Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Храм Фортуны II

ModernLib.Net / Исторические приключения / Ходжер Эндрю / Храм Фортуны II - Чтение (стр. 2)
Автор: Ходжер Эндрю
Жанр: Исторические приключения

 

 


Все собравшиеся молча, с благоговением слушали. Звучный мощный голос жреца парил над толпой. Было тихо, лишь иногда слышалось мычание или встревоженное блеяние предназначенных на заклание животных.

Но вот молитва была завершена, Понтифик подал знак. Взвились вверх струи ароматного дыма из кадильниц, послышались глухие удары каменных молотов, которыми помощники жрецов глушили жертвы. Потом уже сами августалы взялись за свои ритуальные кремниевые ножи. Брызнула кровь...

Люди терпеливо ждали, пока все формальности будут соблюдены. Ведь по обычаю, если в обряде жертвоприношения будет допущена хоть одна ошибка, то всю церемонию придется повторить с самого начала. А этого никто не хотел. Хватит уже религии, пора веселиться.

И наконец пришел долгожданный миг — Верховный Понтифик громко возвестил, что все в порядке, предзнаменования самые благоприятные, Божественный Август принял жертву и теперь можно продолжать праздник. Громовой рев толпы приветствовал эти слова, огромная колонна начала разворачиваться, смешивая ряды. Достойные граждане рассаживались в свои повозки и носилки.

И весь этот пестрый, гомонящий веселый поход двинулся обратно в город по чистой просторной виа Аппия, мимо храма Марса, сквозь Триумфальные ворота на Авентин. Проходя под Триумфальной аркой, воздвигнутой в честь Друза Старшего, отца Германика, люди бросали к ее подножию цветы и лавровые ветки, воздавая честь памяти великого полководца.

Теперь путь праздничной процессии лежал к амфитеатру Статилия Тавра, где уже вскоре должно было начаться грандиозное представление, включающее травлю диких зверей и поединки гладиаторов. Вот будет зрелище! Люди возбужденно переговаривались и ускоряли шаг.

Глава II

Амфитеатр Статилия

Обычай проводить гладиаторские бои пришел в Рим несколько веков назад. Это кровавое зрелище римляне получили в наследство от этрусков и самнитов — воинственных италийских племен, которые они покорили в ожесточенных войнах, закладывая основы своего государства.

Поначалу этот ритуал был чисто религиозным — рабы и военнопленные должны были насмерть биться у погребального костра умершего или погибшего в сражении римлянина, дабы тени их сопровождали потом покойного во время путешествия в Подземное царство.

Но затем, постепенно, прагматичные квириты решили соединить полезное с приятным и вот уже поединки гладиаторов стали устраивать не только на похоронах, но и в дни рождений, громких побед, посвящений новых храмов, их приурочивали к юбилеям и национальным праздникам.

И так со временем мрачная церемония человеческого жертвоприношения (за что римляне, кстати, сурово осуждали своих заклятых врагов карфагенян) перевоплотилась просто в спорт. Кровавый и жестокий, но очень популярный и любимый.

Изменилось и положение гладиаторов, и отношение к ним общества. Если раньше человек, вынужденный выступать на арене, считался изгоем, достойным всяческого презрения, то теперь имена знаменитых бойцов были у всех на устах, им ставили памятники и роскошные надгробия, их приветствовали тысячеголосой овацией, а молодые девушки из приличных семей со слезами на глазах вздыхали томно при виде могучих фигур своих кумиров.

Даже родовитые римляне уже не считали для себя чем-то зазорным сражаться в амфитеатре на глазах ревущей толпы. Одних вынуждали к этому долги, другие выбирали такую стезю из жажды сильных ощущений, третьи решали в поединке какие-то споры.

Впрочем, старая сенатская знать по-прежнему оставалась консервативной в своем отношении к подобным эксцессам и гневно клеймила тех из своего круга, которые унизились до роли гладиатора. Август, сам очень любивший подобные зрелища, тоже порицал эту порочную практику.

Но пока еще нравы в Империи не упали столь сильно. То ли будет через несколько десятков лет, когда на арену полезут все, кому не лень, даже женщины. А такие цезари, как Коммод или Каракалла, самозабвенно влюбленные в ритуал гладиаторских боев, мало того, что начнут выступать сами, так еще и без тени смущения будут принимать деньги за одержанные победы и кланяться зрителям, благодаря их за поддержку.

С появлением моды на подобные зрелища возникла и необходимость иметь специальные места для их устроения. В прежние годы поединки обычно проходили на римском Форуме, но затем — ввиду все большего числа желающих посмотреть состязания — принялись возводить специальные здания, амфитеатры.

Здесь, правда, столицу опередила провинция — первые подобные сооружения возникли в Капуе и Помпеях. Но затем и в самом Вечном городе соратник Юлия Цезаря Гай Курион возвел деревянный амфитеатр; самолюбивый диктатор последовал его примеру и воздвиг еще один.

Деревянные строения часто горели — пожары в Риме бушевали чуть ли не ежедневно, пока не была создана стража вигилов, которая повела успешную борьбу с этими бедствиями. И вот наконец в семьсот двадцать четвертом году от основания города приятель Августа Тит Статилий Тавр за свой счет выстроил монументальный каменный амфитеатр, вмещавший до шестидесяти тысяч зрителей. Именно здесь с тех пор проходили все наиболее значительные представления, хотя время от времени возводились и другие арены, по большей части недолговечные.

Впрочем, и амфитеатр Статилия не уберегся от пламени — здание сгорело через восемьдесят лет после своего открытия во время страшного пожара при Нероне. Но тогда вообще была уничтожена половина города.

Ну а затем династия Флавиев воздвигнет свое детище — знаменитый Колизей, который переживет века.

* * *

Амфитеатр постепенно заполнялся зрителями. Народу было очень много, наверняка не всем удастся занять местечко, но люди не суетились, не толкались, двигались чинно и организованно. Ведь за порядком бдительно следили вигилы с дубинками, а кому хочется провести такой день в участке? Ладно, не получится здесь, так можно ведь пойти и в цирк, и в театр, а то и просто поваляться на травке, потягивая цезарское винцо. Праздники продлятся не один день, еще успеется.

И сословные различия сегодня не очень-то соблюдались — всадники и патриции стояли в одной очереди с простолюдинами. Но, правда, у большинства из них были постоянные, зарезервированные места на самых удобных скамьях, так что можно не волноваться.

Густые потоки жаждущих зрелища медленно текли в амфитеатр через настежь распахнутые вомитории.

Лишь один вход был специально оставлен для устроителя игр и членов цезарской семьи. Но ни Друз, ни Тиберий пока не появились — они завернули перекусить и освежиться в дом одного из сенаторов. Придут, когда скамьи уже заполнятся. Без них ведь все равно не начнется, да и достоинство надо блюсти — не будет же цезарь ждать кого-то, пусть его ждут.

Люди рассаживались по местам, смеялись, весело переговаривались, шутили, некоторые — самые азартные — тут же принялись делать ставки, руководствуясь информацией из программок, которые еще за несколько дней до представления раздавали на улицах.

А те, кто успел уже проголодаться, завертели головами по сторонам, высматривая лоточников с жареными пирожками, ароматной кровяной колбасой, орехами, сладостями и прохладительными напитками. Предприимчивые торговцы уже вовсю шныряли по рядам, предлагая свой товар.

Гул стоял над ареной, которая сверкала египетским песком в лучах яркого весеннего солнца. Пока еще кровь не оросила его, но уже скоро, скоро...

Иногда, в жаркие или дождливые дни, над рядами зрителей натягивали специальный шелковый веларий — огромный тент, но сегодня обошлись без этого. Такого расточительства скупой Тиберий уже не мог допустить, о чем прямо заявил Друзу. Тот особенно не настаивал. И так все сделано по высшему классу, долго еще будут в Риме вспоминать эти игры и их устроителя. Популярность ему обеспечена.

Лишь цезарская ложа была снабжена пурпурным, расшитым золотом балдахином, который чуть подрагивал на легком ветру и к которому все чаще обращались глаза нетерпеливых зрителей. Ну, когда же? Пора начинать. Что там они себе думают?

Вот появились чинные весталки и расселись на специально отведенных для них местах. По традиции, они обязаны были присутствовать на всех торжественных мероприятиях, но, независимо от этого, многие из непорочных дев испытывали огромное удовольствие, наблюдая за кровавыми схватками гладиаторов.

Заняли свои скамьи также жены и дочери сенаторов и патрициев. В амфитеатре женщины и мужчины сидели отдельно, лишь для императрицы Ливии сегодня было сделано исключение как для бабки Друза и Германика, от имени которых давались игры, и ее ждало удобное мягкое кресло в цезарской ложе.

Особое место предназначалось и для иностранцев, пребывавших при дворе. Римский народ с интересом разглядывал закутанных в парчу и увешанных бриллиантами парфянских послов, делегатов от различных варварских и полуварварских племен, которые прибыли клянчить милости, внешне невозмутимых, но в глубине души потрясенных всем увиденным великолепием, разных марионеточных царьков карликовых государств, обязанных своей короной Риму и опасавшихся в любой момент лишиться ее, а то и жизни в придачу. Вечный город в политике не терпел сентиментов.

Но вот наконец какое-то движение возникло и в пульвинаре — цезарской ложе. Засуетились рабы, сдувая последние пылинки с кресел, появились слуги с золотой и серебряной посудой в руках. Достойный властелин и его окружение ни в чем не должны испытывать недостатка.

Народ оживился. Все, сейчас придут. Недолго уже осталось. Такое томительное это ожидание...

А из подземных помещений, находившихся под ареной, время от времени доносился лязг оружия или львиный рык, заглушаемые шумом толпы. Там тоже ждали. И тоже томительно. Но по другим причинам...

И вот воздух разорвали резкие звуки военных труб, в которые не щадя сил Дули музыканты. Рявкнула шеститактовая цезарская фанфара.

Амфитеатр взорвался восторженным ревом, люди повскакивали с мест, в едином порыве приветствуя Тиберия, Ливию и Друза, которые важно шествовали по специальному проходу.

— Да здравствует цезарь! — орали впавшие в экстаз зрители.

— Слава Друзу!

— Живи сто лет, достойная Ливия Августа!

Тиберий небрежно махнул рукой в ответ и, наклонив голову, проследовал в ложу, Ливия вымученно улыбалась; зато Друз — с широкой улыбкой на лице — раскланивался во все стороны, словно актер после представления. Он чувствовал себя великолепно.

Толпа вопила все громче, уже и труб не было слышно.

— Salve, Imperator!

— Хлеба и зрелищ!

— Слава...

— Да здравствует...

— Пусть живет...

Тиберий уселся в свое кресло, огляделся по сторонам и скривился. Он не любил подобных зрелищ, вообще не любил многолюдных собраний — его подозрительная натура вечно чего-то опасалась. Но — положение иногда обязывает. «Ничего, — подумал он со злобой, — повеселитесь последний раз. А уж потом я за вас возьмусь всерьез».

Ливия тоже прошла в ложу и села рядом с сыном; Друз еще некоторое время общался с народом, но потом и он занял свое место и тут же, не желая больше испытывать терпение людей — да и свое собственное, дал знак распорядителю игр. Тот кивнул и побежал вниз.

Через минуту он появился на арене и вскинул вверх руки, призывая к тишине. Зрители прекрасно знали, что сейчас последует, а потому шум моментально стих. Тысячи глаз впились в невысокую фигуру, одиноко стоявшую на белом песке.

Распорядитель выдержал паузу и громко крикнул:

— Сенат и народ римский! Устроитель сегодняшних игр консул Друз, сообразуясь с волей Богов и мнением цезаря Тиберия Клавдия Нерона, объявляет о начале представления!

Толпа снова взревела, но лишь на несколько секунд. Во вновь повисшей тишине взвыли трубы, разрывая барабанные перепонки тем, кто сидел слишком близко.

Настал долгожданный миг. Представление начиналось.

Глава III

Probacio Armorum[2]

Послышался резкий скрежет открываемых ворот, и вот на арену одна за другой начали выкатываться легкие колесницы, украшенные лентами, флажками и ветками лавра. Лошади в позолоченной или посеребренной сбруе резво потряхивали мордами, сверкали на солнце вплетенные в гривы золотые нити, звенели подвешенные к упряжи маленькие колокольчики.

Колесницы сделали несколько кругов по арене и остановились. И лошади, и возницы замерли, словно изваяния, позволяя зрителям вдоволь полюбоваться собой.

Но интерес публики уже переключился на другое. Широко распахнулись створки бронзовых ворот, которые вели в подземные помещения, служитель амфитеатра, одетый в костюм этрусского Бога смерти Харуна — черный плащ с перепончатыми крыльями за спиной, взмахнул тяжелым молотком и изо всех сил ударил в большой медный гонг. Глубокий раскатистый звук поплыл над толпой. Тут же снова завыли трубы.

В темном проходе замаячили рослые фигуры, и вот первые гладиаторы ступили на песок арены. Из тысяч глоток вырвался восторженный крик, люди вскакивали с мест и размахивали руками, не в силах совладать с эмоциями и нервами.

Медленно, размеренно, с чувством собственного достоинства и некоторого презрения к этой орущей беснующейся толпе, жаждущей напиться человеческой крови, обреченные на смерть люди обходили арену, сверкая на солнце своими великолепными доспехами и бряцая оружием.

О, Боги, как великолепно они выглядели! Высокие, широкоплечие, мускулистые парни на крепких, словно у бронзовой статуи, ногах, с сильными руками, уверенно державшие мечи и копья. Их спины покрывали разноцветные, расшитые золотом и серебром плащи, кожаные сандалии были украшены кусочками янтаря, на запястьях поблескивали драгоценные браслеты, а шлемы переливались самоцветами.

Все это великолепие было, конечно, только напоказ: владельцы гладиаторов не хотели ударить лицом в грязь перед взыскательной столичной публикой и не жалели средств на экипировку своих бойцов. Ну а когда придет время поединков, все украшения будут сняты и спрятаны в сундуки, чтобы не пострадали; да и сами гладиаторы предпочитают в серьезном деле простые обычные доспехи и надежное оружие без всяких побрякушек. Такие изыски только мешают.

Но это будет позже, а пока можно и потешить публику, которая выла от восторга.

Да, там было на что посмотреть. Вот закованные в железо тяжелые, мощные самниты с большими овальными щитами в руках и короткими прямыми обоюдоострыми мечами у пояса. Их большие шлемы украшены пучками страусовых перьев, которые колышутся на ветру.

А вот — фракийцы с короткими кривыми мечами и квадратными щитами; их тела переплетает узор кожаных ремней, руки и ноги прикрыты специальными щитками.

Полуголые ретиарии, вооруженные сетями и трезубцами, галлы с легкими копьями и мечами, в шлемах, украшенных изображением рыбы, секуторы, круппеларии, сагитарии — кого там только не было! Все виды и разряды гладиаторов, весь цвет этой опасной, но такой притягательной профессии собрался сегодня на арене амфитеатра Статилия, дабы сразиться друг с другом на глазах у римского народа.

Восторженный рев стоял над ареной, зрители приветствовали своих любимцев и кумиров, женщины бросали на песок цветы и лавровые веточки, богатая молодежь швыряла золотые монеты, но гордые неприступные гладиаторы, казалось, ни на что не реагируют. Они все так же молча и с достоинством двигались вперед, обходя арену, пока не собрались и не остановились напротив покрытой пурпурным балдахином просторной цезарской ложи, где сидели Тиберий, Друз и Ливия.

Шум постепенно стих, а гладиаторы терпеливо ждали полной тишины. И лишь когда она наступила, несколько сот мускулистых загорелых рук вдруг одновременно взлетели в воздух в жесте приветствия, а из нескольких сот крепких глоток вырвался крик:

— Ave, Caesar! Morituri te salutant!

— Будь здоров, цезарь! Идущие на смерть приветствуют тебя!

Тиберий махнул рукой в ответ; на его лице застыла гримаса скуки и отвращения. Ливия не пошевелилась, зато Друз вскочил с места и крикнул, перегнувшись через перила ложи:

— Привет и вам, храбрые воины! Сражайтесь смело и честно, а уж я вас не обижу! Покажите римскому народу все свое искусство, а он вознаградит вас овацией!

— Перестань паясничать, — буркнул Тиберий. — Ты не на рынке. Сядь и успокойся.

«Вот зануда, — с неприязнью подумал Друз. — Подумать только, что мне все время придется сидеть здесь с этими двумя мумиями. Все удовольствие испортят. Ладно, пока придется потерпеть, а в перерыве, может, удастся пересесть или пригласить пару друзей сюда. В конце концов, это я устраиваю игры и сам могу выбирать, где мне сидеть и с кем общаться».

Гладиаторы тем временем развернулись и двинулись обратно в свои подземные клетки, чтобы снять все лишние украшения и подготовиться к серьезному испытанию. Некоторые из них на ходу нагибались и подбирали монеты или яркие цветки, но большинство не обращало внимания на посторонние предметы. Не до них сейчас. Если победишь — золота будет достаточно, а если смерть — то зачем оно нужно?

Пока профессионалы будут готовиться к своим поединкам, Друз распорядился выпустить на арену прегнариев и лусориев — скорее, клоунов, нежели бойцов, дабы народ не скучал в ожидании и как следует разогрелся перед основным представлением.

Двое прегнариев — один хромой, с жердью в руках, а второй слепой на один глаз, с бичом — стали друг против друга. Для такого рода фарса специально подбирали людей с какими-нибудь физическими недостатками.

По сигналу распорядителя хромой неловко бросился на своего противника, размахивая чересчур длинной жердью, которая, скорее, только мешала. Одноглазый, смешно выворачивая шею, отскочил назад и взмахнул бичом, но не попал. Публика покатывалась со смеху.

Забава продолжалась еще некоторое время, пока наконец хромой не огрел-таки соперника палкой по спине, но и сам при этом потерял равновесие и полетел на песок. Трибуны взорвались хохотом.

Распорядитель пинками вытолкал горе-бойцов с арены и вызвал следующую пару. Эти назывались лусории и должны были драться деревянным оружием. Тут уже было больше искусства и меньше клоунады, но ведь крови тоже не было, а потому публика не воспринимала такие поединки всерьез. Они служили чем-то вроде пикантной закуски перед главным блюдом.

Лусории во всю старались завести зрителей, но те скучали все больше и начали уже с шумом двигать ногами, что служило выражением недовольства в римских амфитеатрах и цирках.

— Пора уже пробовать оружие! — послышались голоса.

— Друз, мы засыпаем!

Друз услышал эти крики и встал в ложе. Он чувствовал себя героем; на него были сейчас устремлены десятки тысяч глаз, его слов ждал своевольный римский народ, затаив дыхание.

— Пусть принесут оружие! — громко возвестил он, вскидывая вверх правую руку.

Распорядитель прогнал с арены запыхавшихся лусориев и скрылся в подземном помещении. Он появился снова через несколько минут уже с мечом в руках. Меч был в ножнах, к которым крепились ремни. Это производило впечатление, что оружие только что сняли с пояса кого-то из гладиаторов. Так того требовала традиция.

Все с нетерпением ждали совершения ритуала, который был прелюдией к настоящим, кровавым схваткам. Церемония называлась probacio armorum — проба оружия — и заключалась в том, что устроитель игр должен был собственной рукой проверить остроту лезвия меча, которым будут драться гладиаторы и объявить публике о результате своего исследования. Действие это было, конечно, скорее символическим — таким образом устроитель как бы гарантировал людям, что поединки будут вестись серьезно, без обмана.

Распорядитель тем временем поднимался по ступенькам к цезарской ложе, прижимая меч к груди. Это был пожилой мужчина, и на его лбу выступили капли пота, а дыхание несколько сбилось.

Друз поднялся ему навстречу, нетерпеливо притопывая ногой. Он и сам уже устал ждать.

Наконец распорядитель приблизился и обеими руками протянул меч устроителю игр. Друз с важным видом принял его, медленно, не спеша вытащил из ножен, осмотрел. Он явно наслаждался моментом.

Тиберий нахмурился и отвернулся. Ливия с неодобрением наблюдала за внуком, который раздулся от гордости, словно индюк.

— Не строй из себя клоуна, — зло прошипела она. — Что скажут люди? Ты же позоришь нас...

Друз не обратил на нее внимания. Сейчас он был главным и хотел как можно дольше продлить удовольствие. Зрители молча смотрели, ожидая его реакции.

Друз медленно провел подушечкой большого пальца по блестящему лезвию меча, улыбнулся. Потом провел еще раз, нажимая сильнее. Капелька крови рванулась из-под разрезанной кожи и скользнула по ладони. Друз с довольным видом оглядел ранку, горячим языком слизнул кровь и поднял вверх обе руки, сжимая в одной из них меч.

— Arma decretoria! — громко крикнул он в тишине амфитеатра. — Оружие острое!

Трибуны взорвались торжествующим ревом. Все формальности закончены. Сейчас начнется самое интересное.

Глава IV

Представление

Снова пронзительно взвыли трубы, и на арену выбежали десять гладиаторов в доспехах и с короткими мечами в руках. Это были так называемые андабаты. Спецификой боя с их участием являлось то, что шлемы этих людей не имели прорезей для глаз и драться приходилось в прямом смысле слова вслепую. Эта деталь имела свою прелесть, и публика охотно наблюдала за поединками андабатов, но более взыскательные зрители — а таких было немало на трибунах — не без оснований считали такие бои чем-то второразрядным, имеющим не много общего с подлинным искусством.

Одетые в длинные кольчуги на манер воинов Востока, андабаты остановились и принялись вертеть головами — слух теперь должен был заменить им зрение. Но жестокая публика часто специально поднимала невообразимый шум, чтобы сбить бойцов с толку, а то и вообще давала ложные подсказки.

Распорядитель громким голосом приказал начинать, трубы еще раз рявкнули и смолкли. Андабаты принялись бегать по арене, с силой размахивая своими короткими клинками. Зрители веселились от души.

Вот первые двое неожиданно столкнулись спинами и тут же отпрянули, словно вспугнутые коты.

— Эй, длинный, налево бей! — надрывались на трибунах.

Послушав совета, высокий гладиатор сделал выпад, но лезвие лишь рассекло воздух. А на его противника вдруг напоролся еще один боец. Тот был начеку и моментально нанес удар. Острие меча пронзило руку коренастого кривоного мужчины. Тот вскрикнул от боли и неожиданности. Первые на сегодня капли крови упали в песок.

— Попал! — взорвалась толпа. — Так его! Бей! Руби!

Но затем долгое время столкновений больше не происходило. Андабаты осторожно перемещались по арене, стараясь не рисковать понапрасну. Это разозлило публику.

— Трусы!

— А ну деритесь, лентяи!

— Эй, дайте-ка им огонька!

По краям арены стояли несколько работников амфитеатра, так называемые лорарии. Они держали в руках кожаные бичи и раскаленные металлические прутья. В их обязанности входило подгонять и подстегивать не особенно ретивых бойцов.

Распорядитель колебался, следует ли ему прибегнуть к их услугам, а тем временем с трибун неслось:

— Бабы трусливые!

— За что вам деньги платят?

— Беритесь за дело!

Наконец одному из андабатов надоели эти оскорбления — у гладиаторов ведь тоже была своя гордость. Он остановился и поднял вверх руки, прося тишины. Постепенно крики утихли.

— Я готов драться насмерть! — возвестил мужчина. — Кто хочет схватиться со мной?

После короткого раздумья еще один боец поднял вверх руку.

— Я!

Зрители оживились, это было уже интересно. Распорядитель был согласен с ними, а потому приказал убрать с арены восьмерых, не оправдавших доверия андабатов и оставить лишь двоих храбрецов. А трусам и лентяям всыпят хороших плетей после окончания представления.

Между тем двое, вызвавшихся биться насмерть, приблизились друг к другу, руководствуясь теперь уже правдивыми указаниями зрителей. Сойдясь вплотную, они протянули левые руки, крепко переплелись ладонями, чтобы не потерять противника во время боя, и замерли, ожидая сигнала. Распорядитель, довольный тем, что ситуация спасена и публика не будет крыть его с трибун за недосмотр, дал знак. Пропели трубы.

Андабаты, не расцепляя рук, принялись наносить друг другу быстрые, но по большей части неточные и беспорядочные удары. Мечи лязгали о кольчуги и шлемы, но на телах бойцов появилось лишь несколько неопасных царапин. Зрители громко подбадривали сражавшихся, но те и так себя не щадили. Лорарии с раскаленными прутами скучали у бортика.

Поединок продолжался уже несколько минут, но ни один из гладиаторов не нанес пока точного удара.

— Это уже становится однообразным, — недовольно сказал Друз, откинувшись на спинку кресла в цезарской ложе.

И андабаты словно услышали его. В следующую секунду они практически одновременно взмахнули своими острыми клинками и тут же лезвия нашли наконец своих жертв: один получил удар точно в горло, а у второго меч проскользнул каким-то чудом между плотными пластинками шлема и вонзился глубоко в глазницу.

Оба гладиатора рухнули на песок, забрызгивая арену кровью, но по-прежнему не разжимая рук.

Зрители взревели от восторга. Довольно редко случалось, чтобы двое участников поединка погибли одновременно. Это считалось хорошей приметой.

Тела андабатов между тем дернулись еще несколько раз и замерли. Распорядитель подошел ближе, осмотрел раны и кивнул лорариям. Те приблизились и коснулись по разу своими раскаленными прутами ноги и руки каждого из бойцов, проверяя, действительно ли те умерли.

Наконец распорядитель, удовлетворенный, выпрямился и обратился лицом к цезарской ложе.

— Periit! — возвестил он. — Погибли!

Амфитеатр ответил оглушительным ревом.

Друз улыбнулся, его настроение сразу улучшилось.

— Прикажи отложить для меня их мечи, — повернулся он к своему слуге, который неподвижно стоял у него за спиной. — Я хочу, чтобы из них сделали маленькие ножички, и подарю их моей любимой бабушке и почтенному отцу. На счастье.

Считалось, что оружие Погибшего гладиатора приносит удачу и лечит некоторые болезни.

— Благодарю, — буркнул Тиберий. — Я прекрасно обойдусь и без такого подарка.

Ливия промолчала.

Слуга бросился вниз по ступенькам, а Друз, нимало не смущенный столь холодной реакцией со стороны родственников, вновь откинулся на спинку кресла и прищурил свои зеленоватые глаза.

— Ну, что там будет дальше? — спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.

А дальше была травля диких зверей. Сегодняшние игры проходили по полной программе, организаторы не хотели упустить ни одного номера, когда-либо исполненного в амфитеатре.

Трупы двух андабатов уволокли с арены через Либитинские ворота; несколько чернокожих мальчиков с граблями и метлами привели песок в порядок. На нем уже не было видно следов крови.

Снова лязгнули ворота, снова загудели трубы, что-то загрохотало под ареной — это рабы с помощью лебедок поднимали из подземелья клетки со зверями.

А другие принялись быстро, но без суеты, умело, устанавливать вокруг арены высокие решетки, которые должны были защитить зрителей, если бы вдруг обезумевшие от боли и страха животные захотели прорваться на трибуны. Бывало ведь уже и такое.

Сначала из ворот выбежали, громко стуча копытами, несколько крупных остророгих быков и принялись под крики зрителей кругами носиться по арене, фыркая и хлеща себя хвостами по бокам.

Вслед за ними появилось человек десять волосатых подвижных иберийцев с короткими копьями в руках. Началась травля. Иберийцы мастерски приводили животных в состояние полного бешенства, нанося несильные, но болезненные удары своим оружием; быки ревели и пытались поддеть на рога своих обидчиков, но те знали толк в этой забаве и ловко уворачивались от грозных острых наростов.

Беготня и прыжки продолжались, зрители поначалу весело хохотали и криками подбадривали как быков, так и иберийцев. Но вскоре это стало надоедать — всем не терпелось посмотреть, что же еще приготовили организаторы игр.

— Ну, пора заканчивать! — крикнул кто-то с трибун визгливым голосом. — Убейте их!

— Убейте! — поддержал его рев толпы.

Иберийцы подчинились и взялись за дело более активно. Вот уже один бык рухнул на колени, пронзенный копьем, потом второй. Но третий, видимо, не хотел умирать. Он не позволил своему противнику слишком глубоко воткнуть копье, резким движением развернулся, вырвав оружие из рук иберийца, а потом проворно подцепил того рогами и швырнул в воздух. Остальные бросились на помощь своему товарищу, громко вопя. Но бык все же успел подставить рога и незадачливый ибериец, упав сверху, просто нанизался на них, словно на вертел.

Трибуны взвыли и зааплодировали. Бык моментально стал героем арены, теперь симпатии зрителей были на его стороне. Но недолго новая звезда успела покупаться в лучах славы — сразу несколько копий вонзились в его тело, и животное повалилось на песок, надрывно хрипя.

С остальными быками тоже было быстро покончено, служители уволокли трупы, мальчики опять привели в порядок песок. Представление продолжалось. Следующий номер.

Теперь на арене появилась стая косматых свирепых волков; они хищно щелкали зубами и подозрительно оглядывались по сторонам в поисках добычи. Конечно, шум трибун и сверкание белого песка мешали им и даже пугали, но зверей не кормили так долго, что сейчас чувство голода притупило в них инстинктивную осторожность.

Против волков выпустили группу гельветов — обитателей альпийских гор, привыкших к такому противнику. Ведь им часто приходилось защищать свои стада в схватках со свирепыми лесными разбойниками.

Рослые ловкие гельветы вызвали громовую овацию трибун — они молниеносно разделались с волками, забросав их короткими дротиками и изрубив широкими пастушескими ножами. Под восторженный рев трибун они ушли с арены, а служители выпустили еще одну стаю волков — на сей раз кантабрийских, поджарых, мускулистых, с горящими желтым огнем глазами.

А места на специальных возвышениях у бортика заняли широкоплечие балеарцы — непревзойденные мастера пращи. Раскрутив свои кожаные ремни, они принялись метать круглые тяжелые камни в мечущихся и воющих зверей. Избиение продолжалось минут двадцать. Мертвых и оглушенных волков утащили обратно в подземелье, а балеарцы гордо прошествовали мимо цезарской ложи. Даже Тиберий оценил их мастерство и одобрительно качнул пару раз своей большой лысой головой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29