Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Утомленная фея - 4

Автор: Ходов Андрей
Жанры: Политика,
Научная фантастика,
Альтернативная история
Серия: Утомленная фея
Аннотация:

В руки неглупой девушки-подростка попадает образчик инопланетной технологии. Не удосужившись ознакомить с этим фактом широкую общественность, она использует его возможности так, как сама считает нужным. Разные приятные мелочи, так удачно скрасившие будничную жизнь, не удовлетворяют счастливую обладательницу артефакта. Ряд рискованных экспериментов на ниве геополитики и социологии создает ситуацию, когда постоянное вмешательство и контроль становятся насущной необходимостью, а попытка бросить штурвал равносильна глобальной катастрофе. Схваток и битв хватает, но они большей частью виртуальные. Чего не скажешь об их жертвах, счет которых идет на миллиарды. Что поделать, источником самых крупных проблем всегда является интеллект.

  • Читать книгу на сайте (177 Кб)
  •  

     

     

Утомленная фея - 4, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (78 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (80 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (77 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (79 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    xxx комментирует книгу «Откровение от одиночки» (Неизвестен Автор):

    А где вся книга (целиком)? Почему отрывки только?

    сашенька комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

    быстро ,удобно - супер сайт)

    Александра комментирует книгу «Ангелы и демоны» (Браун Дэн):

    Очень интересная книга,читается быстро,трудно оторваться

    Птица Феникс :-) комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Книга прекрасна. Мне кажется, лучшая как у Булгакова, так и у авторов двадцатого века.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    нат комментирует книгу «Журавленок и молнии» (Крапивин Владислав Петрович):

    аннотация не о том - прям как к боевику! На самом деле отец в книге - третьестепенный персонаж, книга о формировании личной позиции в жизненных коллизиях мальчишек

    Влада комментирует книгу «Золотой петух» (Александр Иванович Куприн):

    я полностью согласна с анонимом


    Информация для правообладателей