханию Изабель. — Идите, а то еще разбудите ее.

— Разбудим? — с надеждой переспросил Кларенс и намеренно повысил голос: — О, с нашей стороны было бы крайне невежливо — разбудить ее!

— Говори тише, — одернула его Элси. — Пойдем.

Взгляд Кларенса исполнился грусти, он сразу как-то сник.

— Как прикажешь, дорогая!

Элси схватила мужа за руку и потащила прочь. Они скрылись из виду, но в коридоре долго еще слышался удаляющийся злобный шепот:

— Мерзавец! Я видела, какими глазами ты смотрел на эту шлюху! Никогда еще в жизни не встречала таких…

— Ну, сейчас она ему задаст! — хихикнула смешливая горничная.

— Надо думать, — согласился Терренс. — Этой темы леди Келлер теперь надолго хватит!

— Ну, ладно, — сказала горничная, глядя на все еще спящую Изабель. — Я, пожалуй, пойду. Вернусь, когда она проснется!

— Хорошо, — кивнул Терренс и добавил, сделав серьезное лицо: — Она всегда так сердится, если ее разбудят!

Горничная окинула взглядом лежащую в постели парочку и снова хихикнула:

— Тогда не буду мешать!

Затем собрала рассыпанные по полу щетки и вышла. Терренс улыбнулся ей вслед и перевел взгляд на бело курую головку, уютно устроившуюся у него на груди.

— Изабель?

Ее пальцы легко скользнули по шее Терренса и спустились на грудь. Он затаил дыхание.

— Изабель?

— М-м-мм?

— Нам давно пора, любимая, — прошептал он. И не смог удержаться от того, чтобы не погладить девушку по голове. Его пальцы утонули в мягком шелке ее белокурых локонов. Шелк. Золотистый шелк. Золотистый? Золотой!

— Нет, — качнула она головой, — я хочу спать.

Свернулась калачиком и повторила, слегка касаясь губами груди Терренса:

— Я сплю.

Терренс хотел бы оставаться с ней рядом в постели хоть до скончания веков, но он настойчиво сказал:

— Пора ехать.

— Не хочу, — капризно буркнула она. — Хочу остаться.

— И чтобы я… Чтобы я тоже остался? — спросил Терренс, затаив дыхание.

— М-м-ммм? — Она закинула ногу на его бедро. — М-м-м, да.

— Правда? — осторожно коснулся ее волос Терренс.

Она в ответ только томно вздохнула.

— Изабель. — Он медленно повернул к себе ее лицо.

Глаза у нее были закрыты. Густые ресницы бросали на них голубую тень. Пухлые губы приоткрыты и так близки, что при каждом вздохе грудь Терренса обдавало теплом.

Затем Изабель издала звук, похожий на мурлыканье, и, не открывая глаз, прижалась губами к губам Терренса. Он был поражен. Затем поцеловал ее — нежно, но сильнее, чем прежде, и легко скользнул ладонями по изумительным, мягким округлостям прижавшегося к нему женского тела. Она потянулась.

— Изабель! — Губы Терренса пробежали по ее шее.

— Что? — лениво спросила она. Терренс крепко прижал ее к своему напрягшемуся, словно тетива лука, телу.

— Что? — повторила она, поворачиваясь на бок.

Терренс повернулся вслед за нею, но Изабель вдруг свернулась клубком и резко отпихнула его ногами.

Удар был сильным и неожиданным — таким, что Терренс со страшным грохотом скатился с кровати на пол и тихо взвыл, прижимая руки к животу.

— У-уфф! — простонал он, с трудом переводя дыхание.

— Как ты посмел?! — раздался с кровати возмущенный крик. — Как ты посмел?!

Терренс поднял на нее удивленные, непонимающие глаза. Изабель сидела на кровати, вытянувшись как струна, и смотрела на него испепеляющим взглядом.

— Что я посмел? — простонал Терренс, пытаясь принять вертикальное положение. — Что я такого посмел?

— Ты целовал меня! — прокурорским тоном заявила Изабель. — И ты лежал в моей постели!

— Ну да, — согласился Терренс, продолжая растирать пораженный ударом легких ножек живот. — Ты же сама разрешила.

Она резко откинулась на подушки.

— Неправда!

— Правда!

— Не верю.

— А ты поверь, — с легкой угрозой в голосе сказал Терренс. — Я спросил, и ты сказала «да».

Она недоверчиво покачала головой.

— Я спала, а ты воспользовался моей беспомощностью. Я ничего не помню. — Изабель прищурилась и холодно продолжила: — Только не говори, что я сама зазвала тебя в свою постель. Быть такого не может.

— Действительно, чего не было, того не было, — сказал Терренс, осторожно распрямляясь. — Я сам туда юркнул, без приглашения, когда услышал, как поворачивается ключ в замке. Не хватало только, чтобы горничная застала меня спящим на полу возле постели моей любовницы!

— Горничная? — переспросила Изабель. — Да будет врать-то!

— Это я вру? — разозлился Терренс. — Нет! Нет и сто раз нет, черт побери! И горничная нас видела, и эти треклятые Келлеры! Но ты всего этого не помнишь, да? И как обнимала меня, и как мурлыкала во сне — не помнишь. Да ты сама лгунья!

— О чем ты? — покраснела Изабель. — Конечно, ничего этого не было. Или я не помню. Говорю же тебе, я спала!

— Спала? — задохнулся Терренс. — Дорогуша! Да как же это крепко нужно спать, чтобы даже не заметить в своей постели мужчину!

— А почему я обязана была тебя замечать? Ты же не должен был быть в моей постели! Тебя же не звали! — взвизгнула она. — Если бы я вовремя проснулась, тебя бы в ней не было! Но я спала, спала, понятно? А когда человек спит, он за себя не отвечает!

— Откуда же мне было знать? — спросил Терренс. — К тому же я просто человек — из плоти и крови, и, когда женщина ведет себя так, как ты себя вела, я не могу не ответить тем же!

— Ты просто воспользовался случаем, — подпрыгнула на постели Изабель. — Просто тебе представился случай, и ты его не упустил!

— Да нет же, говорю тебе! — закричал Терренс. — Нет!

Она посмотрела на него недоверчиво.

— Н-ну, не знаю… — сомнение сквозило в ее голосе. — Не знаю… Я спала и не помню, чтобы я вела себя…

— М-м-м, так, как ты утверждаешь.

— Спала? — переспросил Терренс, поднимаясь с пола и подходя к кровати. — Спала? И что же тебе, интересно, снилось? Точнее, кто тебе снился?

Изабель проигнорировала этот его вопрос и отодвинулась на край кровати.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23