– Не спеши. Я позаботился об этом. – Он рассказал о звонке.
– Миссис Дж. не имеет ничего против, но парни из моей команды – другой вопрос.
– В понедельник ты можешь показать им свое обручальное кольцо.
– О, это здорово поможет им догадаться, как мы работали над Проектом. – Рейн надела белые трусики с глубоким французским вырезом, и Мейсону захотелось скользнуть пальцами под кромку.
Он подошел к ней сзади, потворствуя своей прихоти. С сегодняшнего дня и всегда он может потворствовать с Рейн всем своим любовным прихотям. Мейсон прижал ее к себе, моментально ощутив желание, правда, уже менее отчаянное. Это тоже хорошо.
– Не важно, о чем они догадаются. Сегодня все твое время принадлежит мне, и я намерен получить то, что стоит моих денег. Идем. – Мейсон подтолкнул ее к кровати. – Ты сказала, что хотела бы попробовать это, когда выспишься.
В полном сознании и при некоторой приятной лености после бурной ночи это оказалось даже лучше прежнего:
Они вылезли из постели только после трех, и пока Мейсон был в душе, Рейн доказывала наличие кулинарных способностей, готовя бисквиты из ничего, , взбивая яйца с ветчиной и единственным зеленым перцем, который не окончательно умер в холодильнике.
– Надеюсь, ты приготовила много, – сказал Мейсон, застегивая рубашку. – А то у меня ничего не было во рту после тех бутербродов с арахисовым маслом.
Рейн посмотрела на сковороду и разбила туда два последних яйца.
– Кто узнает первым? – спросила она.
– Саманта, – без колебаний ответил Мейсон. – Потом мать и Миранда.
– А Каролина? Разве не она должна быть первой?
– Формально да, – сказал он. – Но возможно, мне понадобится тактическая поддержка, чтобы объясниться с ней и Ангусом. В злобе она способна кастрировать меня.
– Нет, теперь это мои игрушки. – Рейн продемонстрировала, как она готова защищать свою собственность.
Мейсон отвел ее руку на безопасное расстояние.
– Не начинай того, что не собираешься закончить.
– Не смейся. Как бы то ни было, после Каролины я звоню в Бемиджи. Мне не терпится сообщить родителям.
– Мы слетаем туда через пару недель. Я хочу с ними познакомиться.
– Не только с ними. С братьями, сестрами, кузенами. У нас большой клан, я единственная, кто далеко уехал от дома.
– Чему я очень рад.
Они съели все с таким же аппетитом, как недавно удовлетворяли друг друга. Затем Рейн отправилась в душ, а Мейсон проверил свой автоответчик и зашел взглянуть на нее. Она уже собрала влажные волосы в узел, надела облегающее пепельно-розовое платье и теперь делала макияж.
– Ты похожа на шербет, – сказал он, вытаскивая из кармана сложенный галстук.
– Специалисты по цвету утверждают, что розовый делает человека приятным для глаза.
– Ты и без того приятная. Даже моя мать считает тебя приятной, хотя не думает, что я должен на тебе жениться. Но и это переменится, когда она узнает, что я действительно влюблен в тебя, а не пал жертвой ее не туда направленного волшебства.
Рейн замерла с помадой в руке.
– Мы сумасшедшие, да? Мы знакомы всего две недели, и если их зелье действительно…
– Ничего оно не сделало, – твердо заявил Мейсон. – Я еще могу признать, что фен шуй где-то на грани возможного, но колдовство… Никогда. Или ты другого мнения?
– Нет. – Рейн закончила красить губы. – Все в моей жизни должно измениться. Никакой миссис Перлмуттер. Никакой игры в мяч. Никаких детей в переулке. Я уверена, брак с тобой – правильный шаг. Ведь если я сейчас посмотрю на потолок, то что увижу? Покойного президента.
– Кого-кого?
– Смотри, трещина образует профиль Авраама Линкольна.
Мейсон посмотрел:
– Черт, ты права. Рад, что не знал этого два часа назад. Честный Эйб и секс… – Он вздрогнул. – В голове не укладывается. Ты готова? Я хотел бы сделать по пути остановку.
Вообще-то ювелирный магазин был совсем не по пути, зато Мейсон сполна насладился восхищением Рейн. Хотя бы ради этого стоило сделать крюк. Они выбрали старинное кольцо с изумрудом и бриллиантом, которое понравилось ей больше, чем крупный бриллиант-солитер, предложенный хозяином. Кольцо было немного велико, но мастер поставил временную прокладку, обещав подогнать по размеру в понедельник.
Сидя в машине, Рейн отполировала кольцо о платье, затем посмотрела на свет.
– Оно мне так нравится, Мейсон. Большое спасибо. Ребенком я однажды выбрала себе в журнале кольцо и сказала маме, что когда-нибудь оно станет моим обручальным. Клянусь, оно было точно как это.
– И очень тебе идет.
Она вытянула руку, полюбовалась.
– Надо подумать, что делать с ним, когда я буду работать. Вдруг оно поцарапается или, не дай Бог, потеряется. Может, вешать его на цепочку?
Она говорила о свадьбе, медовом месяце, о прочих деталях будущего супружества, а Мейсон был занят репетицией собственной речи.
Охранник в воротах удивленно посмотрел на Мейсона за рулем японского чуда, но промолчал. Через несколько минут они свернули на подъездную дорожку и увидели длинный черный «Кадиллак».
– Гости, – сказала Рейн.
– Ангус, – ответил Мейсон. – Проклятие, ставлю двадцать пять к одному, что Каролина тоже здесь, и все с матерью на террасе.
– И что нам делать?
– Есть два варианта. Сообщить всем сразу и выдержать неприятную сцену или пообедать где-нибудь. Я могу поговорить с Каролиной завтра.
– По отношению к ней оба варианта справедливы, – сказала Рейн.
– Тогда не знаю. Она…
Из двери выбежала Сэм, увидела машину, завопила и замахала руками.
– Полагаю, число вариантов уменьшилось, – констатировала Рейн.
Когда они вышли, Сэм переводила взгляд с отца на Рейн и обратно.
– Папа, я сбита с толку. Каро сказала бабуле, что вы собираетесь пожениться.
– Каро отчасти права, – ответил Мейсон, потом взглянул на машину Ангуса и понизил голос, чтобы водитель не услышал: – Я женюсь. Помнишь, недавно я говорил, что ты первая узнаешь о своей мачехе? Так вот, ты первая, даже Каролина не знает.
– Ты собираешься жениться на Рейн?
– Да.
– Ой! – Сэм обняла его, потом Рейн. – Я тебя люблю. Ты заставляешь папу смеяться, а я никогда не видела, чтобы Каро заставляла кого-то смеяться.
– Спасибо, малыш. Я люблю тебя больше, чем Каро. Девочка хихикнула.
– Интересно, а мистер Викершем тоже здесь? – спросила Рейн, когда они шли к двери.
– Ага, – ответила Сэм. – Он, бабуля, тетя Ранди и Каро. Все на террасе. Мы скажем им прямо сейчас? Я хочу посмотреть.
– Нет, детка. Это исключительно для взрослых. А скорее, только для меня. – Он взял Рейн за руку. – Ты не против ненадолго спрятаться?
– Нет. Правда, мне хотелось бы посмотреть на лицо Каролины при моем появлении, но это было бы не очень любезно. Не стоит оскорблять ее больше, чем необходимо.
Мейсон поцеловал ее в щеку.
– Значит, ты лучше воспитана, чем я думал. Сэм, пожалуйста, отведи Рейн наверх. – Он усмехнулся. – Вы наверняка придумаете вдвоем что-нибудь веселенькое на выходные. Я приду за вами, как только все улажу, и мы сможем отпраздновать.
– Шампанское? – полюбопытствовала Сэм. – А мне чуточку можно?
– Один крошечный глоточек, – пообещал Мейсон.
– Здорово. Идем.
Приплясывая от волнения, девочка повела Рейн наверх, а Мейсон поправил галстук и двинулся на плаху. Оживленная беседа стихла.
– Мейсон, дорогой. – Лицо матери сияло от удовольствия, Ангус тоже казался довольным, Миранда выглядела потрясенной, а Каро осталась верна себе. Холодная, собранная, ответственная, как в его офисе, и, возможно, будет такой же в постели. Он вдруг понял, что это вряд ли было бы терпимо. Нет, это даже непривлекательно.
– Всем добрый вечер, – сказал он. – Каролина.
– Мейсон. – Четко очерченная черная бровь поднялась. – Как прошел вечер с бывшим соседом по комнате?
– Замечательно. Не прерывайте беседу. О чем вы говорили?
– О твоей подружке, – ответила Каро.
– Я сейчас объясняла Каролине и Ангусу, что случилось в то время, когда она была в отъезде, – добавила Тиш.
– Да? И что же ты сказала?
– Сюда. – Войдя в комнату, девочка сразу направилась к окну и раздернула тяжелые драпировки.
– Чья это комната? – спросила Рейн, оглядываясь.
– Тети Ранди.
– Саманта…
– Все в порядке. Она сама открыла мне тайну. Иди сюда и молчи. – Девочка открыла створки.
С террасы доносились голоса, то стихая, то становясь громче и отчетливее.
– Нехорошо подслушивать, – тихонько сказала Рейн.
– Тебе не интересно, что сейчас будет?
– Интересно, но я пытаюсь быть взрослой. – Стоять здесь Рейн не хотелось. Зато хотелось услышать, а еще лучше увидеть.
И она знала, что собирается смотреть на происходящее, как на игру.
– Ш-ш-ш… Слушай.
– Они тебя одурачили, сынок, – произнес Ангус. – Твои матушка и сестрица. Они подмешали микстуру любви для тебя и Каро, а ты и эта Хобарт по ошибке ее выпили. Тиш говорит, что она в своем роде ведьма, и, наверное, довольно хорошая, если она заставила тебя рисковать с ландшафтным дизайнером.
– Это Хобарт сказала тебе, кто она? – спросила Каро. – Она садовница, папа, и очень грязная, я ее видела. Мейсон, я, конечно, не испытываю радости от того, что ты появлялся с ней на людях, но теперь я хотя бы понимаю, что случилось.
Мейсон повернулся к сестре:
– Ты не сказала им?
– Я думала, ты захочешь сам, – ответила Миранда. – К несчастью, это уже, видимо, не имеет значения.
– О чем речь? – спросила Тиш. – Что не имеет значения?
– Позже, мама. Каролина, нам надо поговорить наедине.
– В этом нет необходимости, Мейсон.
– Скажи, о чем речь? – повторила Тиш.
– Я знаю о вашем любовном пойле, мама. Оно не сработало.
– Конечно, сработало, дорогой, раз ты сломя голову полетел к этой девчонке.
– И продолжаю лететь.
– Ты? – усмехнулась Миранда.
– Потому что мы не все сделали удачно, – быстро добавила Тиш и прикоснулась к руке Ангуса. – На следующей неделе все будет прекрасно.
– Верно, но не так, как ты думаешь. – Мейсон посмотрел на Каро и Ангуса. – Не могу поверить, что вы оба способны купиться на подобное дерьмо.
– Не зарывайся, мальчик, – предупредил Ангус. – Твоя мать склонила нас к тому, чтобы простить и забыть.
– Прощаю, – сказала Каро.
Ощутив к ней внезапную симпатию, Мейсон спросил еще раз:
– Может, поговорим наедине?
– Мы уже это сделали. Тебе известна моя точка зрения. К тому же мы оба довольны.
– Как угодно.
Пожав плечами, Мейсон рассказал о поцелуе на террасе, о пяти тысячах долларов, о поручительстве за Рейн, по которому ее выпустили из тюрьмы.
– Ты говоришь, что все было игрой? – перебила его Тиш. – Нет, не верю. Я сама видела, как на вас действовал приворот. Надо только отменить его действие, и вы оба вернетесь в прежнее состояние.
– Он все понимает, мама, – сказала Миранда.
– Впервые за долгое время, – добавил Мейсон. – Но…
– Ты хочешь сказать, будто притворялся, что влюблен в ту девочку? – уточнил Ангус.
– Сначала да, потом все стало по-настоящему.
– Ага, – согласилась Тиш.
– Значит, ты влюблен в нее, – заявила Каролина.
– Да. Извини, Каролина, все пошло не так, как задумано. Я собирался встретиться с тобой наедине, хотел предупредить.
– Это действительно не имеет значения. Она вскружила тебе голову, ты сказал мне, что больше не увидишь ее. Возможно, мне трудно забыть и не обращать внимания, поскольку у тебя возникла нежность к этому существу, но правила не изменились. Раз ты не видишься с ней, мы будем действовать в тех же рамках, как и договорились с тобой в офисе.
– Есть одна проблема, – ответил Мейсон. – Видишь ли, Каро, я собираюсь быть верным своей жене, а это расходится с твоей концепцией.
– Тогда будь преданным. Меня это не заботит.
– Да, потому что ты не любишь меня. И это прекрасно, потому что я тоже не люблю тебя.
– Мейсон, не делай этого, – предупредила Тиш.
– Ты красивая и блестящая деловая женщина, Каролина. Наши компании за следующие десять лет могут вместе сделать несколько миллиардов долларов на производстве батареек, но ты и я как пара… – Мейсон подыскивал слово. – Как пара мы пустышки. Брака у пас не получится, лучше даже не пробовать. Я беру назад свое предложение.
– Что?! – хором выкрикнули Каролина, Ангус и Тиш.
– Помолвка отменяется.
– Хороший мальчик, – похвалила Миранда.
– Не дури, Александр, – сказал Ангус. – Это гормоны.
– Черт побери! Если я услышу это слово еще раз, то прибегну к насилию!
– Мы все исправим, – сказала Тиш. – Дай нам еще пару ночей, и когда Луна…
– Мама, слушай меня внимательно. Я люблю Рейн, и это не имеет никакого отношения пи к любовному зелью, ни к гормонам. Я сам нашел женщину, которая знает, что жизнь существует для жизни, и собираюсь жениться. На Рейн. На следующей неделе, если удастся.
– Ублюдок! – Каролина попыталась дотянуться до лица Мейсона. – Я пригласила гостей, уже наняла распорядителя свадьбы, черт побери.
– Извини. Я возмещу затраты, и, конечно, ты можешь привести своим друзьям любую причину отмены свадьбы.
– Вроде того, что твоя мать пустоголовая, а сестра наполовину ведьма?
– О Боже! – воскликнула Тиш.
– Ты, стерва! – вскочила со стула Миранда.
– Каролина, – взял дочь за руку Ангус.
– Никому не позволю так подставлять меня! Никому.
– Каролина, держи себя в руках. – Ангус встал между ней и Тиш. – Незачем оскорблять леди.
– Леди? Это их дурацкие игры с колдовством виноваты. Три идиотки заморочили тебе голову, Мейсон. Даю последний шанс. Скажи, что это дурная шутка.
– Нет, не шутка. – Голос Мейсона был угрожающе спокойным. – Я женюсь на Рейн.
– Надеюсь, она того стоит, потому что маленькая замарашка обойдется тебе в целое состояние. Ты можешь забыть даже, как выглядят деньги на развитие производства твоих батареек. Может, и выживешь, но твоей компании не будет к следующему году. Это я тебе гарантирую. Ты жалкий неудачник…
– Хватит, Каролина.
– Да, пора ехать, дорогая, – сказал Ангус. Он взял дочь за руку и повел к двери. Тишина после их отъезда стояла оглушительная.
– И вы хотели, чтобы я влюбился в эту женщину?
– О, Мейсон, прости. Твой брак стал бы настоящим бедствием, поскольку ты не мог бы его разорвать. Хвала Всевышнему, что ты не выпил с ней микстуру и не попал в ужасное положение.
Мейсон услышал голоса и поднял голову. Из-за угла дома выходили Сэм и Рейн, должно быть, они спустились по винтовой лестнице из его комнаты. Сэм бросилась ему на шею. Мейсон обнял дочь, потом Рейн.
– Я люблю тебя.
– И я тоже.
– Каро не очень хорошая, – заявила Сэм. – Я рада, что ты выбрал Рейн.
– Я тоже. Погоди секунду, а что ты слышала?
– Все. Я привела Рейн в комнату тети Ранди. Рейн посмотрела на Миранду и пожала плечами:
– Извините. Я только пошла за ней.
– Никаких проблем, – ответила Миранда. – Я понимаю, такое искушение. Я и сама там подслушивала.
Мейсон повернулся к Рейн:
– Я не могу поверить, что ты позволила Саманте слушать все, что здесь говорилось.
– Что я могу сказать? Я тоже хотела услышать. Но я закрыла ей уши, когда стало совсем плохо. – Она показала, как это делала, и Сэм захохотала.
– Видишь, папа, я ничего не слышу. Я так счастлива! Рейн обняла его за шею, и, не стесняясь, поцеловала.
– Кто-то теряет, кто-то находит. Ты в порядке?
– На удивление, если иметь в виду, что будущее «Александр индастриз» только что вышло через ту дверь.
– Не горюй, папа, – сказала Сэм. – Лучше иметь Рейн, чем пачки старых денег Каро.
– Точно, – согласилась Миранда.
– Жаль, что нельзя соединить одно с другим, – вздохнула Тиш. – Но если смотреть правде в глаза, то я предпочитаю видеть тебя счастливым с мисс Хобарт, чем несчастным с деньгами Каро.
– Спасибо, – ответила Рейн.
– Я знал это. Теперь попробуй называть ее по имени. – Мейсон поцеловал мать, потом довольно сдержанно Рейн.
Сзади кто-то вроде бы кашлянул. Все повернулись на звук и увидели за французскими дверями Ангуса, который явно чувствовал себя неловко.
– Хочу извиниться за дочь, – сказал он. – Девочка вела себя неприлично.
– Она рассердилась, – сказала Тиш.
– Она была невежлива и непочтительна, Титания. Ничего такого, чтобы задеть ее, ты не сделала. Просто хотела помочь сыну. Она не имела права говорить с тобой подобным тоном. Но это потому, что она разозлилась на Мейсона.
– Знаю, сэр.
– Ты играл с моей девочкой быстро и напористо. Я даже размечтался о детской коляске. – Он уставился на Мейсона, чтобы тот прочувствовал смысл его слов. – Однако есть дела личные и есть бизнес. Я бы походил на Каро, позволив себе их перепутать. Твои батарейки на самом деле хороши?
– Да.
– Я хочу посмотреть бумаги.
– Они есть у Каролины.
– Я намерен обойти ее. Ты дашь их мне, посмотрим, стоит это моего внимания или нет.
– В понедельник утром, – пообещал Мейсон.
Небо показалось втрое ярче, несмотря на закат. Он стиснул руку Рейн, та в ответ улыбнулась, Саманта захихикала, потом от улыбок просветлели лица Миранды и Тиш.
Когда Ангус вышел на террасу, мать, к удивлению Мейсона, поспешила за ним.
– Спасибо, Ангус.
– Бесполезно мешать дела личные с денежными.
– Полагаю, ты прав, – согласилась Тиш.
– Так что нет причины из-за Мейсона и Каро отменять нашу поездку на концерт.
– Совершенно верно. – Она погладила его по щеке. – Ты очень приятный человек, Ангус.
Тот покраснел.
– Спокойной ночи, – буркнул он и скрылся за углом дома.
Мейсон уставился на сестру.
– Не спрашивай меня, – сказала Миранда.
– Мама?
Тиш смотрела на него с таким выражением, словно он был самым глупым ребенком на земле.
– Мы собираемся погулять. Однажды мы замечательно провели время и решили посмотреть, как будет дальше. Право, дорогой, ты должен немного повзрослеть. Смотри, как хорошо мисс… о, прости… Рейн воспринимает новости. – Тиш повернулась в ее сторону. – Ты действительно очаровательное создание, но я пыталась сделать лучше для Мейсона. Надеюсь, ты простишь нас с Мирандой.
– Уже простила. Значит, вы не возражаете, хотя я не богата, не вашего круга и все такое?
– Конечно, было бы прекрасно, если бы ты все эго имела. Но есть вещи поважнее.
– Например? – спросила Миранда.
– Любовь, дорогая.
– О! Раз уж мы об этом заговорили, то прошу всех сесть. Хочу сообщить вам кое-что насчет Пола.
Эпилог
Весь Фримонт высыпал на улицу послушать о строительстве нового здания. Особенно когда погода великолепная, оркестр, вдоволь бесплатных бубликов и море ледяного напитка, в котором спокойно можно плавать. Тиш пробиралась сквозь радостную толпу, опираясь на руку Ангуса и позволяя ему вывести ее к трибуне для ораторов.
– О, мы пропустили речь Мейсона.
– Потому что опоздали, – сказал Ангус. – Надо было отложить больницу на потом, я же тебе говорил.
– Мы туда еще вернемся. Там мои внучки, я собираюсь взглянуть на них.
– Миранда выбрала неподходящее время.
– Близнецы рождаются, когда хотят, – ответила Тиш, – Они такие красивые, совершенная гармония черт Пола и Миранды. Она не может дождаться, когда приедет домой.
Наконец должностное лицо закончило выступление, и Мейсон представил члена Делового союза Фримонта.
– Мне сегодня выпала большая честь вручить награду нашего союза молодой женщине, которая прекрасно выражает идеалы Фримонта. Поняв, какие отрицательные последствия ожидают нас из-за первоначального проекта развития, она не только забеспокоилась сама, но привлекла разные партии, а когда это не сработало, обратилась за поддержкой к жителям. Некоторые из вас помнят так называемую Берлинскую стену. – Толпа загудела. – Хорошо. Тогда у меня есть мнение и самого высокого авторитета. Мейсон Александр подтвердит, что и стена, и усилия этой женщины привели его к решению пересмотреть проект. Без нее мы бы не могли там гулять, любоваться скульптурами, дышать бризом, там не было бы лестниц, фонтанов и многого другого, что есть сегодня. Этот район мог превратиться в самое уродливое место города и совершенно испортить Фримонт. Вместо упадка мы получили великолепное дополнение к тому, что было, и союз хочет отмстить усилия женщины, которая сделала это возможным. Дамы и господа, представляю вам миссис Рейн Александр.
Тиш вместе со всей толпой восторженно приветствовала Рейн, когда та вышла на подиум, чтобы принять награду.
Ангус наклонился к уху Тиш:
– Я уже подумал.
– Насчет чего?
– Раз отец Пола умер, младенцам нужен дедушка. Что скажешь?
– Вы делаете мне предложение, Ангус Викершем?
– Да, мадам. – Он взял ее за руку и отвел от скульптуры китайской девушки в натуральную величину, которая держала в руках земной шар. – Я люблю тебя, и мне нелегко это сказать. Мы знакомы больше двух лет. Выходи за меня замуж.
– Каролина не обрадуется. Я с трудом могу представить ее сводной сестрой Мейсона.
– Каро немного смягчилась, увидев в последнем квартале прибыль от батареек. Да черт с ней, это касается только нас. Ты любишь меня, Тиш?
– Сам знаешь, что да.
– Тогда выходи за меня. Если дети станут драться, мы разведем их по разным комнатам.
– Правильно. Да, я выйду за тебя, Ангус.
Когда они целовались, в голове у Тиш мелькнуло, что их свел на террасе неизбежный ход событий.
Мейсон и Рейн, Пол и Миранда, а теперь она и Ангус. Три пары, связанные общей нитью.
Тройственный закон ремесла подтвердился: любовь, выпущенная на волю, трижды обернулась любовью.