Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кенцират (№3) - Затмение луны

ModernLib.Net / Фэнтези / Ходжилл Пэт / Затмение луны - Чтение (стр. 13)
Автор: Ходжилл Пэт
Жанр: Фэнтези
Серия: Кенцират

 

 


– Весьма поучительная история, – сказал Ардет. – Я одобряю твои исследования. А вот Сан-тари…

Торисен одеревенел в седле.

– Копыта, – только и выдавил он.

Бришни дернула головой, ноздри ее раздулись.

– И дым, – сказал Ардет.

Из-за поворота вылетел лорд Даниор со своими охранниками, чуть не врезавшись в авангард войска:

– Беда, Тори, беда…

Торисен ринулся вперед, мимо них. Дорога петляла, следуя изгибам реки, проносились расплывчатой цепочкой вязы и клены. Теперь и лорд чувствовал запах дыма, а еще затхлое, влажное зловоние. Он обогнул заросли багряных рябин и увидел все еще дымящиеся развалины станции. Посреди дороги неподвижно застыли четыре тела в одеждах жрецов. Когда Торисен подъехал ближе, то увидел, что люди пригвождены к земле заостренными кольями, проткнувшими их насквозь. Лица под капюшонами покрывала шевелящаяся маска из голубых бабочек. Лорд отогнал насекомых от одного убитого. Позади Донкерри прильнул к шее своей лошади – его тошнило.

– Кто-нибудь знает этого человека?

– Он был жрецом, одним из тех, кого послали с миссией в Каркинарот, – сказал Киндри. Он угрюмо сгонял бабочек с лиц остальных. – А это его помощники. Я учился с ними.

Торисен посмотрел на него, потом поспешно отвел глаза:

– Друзья?

– Нет. Когда шанир не приживается в братстве, новички считают своей обязанностью пнуть его за это. Но никто из них не заслужил такого конца.

Торисен отвел Урагана в сторону.

– Холли, возьми этих людей и готовь погребальный костер. Обыщите развалины – там могут быть еще тела, загляните и на тот берег реки. Следуйте за хваталками. Донкерри… Держи себя в руках, мальчик. Хорошо? Собрался? Тогда скачи назад, к Харну. Расскажи ему, что случилось и куда мы теперь направляемся. Еще скажи, чтобы он вел колонну по главной дороге. Киндри, тебе лучше отправиться с Донкерри.

Торисен все еще не мог заставить себя смотреть на шанира, так что он не видел удивления в тусклых глазах молодого человека, сменившегося обидой.

– Д-да, милорд, – выдавил из себя Донкерри, – а куда вы?

– Как это «куда», в Вирден, конечно, в цитадель Гришарки. Куда же еще?


Крепость местного головы была в пяти минутах быстрой езды в глубь Невиданных Холмов. Торисена резанула по глазам белизна квадратных башен, когда Ураган вырвался из ущелья на узкую аллею, ведущую к дому. По бокам скакали Ардет и Бур, за ними поспешали стражники.

Позади кто-то закричал.

Торисен обернулся через плечо и увидел, как свалился с лошади первый охранник Ардета, запутавшись в сброшенной на него сверху сети. На упавшего коня налетели остальные, барахтающаяся груда перекрыла лощину.

– Берегись! – прокричал Бур и тотчас же оказался на земле – в него бросили солидным камнем.

Оскалы устремились к ним со всех сторон, торопливо сбегая вниз по склонам. Ардета выкинуло из седла, когда Бришни отпрыгивала от нападающих, он врезался в Торисена, и тот упал, но ловко перевернулся в воздухе, умудрившись встать на ноги, и оказался лицом к лицу с каким-то бородачом. Лорд ударил противника по горлу скользящим движением и отпрыгнул, вытаскивая на ходу короткий меч. В локоть попал камень, и рука онемела. Меч выпал из потерявших чувствительность пальцев. Торисен попытался поймать его другой рукой, но тут его цепко обхватили сзади и завернули руки за спину. Оскал подобрал упавший клинок. Торисен глядел на него.

«Мой бог! – пронеслась в пустой голове удивленная мысль. – А ведь я сейчас умру!»

Человек занес руку для последнего удара, но тут его взгляд опустился на обнажившееся в битве горло Торисена, и глаза его дико расширились. Кентиар слабо поблескивал холодом на загорелой коже. Оскал, подвывая, отступил на шаг, потом еще и еще, и сам уронил меч. Казалось, он был бы рад испариться вовсе, но вместо этого вдруг упал нйц прямо в грязь и так и замер.

Тот, кто выворачивал руки Торисена, отпустил их. Лорд резко повернулся, готовый драться, но противник стоял как громом пораженный. Потом его глаза закатились, и он свалился в глубоком обмороке.

– Сан-тари, – выдохнул третий и бухнулся на колени.

– Сан-тари, Сан-тари…

Слово пробежало по рядам оскалов, как дуновение ужаса, и все они опустились на землю. Воздух наполнился запахом пота мигом взмокших от ужаса тел, и не только пота. Торисен, ошеломленный, стоял посредине распростершегося круга, потирая медленно оживающие руки. Потом он заметил неподалеку Бура и пошел к нему, переступая через упавших.

– Ты в порядке?

– Да, лорд. – Кендар поднялся, пошатываясь, с рассеченного лба стекала кровь. – Им нужен был ты.

– Бришни, назад, леди. Осторожненько… – Кобыла стояла над Ардетом, охраняя его. Теперь она чуть отступила, осторожно ставя тонкие ноги, словно ступая среди разбросанных яиц, стараясь не разбить их. Высокорожденный, охая, зашевелился. Торисен помог ему встать. – Мой лорд?

– Все нормально, мальчик мой, все цело. А что это они?

– Не сомневаюсь, что дело в Кентиаре.

Тем временем охранники Ардета выпутались наконец из веревок и прискакали сторожить несопротивляющихся пленников. Ловушка задержала их всего на несколько минут, но если единственной целью нападавших было убить Верховного Лорда, то этих мгновений хватило бы за глаза.

– Что теперь, милорд?

– Нанесем небольшой визит вежливости Гришарки. Они спустились по аллеям Вирдена, ведя за собой пленников. Оплот Гришарки стоял на крутом склоне, над обрывом. Это была квадратная крепость с башнями на каждом углу и зубчатым ограждением, на концах которого гнили головы горцев из соперничающих племен, с которыми оскалы вели непрекращающуюся войну. Из амбразур сбегали коричневые подтеки. Сам замок был не слишком большой, но его белые стены создавали впечатление огромной мощи.

Торисен подъехал к запертым воротам на расстояние слышимости.

– Представь меня, – сказал он Буру. Кендар набрал в грудь побольше воздуха:

– Торисен, лорд Норф, Верховный Лорд Кенцирата, вызывает Гришарки, главу оскалов! – проревел он.

Стрела вонзилась в землю между копытами Урагана, заставив его, вздыбившись, попятиться. Раздался смех.

– Ты дурак! – Сам Гришарки просунул голову в бойницу, ветер трепал его косматую черную бороду. – Выбрался из одной ловушки и идешь прямиком в другую! Я могу пристрелить тебя, не сходя с места, а потом уж и всех твоих недоумков-спутников!

– Так сделай это и на тебя обрушится все Войско! – закричал в ответ Бур.

Гришарки сплюнул:

– Ха, что мне твое Войско! Уноси-ка ноги, пока можешь, крошка-лорд. Штурмом тебе нас не взять, а на осаду у тебя нет времени!

– Что-то он не задумывался об этих угрозах раньше, устраивая нам засаду, – сказал Ардет. – Зачем же теперь опускаться до предупреждений?

– Полагаю, у друзей Гришарки есть еще кое-что на уме. Кто знает, как отреагирует Войско на явную провокацию?

– Хм. Если так, то он прав: мы не можем задерживаться здесь, только время потеряем.

– Потеряем? – Торисен вскинул глаза на высокорожденного. – И цена крови жрецов останется неоплаченной? Да, дьявольщина, у нас нет времени, но откуда он может об этом знать?

– Сэр, ты можешь прочесть руны на дверях? – вполголоса спросил Бур у историка.

– К сожалению, нет. Если бы я мог, то по нашему приказу ворота распахнулись бы, какие бы засовы не наложил на них Гришарки.

Торисен повернул голову:

– Возможно, это и произойдет. Вы, – он нетерпеливо подозвал сдавшихся оскалов. Они качнулись вперед, так тесно сгрудившись, что наверняка отдавили друг другу немало пальцев. – Вы верите, что этот ошейник – Сан-тори!

Двадцать голов разом кивнули.

– Вы верите, что тот, кто носит Сан-тори, может все – даже разрушить Вирден?

– Д-да…

– Тогда идите и расскажите об этом своим братьям.

Пленники секунду недоуменно смотрели на лорда, потом, как стояли плотной кучкой, так и бросились к крепости, наступая друг другу на пятки. Главные ворота со скрипом открылись, и человеческий клубок закатился туда. Двери со стуком захлопнулись за ними. Наверху победно завопил Гришарки.

– Сдается мне, может слегка и поздновато, что цену крови жрецов можно было бы получить с этой черни, – сказал Ардет. – Все-таки это же они напали на нас.

– Только по приказу. Нет, мне нужен человек, поклявшийся охранять почтовую станцию – и нарушивший свое слово. Мне нужен Гришарки.

Ардет внимательно посмотрел на него:

– Знаешь, мой мальчик, иногда я нахожу тебя очень, очень опасным – ты совсем как твой отец.

Торисен застыл, напрягшись. Потом уголок его рта искривился улыбкой.

– Если ты хочешь оскорбить меня, то давай, я разрешаю.

– Мой дорогой мальчик, чем?

Торисен сбросил тяжелый черный плащ на руки Буру:

– Догадайся.

– Перестаньте, – вмешалась Зола, посылая свою лошадь вперед Урагана. – Не надо думать так прямолинейно. Сейчас противник там, за неприступными стенами Вирдена. Думаешь, они все еще готовы падать ниц от одного твоего слова?

– После того как они буквально обделались со страху? Я не удивился бы. Подвинься, Зола, пожалуйста.

Она неохотно дала дорогу, и лорд выехал вперед. Солнечный свет заиграл на Кентиаре.

– Оскалы! – Голос зазвенел, ударившись о стены Вирдена. – Открывайте ворота Сан-тори!

Гришарки насмешливо засвистел из-за бойницы, и звук почему-то донесся словно издалека. Торисен взглянул вверх – стены крепости поднимались все выше и выше, чем ближе он подходил к ним, вот они уже достигли пятидесяти футов, семидесяти пяти, сотни. Не удивительно, что тысячелетиями осаждавшие крепость войска теряли надежду на победу, пусть даже неимоверная высота была всего лишь иллюзией.

– А ну-ка остановись, где стоишь! – Голос Гришарки стал едва слышен. – Ладно, чтоб тебя, я предупреждал! Эй, лучники!

Никогда не стоит снимать плащ, подумал Торисен. Он же как броня, обит отражающей удары кожей рисара. Посверкать еще пару раз перед оскалами ошейником – вряд ли стоит того, чтобы стать утыканным их стрелами, как подушечка булавками. Тень Вирдена упала на лорда, холод пробрался сквозь тонкую рубаху. Ураган нервно переступал ногами, приближаясь к воротам – пятьдесят футов, тридцать, двадцать, – и ни одной стрелы.

– Лучники? – слабый-слабый возмущенный шепот. – Какого черта?

За стенами крепости началось замешательство. Пятнадцать футов до ворот, пять – и они с лязгом распахиваются. Внутренний двор полон коленопреклоненных оскалов.

Ардет, Бур и остальные влетели в замок вслед за Торисеном, обнажив мечи, и вынуждены были тут же резко затормозить, чтобы не растоптать толпу.

– Ух, будь я проклят, – только и сказал Ардет, уставившись на. молодого лорда.

А Торисен разглядывал склоненные головы. Что-то не видать смоляной кустистой бороды, да и оскалов гораздо меньше, чем он ожидал.

– Где остальные? – потребовал он ответа.

– Их послали на восток, на дорогу в Пештар, один, два, нет, три дня назад, – ответил седеющий горец. – Клянусь. – Он прикоснулся ко лбу, покрытому шрамами, очень напоминающими своей формой руны, выгравированные на Кентиаре.

– Наши жрецы, направленные в Тай-Тестигон, сейчас должны быть на полпути к Пештару, – заметила Зола.

– Проследи, чтобы им на защиту была послана сотня воинов, – обратился Торисен к Буру. – Если кто-то из них пострадает, то поплатится головой каждый оскал. А теперь приведите мне Гришарки и его первого помощника.

Он спешился и прошел в главный зал. Снаружи он не казался большим, но внутри… Плиты пола терялись из виду – безбрежное каменное поле под черным небом крыши, нависающей где-то высоко-высоко над головой. Здесь и был лагерь оскалов, их жилище; обычные для этого народа грязь и запустение становились незаметными в таком необъятном пространстве.

Оскалы впихнули в зал узколицего человека – вероятно, заместителя Гришарки. А где сам начальник? Горцы покачали головами. Снаружи его точно нет, а в зале милорд может и сам поискать.

Торисен опустил глаза – за рукав его дергал маленький, невероятно грязный ребенок. Он показывал на гигантский камин. Хлопья ржавой сажи еще кружились и медленно оседали в очаг.

– Разжечь огонь, – приказал Торисен.

Охранник Ардета притащил охапку вонючей соломы, швырнул ее на решетку и поджег, а дети тем временем собрались вокруг и восхищенно подпрыгивали. Языки пламени и черный дым затянуло в трубу. Изнутри донесся сдавленный вой, и прямо в камин упал с ног до головы испачканный сажей человек в дымящейся одежде. Дети захихикали. Слуги Ардета извлекли беглеца.

– Ну, Гришарки, – обратился к нему Торисен, – и что ты можешь сказать о себе?

Местный князек распрямился во весь свой, не такой уж ничтожный, рост и зыркнул сквозь оставшиеся заросли бороды:

– Так-то ты чтишь наш контракт? Что случилось с тобой? Уж не думаешь ли ты, что сыграл со мной маленькую дружескую шутку?

– Шутку. Я клялся поступать с тобой так, как ты поступаешь со мной, Гришарки, а я всегда держу свое слово. Кто-нибудь заострите кол!

Гришарки рухнул наземь, словно кости в его ногах разом размягчились.

– Нет, лорд, нет! – пробулькал он. – Я был против, но он заставил меня! Он сказал, что это заставит тебя побегать, и потом… потом… Лорд, он околдовал меня!

– Кто, Гришарки?

– Чужак, у него на лице еще выжжен знак уму – клянусь, это был демон! Его морда все время изменялась, черт, да он даже нос не мог держать ровно!

– Еще один переврат, – сказал Ардет. Приблизился стражник:

– Лорд, кол готов.

– Так воткните его куда надо.

Гришарки с воем рванулся вперед и скорчился у ног Торисена. Верховный Лорд хладнокровно смотрел на него.

– Я чту свое слово, Гришарки, но иногда бываю и милостив. Убейте его сперва, – приказал он стражникам.

Те утащили извивающееся тело прочь. Помощник Гришарки наблюдал за всем стойко и молча. Его взгляд впился в лицо Торисена, когда лорд обернулся.

– Так, а что же сделать с тобой? Одного Гришарки недостаточно, чтобы искупить цену крови… Вот что, клянешься ли ты, как его преемник, охранять мою почтовую станцию и никогда не поднимать руку на моих людей?

Голова того дернулась, кивнув.

– Ты и вправду считаешь, что ему можно доверять? – спросил Ардет.

– Думаю, да, если он поклянется вот на этом.

Торисен снял Кентиар и протянул его помощнику Гришарки, держась за края. Тот посмотрел на ошейник дикими глазами, потом отчаянно потянулся и сжал его:

– Я клянусь… Ах!

Пальцы, аккуратно отрезанные, упали на пол, а рана мгновенно затянулась.

– Это была ложная клятва. Попробуй опять, другой рукой. Сделай это, или и тебя ждет кол, – негромко добавил лорд. – Клянись.

Оскал поклялся и без сил упал на очаг, с мертвенно-бледным лицом, но с оставшейся целой рукой. Торисен приготовился вновь надеть Кентиар, но Ардет остановил его.

– Пусть эта штуковина сперва немного успокоится. – Он метнул взгляд на лежащие на полу пальцы. – И чем дольше, тем лучше, ага?

Зола тем временем рылась в куче вещей, сваленной посреди зала. Теперь же она окликнула:

– Милорд!

Одновременно снаружи началась какая-то суматоха, и в зал ворвался Харн.

– Идиот, молокосос! – проревел он, вспугнув летучих мышей из-под потолка. – Ты думаешь, что в игрушки играешь? Нарываешься на гибель? Это я берсерк, чтоб ты знал, я, а не ты!

– И почему это никто не рад меня видеть? – жалобно проговорил Торисен и отправился посмотреть, что там нашла Зола, оставив Харна стоять с раскрытым ртом.

Летописица протянула лорду почтовую суму со сломанной печатью. Послание все еще было внутри. Торисен вытащил его, прочел и помрачнел.

– Значит, вот как Гришарки узнал, что у нас нет времени на осаду. Адрик?

Лорд Омирота уже стоял рядом, протягивая руку к бумаге. Ардет прочел, и боль заплескалась в его глазах.

– Мы должны спешить. Сейчас же, Тори, сейчас.

– Да, сейчас.

Он взял руки старого лорда в свои и на секунду сжал их. Потом побежал по залу, зовя Харна.

Через минуту они уже мчались обратно, мимо неподвижной фигуры Гришарки, прибитой к дверям его крепости, по грязной аллее, вниз по ущелью. Навстречу им поднимался запах сожженной плоти. Огонь освободил души жрецов и их охранников, никогда им больше не гулять в тени своего грозного бога. А колонна уже выходила на дорогу. Торисен подозвал первого в цепи сотника из людей Норфа.

– Там была бойня, – сказал он. – Южное Войско полностью истреблено, лишь горстка выживших отступает к Водопадам. Мы должны оказаться там как можно быстрее и прикрыть их. Значит, вместо двух ночей в дваре мы будем проводить одну и пойдем через Белые Холмы. Понял?

– Да, лорд, – ответил капитан.

Лорд Даниор ехал рядом и слышал все.

– Белые Холмы? – Тяжело ему далось выговорить эти легкие слова. – Думаешь, это разумно?

– Наверное нет, но разве у нас есть выбор?

Позади сотник повторял слова Верховного Лорда своим подчиненным и передавал их следующему капитану по линии. Пока новости перелетали от группы к группе, по рядам прокатилось бормотание, а потом угасло в угрюмой тишине. Многие из этих кендаров когда-то служили в Южном Войске; почти у всех там были друзья или родственники, которые сражаются на далеком кровавом поле боя, а то и того хуже, служат сейчас пищей грифам и шакалам.

Теперь предстоящая битва стала значить для этих людей куда больше, чем даже для их лордов.

Сотник поднял руку. Когда все глаза сосредоточились на нем, он уронил ее, и вся его команда двинулась как один широким шагом, покрывающим ровно семьдесят миль в день – неизменно и непреклонно, как заход солнца. Блестели щиты и шлемы, рукоятки мечей и острия копий. Торисен, отведя коня чуть в сторону, видел, как они проходят ряд за рядом, гордые, свирепые, решительные. Потом он пришпорил Урагана и занял свое место в авангарде. За его спиной капитаны затянули походный марш, их помощники на той стороне колонны подхватили. Впереди, в двух днях перехода, ждали Белые Холмы.

Глава 9

ДВОРЕЦ С ПРИВИДЕНИЯМИ

Каркинарот: четырнадцатый день зимы


Джейм снилось, что она сидит на меховом ковре у холодного очага. Перед ней раскинулся огромный зал, облицованный черными камнями с зелеными прожилками, увешанный флагами с мертвыми лицами на них. Кто-то за спиной придвинулся к камину. Она не могла пошевельнуться, чтобы посмотреть, кто это, но его присутствие согревало так, как не смог бы ни один костер в мире.

– Кто ты? – спросила она. Ей ответил вкрадчивый шепот:

– Ах, Джеми. Тот, кого лучше забыть.

Сейчас она могла повернуться и повернулась с криком:

– Тирандис, Сенетари! Но позади никого не было.

Камин был холоден, а шкура под ней принадлежала когда-то аррин-кену. Когти плоских, освежеванных лап изгибались на плитах пола.

Скри, скриии, скрриииии…

Джейм с криком проснулась и села – слишком быстро. Вспышка боли пронзила голову, потом медленно перешла в глухие, пульсирующие удары. Она с гримасой ощупала затылок и обнаружила там большую шишку. «Кто-то меня ударил», – тупо подумала она, борясь с головокружением, и только потом вспомнила, кто и при каких обстоятельствах. Слабость была сильнее, чем обычно после двара. Милостивые Трое, сколько же она была без сознания? Девушка подняла голову и огляделась. Окон не было. Значит, нельзя даже понять, день сейчас или ночь.

В комнате было девять стен. Кровать под балдахином, на которой лежала Джейм, стояла у одной из них. Посреди беломраморного пола еще теплился маленький очаг, изукрашенный резными каменными панелями. «М-да, – подумала Джейм, – поприветствовали меня в Каркинароте весьма грубо, но потом по крайней мере кто-то позаботился поуютнее меня разместить». И что самое лучшее – на тонконогом столике у постели стояло блюдо с аккуратно разложенными фруктами и пирожными. Рядом поблескивал графин с прохладным белым вином.

В последний раз Джейм ела еще в Безвластиях, бог знает сколько дней назад, так что голод давал о себе знать. Она поглощала пищу ожесточенно, подбирая все до единой крошки. После вина во рту остался любопытный привкус, но девушка махнула на это рукой. Кто знает, каких специй туда насыпали южные торговцы?

Уф. Она отряхнула руки и поднялась, чтобы исследовать комнату. Мраморный пол холодил босые ноги, но сапог нигде не было видно. Кстати, и ни следа остальной одежды. Джейм распустила свои длинные черные волосы, чтобы стало хоть чуть потеплее, и прошлепала к очагу. Дьявол, ни на полу, ни под кроватью нет и заплечного мешка. Книга в Бледном Переплете сумеет сама о себе позаботится, но за Меч и Кольцо Ганса отвечает она. Девушка начала заглядывать за висящие на стенах гобелены в поисках ниши, где бы могло лежать ее имущество. За пятью из семи нашлись только белые стены. За кроватью тоже. За шестым обнаружилась вторая маленькая комнатка, вся в изразцах, с погруженной в землю ванной и еще одним немаловажным предметом. Позади седьмого гобелена скрывалась запертая дверь.

Xa, кто-то решил, что отсутствие каких-то там тряпок сможет удержать ее тут в плену! Значит, кого-то ждет большой сюрприз.

Джейм встала на колени, выпустила когти и начала ковыряться в замке. Она должна выбраться. Конечно, мешок надо найти, но больше всего она беспокоилась о Марке. Кендар тоже был ранен, возможно тяжело. Надо отыскать его и Жура, который (как она надеялась) все еще на свободе, хотя ему и пришлось бежать по незнакомой территории и без ее глаз. Она мысленно позвала барса – но без ответа. Черт, черт, черт. Если бы только голова болела поменьше, то и мозги прочистились бы. Но почему же на них напали? Принц Одалиан всегда считался союзником Кенцирата. А что-то не похоже было…

Замок резко щелкнул. Джейм выглянула в щелку. Охраны нет. Она осторожно шагнула в коридор и повернулась, чтобы закрыть за собой дверь.

Внешняя панель была изрезана глубокими царапинами, складывающимися в грубое изображение кинжала или креста.

Джейм секунду смотрела на линии, в голове кружились обрывки каких-то воспоминаний, которые она так и не смогла ухватить. Девушка пожала плечами и отвернулась. Пустой, безмолвный коридор, изгибаясь, уходил в обе стороны. Куда же идти? Впрочем, когда абсолютно не представляешь, где находишься, то никакой разницы нет. Она пошла налево.

Ее встречали распахнутые двери освещенных комнат. Кажется, это были гостевые покои, одни пышнее других. Иногда создавалось впечатление, что здесь совсем недавно жили, но ни в одном помещении никого не было. А вот и широкая лестница, спускающаяся к анфиладе больших общих комнат. Джейм, как призрак, перемещалась по дому, ища признаки жизни или хотя бы окно, чтобы получить хоть какое-то представление о внешнем мире. И – ничего. Дворец словно совершенно замкнулся в себе, выполз из вялого сна о благовонном дереве, мраморе и гобеленовых принцах, вечно скачущих под вытканными безоблачными небесами.

Но в конце концов Джейм набрела все-таки на какую-то новую струйку среди тяжелого душистого воздуха. Она принесла другой, едва знакомый запах, который не принадлежал этому месту, словно душок гниения в королевском будуаре. Джейм последовала за ним, выйдя к еще одной лестнице вниз. Придется спускаться. У подножия ее встретил широкий коридор, уходящий вдаль. Впереди горели светящиеся шары – но куда более тускло. В воздухе висела почти осязаемая тьма, скрывая детали прохода. Джейм настороженно приблизилась и с изумлением увидела, что и сам коридор как бы растворяется на расстоянии. Какие-то линии оставались, но они, как привидения, колыхались в воздухе. Впереди пространство будто вливалось в какую-то безбрежную прихожую. Оттуда дохнул холодный ветер, взметнув над головой волосы двумя черными, трепещущими крыльями. С ним прилетел и запах, на этот раз куда сильнее, подобный затхлому зловонию застарелой болезни. Джейм содрогнулась. Она знала этот запах, но чей он? Если бы только сознание не туманилось!.. Тогда бы она, без сомнения, сразу же определила бы.

На обнаженное плечо легла чья-то рука.

Без раздумий девушка поймала ее и развернулась – перед ней, скорчившись, упал на колено человек, запястье его изогнулось и застыло, сжатое захватом Сенеты.

– Ты делаешь мне больно, – процедил он сквозь зубы по-кенцирски.

Пораженная, Джейм отпустила его:

– Кто ты?

Мужчина все еще ежился у ее голых ног – или это мальчик? Трудно определить возраст по этим резким и тонким чертам. Но вот он вновь показал зубы:

– Моя леди зовет меня Серя.

Джейм с отвращением повторила про себя имя. Что-то уж слишком оно похоже на слово, которым на востоке называют дерьмо.

– Я не могу обращаться к тебе так.

– Как пожелаешь, леди.

«Он не собирается называть свое настоящее имя, – поняла Джейм. – Правильно, это слишком ценный подарок для какой-то незнакомки».

– Ладно, не буду же я каждый раз ломать тебе руку, чтобы привлечь внимание. Я буду звать тебя Серод.

Слово вылетело, а она уже готова была откусить себе язык. Серод – это имя дворняги из старой песни; хотя он был честным зверем и по-своему даже героем. Юноша стрельнул в нее внимательным, но не оскорбленным (и даже где-то довольным) взглядом и тут же вновь опустил глаза.

– Итак, Серод, где все?

– Ушли… леди, – он присоединил титул с какой-то раболепной насмешкой.

– Да, но куда и почему?

Он явно не желал говорить, но прямой вопрос требовал и прямого ответа.

– Пятнадцать дней назад принц Одалиан узнал, что Рой остановил кружение и движется сюда. Он немедленно разослал гонцов собирать армию Каркинарота и просить помощи у кенцирского Верховного Лорда. Той же ночью у него был гость. Не спрашивай кто, – добавил он, ощетинившись, словно эта недомолвка подрывала доверие к нему. – Я не знаю. На следующий день, не объясняя причины, принц приказал всем покинуть дворец. Тут остались лишь три стражника, сам принц и его леди (она отказалась уходить), а еще привидение.

– Что?

– Привидение. Не знаю, откуда оно появилось, но думаю, что принц и стражники остались, чтобы изловить его. Странное оно. Лицо как у высохшего трупа. Знаешь такого?

– Нет.

– Странно. – Он исподтишка хитро оглядел ее. – А он, кажется, тебя знает. По крайней мере, он скребся у твоих дверей – я видел.

«Человек ждет в тени лестницы, лицо его – маска мертвеца. Он втискивает ей в ладонь нож с белым лезвием. Она идет, поднимается вверх, вверх, к двери, завешенной красными лентами, к темноте за ней…»

Джейм вздрогнула. Так вот что это было за царапанье, вот откуда взялся на дверях недорисованный кинжал; но лестница, нож и человек с головой черепа – все это было там, в ушедших годах за Темным Порогом. Даже сейчас она не понимала, что означают эти осколки памяти. Ладно, сейчас есть куда более важные вещи, о которых стоит подумать.

– Серод, ты перечислил только шестерых-семерых, считая тебя. Я ищу своего друга – он высокий, седой, с ним золотистый барс. Они тоже должны быть где-то тут.

– Не во дворце, – ответ был категорическим. – Я знаю тут каждую комнату, каждую камеру в семи подземных темницах.

– А что ты знаешь об этом? – Джейм ткнула пальцем в темноту расплывающегося коридора.

Теперь содрогнулся Серод:

– Это не часть Каркинарота, понятия не имею, что это и откуда оно пришло. Оно просто появилось тут после визита того странного типа и с тех пор становится все видимее.

– Серод, кто твоя госпожа?

– Как «кто»? Лура, супруга принца, дочь милорда Каинрона.

– Я повидалась бы с ней.

– Да… Да, конечно. – Сейчас он действительно сжался, словно над ним занесли хлыст. – Сюда, леди.

Он повел ее обратно во дворец, прочь от призрачного коридора. Джейм шла следом, с любопытством взирая на юношу. Он называл ее «леди». Интересно, льстил ли, или действительно чувствовал ее происхождение? А Марк так и не догадался. Возможно, некоторые кенциры быстрее ощущают различие, но разве Серод кенцир? От него оставалось какое-то смутное впечатление.

Они прошли через спутанный клубок залов и коридоров, прежде чем проводник остановился и осторожно постучал в дверь. Тишина. Но он все равно открыл створки и крадучись проскользнул внутрь. Джейм за ним. Они оказались в чрезвычайно пышно убранной комнате, алой с золотом, полной плюша и бархата. На пол были брошены богатые ковры, еще более роскошные гобелены покрывали каждый дюйм стен. Все являло собой верх искусного мастерства – кроме одного вышитого портрета молодого, светловолосого, кареглазого человека, – он был сделан так грубо, что это могла быть только работа высокорожденного. Под ним языки пламени лизали узорную решетку камина. В комнате стояла жара и духота. И, конечно, не было окон. Серод поспешно выудил из карманов помятые яблоки и промасленные пирожки и раскидал их по столу. Джейм подумала, что вряд ли это он доставил еду в ее комнату – ей почему-то так не казалось.

– Одалиан?

Серод уронил яблоко и бросился к двери. Слишком поздно. На пороге внутренней комнатки вырисовывался девичий силуэт.

– Ой, – презрительно бросила она, – это всего лишь ты. Ой! – совсем другим тоном. – Еда!

Она вышла на свет, длинная юбка колыхалась волнами. Выше золотой пояс стягивал тоненькую талию почти болезненно-худенького тела, поблескивали длинные рукава, перчатки и маска. По голосу и угловатости движений Джейм решила, что девочке лет четырнадцать. Тут обитательница комнаты заметила Джейм и резко остановилась:

– Ох! Но ты же одета… в смысле – раздета… в смысле… погоди!

Лура кинулась обратно во внутреннюю каморку и вылетела обратно, сжимая кусочек ткани, который и сунула в руки Джейм. Джейм недоуменно посмотрела на тряпочку, пожала плечами и надела. Это была маска.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25