Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Не говори мне «никогда»

Автор: Хегган Кристина
Жанр:
Аннотация:

Деловые качества Лауры Спенсер не уступали ее красоте. Но начинающая издательница газеты явно переоценила свои силы, вступив в бой с одним из самых могущественных и неразборчивых в средствах, политиков Америки. Такое противостояние может погубить девушку, и не к кому обратиться за помощью, кроме бесстрашного фоторепортера Теда Кендалла. Однако Тед связан родственными узами с врагом Лауры, уже подумывающим о том, чтобы заставить ее замолчать навеки…

  • Читать книгу на сайте (553 Кб)
  •  

     

     

Не говори мне «никогда», доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (242 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (234 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (221 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (241 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Бойко Александра комментирует книгу «Парк-авеню 79» (Роббинс Гарольд):

    книга очень жизненная, читала в юности до сих пор нравится

    Кононов комментирует книгу «Инстинкт женщины» (Абдуллаев Чингиз Акифович):

    Сейчас многие электронные библиотеки платные, поэтому рядовому пенсионеру трудновато посещать такие библиотеки. Да и не только пенсионерам. Поэтому очень многие люди благодарны вам за то, что Вы делаете такое благородное дело для простых людей.

    Гость комментирует книгу «Жут» (Май Карл):

    В экранизациях Карла Май Гойко Митич играл лишь в эпизодах. Его главного героя Виннету играл француз Пьер Брис.

    татьяна комментирует книгу «Драконы зимней ночи (Сага о Копье - 2, книга 2)» (Уэйс Маргарет):

    самая интересная трилогия в стиле фэнтези!советую прочитать!

    светлана комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

    хочу читать

    кэтрин комментирует книгу «Блуждающие звезды» (Алейхем Шолом):

    классная книга,оставила очень тёплые,летние воспоминания как будто рядом они-блуждающие звёзды

    михаил комментирует книгу «Остров Крым» (Аксенов Василий Павлович):

    црушники свой хлеб жрут не даром.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Люба комментирует книгу «Бельчонок и ёлочка» (Сван Анни):

    Обожаю Агни Сван! Надо, чтобы больше ее сказок переведено было!


    Информация для правообладателей