– Плохо дело, Дэн, – разочарованно сказал Браун, – особенно сложно будет с твоим дальнейшим преподаванием в школе. Видишь ли, родителям это может не понравиться.
– Но, мистер Браун, если бы вы видели мальчика! – воскликнул Дэниел. – Он умирал от голода и весь в синяках. Дикки в таком ужасном состоянии…
– Очень может быть, я верю тебе, Дэн, но ты должен помнить, что мальчик – лишь один из многих. Таких, как он, – тысячи. Отцы избивают сыновей, мужья забивают до смерти своих жен, и это, в сущности, их право. Таков закон…
– Значит, закон не справедлив, – упрямо сказал Дэниел. – Я знаю и понимаю, что таких, как Дикки, тысячи, но если я помогу хотя бы ему одному, то сделаю шаг в верном направлении, и разве я буду не прав?
Мистер Браун молча покачал головой.
– Понимаешь, Дэн, все, о чем ты говоришь, верно, и я понимаю тебя, твои чувства, но у меня тяжелое предчувствие, что у нас могут быть неприятности, а в случае приближающихся выборов сюрпризы нам не нужны.
К сожалению, Браун оказался прав. Клем Уолкер не терял даром времени. На следующее утро Дэниел предстал перед лицом местного полицейского, довольно толкового парня, который, похоже, знал, что люди его профессии в Ист Энде не очень-то пользуются уважением.
Дэниел аккуратно и честно отвечал на все вопросы полицейского, который старательно крупным почерком записывал ответы в маленькую книжечку.
– А что произошло вчера на Райской Аллее? – продолжал констебль. – Клем Уолкер утверждает, что вы на него напали.
– Но он лжет. Это он напал на меня. Он хотел силой забрать мальчика, а я ему запретил даже касаться Дикки. Мальчик очень слаб, он так сильно избит, что даже не в состоянии посещать школу.
– А как насчет ограбления? – прищурившись, спросил полицейский. – Мальчик действительно украл у своего дяди какие-то деньги?
– Деньги! – захохотал Дэниел. – Я покажу вам эти деньги. Я показывал их в школе своим ребятам. – И Дэниел полез в карман и достал оттуда маленькую монетку. – Это серебряная монета датирована аж 1672 годом! Она, наверное, пролежала в земле около двух сотен лет. Ее выкопала собака, и мальчик взял ее из простого любопытства. А вы говорите об ограблении…
– Что ж, мистер Хантер, – сказал констебль, – я, конечно, должен все рассказать своему начальству, ваш вопрос будет решаться в суде.
Дэниел задумался и спросил:
– Скажите, мальчика вернут обратно его родственнику? Но как же это можно?!
– Трудно что-то сказать. Ребенок должен жить вместе с родственниками, а не с чужим молодым человеком, к тому же одиноким. В общем, я еще не знаю, что решит мистер Гудолл. А пока постарайтесь больше не сталкиваться с Клемом Уолкером – это не сыграет вам хорошей службы.
Ну, мы все с вами обговорили. Желаю вам всего хорошего, мистер Хантер, а мне пора.
Констебль ушел, а Дэниел остался сидеть в отчаянии и растерянности. Что ж, думал Дэниел, все, наверное, правильно. Он и сам не знал, что делать с мальчиком, как его спасти, и в то же время в нем кипела решимость и желание не отдавать ребенка в рабство к его родственникам. Удивительно, какой фурор произвел этот инцидент в округе. Людские мнения разделились, все ждали, какой же будет исход событий.
Дело было в самом разгаре, когда Кристина вернулась в клинику после долгих и ужасно скучных недель жизни в Брамбере. Рядом с ней не было Гарета, он в это время жил вместе с дядюшкой в Германии, Гарри уехал в Париж и слал редкие письма с описанием великих людей – актеров, певцов, художников, с которыми ему удалось встретиться.
Кристина думала о том, забыл ли ее брат Кейт Хантер. Даже общение с сестрой Маргарет не могло улучшить ее настроения. Маргарет и Фредди были полны семейного счастья, поглощены заботами о малыше, они жили своей устоявшейся жизнью. Кристине же хотелось каких-то перемен, событий, которые бы разрушили размеренность и спокойствие ее лондонской жизни. Она ничего не могла поделать со своим настроением, ей так хотелось рассказать кому-нибудь о том, что с ней происходит, но никого близкого не было рядом. Ей мог бы помочь разговор с Кейт Хантер, но девушка была очень далеко от Лондона, переезжала из одного города в другой.
Долгими вечерами Кристина лежала в своей комнате и думала о Дэниеле, вспоминая, как быстро, в течение нескольких минут, он мог от мрачного настроения переходить к смеху. Она вспоминала, как он трогательно заботился о бедных, с каким интересом читал те книги, которые она ему приносила, как он здраво рассуждал о смысле жизни. Ей казалось, что она по уши влюбилась в Дэниела, и это ее пугало. Кристина понимала, что Дэниел не обладал таким же спокойствием и рассудительностью, какие были у Гарета, и знала, что у них с Хантером не может быть счастья, похожего на счастье Маргарет и Фредди, и вообще у них с Дэниелом не могло быть будущего…
Как ни странно, но редкие минуты счастья Кристина испытывала благодаря своему отцу. Они вместе катались на лошадях, вместе гуляли, и Кристина стала лучше понимать отца, по-другому оценивать многие его поступки и решения. Эверард Уориндер тоже другими глазами взглянул на свою маленькую непослушную Крис, ему понравилось подолгу беседовать с ней. Когда они вернулись в Лондон, он не стал возражать против ее посещений клиники. В первый же день ее возвращения из Брамбера доктор Декстер рассказал ей о Дикки, о том, что произошло с мальчиком.
– Твой приятель, Кристина, этот школьный учитель, похоже, нашел себе большие неприятности, – как бы между прочим сказал доктор. – Кажется, Дикки сбежал от тетки из-за плохого обращения с ним. Хантер приютил его и теперь отказывается отдавать мальчика.
– А откуда вам это известно? – поинтересовалась Кристина.
– Мальчик приходил в больницу. У маленького бедного чертенка ужасное положение, его дядя жестоко над ним издевался… Не удивительно, что мальчик от них сбежал. Теперь Дикки придется нелегко, как, впрочем, и Хантеру, – его обвиняют в краже ребенка, грабеже и жестоком избиении, представляешь?
– Но это же несправедливо! Это же грязная ложь…
– Конечно, но, похоже, наш друг разбил Клему Уолкеру лицо, и теперь будет суд, и Хантеру будет предъявлено не одно обвинение.
– А как чувствует себя Дикки?
– Хуже некуда… Я сказал Дэниелу, что если потребуется медицинское подтверждение его состояния, то я дам таковое.
Кристина была очень встревожена разговором с доктором и когда пришла домой, не могла ни о чем больше думать. У нее не выходили из головы слова Декстера, что дело будет рассматриваться в суде. Она вспомнила, как Дэниел всегда хлопотал о судьбе мальчика, его матери, как опасался за его будущее, когда объявилась его тетка.
Кристина спрашивала себя, чем она могла бы помочь мальчику и Дэниелу. Впрочем, как бы невзначай, она спросила отца:
– Папа, а должны ли родители отвечать перед судом за жестокое обращение со своими детьми, за эксплуатацию их труда, если дети еще очень маленькие по возрасту?
– Почему тебя это вдруг заинтересовало? – поинтересовался Уориндер. – Всегда нужно рассматривать конкретный случай, учитывать особенности, решения могут быть различными.
– Папа, а сколько должны родители платить за обучение ребенка какому-нибудь ремеслу? – не успокаивалась Кристина.
– Не знаю, дочка. Сейчас это не распространено, – отец улыбнулся. – Ты же, думаю, не собираешься по своей доброте платить за обучение какому-то делу всех сирот Ист Энда?
– Нет, – не сразу ответила Кристина, – просто в одном из магазинов, где я покупала перчатки, меня обслуживала девочка лет тринадцати.
– Уж не собираешься ли ты, Крис, истратить свои деньги на какой-нибудь детский проект для своей клиники? – вмешалась в разговор леди Кларисса.
– Ну что ты, мамочка, просто я поинтересовалась, вот и все…
Кристина продумала всю ночь, она решила, что теперь у нее будет свой собственный счет в банке.
На следующий день служащий банка, пересчитав ее тридцать соверенов, весело сказал:
– Это очень значительная сумма, мисс. Надеюсь, мисс Уориндер, вы не станете тратить все деньги сразу?
– Только по очень важной необходимости, – ответила Кристина, пряча деньги в сумочку.
Взяв кеб, она поехала искать магазин мистера Брауна. Найти его оказалось довольно просто – на здании большими буквами было написано имя владельца. В магазине к Кристине подошел паренек лет пятнадцати – шестнадцати и поинтересовался, чем он может ей помочь.
– Пожалуйста, скажите мистеру Брауну, что с ним хочет увидеться мисс Уориндер.
Мальчик мгновенно исчез. Через минуту Кристине навстречу вышел мистер Браун. Он вежливо раскланялся и, мило улыбаясь, предложил пройти в его кабинет. Уговорить мистера Брауна взять на работу в свой магазин Дикки оказалось очень сложно, хозяин был несговорчив.
– Мальчику всего двенадцать лет, а это еще рановато, чтобы работать у меня. Он еще не может работать помощником продавца. Мне, безусловно, очень жаль его, этот Клем Уолкер настоящий зверь. Но знаете, мисс, мне совсем не нравится позиция Дэниела Хантера.
– Но, пожалуйста, поймите, мистер Браун, – убежденно сказала Кристина, – когда в суде узнают, что мальчик хорошо пристроен, что он в свободное время от учебы работает у вас в магазине, дело будет иметь совершенно другой поворот. Вы же, насколько я знаю, нуждаетесь в работниках, так почему же не взять Дикки? Тем более, что вы открываете новый магазин… Когда он откроется?
– В конце года, как раз накануне рождественских праздников, – сказал мистер Браун и внимательно посмотрел на Кристину. – Но скажите, мисс Уориндер, почему вы так убежденно меня уговариваете? Вы так заинтересованы в судьбе мальчика?
– Видите ли, мистер Браун, я это делаю по своему собственному желанию. Когда я впервые пришла работать в клинику, Дикки практически был моим первым пациентом. Я знала о его судьбе, о гибели его мамы…
Мистер Браун внимательно слушал Кристину и думал о том, что рассказывала ему Илспет, о том, что Кристина была неравнодушна к Дэниелу, и сейчас, наверное, Хантер был одной из причин, почему Кристина обратилась к нему за помощью.
– Мистер Браун, если вопрос в расходах, то я готова… заключить с вами соглашение. Я согласна оплачивать ваши расходы…
– Нет, ну что вы, мисс Уориндер! – стал возражать Браун, он не понимал, как она ему предлагала за акт милосердия деньги. – Если Дикки будет хорошо учиться и усердно работать в магазине, этого для меня будет достаточно. Я человек небогатый, но кое-что у меня есть.
– Мистер Браун, значит ли это, что вы согласны?! Как это великодушно с вашей стороны, – радостно сказала Кристина, при этом она очаровательно улыбнулась и слегка дотронулась до руки мистера Брауна, чем привела его в легкое смущение.
Да, подумал про себя мистер Браун, эту девушку нельзя назвать красавицей, но до чего же она обаятельна и умеет ладить с людьми, чего нельзя сказать, к сожалению, об Илспет. Ничего удивительного и странного, если Хантер без ума от мисс Уориндер.
– Я была уверена, что вы не откажете, мистер Браун, – продолжала Кристина. – Теперь я сама убедилась, что вы очень добрый и понимающий человек, как мне рассказывал о вас Дэниел. Только, пожалуйста, не говорите Дэниелу о нашем сегодняшнем разговоре, хорошо? И вообще не говорите, что я к вам приходила… Мне не хотелось бы, чтобы Дэниел чувствовал себя обязанным. Вы понимаете меня, надеюсь?
– Мисс Уориндер, но он должен понять, что…
– Нет, прошу вас, пусть он считает, что вы таксами решили. И еще я хочу вас попросить об одной вещи. – Кристина достала из сумочки несколько соверенов. – Не попросите ли вы свою дочь купить для Дикки приличную одежду? Мне бы так хотелось, чтобы мальчик хорошо выглядел…
– Это слишком большая сумма, мисс, – сказал мистер Браун.
– Пожалуйста, возьмите. Это мои собственные деньги, и я могу распоряжаться ими по своему усмотрению.
– Хорошо, мисс, Илспет будет рада сделать так, как вы просите. – Браун взял золотые и положил их себе в карман. – Я уж позабочусь, чтобы они были потрачены разумно. Будем надеяться, мисс Уориндер, что все уладится, и Клем Уолкер не придумает очередной хитрый трюк.
– Спасибо за помощь, мистер Браун, – сказала девушка.
– Это вам спасибо. Всего хорошего, мисс Уориндер.
Мистер Гудолл уже много лет занимался сугубо гражданскими делами. Как человек опытный в этих делах, он сразу определил, что собой представлял Клем Уолкер, а также его слезливая жена. Гудолл внимательно выслушал спокойный рассказ Дэниела, понаблюдал за худеньким, бледным Дикки, который отвечал тихим и испуганным голоском, а потом, как сторонник совмещения учебы с работой, решил, что мальчику будет только полезно служить у уважаемого мистера Брауна. Итак, судьба Дикки была решена. Клем Уолкер был рассержен и возмущен, он грозился, что еще разделается с Дэниелом Хантером. Дэниел же получал поздравления с успешно выигранным делом.
– Да, конечно, – смущенно сказал мистер Браун на благодарность со стороны Дэниела, – я рад был помочь, но не бери это в привычку, Дэн. У меня все же торговый бизнес, а не приют для обездоленных.
Дэниел радостный пошел домой, чтобы предупредить миссис Тэйлор, что теперь, кроме Дикки, с ними будет жить еще и щенок Пенни, названный в честь найденной монетки.
Вечером к Дэниелу зашел Уилл Сомерс.
– Послушай, Дэн. В Ассоциации Трудящихся не обрадуются, когда узнают, кто помог тебе в этом дельце с мальчиком.
– Что ты имеешь в виду, черт побери? Просто мистер Браун проявил свою доброту…
– Разве ты не знаешь, Дэн, какую роль сыграла твоя знатная подружка? Что ты прикидываешься?
– Не понимаю, объясни, Уилл…
– Странный ты, ей-Богу! Мисс Кристина Уориндер приложила ко всему свою руку. Неужели ты не в курсе? Сын Тернера, Фил Тернер, работает в магазине Брауна, он и рассказал, что дочь известного оппозиционера приходила в магазин. Не трудно сложить два плюс два!
– Ты ошибаешься, наверное… Я тебе не верю!
– Считай, как хочешь, Дэниел, но большинство наших избирателей не поверят человеку, который принимает милостыню от дочери нашего противника.
– Вот это неправда! Что ты говоришь, Уилл?! – сердито сказал Дэниел: – Этого никогда не может быть!
– Неужели? – насмешливо произнес Сомерс. – Вот ты и спроси ее саму.
Дэниел решил, что сказанное Уиллом вполне могло быть правдой. Кристина могла так поступить, ведь она по-своему была привязана к мальчику, испытывала к нему сострадание. Но почему же он, Дэниел, узнал об этом последним? Очевидно, мистер Браун умышленно не сказал ему о ее участии в деле, хранил тайну. Гнев, гнев, одиночество, жалость к самому себе нахлынули на него. Он обязательно должен увидеться с Кристиной, спросить, почему она действовала, не посоветовавшись с ним. Дэниел знал, что Кристина продолжала работать в клинике, и через пару дней он решился встретиться с ней.
Был холодный ветреный день. Дэниел стоял на углу и ждал, когда же появится Кристина. Она вышла из клиники в сопровождении доктора Декстера. Ветер развевал ее зеленую бархатную юбку и яркий шелковый шарф. В какое-то мгновение шарф сорвался с ее головы, но Декстер подхватил его и вернул хозяйке. Несколько минут Кристина и доктор стояли, разговаривая, потом Декстер, как всегда, приподнял шляпу и пошел в другую сторону, а девушка направилась в сторону стоянки кебов. Дэниел направился ей навстречу. С минуту Дэниел и Кристина стояли молча, пристально глядя друг на друга. Кристина первая нарушила молчание, голос ее дрожал.
– Если ты хотел увидеть доктора Декстера, то он уже ушел…
– Я искал тебя, – неуверенно сказал Хантер.
– Меня? Что ты хотел?
Дэниел молча взял ее за руку и отвел в сторону, подальше от уличного шума – в небольшой дворик, распложенный между двумя домами.
– Думаю, Кристина, ты знаешь, о чем я хотел с тобой поговорить? – строгим тоном сказал Дэниел. – Ты понимаешь, что делаешь? В нашем округе хватает людей, которые меня не любят, которые с готовностью подхватят сплетню, что принимаю милостыню от Эверарда Уориндера, да еще прибавят, что я за его спиной очерняю его доброе имя.
– Это не так, Дэниел. Мистер Браун обещал, что никому не скажет.
– Он и не сказал ничего мне. Но неужели ты думаешь, что можешь открыто ходить по улицам, дочь кандидата, чья жизнь, семья, взгляды всеми обсуждаются, и быть неузнанной?
– Но это не имеет никакого отношения к моему отцу! Он ничего об этом не знает. Я сделала это только ради Дикки. Это была моя собственная идея! – уверенно рассуждала Кристина.
– Попробуй объяснить это тем, кто станет называть меня перебежчиком, человеком, который пытается завоевать благосклонность своего противника. Почему ты не пришла поговорить со мной? Почему не поделилась своими планами?
– Потому, Дэниел, что в последний раз, когда мы виделись, ты дал мне ясно понять, что наша дружба умерла, и ты бы не принял от меня помощи, даже если бы она касалась мальчика.
– Сколько это тебе стоило? – тихо спросил Хантер.
– Совершенно нисколько. Я предложила мистеру Брауну деньги, но он отругал меня и не принял.
Кристина и Дэниел, как когда-то, стояли так близко и были так далеки друг от друга. Каждый из них подспудно ощущал, что многое в их отношениях, к сожалению, изменилось, и то же время… Через несколько секунд Кристина сказала:
– Извини, если я тебе принесла огорчения. Я хотела сделать как лучше, думала, как помочь Дикки, помочь тебе… Неужели ты мне не веришь, Дэниел? Не молчи, пожалуйста.
Голос девушки звучал так неподдельно искренне, что его злоба и раздражение быстро куда-то исчезли.
– Да, я понимаю тебя. Понимаю… – тяжело выдохнул.
– Дэниел, неужели мы не можем остаться друзьями, как прежде? Почему между нами должно быть непонимание?
– А что скажет твой отец, если узнает? – спросил Дэниел и отошел от девушки, будто испугался своих чувств. – Кристина, тебе лучше идти… Если нас увидят вместе, то могут Бог весть что вообразить…
Кристине хотелось сейчас коснуться его щеки, поцеловать его и сказать, что она любит его и не собирается этого скрывать. И тут Дэниел спросил:
– Когда же ты выходишь замуж?
– Не раньше весны, – не сразу ответила Кристина. – Гарет еще в Америке. А почему ты спрашиваешь?
– Зачем он тебя оставил здесь, не взял с собой? – как будто не слыша вопроса Кристины, спросил Дэниел.
– Гарет врач, хороший врач. Его работа, карьера для меня так же важны, как и для него самого.
– Так ли? – с иронией в голосе поинтересовался Хантер. – Надеюсь, он понимает, как ему повезло?! Или ему некогда об этом задуматься, а?
Кристина вспомнила свой последний разговор с Гаретом, как она не хотела, чтобы он уезжал без нее, она подумала о том, что скажет ему, когда он вернется. Но потом Кристина взяла себя в руки и решила не торопить события, потому что дальше будет видно, как лучше поступить.
– Я пойду, Дэниел. У тебя будут еще ко мне вопросы? – строго спросила она.
– Пожалуйста, подожди, Кристина… – Он взял ее за руку, но Кристина вырвалась и пошла в сторону, не желая показывать своих чувств. Кристина взяла кеб и уехала, а Дэниел молча проводил ее глазами и потом медленно пошел домой. Вечер он провел за написанием статьи об Эверарде Уориндере – кандидате, который, несмотря на то, что был прекрасным адвокатом, всегда противился проведению реформ, и чьи острые нападки на чартистов привели к их поражению. Дэниел также поведал о том, что Уориндер позволил повесить честного человека за его неординарные взгляды, в то время как в его силах было спасти ему жизнь. Дэниел подписал свою статью псевдонимом «Спартак» по аналогии с рабом, который боролся против жестокости и несправедливости рабовладельцев и был за это казнен.
Закончив писать, Дэниел перечитал статью. Не слишком ли он был категоричен в оценках? А что подумает Кристина, прочитав его творение? Хантеру захотелось переписать статью, порвав первоначальный вариант, но потом он аккуратно вложил ее в конверт, чтобы отправить в газету, которая, он знал, печатала нелегальную литературу.
Глава 4
Клара и Раймонд Дориан поженились в начале ноября. Кристина была на их свадьбе одной из подружек невесты. Сначала она хотела отказаться от присутствия на свадьбе своей кузины, но леди Кларисса была категорична.
– Так нельзя, Кристина. Клара, в конце концов, тебе сестра! Это будет выглядеть странно и неприлично, если ты не пойдешь на свадьбу. Все решат, что это из-за твоего отказа Раймонду…
– Мамочка, но это же не так! Даже смешно… Я совсем не завидую Кларе, ты ведь понимаешь? Если Клара счастлива, то я только очень рада за нее.
– И тем более, Гарри тоже приедет на эту свадьбу. Он будет свидетелем жениха.
– Не понимаю, какая в этом необходимость? Дружба Гарри и Раймонда давно канула в Лету, – заметила Кристина, но потом она решила, что хоть из-за свадьбы Клары у них с Гаретом будет прекрасная возможность увидеться и поговорить по душам.
Венчание и последовавшее за этим празднество были просто великолепными. Улицы, прилегавшие к собору, были заполнены экипажами с наряженными гостями.
Кристина чувствовала, что во всей свадебной церемонии не было искренности, тепла и душевности, которые были на свадьбе Маргарет. Причиной этого было то, что многие молодые люди не любили злой язычок Клары и ее скверный характер и не могли скрыть своих чувств, лицемерно улыбаясь и изображая радость от происходящего, они понимали, за что ее так «полюбил» Раймонд Дориан.
Идя следом за невестой, наряженной в кринолин, атлас и кружева, Кристина украдкой иронично улыбалась и многозначительно переглядывалась с Гарри. Зная прекрасно характер жениха и невесты, Кристина недоумевала, как же они могут ужиться. Она предвидела, что у молодых не все будет гладко в их взаимоотношениях.
Отец Клары, довольный выгодным браком своей дочери, на радостях не жалел средств. Все было экстравагантно и дорого.
У Кристины разболелась голова, и она не могла дождаться окончания торжества. Она вышла прогуляться с дядей Давидом, который оставался таким же элегантным и подтянутым.
– Кристина, милая, я тебя так давно не видел, не разговаривал с тобой. Как твои дела, девочка? Что у тебя на душе? – поинтересовался дядюшка Давид.
– У меня все по-прежнему. Все хорошо… А как вы себя чувствуете?
– Пока, как видишь, хожу, правда, теперь без тросточки совсем не могу обходиться. Но знаешь, дорогая, я совсем не собираюсь сдаваться! – как всегда бодро и жизнерадостно, сказал он.
– Ну что вы говорите! Вы такой же красивый, самый красивый здесь мужчина!
– Ты мне льстишь, детка, – сказал дядюшка Давид, пожимая руку Кристины. – Обо мне уже давно нельзя сказать, что я хорошо выгляжу… Что слышно от Гарета? Ты получала от него письма?
– Нет, в этом месяце ничего не было. А что? Ведь с ним все в порядке, не так ли, дядюшка Давид? – волнуясь поинтересовалась девушка.
– Конечно, дорогая. Он вернется раньше, чем предполагалось. Они с доктором Эндрюсом собираются в начале декабря возвращаться домой. Гарет, уверен, очень ждет встречи с тобой!
Всего через несколько недель Гарет будет рядом, подумала Кристина, и при этой мысли ей почему-то стало не по себе. Он вернется, полный надежд и планов на счастливое будущее, связанное с ней. Но захочет ли она этого?.. Кристина выглядела задумчивой и грустной, дядюшка Давид заметил это и спросил:
– Я что-то не так сказал, Кристина? Ты почему-то загрустила… Я думал, что тебя только обрадует скорый приезд моего племянника.
– Конечно, конечно, я тоже очень жду его возвращения. Я очень рада, – быстро согласилась она. – Просто очень неожиданно. Я не ожидала его возвращения раньше Нового года.
– Видишь ли, изменились обстоятельства, со своей стороны я очень рад этому. Месяцы разлуки для меня в моем возрасте недопустимы. Нет сомнения, что ты скоро получишь от него письмо с подробным рассказом о своей жизни.
– Да, конечно, – ответила Кристина.
Позже в этот день между Эверардом Уориндером и лордом Дорианом возник небольшой инцидент. Отношения между ними стали прохладными с тех пор, как Кристина отказала Раймонду, и поэтому она чувствовала себя виноватой.
– Насколько я правильно понимаю, в нелегальной прессе о тебе сочиняют пасквили, Эверард, – сказал Дориан. – Ты знаешь, чьих рук это дело?
– Немного догадываюсь, – ответил Уориндер. Кристина прекрасно знала, о чем шла речь, ведь газета с той обличающей статьей, написанной Дэниелом, попала и в клинику, и девушка благодарила Бога, что отец находится в неведении, что ей известно об этом.
– Смею сказать, что вам нужно бы убедиться, что парень наказан.
– Мой дорогой Дориан, это не принесет пользы. Все мы не без греха, и у каждого в судьбе можно найти некрасивые поступки. Разумнее и порядочнее всего просто согласиться.
Кристина, слышавшая это разговор, тихонько отошла, пока мужчины не заметили ее присутствия. Она была уверена, что точно знала имя автора статьи о ее отце, и это, казалось, еще больше увеличивало пропасть между ней и Дэниелом Хантером.
В день, когда Эверард Уориндер должен был выступать с предвыборной речью, его жена и Кристина пошли вместе с ним.
Кристине нравилось то, как говорил свою речь ее отец, голос его обладал чистотой, речь была ясной, как у хорошего актера, к тому же у него были неподдельное обаяние и убедительность, которые появились у адвоката Уориндера, благодаря многолетнему опыту выступлений в суде.
Когда предвыборное собрание закончилось, кто-то быстро подошел к сцене. Он что-то прошептал мистеру Гудоллу, отчего тот сразу же повернулся в сторону Эверарда Уориндера. Оказалось, что у главного входа собралась большая толпа народа, настроенная на выражение недоверия Уориндеру, поэтому ему можно было незаметно скрыться, выйдя через запасную дверь. Но Эверард Уориндер отказался.
– Меня не так легко запугать, и я никогда не убегал, – гордо сказал он. – Если я испугаюсь тех, кого собираюсь представлять, это будет с моей стороны низко и нечестно.
– А как же ваши жена и дочь? – спросил судья. – У них тоже могут быть неприятности.
– Мое место всегда было рядом с мужем, – решительным тоном сказала леди Кларисса.
– Мы не собираемся скрываться, правда, мама? – подхватила Кристина.
– Как вам будет угодно, – сказал мистер Гудолл, обменявшись со своими коллегами обеспокоенными взглядами.
На улице на крыльце здания суда стояла огромная толпа размахивающих шляпами и что-то кричащих людей. Было трудно разобрать, чего они хотели.
Короткий зимний день подходил к концу, на улице стемнело. Кое-где зажигались фонари. Во внезапной вспышке желтого света Кристина отчетливо увидела Дэниела Хантера. Рядом с ним стоял человек, которого она однажды встретила входящим в дом, где живет Дэн. Что привело их сюда, подумала Кристина.
Подоспели полицейские, они стали разгонять собравшихся людей, освобождая дорогу к экипажам. Эверард Уориндер приобнял жену и уверенно сказал:
– Пойдем, дорогая, лучше поскорее уйти отсюда. Ничего не бойся, пока я с тобой рядом.
Супруги Уориндеры спустились с крыльца и направились к экипажу. Следом за ними шла Кристина. Вслед им люди из толпы свистели, бросали гнилые фрукты, камни, но ни мистер Уориндер, ни женщины, казалось, не обращали на это никакого внимания.
Вдруг кто-то выкрикнул:
– Эверард Уориндер – лжец и убийца!
Мистер Уориндер с гневным выражением лица повернулся в ту сторону, откуда раздался вызов. Человек, стоявший рядом с Дэниелом, держал в руке пистолет. Увидев это, Кристина невольно вскрикнула. Парень, целившийся в Уориндера, выстрелил. Эверард Уориндер вздрогнул и упал на спину около экипажа.
Началась суматоха. Мистер Гудолл бегом бросился к мистеру Уориндеру, женщины завизжали, а мужчины стали драться друг с другом и с полицейскими. Дэниел, который выхватил пистолет из рук стрелявшего, был тотчас схвачен, а сам стрелявший растворился во всеобщей суматохе. Уориндер встал и выпрямился. Его лицо было бледным. Он приложил руку к плечу, в этом месте сквозь ткань пальто прошла кровь.
– По-моему, задето плечо… Но я в порядке, это несерьезно, – раздраженно сказал Уориндер, явно старавшийся делать вид, что ему не больно.
Леди Кларисса поддерживала мужа и озиралась по сторонам, ища помощи.
– Врача! Немедленно вызовите врача! – крикнул мистер Гудолл.
Собравшиеся люди, с любопытством рассматривающие происшедший инцидент, постепенно начинали расходиться.
– Мы поймали его! Мы поймали того, кто стрелял, – задыхаясь, сказал констебль, крепко держа под руку Дэниела Хантера.
Какое-то мгновение Дэниел и Эверард Уориндер внимательно смотрели друг на друга, потом Уориндер сказал:
– Вы поймали не того человека, констебль. Я отчетливо видел того, кто в меня выстрелил. Это не тот человек.
– Но, мистер Уориндер, мы поймали его с пистолетом в руках. Он не успел даже от него освободиться.
– Может быть, но я случайно знаю этого человека. Отпустите его. Я хочу поговорить с ним…
– Как скажете, сэр, – нахмурившись, пробормотал полицейский.
Мистер Гудолл, расстроенный таким печальным исходом, взял Эверарда Уориндера под руку.
– Вам лучше вернуться, сэр, чтобы осмотрели рану. Где врач?
– Я послал за врачом моих людей, – ответил констебль.
– Кристина, дорогая, – сказал спокойным тоном отец, – отвези маму домой. Со мной все будет в порядке. Не беспокойтесь, я скоро приеду.
– Нет, ни за что! – воскликнула леди Кларисса. – Я не оставлю тебя, Эверард! Я останусь с тобой. Мы не знаем, насколько серьезна рана.
– Ну что ты так волнуешься? Я же не ребенок, дорогая… Пожалуйста, езжайте с Кристиной домой. Я буду спокоен, если буду знать, что вы в безопасности.
Леди Кларисса не сразу согласилась со своим мужем, но потом Кристина усадила ее в экипаж. Мистер Гудолл тем временем повел Эверарда Уориндера в здание суда.
Констебль толкнул Дэниела, чтобы тот шел впереди, но Хантер сопротивлялся.
– Я никуда не пойду. Я ничего не сделал преступного. Вы же слышали, что сказал Уориндер? Вы не имеете ни малейшего права арестовывать меня!