Полный вариант заголовка: «Traite d\'Hippocrate des airs, des eaux et des lieux / traduction litterale, accompagnee du texte grec, de variantes, de notes critiques et medicales et d\'une table synoptique de l\'ouvrage par J. N. Chailly».
Тогда еще сохранялась иллюзия, что через пятилетку-другую мы обгоним Америку и поэтому об уровне жизни американского населения позволялось писать на удивление откровенно.
Дело не в том, что сложно, но хочется читать на русском. Вопрос в том, что нужно указывать язык, раз не русский. Хорошо, что в комментах написали, спасибо, качать не буду.