Истории, от которых не заснешь ночью
ModernLib.Net / Хичкок Альфред / Истории, от которых не заснешь ночью - Чтение
(стр. 11)
Автор:
|
Хичкок Альфред |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(488 Кб)
- Скачать в формате fb2
(197 Кб)
- Скачать в формате doc
(202 Кб)
- Скачать в формате txt
(195 Кб)
- Скачать в формате html
(198 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
|
|
- Да оставишь ты его в покое, злодей! - закричал Вебстер Шоу. Батар яростно посмотрел на него, грозно зарычал, не открывая пасти. Тогда Чарли Ле Ламбэн достал револьвер, но его неловкая рука дрожала. Вебстер разразился нервным смехом, прицелился в точку как раз посередине сверкающих глаз животного и спустил курок. Тело Батара скрючилось от выстрела, а его лапы начали спазматически царапать землю. Так продолжалось недолго, потом его мышцы расслабились, но клыки так и не разжались. Джейн Спид "... Надо же быть справедливым" Когда она поставила передо мной пиалу геркулесовой каши, я поняла тут же, что Маму больше занимает не завтрак, а нечто другое. Этим я хочу сказать, что была среда, день, когда она обычно произносит свою привычную фразу: "Вот, что вам приносит пользу, когда предстоит тяжелый день!" - и спрашивает у меня, что бы я съела. Где-то я колебалась, делать ей по этому поводу замечание или нет, когда появился Папа и сел за стол. Я решила тогда ничего не говорить и ограничилась тем, что положила толстым слоем клубничное варенье на кашу. Может быть, своим долгим, продолжительным молчанием я заставлю Маму забыть о своем присутствии, и она станет рассказывать Папе о том, что ее так заботит. Конечно, речь шла не только о счетах. Может, вы и представления не имеете, как родители могут терзаться из-за этого. Папа залпом выпил апельсиновый сок, как он это всегда делал, и взялся за газету. Но уже по тому, как Мама размешивала кофе ложечкой, я бы с кем угодно поспорила, что она ему не даст долго молчать. Не прошло и полминуты, и я выиграла пари. - Гарри... Он ограничился мычанием, не отрываясь от газеты, прекрасно понимая, что это - напрасный труд. - На той неделе умерла мать Хэрберта Вельмэна. - Да? - отреагировал Папа, складывая газету. Он положил ее рядом с собой на столе. На несколько секунд я застыла, чтобы понять, кто это Хэрберт Вельмэн, что может показаться любопытным, поскольку Вельмэны живут рядом с нами. Но бывает, что я забываю их фамилию, так как Джедди Брубэйкер всегда называет госпожу Вельмэн "Дама с кошечками". Надо сказать, она здорово любит кошек. У нее самой их две, но каждый вечер она выносит всем бродячим кошкам, кроме молока, еще и объедки. Я это точно знаю, потому что моя комната расположена прямо над нашей кухней, и из своего окна я вижу, как она все это выкладывает на ступеньках очень крутой лестницы, по которой можно подняться к задней двери, к черному ходу их дома. Иногда по ночам я слышу, как они кричат и дерутся, кошки, конечно, не Вельмэны, даже однажды Папа хотел пойти пожаловаться, но Мама помешала сделать это. Она сказала, что у бедняжки Изебел Вельмэн только и были что кошки: детей у нее не было, не было почти что и мужа, так как господина Вельмэна почти никогда не было дома. Вечерами он возвращается поздно, иногда даже уж после того, как я ложусь спать, а на уик-энды он отправляется к своей матушке в небольшой городок Пен-Оукс в восьмидесяти километрах отсюда. Но теперь, уж поскольку она умерла, он больше туда ездить не будет. - Не так уж и рано... - начал было Папа, но по тому, как вдруг осекся, мне не нужно было даже смотреть на Маму, чтобы догадаться, что она кивнула головой в мою сторону, должно быть, хотела ему напомнить, что я здесь. - Эми, дорогая, - сказала она тут же фальшиво-игривым, жизнерадостным тоном, которым она говорила всегда, когда ей надо было побудить меня, что мне улыбалось меньше всего, - посмотри-ка, какое прекрасное сегодня утро! Почему бы тебе не пойти на улицу поиграть? И всегда в тот момент, когда начиналось самое интересное. Но тоже ведь удача! Мама, казалось, даже не замечала, что я не доела свою кашу, честно говоря, варенье на каше - не такая уж блестящая мысль, но я вскакивала и уходила через заднюю дверь. Насколько только можно было шуметь, настолько я демонстрировала свой уход по лестнице черного хода, а потом устраивалась под открытым окном. И в общем-то ничего из разговора я не упустила. - ...что все это будет для Изебел теперь, когда на уик-энды он будет здесь. Ну а Папа ответил: - Разве тебе не этого хотелось все эти годы? Ты упрекала его, что все свободное время он проводил у своей мамы, бросая Изебел со своими кошками. Ну да! Да! Я знаю! - добавлял живо Папа, как если бы Мама собиралась его перебить. Не такая уж, должно быть, и забава это для нее. Но, знаешь, у Хэрба свои проблемы. Мама его - тоже была не подарок! Уезжать от себя она не хотела, а чтобы кто-то был в ее доме и занимался ею - тоже. Ну теперь, когда ее нет больше, может быть, Хэрб и Изебел будут вести нормальную жизнь. - Я-то этого желаю от всего сердца, только бы это было не слишком поздно! - бросила Мама странным тоном. - Что это ты хочешь сказать? - Ну, Гарри! Вот уже пятнадцать лет, как они живут так. А люди... это ведь не лампа, которую зажигают или гасят одним щелчком выключателя. На какой-то миг они замолчали, потом снова заговорила Мама, но голос ее изменился; потом он стал спокойным: - Ты не помнишь, какой красивой женщиной была Изебел когда они сюда переехали? Какой хорошенькой! И услышав это, я не поверила своим ушам. Если бы вы видели госпожу Вельмэн! Одни только ногти, ну что вы... Если бы хоть раз они у меня были такими черными, разрешила бы мне это Мама! А все потому, что, кроме кошек, она обожает садовничать. И никогда не надевает перчаток, говоря при этом: "Мне нравится соприкасаться с землей!" В этом году у нее дикое количество душистого горошка, и она от этого без ума. Такого розовато-сиреневого цвета, надо сказать, что это очень красиво... Да, душистый горошек, но не госпожа Вельмэн. Да нет, не то чтобы она была неприятной, когда с ней разговариваешь, но чтобы она была красивой, это - нет! У нее какое-то, если можно сказать так, впалое лицо, а нос похож на птичий клюв, волосы торчат во все стороны, словно она никогда не причесывается. Джедди Брубэйкер говорил, что госпожа Вельмэн - колдунья. И я, честно говоря, в это верила... Но тогда я была намного моложе. Это было в пору, когда госпожа Вельмэн не переставала готовить, чего-то печь и всегда, конечно, в большем количестве, чем ей эго нужно было самой, чтобы обязательно угощать всех нас, детей. Я долго ничего от нее не принимала, потому как боялась стать жертвой какою-нибудь колдовства или еще чего-то там. Однажды Джедди мне сказал: "Спорим, что из ее рук и при ней ты не согласишься съесть хоть один из ее пирожков". И тогда я не захотела быть разоблаченной и съела ее пирог. Он был вкусный... Ну не такой вкусный, как у Мамы, но я все-таки не показала себя каким-то там ребенком. Ох, этот Джедди; нужно верить наполовину тому, что он рассказывает! - А сколько усилий она приложила, чтобы ему было дома уютно! продолжала Мама. - Все эти блюда, которые она ему готовила! А он почти никогда и не приезжал есть домой. В конечном итоге она и от этого отказалась, от кухни... и нашла счастье, насколько могла, и этих кошках и садоводстве. Я именно это хотела сказать: я думаю, что сейчас она уже привыкла к тому, что Хэрберта всегда нет дома. - Ой, Мэдж... (Я услышала, как Папа отодвинул стул.) Я думаю, по правде говоря, что ты зря беспокоишься. Увидишь, в конце концов, что каждый из них постарается, и они наладят свою тихую жизнь. Мама тяжело вздохнула: - Мне бы хотелось, чтобы ты оказался прав. Потом она встала и принялась убирать со стола: и я тут же помчалась в сторону качелей на случай, если Папа пришел бы посмотреть, что я делаю. Через некоторое время они оба вышли из дома. Папа сказал, что он собирается отвезти Маму в супермаркет и спросил, не хочу ли я поехать вместе с ними. Но я уже потратила все карманные деньги, а без денег в супермаркете - это скучища, если там ничего не можешь купить, ну, и я решила остаться. Я раскачалась как можно выше, чтобы с высоты помахать им, пока машина не тронулась с места, потом я замедлила раскачивание качелей. Все больше и больше. Когда качели остановились, я продолжала на них сидеть, ко мне на колени откуда ни возьмись прыгнула Марми. Это одна из кошек госпожи Вельмэн, та, которую я больше всех люблю, еще и потому, что она девочка. Я считала, что госпожа Вельмэн назвала ее так потому, что прочитала "Четыре дочери доктора Мач", тем более что у Марми постоянно малыши: не успеют одни вырасти, глядь, а она уже снова ждет котят. Но госпожа Вельмэн мне сказала, что Марми - это ласкательное от мармелада, потому как ее кошечка именно цвета мармелада: желто-оранжевая с белым и коричневым. Привлекательностью бедняжка Марми не отличалась. Она маленькая и, несмотря на то, что мадам Вельмэн кормит ее постоянно, все равно очень худая. Но я люблю ее, потому что она очень умная. Ну, например: она прекрасно чувствует, кто ее друг, а кто - недруг. Вот сейчас, когда она сидит у меня на коленях, если бы мой отец был дома и вышел бы через дверь черного хода, Марми бы тотчас же унеслась, как молния. Поймите меня: не потому что Папа ей чего-нибудь сделал бы плохого, просто она чувствует, что он не слишком любит кошек. Да! Она не такая, как этот дуралей Бо (Красавчик). Это - другая кошка г-жи Вельмэн - Бо Брумель. И хотя он сын Марми, он в три раза толще ее. Он полосатый, как тигр, а на груди белое пятно... Очень красивый кот "чердачной породы". Но мозгов у него "десять миллиметров". Этому коту ничто не может послужить хорошим уроком. Вот Джедди Брубэйкер вечно его мучает. Даже однажды он привязал к его хвосту пустую банку из-под сардин. Ну и что? Бо тем не менее продолжает тереться о его ноги, в то время как Марми никогда не рискнет и близко подойти к этому сорванцу! Марми лизала мне руку своим шершавеньким языком и мурлыкала так громко, что можно было подумать, что в животике у нее моторчик. Вдруг она замолчала, выгнула дугой спину и - гоп! Вот она уже карабкается по стволу одного из деревьев, к которому привязаны мои качели. И исчезает в его ветках. Конечно, я сразу же поняла, что она испугалась, так как я посмотрела на дом наших соседей и увидела господина Вельмэна в дверях кухни. Я его еще никогда хорошенько не видела днем. А вчера вечером я его заметила из своего окна и знаю теперь, почему Марми так быстро исчезла. Господин Вельмэн не любит котов. Однако накануне он вышел точно так же и стоял под козырьком этой двери. И в какой-то момент он увидел то, что мадам Вельмэн раскладывает еду бродячим кошкам. И тогда, как если бы его охватил страшный гнев, он буквально слетел со ступенек и выбросил объедки в мусорник на улице, опрокинув молоко. Потом он возвратился в дом, и я услышала, как он кричал госпоже Вельмэн, чтобы она перестала это делать, потому что ему надоено видеть, как эти обжоры-коты собираются на заднем дворике. И теперь он стоял там, озираясь вокруг и хмуря брови, как если бы он видел то, что ему не нравится. Я решила, что, должно быть, он еще грустит от того, что потерял свою мать. А потом я увидела Бо. Он забрался на перила крыльца и направился к господину Вельмэну, медленно и ловко, как какой-нибудь циркач, который ходит по натянутой веревке. Я тотчас же догадалась, что у него было в голове, и чуть было не закричала, чтобы помешать ему это сделать, но это был такой глупый кот, что в любом случае своим криком я бы ничего не изменила. И вот он прыгает прямо перед господином Вельмэном и начинает тереться о его ноги. Господин Вельмэн отступил назад, грубо выругавшись. Потом, прежде чем я поняла, что произойдет, я увидела, как он поднял назад ногу и затем изо всех сил бросил ее вперед. Носком ботинка он ударил Бо прямо в живот. Бо издал ужасный крик, и у меня было впечатление, что он буквально пролетел над ступеньками этой лестницы. Он упал на лапы, но ненадолго. Он поднялся и, пошатываясь, пополз в сторону, и все это время он не переставал мяукать так страшно от нестерпимой боли, что я хотела руками зажать себе уши, чтобы больше этого не слышать. Но от страха я не осмеливалась двигаться, чтобы не привлечь внимания господина Вельмэна. Если уж он был способен сотворить такое с Бо, так чтобы он меня заметил... Внезапно Красавчик перестал кричать. Какая-то судорога свела его тело, и он перестал двигаться. Господин Вельмэн спустился на две-три ступеньки, и в этот момент я увидела, как госпожа Вельмэн вышла из кухни на крыльцо под козырек этой же двери. И прежде чем она что бы то ни было произнесла, ее муж повернулся к ней и: - Изебел, мне очень жаль... Но этот чертов кот крутился у меня под ногами, когда я собирался спускаться по ступенькам, Я споткнулся, и просто чудо, что мы оба вместе вниз не упали! Ну надо же, но это же было неправдой! Господин Вельмэн же был на крыльце под дверным козырьком, я же его видела. Он и не собирался спускаться по ступенькам. Я не знаю, поверила ли госпожа Вельмэн ему. Она не сказала ни слова. Она прошла мимо своего мужа, спустилась по лестнице и встала на колени около Красавчика. Так она стояла минуту-две и ласкала его. Я думаю, что она плакала, но беззвучно. Потом она поднялась и пошла под лестницу. Я видела, как она вышла с заступом и взяла этого огромного кота на руки с такой нежностью, как берут ребенка. Тогда, я не знаю по какой причине, господин Вельмэн разразился гневом. Он спустился по ступенькам, крича ей: "Ну ради Бога, перестань делать из этого трагедию!" Он вырвал у нее из рук Красавчика и заступ, а потом направился в глубь двора. Мне было страшно, что он остановится около того места, где я стояла, но он прошел дальше. Я поняла, куда он идет. Двор большой, и можно было бы закопать Красавчика в любом месте, но он выбрал место, чтобы сделать это как раз там, где рос душистый горошек госпожи Вельмэн. Размахивая заступом, он как будто их скосил, эти заросли горошка. Потом он быстро вырыл яму. Когда она стала достаточно глубокой, он бросил туда Красавчика, словно пакет с мусором, а потом засыпал его землей и душистым горошком, который он вырвал. Все это время госпожа Вельмэн стояла как истукан, глядя на него и не говоря ни слова. Я заметила, как она руками терла сбоку свои ноги, как если в они у нее болели. Господин Вельмэн вернулся в дом, даже не взглянув на нее. Он бросил под лестницу заступ, потом поднялся по ступенькам и вошел в дом, хлопнув дверью. Через несколько минут госпожа Вельмэн возвратилась в дом. Как только они оба исчезли, я спрыгнула с качелей, побежала домой, да так быстро, что влетела туда как пуля. Дом мне показался здорово опустевшим... Я стала спрашивать себя, чего так долго задерживаются мои родители с возвращением? Я подумала, что с ними, может быть, случилась авария, и они погибли и что мне до конца дней придется жить одной рядом с господином Вельмэном. Мне думается, что мне никогда не было так радостно при звуке подъезжающей машины. А когда родители вошли в кухню, Папа спросил меня, как, собственно, он всегда это делал: - Ну что, ничего сенсационного в наше отсутствие? Это у нас вроде игры. А в ответ я начинаю придумывать всякую ерунду. И он знает, что все это неправда. Но сегодня, когда действительно что-то случилось, я не нашлась что сказать. Папа на меня как-то странно поглядел и, видя, что я продолжаю молчать, пожав плечами, ушел помогать Маме разбирать покупки. Должно быть, он подумал, что эта игра меня больше не забавляет. За весь день я больше не вышла из дома. Честно говоря, я боялась, что если я сунусь на улицу, то встречу господина Вельмэна; я чувствовала, что достаточно ему будет только посмотреть на меня, как он тут же поймет, что я знаю, что он сделал с Красавчиком и что он солгал своей жене. Через какое-то время мама заметила, что я не вылезаю из своего угла, и она испугалась, уж не затеваю ли я что-нибудь. Она дотронулась до моего лба, подержала мое запястье, а потом, когда мы поужинали, она мне сказала, что будет лучше, если я лягу тотчас же, чтобы хорошенько отдохнуть ночью. Видя, что я не пытаюсь даже и спорить, Папа воскликнул, что со мной действительно что-то случилось. Мама меня поцеловала и сказала, что я могу немного почитать в кровати, если у меня есть такое желание. И я закончила книжку, которую взяла в приходской библиотеке, но потом, даже погасив свет, я не могла уснуть. Спрыгнув с кровати, я подошла к окну, чтобы посмотреть, что происходит у моих соседей. На кухне у госпожи Вельмэн горел свет, но, казалось, все было спокойно. А потом, когда я посмотрела на лестницу в сад, я увидела большую миску молока и тарелку с объедками. Госпожа Вельмэн, видимо, забыла, что говорил ей муж накануне вечером. О-ля-ля, если бы он увидел это, какой бы он ей скандал учинил! Я всем сердцем надеялась, что он отправится спать, не выходя на крыльцо, как вдруг я увидела дым через решетчатую дверь. Госпожа Вельмэн открывала ее прямо перед носом у мужа. Он стоял как вкопанный там и курил, как накануне вечером. Потом он, должно быть, посмотрел вниз на лестницу и увидел еду, предназначенную кошкам. Потому что я услышала, как он зло ругался, направляясь к ступенькам. Но как мне показалось, он не успел спуститься и на одну ступеньку, как будто нырнул вперед. Но он не пролетел, как Красавчик, потому что он был очень крупный и очень тяжелый. Он приземлился прямо внизу, а головой нырнул прямо в миску с молоком. Я подождала, хотела увидеть, как он поднимется, ну и, поскольку он не двигался, я подумала, что правильно поступлю, если пойду предупрежу своих родителей, потому что он, наверное, больно ушибся. Его шея вывернулась, как у моей куклы, когда сломалась пружинка. Но я не шелохнулась, потому что как раз в этот момент на крыльце появилась госпожа Вельмэн. Наверное, она слышала, как он кричал. Она глядела на него неподвижно, может быть, с минуту. А потом сделала что-то странное. Она наклонилась около перил с одной стороны ступенек, что-то отвязала, веревку, я думаю, намотала ее вокруг своих пальцев, чтобы ее сохранить на руке, и, пройдя по верху ступенек, стала отвязывать ее с другой стороны... После чего она выпрямилась и спрятала веревку в карман своего фартука. Я думала, что она наконец сейчас спустится и займется господином Вельмэном, но она вместо этого поднялась в дом. Почти тотчас же я услышала телефонный звонок. Потом увидела моего отца, который вышел через дверь черного хода. Он буквально бежал к нашим соседям и присел на колени возле господина Вельмэна. Тогда госпожа Вельмэн вышла на крыльцо. Папа говорил с ней некоторое время, потом вошел вместе с ней в дом. Немного спустя к дому подъехала полицейская машина, а потом "скорая помощь". Господина Вельмэна начали теребить, трогать что-то обсуждая. В итоге его уложили на носилки и, закрыв белой простыней, унесли. А я, лежа в кровати, долго спрашивала себя, должна ли рассказать Папе, что я видела. Я знаю, что господин Вельмэн упал не случайно с лестницы, но то, что случилось с Красавчиком, тоже не было несчастным случаем. Так почему же, если ничего не скажу про господина Вельмэна, я тогда должна рассказывать, что сделала госпожа Вельмэн. Надо же быть справедливой. Пэт Стэдли Затравленная лань Тем летом 1948 года я знал, что Вэрд рассматривал этот дом каждый раз, когда мы на мотоцикле проезжали малый каньон с тыльной стороны. Он был в нашем списке: большой, с виду богатый, без прислуги, а вокруг ограды кустарник. Добраться до него можно было по небольшому холму, который возвышался до самой ограды. Когда Вэрд завел с грохотом свой мотоцикл, я увидел, как лежащая на матраце у бассейна женщина приподнялась и посмотрела на нас. А уж она-то заслуживала внимания. То, что надо, все при ней! Купальник абсолютно не контрастировал с загаром. Я рассматривал ее с таким вожделением, что чуть было не налетел на Вэрда, который тут же заглушил мотор и, заставляя играть каждый мускул своего тела под майкой, очень был похож на культуриста на сцене. Вэрд очень гордился своей мускулатурой и нас постоянно заставлял упражняться; обычно мы делаем все, что он говорит, потому что, насколько мне известно, Вэрду никто не противоречит: ни в нашей банде "Рыцари-призраки", ни в шайках, соперничающих с нами, таких как "Ночные соколы". Я так назвал нашу компанию, потому что катаемся мы ночью, в полной темноте, выбирая главные магистрали и пробираясь сквозь потоки машин. Вы бы видели глаза этих "фруктов", когда мы с грохотом врезаемся в самую гущу движения. Но даже, предположим, что полицейские нас задержат... Ну, что такое штраф в пять долларов? Видите ли, "бабки" у нас есть. Серьезно. В шайке нас шестеро. А в шайку все равно мы никого не пускаем лишнего, несмотря на то, что к нам просятся очень многие. Вэрд говорит, что если нас будет больше, в конечном счете найдется кто-нибудь, кто "расколется". Лучших ходов, чем придумываем мы, не найдешь. На своих мотоциклах мы носимся по каньонам рядом с небольшими населенными пунктами и взбираемся на самые вершины холмов. Там мы останавливаемся, достаем бинокли и начинаем разглядывать все дома, карабкающиеся вдоль косогоров. Потом Вэрд берет наш список, мы усаживаемся, чтобы засечь присутствие и отсутствие хозяев, число обитателей каждой "хаты", породу собак. Ну все, в общем. Я думаю, что мы обо всем этом знаем лучше, что касается этих людей, живущих в шикарных кварталах: все, что они делают, какими "бабками" располагают... Лучше, чем "фараоны". За короткий промежуток времени мы узнаем, да в ту же секунду, время, когда, например, господин Дю Поньон уходит в свой клуб, и мы знаем, где находится патрульная машина. Когда мы все четко засекаем, устанавливаем, мы выбираем виллу и вечером отправляемся туда с визитом, там же и набиваем сумки. Мы прячем деньгу, потом снова прыгаем на свои мотоциклы, спускаемся вниз с холма и улепетываем в соседний город. Ну а если кто-то нам задает вопросы... А чего?.. Мы гуляем... Это лучше, чем нападать на работников заправочных станций, чтобы заработать какие-то гроши, или на сомнительные ресторанчики-бистро, двери которых закрыты на засов, и не зная при этом, заработаем мы или нет. Ну так вы понимаете теперь, почему остановился Вэрд. Домишко был в нашем списке, но близко мы его еще не рассмотрели, да и девочку не вычислили. Мы остановились, чтобы рассмотреть и ее: а она в итоге повернулась к нам спиной и снова улеглась. Я услышал, как за моей спиной тяжело дышал Нэйл, но я - то следил за Вэрдом. Не так уж много женщин поворачиваются к нему спиной. Он в ярости запустил свой мотор и так резко, с такой силой тронулся с места, что в лицо мне полетели комья земли. Уже по ту сторону холма он успокоился; и мы пустились в путь среди деревьев по маленькому каньону, который стрелой уходил на север. А в глубине был виден водопад и небольшой фонтанчик, как раз чтобы окунуться. Мы уже почти было подъехали, как заметили лань. Наверняка она пришла сюда утолить жажду, но, заслышав гул наших мотоциклов, она тут же скрылась в небольшой ложбине: и теперь, конечно, была в ловушке: зажатая между двумя откосами, она могла убежать, только минуя нашу компанию. Она смотрела на нас, не двигаясь: поднятая головка, ушки, торчащие в напряжении в нашу сторону; ее золотисто-красное платье полыхало на солнце. Боб, возбужденный, с воспаленным лицом, бросил на меня взгляд, а потом рванул свой мотоцикл прямо на нее. Конечно, он не коснулся ее. Она отскочила от него одним прыжком, но мы все последовали за ним, чтобы образовать кружок. Когда я увидел, что он не попал в нее, я тоже двинулся на нее. Резко включив сцепление, я устремился вперед, и в тот момент, когда она прыгнула, я отскочил от нее и скользнул задним колесом по грунту: песок разлетелся во все стороны, а я оказался так близко возле нее, что смог прочесть ужас в ее глазах. Вэрд не последовал за нами; он смотрел, как мы загоняли лань, описывающую круги, заставляя ее метаться как сумасшедшую. В какой-то миг ей удалось проскочить прямо перед Мило, и нам тяжко пришлось, чтобы снова окружить ее; Вэрд же уселся на землю и принялся хохотать как безумный. А потом вдруг лань остановилась как вкопанная в самом центре нашего кольца, и я увидел белки ее глаз, ее нежная бежевая шкурка взмокла от пота. Тогда Вэрд дал нам знак всем отойти, поднялся и каблуком вдавил свой стартер. Он рванул прямо на нее. Стоя на месте, она тяжело дышала, как будто в ожидании Вэрда, а когда он оказался над ней, она поднялась на свои задние ноги и как молния ударила передними копытцами. Я подумал: "Все. Лицо, которым был так горд Вэрд, пропало!" Но Вэрд, словно состоит из одних мышц, и у него мгновенная реакция. Он опустился как раз вовремя, копыта пришлись ему в плечо, и он рухнул и покатился прямо под свой мотоцикл. И тогда лань пролетела над ним одним прыжком, прыгнула между Тимом и мной и ушла в каньон. Мило и Боб подлетели к Вэрду, высвободили его, и мне показалось, что вот сейчас он кого-нибудь искалечит, настолько он был разъярен. Никто не осмелился рассмеяться, и я испугался за всю выручку, которую мы положили где-то слева. Его лицо, его майка - все было в грязи, а из раны на плече текла кровь. Мы не знали, что сейчас произойдет, а посему оставались сидеть на своих мотоциклах и смотрели на него. Внезапно он разразился хохотом (но я хорошо видел, что глаза-то его были бешеные от ярости). Мы начали смеяться вместе с ним. Так, хохоча, мы свалились со своих мотоциклов и шлепали друг друга по спинам, а потом открыли банки с пивом, которые принесли, и флягу виски, которую я стибрил у своего старика. Все сидя принялись пить, и это было восхитительно. Немного погодя спустилась ночь. Я зажег свой фонарь. Красные тени мелькали на земле, а от виски начало жечь в животе. Я увидел, что Вэрд успокаивается, и решил для себя, что, может, мы обворуем еще один дом, хотя на этой неделе это уже второй будет. Вэрд уселся на мотоцикл; мы последовали его примеру; поднявшись на самую вершину холма, он взял бинокль и уселся, чтобы рассмотреть ту виллу, которая возвышалась на маленьком косогоре. Впрочем, и без бинокля можно было прекрасно видеть, как все светящиеся окна отражались, мерцая, в бассейне. Затем, поигрывая стартером, он сказал: - За мной, поработаем над хатой. К каньону мы подъехали спокойно и заглушили моторы метрах в двухстах. Остальную часть пути проделали пешком. Мы вскарабкались по косогору, который прямо нависал над садом. Садик нам показался очень спокойным. Вокруг бассейна не было ничего, кроме ламп. Вэрд заставил простоять нас минут пятнадцать, после чего он полез к забору. Мы - за ним. Быстренько мы перелезли через ограду. Трое из нас пробрались сквозь кустарник справа, а трое слева. Потом мы оказались в патио, и только Вэрд собрался пробраться туда, как вдруг мы увидели там женщину, что-то делающую. Тотчас же мы прильнули к земле. Босиком она зашла в патио и принялась рассматривать поверх бассейна горы. На ней была такая коротенькая ночная рубашка... Ноги худые и загорелые. Она подняла руку, вытянула ее, и тогда зашевелился Вэрд. Она застыла. Мне показалось, что она даже перестала дышать. А потом мы обнаружили себя, а я подошел к ней так близко, что смог вдыхать запах ее духов. Она скосила на меня глаза, и я увидел, какими стали огромными ее карие глаза... И нас всех пронзила одна мысль. Худенькая и трепетная, она была похожа на лань. И я увидел Вэрда, который мягко поглаживал плечо и улыбался: никогда еще я не видел, подобного выражения лица у Вэрда. И как раз в тот момент, когда он пошел на нее, она увернулась и побежала к бассейну. Тим и Нэйл поспешили за ней с обеих сторон, но она и их обошла и ушла в воду в самом красивом прыжке, который я когда-либо видел. Не знаю, кто удивился больше всех... Думаю, Вэрд, несмотря на то, что он продолжал улыбаться. Тогда мы оценили бассейн и стали ждать, когда она вынырнет. Она появилась со стороны самой глубокой части бассейна, проделала движения, чтобы удержаться на воде, а ее ночная рубашечка плавала вокруг нее. Она описала небольшой круг, изучая всех нас, и я прекрасно отдавал себе отчет в том, что она была больше напугана, чем та лань. Я слышал, как дышали парни, и сам испытывал то же, что они: леденящий холод внутри, тогда как сердце колотилось так громко, что почти мешало слушать, что происходит. Я посмотрел на Вэрда. Он склонился над бортиком бассейна и водил пальцами по воде. Он подал мне одобрительный сигнал. Я скинул куртку, снял ботинки. Продолжая работать под водой руками, девушка не отрывала от меня глаз. Я хороший пловец. Я нырнул, рядом с ней, надеясь позабавиться немного, прежде чем схватить ее; но, когда я вынырнул, она проплыла за моей спиной. Я хотел повернуться, но она ударила меня как-то поперек шеи за ухом. От боли я вскрикнул, потом она оказалась на мне верхом и окунула меня с головой; я хотел вздохнуть, а наглотался воды и всплыл, кашляя и сплевывая. Мило вынужден был опуститься на колени, чтобы вытащить меня на цементированный край бассейна, и все прыснули со смеху. Потом Тим прыгнул в воду. Я смотрел. Тим неплохо держится на воде, и у него длинные руки. Он поплавал вокруг нее и несколько раз выбрасывал в ее сторону руку. Но она держалась поодаль и наблюдала за ним, не тратя энергию. В тот момент, когда он ринулся к ней, она пошла ко дну, а потом показалась в добрых двух метрах от него. Он развернулся, лениво поплыл к бортику и вышел из воды. Лицо его раскраснелось. Мило лежал на матраце. Он вечно таскал с собой в сумке небольшой приемник, который благодаря длинному шнуру в виде спирали он мог включать везде, в любом месте, и который он включил в розетку, обнаруженную под патио, окаймлявшим бассейн с обеих сторон. Мило, когда слышит музыку, он начинает "балдеть". Лицо его осветилось, когда Вэрд скомандовал ему тоже нырнуть. Но Мило с виду напоминает обезьяну. Медлительный на земле, в воде он еще более ленив, а посему для девушки было сущей игрой уходить от него. Видя, как она уходит от него или отдыхает на воде, можно было подумать, что она играет. А на самом деле она экономила свои силы. И было видно, что ребята начинают соображать. У Боба получилось не лучше, чем у других, он неистовствовал дольше, и мы увидели, что она устала. Потом я посмотрел на Нэйла. Он сидел рядом со мной и щелкал пальцами в такт музыке, тяжело дыша. Он уже снял свои ботинки и, когда Вэрд подал ему знак, бросился в воду. Первые взмахи руки и - девушка-лань ускользнула от него, но движения ее становились медлительнее, и, чтобы нырнуть, ей уже нужно было больше времени. Потом ему удалось ее поймать, и в его руках она стала какой-то инертной, и на миг мне показалось, что веселье кончилось. Думаю, что и Нэйлу это показалось, потому что он ее развернул, чтобы рассмотреть, как следует. Но она ожила и, как дикий зверек, впилась ногтями в его лицо и расцарапала его в кровь, а сама увернулась в мгновенье ока.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
|