Молли потянулась и улыбнулась сама себе. Пусть у них квартирка маленькая и похожая на коробку, но в ней есть своя прелесть. И пусть денег у них немного, но на жизнь хватает. А теперь, когда они отыскали родную мать Джо, да еще оказалось, что она жаждет с ним поближе познакомиться, дела и вовсе пойдут на лад.
Она выскользнула из-под одеяла и пошла на кухню заваривать чай. Через несколько минут на подносе стоял белый фарфоровый чайник, молочник и две белые кружки. Молли любила экзотические сочетания цветов в интерьере, но предпочитала, чтобы какие-то вещи были простыми.
Она услышала, как за дверью упала на коврик пачка корреспонденции. Обычно почтальон оставлял почту в подъезде внизу. Должно быть, сегодня кто-то из соседей позаботился. В пачке оказалось несколько рекламных проспектов, счет и надписанный от руки конверт, адресованный Джо. Молли положила его на поднос и внесла все вместе в спальню.
Джо открыл глаза и лениво улыбнулся.
– Что, пора вставать?
– Еще есть немного времени. Я рано проснулась.
– А львенок еще спит? – Он кивнул в сторону детской. – У нас есть шанс…
Молли отставила поднос в сторону и со смехом стянула с себя футболку, представ перед мужем в одних трусиках.
– Иди сюда! – приказал он, пожирая ее глазами, как самое аппетитное пирожное.
Как многие молодые родители, они не теряли времени даром. Никогда не знаешь, сколько тебе отпущено. Если всего пять минут – надо и их использовать с максимальной отдачей. На сей раз это оказались самые великолепные пять минут в жизни Молли.
Когда все закончилось, она налила чай в чашки и протянула Джо письмо:
– Это тебе.
– От Стеллы, – пояснил он.
– Я догадалась. У тебя таких двадцать пять штук.
– Приглашает на ленч. В «Ритц».
– А она что, не знает, что ты работаешь? – Молли старалась не выказать своего раздражения. Что еще за вызов во дворец? А о ней никто даже не вспоминает!
– Ну, у нас же есть перерыв, при всей суматохе.
– Да, только ты работаешь у черта на куличках. Для нее жизнь, наверное, сплошной мюзикл. – Молли не удержалась от язвительной нотки.
– Ты несправедлива.
– Да, пожалуй. – Молли взяла себя в руки. – Пойдешь?
– Еще бы! Скажу Грэхаму, кто меня пригласил. Он так расчувствуется, что даст мне отгул. Помнишь, как он облизывал этого задрипанного диджея, который заявился на открытие нашего нового отдела?
– И ты ему скажешь, кем ей приходишься?
Он покачал головой:
– Не думаю. Лучше скажу, что выиграл в каком-нибудь конкурсе.
– Ну, поздравляю!
– Да ладно тебе, Молли. Я в «Ритце» ни разу в жизни не был.
Молли улыбнулась:
– Тогда поглажу тебе рубашку. Но есть еще один момент. – Она сама удивилась, что никто из них об этом раньше не подумал. – Ведь рано или поздно все всплывет наружу. И пока об этом не стали говорить, надо бы рассказать Пэт и Эндрю.
Джо обнял жену:
– Я и сам так думал. Скажу им в воскресенье, когда поедем к ним на обед.
Молли кивнула. Хотя такая перспектива ее пугала. Пэт не станет упрекать Джо за то, что он упал в объятия Стеллы. И уж конечно, не обвинит Стеллу за то, что его пригласила. Для нее во всем будет виновата одна Молли.
Она глубоко вздохнула и постаралась больше об этом не думать. Бедная Пэт. Для нее это будет ударом. Она всю жизнь старалась дать Джо все лучшее. По крайней мере, в ее представлении. А теперь появился кто-то, кто готов окружить его облаком собственной славы и духов «Кристиан Диор».
И Молли уже начинала понимать, что почувствует Пэт.
Контора, где работал Джо, располагалась в Кройдоне, в районе, до недавнего времени остававшемся зеленой зоной. В удачный день дорога занимала не более сорока пяти минут, поскольку Джо двигался в сторону от центра, то есть против основного потока. Слава богу, район сохранял свой несколько сельский вид, несмотря на расширяющуюся с каждым годом застройку. Джо никогда не улыбалась перспектива трудиться в каменных джунглях.
Оторвавшись от своего монитора, он увидел за окном корову, неторопливо жующую траву.
– Вынужден тебя разочаровать, подруга, – обратился он к ней. – Для вас тачек пока не делают. – Он ткнул в текст, над которым работал. – Хотя ты, может быть, рулила бы не хуже некоторых двуногих.
– Сам с собой разговариваешь?
Это был его босс, Грехам. Справочники для автолюбителей были его детищем и позволяли ему, как он выражался, заработать на некоторый комфорт. На взгляд Джо, это было все равно что про королеву сказать «имеющая толику монаршей крови». Грехам был пятидесятипятилетний бездетный толстячок. Он уже давно мог бы уйти на покой и безбедно жить на каких-нибудь Каймановых островах, но относился к тому типу людей, кто предпочитает работу дому, а поле для гольфа воспринимает как подступы к раю.
С самого начала справочники Грэхема имели колоссальный успех. В данный момент работа шла над книгой о новой марке автомобиля, которая должна была выйти уже через месяц.
– Ну, как выпуск? Продвигается? К сроку успеваем?
– Готов торчать здесь безвылазно, чтобы все было готово вовремя.
– Умница! Ты вроде меня, – похвалил босс.
– Ага. Вроде вас. Пока вы не разбогатели.
Грэхам рассмеялся. Джо был его любимым сотрудником. Он относился к нему скорее как к племяннику, чем как к подчиненному, и готов был многое ему простить.
– Но есть одно условие. – Джо решил воспользоваться моментом.
– И какое же? – Грэхаму иногда нравилось потакать любимцу.
– В четверг я приглашен на обед в ресторан.
– Кем-нибудь из дилеров?
– Не совсем. – Джо специально помедлил для пущего эффекта. – Знаете, Грэхам, вы не поверите, но меня пригласила Стелла Милтон.
Грэхам крякнул. В первом гараже, где он работал, на стене висел постер со Стеллой Милтон. Ребята играли в дартс, метясь в те части тела, какими хотели бы полюбоваться на самом деле.
– Да ладно тебе! Все шутишь.
– Я серьезно. Мы с ней обедаем в «Ритце».
– Ага. А я одноногая лесбиянка. – Если бы речь шла о ком-то другом из его работников, Грэхам бы только посмеялся. Но Джо всегда был какой-то особенный. – И за какие заслуги она тебя ведет обедать? Ребята, вы только послушайте! – Он повернулся ко всей комнате. – Как вам нравится? Джо, как нечего делать, выиграл право пообедать в компании со Стеллой Милтон. Ну, с этой штучкой из рекламы «Пежо». И что же это был за конкурс? Что-то по радио в прямом эфире? Ну, ты и счастливчик!
– Джо, если честно, я бы не отказался ей что-нибудь подправить! – отозвался технический менеджер Брайан.
Джо почувствовал, как заливается краской.
– Извини, Брайан, мне надо в туалет. – Это становилось невыносимо.
– Эй! – прокричал тот ему вслед. – Мы догадываемся, зачем! Может, вот это прихватишь? – Он протянул Джо автомобильный журнал с фотографией Стеллы на обложке. Это был снимок из рекламной кампании «Пежо».
Джо взглянул на журнал и в сердцах зашвырнул в другой конец комнаты.
– Что это с ним? – удивился Брайан.
– Темперамент, может, обиделся, что ты не воспринял его удачу всерьез.
– Так ты и вправду думаешь, что он идет с ней обедать? А не брешет?
– Розыгрыши не в его вкусе.
– Черт возьми! – выдохнул Брайан, глядя на фотографию. Стелла была запечатлена в момент выхода из машины. Водитель держал распахнутой заднюю дверь, и оттуда выступала роскошная брюнетка в шубке, под которой, кроме чулок и кружевного белья, ничего не было. Рекламный слоган звучал как «Подари себе немного удовольствия!». Юмор заключался в том, что мизансцена разворачивалась на фоне самой обычной парковки возле супермаркета, заполненной рядовыми покупателями.
– В любом случае, – хмыкнул Брайан, сердито кладя журнал Джо на стол, – я ему не очень завидую. Она ему в матери годится.
Когда Джо вернулся домой, Молли как раз доглаживала его рубашку, размышляя о том, приятна ли такая жизнь, когда в самый обычный будний день ты обедаешь в «Ритце».
Обычно свои рубашки Джо гладил сам, отчасти из-за того, что после стараний Молли все вещи выглядели так, словно в них только что выспался слон.
– Как мило с твоей стороны, – сказал он. – Давай закончу?
– Не доверяешь?
– Не доверяю, – признался он, ласково улыбаясь.
– И что сказал Грэхам по поводу твоего завтрашнего отгула?
Джо усмехнулся:
– Как я и предполагал. Сначала не поверил, потом стал заискивать. Мне поручено добыть ему автограф на салфетке.
– Ну и тип твой Грэхам! – Ей вдруг пришла еще одна мысль. – Только бы тебя никто не узнал!
– Это в «Ритце»-то? – Джо так расхохотался, что чуть не обжегся утюгом. – Воображаю, как Брайан из технического и наш курьер Джим будут торчать в баре, подкарауливая мою особу!
– Я не о них говорю. Я имею в виду газетчиков.
Наутро Джо еще раз прогладил рубашку, придав ей наконец безупречный вид. Молли смотрела, как он одевается. Удивительно, ей, самым естественным образом, казалось, что Джо в самых шикарных местах будет чувствовать себя как дома.
– Теперь мне понятно, почему меня всегда неумолимо тянет к самому дорогому блюду в меню. Это, должно быть, наследственное, – пошутил он.
– Ну что ж, тогда не позволяй генам слетать с тормозов и опустошать твою кредитку. Думаю, что там один ленч стоит столько же, сколько мы платим за квартиру за целую неделю. Приятно тебе провести время. И не отказывайся, если она захочет заплатить.
– О'кей, я скажу, что моя скупердяйка-жена велела мне не вынимать бумажник из кармана.
Ровно в двенадцать Джо свернул с Пикадилли и взбежал на крыльцо «Ритца», стараясь держаться так, словно бывал там тысячу раз. К счастью, привратник в ливрее был чересчур увлечен поиском такси для двух немцев, облаченных в нелепые охотничьи костюмы, чтобы обратить внимание на Джо.
Джо вошел в обшитый деревом вестибюль, застланный таким густым ковром, что казалось, в Нем недолго и утонуть. Мгновение он постоял в некоторой растерянности. Несмотря на свою привлекательную внешность и вполне уверенный вид, в таких ситуациях он привык полагаться на Молли. Дежурный администратор – а это была дама лет пятидесяти – подняла глаза на одетого во все черное молодого человека, молча стоящего перед ней в легком волнении. Он был похож на только что оперившегося птенца, который покинул родное гнездо, но еще толком не научился летать.
– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросила она, мысленно желая дать ему несколько уроков.
– У меня встреча в ресторане. – Он помедлил. – Со Стеллой Милтон.
Администраторша постаралась не выказать своего разочарования недосягаемым соперничеством.
– Мисс Милтон уже прошла в зал. Метрдотель вам покажет столик.
Джо отправился в указанном дамой направлении по широкому проходу, с обеих сторон которого тянулись барные стойки. Такое впечатление, что все здесь пили только шампанское. Он узнал пару политических деятелей и целую кучу каких-то типов, то и дело мелькающих в телевизоре. Когда он наконец вошел в зал, у него перехватило дыхание. В обрамлении изысканной лепки красовались великолепные пасторальные фрески. Это было все равно что обедать в элегантном французском шато.
Стелла заметила его, вскочила на ноги и помахала рукой, заставив всех присутствующих отвлечься от еды и уставиться на шагающего к ней Джо.
– Как я рада тебя видеть, дорогой! – фонтанировала она. – Аперитив будешь?
В другой части ресторана к угловому столику у окна как раз направлялся Боб Крамер. Он приехал сюда пообедать не только потому, что это производило впечатление, но еще и оттого, что все здесь было отменного качества. Еда была без новомодных изысков, и порции большие, что Боб очень ценил. А поскольку здесь было скорее шикарно, чем фешенебельно, то не было риска, что будешь толкаться бок о бок со всеми лондонскими продюсерами и агентами. Но менее всего он ожидал увидеть сейчас Стеллу Милтон. Особенно такой сияющей и в сопровождении сказочно интересного молодого человека, годящегося ей в сыновья.
Какое-то время он наблюдал за ними, прикрывшись книжкой меню. Давно он не видел Стеллу в таком приподнятом настроении. Скучный, хотя и нежный Ричард не производил на нее такого эффекта. Но кто этот юнец? Явно не актер, иначе Боб бы его помнил. Его жгучая масть вызывала в памяти образ братьев Фьенн. Такие же темные брови и почти черные волосы, вот только вместо ожидаемых в таких случаях карих глаз у этого парнишки были глаза синее делфтского фарфора. Да какое имеет значение, кто он такой, если он приводит в такой восторг Стеллу?
Боб не успел ответить себе на этот вопрос. Подошел его гость, которого он пытался обработать, и пришлось включить на полную мощность зрение и наблюдательность. Слава богу, Стелла не может его видеть со своего места. Никто другой на него тоже вроде бы не смотрит. Все в ресторане с увлечением поглядывали на Стеллу и ее обожателя.
Шел уже пятый час, и большая часть столиков давно освободилась, когда Боб наконец захлопнул свой кожаный органайзер и попрощался с гостем. Когда-то в достопамятные времена лондонские ленчи благополучно затягивались чуть не до вечера, сдобренные парой бутылок вина и завершенные коньяком и сигарами. После чего оставалось наскоро заскочить в контору как раз перед шестичасовой рюмочкой, а тут и до ужина с клиентом недолго. Теперь времена изменились, многие даже закусок не заказывают, пьют одну минералку, пудингу предпочитают капуччино без кофеина, и то только на завтрак. Весь ритуал под названием «ленч» сегодня можно от первой до последней минуты уложить менее чем в час. А вечерами многие его клиенты – и даже актеры, что совсем невероятно! – ведут себя как какие-то программисты, предпочитая отправляться домой, вместо того чтобы поужинать в приятной обстановке со своим агентом. Боб уже начинал подумывать о вступлении в какой-нибудь клуб, иначе недалек тот день, когда ему придется – о ужас! – время от времени ужинать в одиночестве.
Вот и сейчас ресторан уже почти опустел. Остался только сам Боб и – в другой стороне зала – Стелла со своим другом. Поэтому он, взяв в руки сигару и недопитый бокал, двинулся к ним.
– Стелла, радость моя! Я ужасно рад тебя видеть! – пропел Боб таким тоном, словно только сейчас ее заметил.
– Боб! Господи боже ты мой! – Стелла улыбалась, будучи слегка под градусом. Посторонние люди этого бы не заметили, но Боб слишком хорошо ее знал. – Джо, познакомься, это Боб Крамер, мой агент. – Она опять улыбнулась, на сей раз с долей лукавства, как невеста, позволившая себе легкую шалость накануне венчания. – Боб, познакомься, пожалуйста, с Джозефом Мередитом, моим сыном.
Глава 14
Возле «Ритца» Джо остановил такси.
– Пожалуйста, вокзал Виктория.
– Я думала, ты живешь в Пэкхаме, – удивилась Стелла.
– Я на работу, – пояснил он.
– Но уже половина пятого!
Пропасть между двумя их мирами разверзлась еще шире. Вот в чем разница между тем, когда тебе нравится работать и когда работать приходится. Он мог бы пуститься в объяснения, что если он сейчас поедет в офис, то скоро все разойдутся и он сможет спокойно сделать свою дневную работу. Но Стелла, скорее всего, сочтет его сумасшедшим.
– Стелла, дорогая, в реальном мире людям приходится зарабатывать себе на хлеб, – пришел на помощь Боб.
– Я тоже часто работаю вечерами, когда занята в театре, – обиделась Стелла. – Все то же самое.
– За исключением оплаты, радость моя, и того, что тебя после спектакля ждет такси, – уточнил Боб.
Стелла крепко вцепилась в руку своего рослого красавца сына. Она чувствовала всеми фибрами души, что хочет, чтобы он всегда был рядом. Ее не покидало желание похвалиться им, представить его всем своим друзьям. Хотелось кричать: «Смотрите все! Я это сотворила! Разве он не хорош?»
– Джозеф, – она решила, что будет его называть так, поскольку это давало ей ощущение, что он принадлежит ей, что это кто-то другой, а не Джо, кем владеет Молли. Еще она знала, что ни за что не распрощается, пока не будет назначена новая встреча. – Послушай-ка, на той неделе я иду на благотворительный вечер в театр «Британия». Ничего особенного, только ужин и спектакль. Пойдешь? Это состоится в четверг. Я правда буду очень, очень рада, если ты придешь.
Джо не знал, как поступить.
– Понимаешь, сначала мне надо сообщить Пэт и Эндрю о том, что я тебя нашел. Будет ужасно, если они узнают об этом из газет. На выходные мы с Молли едем в Мир-он-Си, чтобы им все рассказать.
Не в привычках Стеллы Милтон было ставить себя в положение другого человека, тем более несчастного. И все же ее поразила мысль о том, насколько неприятно вырастить сына, а потом узнать, что он решил найти свою родную мать.
– Удачи тебе. Если это как-то поможет, я бы хотела с ней познакомиться и поблагодарить за все, что она сделала для тебя.
Джо усмехнулся себе под нос. Вряд ли Пэт оценит такой жест, даже если допустить, что Стелла говорит всерьез. Пэт скорее сделает вид, что Стеллы не существует, и объявит бойкот всем ее фильмам на видео.
– Ты очень добра. И спасибо за ленч.
Джо распахнул дверцу такси, и Стелла почувствовала, что придется его все же отпустить.
– До скорой встречи, мой дорогой.
– Итак, – она скорее ощутила, чем увидела возникшего рядом Боба, – она мне заявляет, что в ее прошлом нет никаких страшных тайн. Ни вот такусенькой! Она мне говорит, что скучна, как книга по домоводству. И никакого намека на давно потерянного сына, к тому же такого красавчика. – Боб уже строил планы. – Господи, Стелла, а ты не подумала, какие потрясающие возможности мы можем из этого извлечь? Как подогреть к тебе интерес?
Стелла, все еще провожающая глазами отъезжающее такси, вдруг ощутила острый приступ омерзения.
– Пошел ты, Боб! И забудь все, что я тебе сказала!
Когда Джо наконец добрался до дому, Молли ничего не спросила его о ресторане, хотя он прекрасно понимал, что она сгорает от любопытства.
Она просто поцеловала его и объявила, что ужин сегодня не готовила, опасаясь, что после обеда он ничего не захочет, а будет только поглаживать толстый живот.
На самом деле Джо проголодался, поэтому ему пришлось сбегать в магазин и купить яиц и каких-то изможденных с виду грибов, да еще прихватить пучок кинзы, который выглядел так, словно уже распрощался с жизнью. Он объединил все это во вкуснейший омлет, который они с удовольствием уничтожили, сидя перед телевизором.
– Так как там, в «Ритце»? Небось от волнения и есть толком не мог? – Она показала глазами на гору омлета в его тарелке.
– Съел и закуску, и первое, и второе. Все как положено. А потом десерт. И Стелла еще со мной поделилась.
Молли постаралась не придавать значения этому «Стелла», произнесенному как бы между прочим. Это звучало несколько иначе, чем «мама». Но Стелла Милтон и не была похожа на «маму».
– Она что-нибудь о нас спрашивала? Обо мне и Эдди?
Самое интересное было то, что Стелла расспросила его практически обо всех сторонах его жизни, но почти ни слова – о жене и ребенке. Джо знал, что Молли обидится, если сказать ей правду, поэтому не стал вдаваться в подробности.
– На самом деле мы пытались друг к другу приглядеться. Я ей рассказал о своей жизни с Пэт и Эндрю, о работе, о том, что она меня малость достает.
Молли бросила на него удивленный взгляд:
– Ты мне об этом не говорил!
– А ты меня не спрашивала. Вообще-то я не думал, что тебе интересно слушать про мою работу. Может, я и сам не понимал, что она начинает мне надоедать…
– … пока не познакомился со Стеллой, – закончила Молли.
– Мне кажется, она обо многом заставила меня задуматься. Но только ты не волнуйся, любовь моя, я не собираюсь завтра уволиться и оставить нас троих на улице, просто я начинаю думать на перспективу. Вообще-то я никогда не собирался всю жизнь посвятить автосервису.
Это прозвучало логично, но Молли была раздосадована тем, что такие очевидные вещи стали понятны лишь после того, как в их жизни появилась Стелла Милтон. Может быть, поэтому ее слова прозвучали резче, чем она хотела:
– А как же Грэхам? Ведь он на тебя рассчитывает.
– Грэхам найдет себе кого-нибудь еще. Я не такой уж незаменимый.
Воцарилась неловкая тишина, в этом – Молли была уверена – была виновата в первую очередь Стелла, или, вернее, ее скоропалительное вторжение в их жизнь. Если бы Джо раньше сказал Молли, что работа ему не по душе, она проявляла бы к нему больше участия. Сейчас же она изо всех сил старалась подавить раздражение. В конце концов, Стеллу она разыскала ради Джо. Разве можно винить его в том, что Стелла произвела на него такое впечатление? Все-таки кинозвезда первой величины.
– Молли, произошла самая невероятная вещь. Там оказался ее агент, он к нам подошел и представился, и знаешь, что сделала Стелла? Она сказала: «Боб, познакомься с Джозефом Мередитом, он мой сын». Бог мой, Молли, ты бы видела его лицо!
Для Стеллы Милтон возвращаться к своей обычной жизни тоже оказалось труднее, чем она ожидала. Ее ждал сценарий. Режиссер-иностранец предлагал встретиться на следующей неделе, когда он будет в Лондоне. Единственное же, чего ей сейчас хотелось, это видеть Джо. Кроме того, ее просили «почитать под запись» для каких-то американцев, но она внутренне сопротивлялась и тому и другому. Режиссер мог хотя бы дать себе труд просмотреть ее картины и составить о ней какое-то представление, или, на худой конец, посмотреть кассету с фрагментами ее лучших ролей. Записываться же на пленку значило вообще себя не уважать.
Она обещала посидеть на прослушиваниях в театральном училище, которое когда-то окончила. Она делала это в порядке услуги раз в несколько лет. Одна из причин такой благотворительности заключалась в возможности мазохистски взирать на самых юных и самых хорошеньких из молодой актерской поросли, а некоторых и лишить необоснованных надежд.
Но сегодня она не находила себе места, словно все привычные события ее жизни вдруг пошли наперекосяк. Единственное, чего ей действительно хотелось, это говорить и говорить о том, какой у нее чудесный сын. Она знала, что Би отнесется к этому разговору скептически. Ричард еще не вернулся из своей поездки, хотя вряд ли от него можно ожидать дифирамбов в адрес Джозефа. На ум приходил единственный человек, который мог разделить ее состояние блаженства, – это Боб, ее агент. Поэтому незваная гостья сегодня досталась ему.
Контора Боба располагалась в гавани Челси, в странном неуютном районе из стекла и бетона – сочетание живописных окрестностей и далекой безлюдной заставы. Место было похоже на натуру для съемок фильма, когда бюджет вдруг урезают сразу после сооружения декораций, оставляя их в запустении и в чуждом окружении, впечатляющими, но ненастоящими.
Стелла прошла через огромный внутренний двор, который одновременно занимал какой-то дизайнерский центр. Крошечные лавочки, торгующие тканями и обоями всех известных марок, выстроились по периметру. Стелле они казались носителями безликого «европейского» стиля, сплошные кисти и ковры под гобелен, как у поставщиков материалов для оформления вестибюлей крупных отелей.
Офис Боба был под стать ему самому – кричащий и несколько несовременный, в духе восьмидесятых. Все стены до последнего сантиметра были увешаны призами и дипломами его всевозможных клиентов. Интересно, чем он заполняет пустое пространство, когда кто-то из клиентов уходит к другому агенту?
– Стелла! Не ожидал! Вот это сюрприз! – Боб как раз дочитал до середины разгромную статью во вчерашнем номере «Ивнинг стэндард» об одном из своих клиентов и был счастлив, что у него появился собеседник, способный разделить его нелицеприятное мнение об этом невежественном, пошлом и совершенно зеленом идиоте-критике. – С этими чертовыми рецензиями всегда одно и то же! Очередной молокосос пытается сделать себе имя, понося спектакль, который посмели оценить зрители!
Это была одна из любимых тем Боба. Стелле даже не нужно было ничего говорить – Боб был доволен уже тем, что она здесь.
– Ничего больше не слышал о подборе актеров на «Ночь»? – Она в конце концов прервала его излияния.
– В октябре начнут играть здесь с Роксаной Вуд в роли Милли. Полагаю, ты не передумала и не собираешься играть ее мать? Вообще-то эта роль с изюминкой. Нет, конечно, ты не станешь. Считай, что я ничего не говорил.
– Буду считать, что ты ничего не говорил, – ледяным тоном ответила Стелла.
– Кстати, насчет твоего сына. Это ведь поразительная история! И как хорош собой! Думаешь, актер из него не получится? Подумай, вы бы могли сыграть, к примеру, Гертруду и Гамлета. Потрясающе!
– Я не играю мамаш, заруби себе на носу! И насколько мне известно, Джозеф никогда даже в рождественских постановках не играл.
Стеллу пронзила боль. Она на самом деле понятия не имела, играл ли Джозеф своего тезку Иосифа или третьего агнца слева, или же не был включен в состав и чувствовал себя отверженным. Она не знала, любил ли он больше лазать по деревьям или смотреть телевизор и какие ему нравились сандвичи. Ей он не поверял никаких своих горестей и не праздновал с нею никаких побед. Она не ведала ни о каких семейных прозвищах и преданиях, которые имеют для человека не менее важное значение, чем его генетический код. Все детство Джозефа было для нее чистым листом бумаги. Только эта занудная, самая что ни есть обыкновенная Пэт, женщина, которой отдала его Стелла, могла делать подписи под фотографиями в альбоме Джо. Стелла, вместо того чтобы испытывать благодарность, начинала ее ненавидеть.
– К постановке его привлекать необязательно, – прервал Боб ее размышления. – Но мы непременно должны сделать фото. Голову даю на отсечение, мальчик не менее фотогеничен, чем ты. Это может стать новой ступенью в твоей карьере. Вспомни Джерри Холл и ее дочь Элизабет. Я так и вижу вас двоих на обложке «Вэнити фэр». Уверяю тебя, радость моя, это именно то, что тебе нужно!
Стелла напрягла гибкую спину, в которой каждый позвонок знавал самые страстные поцелуи – и на камеру и без нее, когда она снималась в картине с претенциозным названием «Мертвые не плачут».
– Мне плевать на новые возможности в качестве фотомодели.
– Стелла, Стелла, – горестно взывал Боб, надеясь достучаться если не до ее разума, то хотя бы до самолюбия.
Она не слушала.
Боб вздохнул. Ему было больно видеть, как упускается фантастический шанс. Особенно теперь, когда Стелле он так нужен.
– Пора нам с тобой поговорить по душам. Помнишь этот фильм – «Играй!», про стареющую рок-группу, где ты хотела сыграть подружку музыканта? Я тебе, кажется, не говорил, что именно мне заявил этот парень-режиссер? Он сказал, что обожал тебя еще со школьных лет, но сегодня из-за морщин вокруг рта тебя уже нельзя ставить перед камерой.
– А он не видел морщин вокруг рта у Пэтти Бойд? Или Марианны Фейтфулл? – рявкнула Стелла. – Это называется жизнь!
– Дело не в этом. Марианна еще производит впечатление на мужчин.
На сей раз Стелла не пропустила его слов.
– А я – нет?
Боб пожалел, что выразился столь неделикатно.
– Но роль досталась не тебе, – напомнил он.
– Ты хочешь сказать, что ее отдали бездарной актрисульке на десять лет меня моложе?
Боб развел руками:
– Стелла, пора к этому привыкать. Сегодня моложе тебя уже не одно поколение актрис, а целых два. Мне очень жаль, радость моя, но это правда. Может быть, нам стоит попытать счастья в Европе? Британцы любят, чтобы их актрисы были либо пожилые дамы, либо девчонки. Зрелые женщины здесь не котируются.
– Ты хочешь сказать, что в девчонки я уже не гожусь?
– Ты самая сексуальная женщина на свете, но даже Афродите в сорок пять лет пришлось бы одеться.
– Скажи мне, Роберт, мой дорогой, к чему ты это все говоришь?
– Да все к тому же, дорогая. Не проворонь такого подарка – этого твоего сыночка! Речь идет о центральных разворотах! Нельзя допустить, чтобы кто-то другой первым нагрел на этом руки, – а пресса наверняка скоро все разнюхает. Это слишком хороший шанс, чтобы его упускать. Пусти слушок сама. А я тебе помогу все устроить.
– Боб, – Стелла поднялась, пылая от гнева, – ты полное дерьмо!
– Не спорю, – с нежностью признал Боб. – И именно потому я хороший агент. Подумай о том, что я тебе сказал! – Он резко переменил тему. – Кстати говоря, ты действительно идешь на будущей неделе на благотворительный вечер?
– Скорее всего, – сказала Стелла и вышла. Она не стала добавлять, что пригласила с собой Джозефа. В конце концов, он еще не дал согласия, а может, и вообще лучше держать его подальше от искушающих затей Боба Крамера.
Спустя пять минут она вышла из лифта и едва не столкнулась с посыльным на мотоцикле, который так возбудился от встречи среди бела дня со Стеллой Милтон, что попросил автограф.
– Стелла, пожалуйста, подпишите мне шлем! У меня до сих пор ваш плакат висит…
– Где я в кожанке? Давай распишусь. – Она с росчерком расписалась, мысленно желая устроить костер из всех этих плакатов. И в то же время ей было приятно, что не все разделяют точку зрения невежды-режиссера, который не сумел разглядеть за складками вокруг губ ее эротическую сущность.
Продолжая свой путь соблазнительной походкой и чувствуя на заднице сладострастный взгляд мотоциклиста, она резко одернула себя: «Сделай одолжение, Стелла, и перестань верить собственной чепухе!»
Из окна кабинета Боб с кривоватой усмешкой наблюдал эту сцену. Стелла права: ее еще рано отправлять в утиль.