Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Колтрейны (№1) - Любовь и война

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Хэган Патриция / Любовь и война - Чтение (стр. 29)
Автор: Хэган Патриция
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Колтрейны

 

 


– Да заткнись же, наконец, Нэнси! Вот уже полгода ты поливаешь меня помоями – может, хватит? Ведь всем и так ясно, что ты не даешь мне прохода из-за Натана! Где твоя хваленая гордость? И где, если уж на то пошло, твой муж? Предпочел остаться у чужих людей, только бы не возвращаться к тебе!

– Да как ты смеешь?! – взвизгнула Нэнси, так и подскочив на месте. – Все в графстве знают, как ты вертела хвостом направо и налево и спала со всеми янки подряд! Вот погоди, Натан еще пожалеет, что привез тебя в свой дом! И зачем только ты вообще вернулась? Теперь нам жить с тобой под одной крышей! Что может быть позорнее этого?!

Китти не удержалась от смеха. Неизвестно, как там с позором, но пользу от ее присутствия семейка извлекла немалую. Ведь ни одна из великосветских леди, собравшихся в особняке, понятия не имела о том, как готовить пищу. Без рабов они оказались абсолютно беспомощны, и Китти пришлось взять это на себя. И ее мало волновало то, что думают про нее все эти тетушки и кузины Натана. Она дала ему обещание и твердо намеревалась его выполнить. Да и к тому же куда еще было ей податься? Вернувшись в город, она узнала, что мать умерла. Каким бы горьким ни оказалось известие, оно не было неожиданным для нее. От фермы остались одни головешки, отец все еще воевал на стороне Севера. Так что Китти не оставалось ничего другого, как жить в доме Натана, дожидаясь конца войны.

– Я сейчас же пойду и скажу матушке Коллинз, что ты не желаешь возвращаться в дом!

– Нэнси, оставь меня в покое! Ты ведешь себя как злой испорченный ребенок, и мне надоело пытаться найти с тобой общий язык. Тем более что и говорить с тобой мне не о чем! А теперь, будь добра, уйди отсюда!

Китти знала, что Нэнси нарочно провоцирует ее на спор. Это была ее стихия – сплетни, споры, интриги. И не стоило обращать внимания на эту маленькую ханжу, до смерти уязвленную присутствием Китти.

– Ну, погоди! – шипела Нэнси, спускаясь по скрипучим ступеням. – Погоди, вот вернется Натан, и я все ему расскажу: как ты вела себя в его доме и как обращалась с его родными! Вот уж действительно отличная получилась хозяйка для особняка Коллинзов, лучше и не придумаешь! Да ты же понятия не имеешь о хороших манерах! Грязная негритянка с плантации, вот ты кто!

С этими словами разъяренная леди выбежала на дорогу.

– Нэнси, вернись сейчас же! – сердито окликнула Китти. – Если здесь действительно рыскают мародеры, нечего таскаться по дороге! Ты же знаешь правила, которые установила Лавиния: ни одна женщина не должна перешагивать порог дома с наступлением темноты…

– Да ты на себя посмотри! – раздалось из темноты. – Торчишь всю ночь на террасе да вздыхаешь по своим янки! Не смей мне приказывать!

Китти откинулась на спинку стула и мысленно послала упрямицу к черту. Пусть себе таскается хоть целую ночь. Впрочем, эта трусиха примчится что есть духу назад при малейшем шуме – стоит, к примеру, ухнуть сове.

После отъезда Натана дни тянулись мучительно медленно, наполненные грозными новостями о войне. Шерману все же удалось захватить Атланту и спалить ее дотла. Говорят, что уже на пути в Саванну ужасный генерал послал телеграмму президенту Линкольну – дескать, преподносит ему город со ста пятьюдесятью пушками и двадцатью пятью тысячами тюков хлопка в подарок к Рождеству!

Китти невольно вздрогнула. Что-то сталось с Натаном? Где он теперь? Последнее письмо они получили уже несколько недель назад, перед самой оккупацией Саванны. Коллинз писал, что они отступают под ударами Шермана, стараясь на ходу перегруппироваться для контратаки. И он надеется скоро попасть домой. Письмо явно писалось впопыхах, его едва можно было прочесть.

А где Натан воюет теперь? В такой неразберихе его могли убить, а труп остаться неопознанным. Им никогда не узнать, что с ним случилось.

«Нельзя позволять себе так убиваться!» – в тысячный раз повторяла Китти. Войне наверняка скоро конец, и, даже если Юг проиграет, они обязательно найдут друг друга и станут мужем и женой, и в один прекрасный день тревожные воспоминания превратятся в пепел, унесенный ветром.

Снова скрипнула дверь.

– Китти, ты здесь?

Китти откликнулась, узнав по голосу тетушку Натана, Сью.

– Ради Бога, деточка! – затараторила старушка. – Ты же знаешь, что Лавиния не позволяет вот так прогуливаться! Это небезопасно. Ведь в доме у нас, по крайней мере, есть несколько ружей, и мы могли бы забаррикадировать дверь и постараться защитить себя. А если будешь сидеть вот так, на террасе, любой мародер из янки сможет захватить тебя, и тогда…

– Тетя Сью, со мной ничего не случится! Лучше вы ступайте домой да присмотрите за Лавинией. Завтра утром я поеду в город, в госпиталь, и раздобуду для нее лекарство. Она совсем плоха. Боюсь, что протянет недолго!

Сью испуганно охнула, всплеснув руками:

– О, Господи, не надо говорить так о моей благословенной сестрице… Она должна дожить до конца войны! Не дай ей умереть, Китти!

– Я делаю все, что могу, – развела руками Китти. – Она и так сильно ослабла, а тут еще лихорадка. И еда плохая.

– Мы все недоедаем. – Голос Сью прервался от горя. – Когда под Геттисбергом погиб мой Лаймон, я думала, что жизнь кончена. Вот и Лавиния сломалась, когда потеряла Аарона. Порой мне даже кажется, что для всех нас было бы лучше умереть, прежде чем сюда доберутся янки…

– Мы не должны терять надежду, – попыталась утешить безудержно рыдавшую старушку Китти. – Нам надо верить, что в один прекрасный день все станет хорошо!

Однако она сама не верила в свои слова. Тетя Сью торопливо вернулась в дом. Китти со вздохом спустилась с крыльца и пошла в сторону дровяного сарая, где скрылась Нэнси. Эта себялюбивая, надменная девчонка ни о ком не думает: ведь если в доме узнают про ее отсутствие, поднимется страшный переполох. Да и Нэнси не из тех, кто способен постоять за себя. И не заметит, как заблудится.

Высоко над головой колыхались под ветром голые ветви деревьев. С трудом находя в темноте дорогу, Китти шла вперед, проклиная свое обещание оставаться с матерью Натана до его возвращения. Ей здесь не место. Она должна находиться в госпитале и делать свое дело, помогая раненым. Ради чего она торчит здесь?

Неожиданно она увидела в темноте неясные фигуры, а затем услышала отчаянный вопль Нэнси. С бешено бьющимся сердцем Китти ринулась вперед, выкрикивая:

– Что вы с ней делаете?! Остановитесь, вы слышите? Остановитесь!

Фигуры повернулись к ней, и Китти увидела алчные, злобные лица трех солдат, облаченных в остатки голубых мундиров. Мародеры! Пресловутые мародеры-янки, которые грабят, жгут и насилуют всех, кто попадается!

Нэнси попыталась было отползти, но грубый рывок за волосы заставил ее опрокинуться наземь с диким визгом. Китти поняла, что вряд ли ей удастся вернуться в дом за винтовкой. Впрочем, может быть, она еще успеет добежать. И она повернула было назад, но грубый рывок опрокинул и ее на землю. Кто-то навалился сверху и закричал:

– Ого, братцы, да нам сегодня повезло! Ставлю на что угодно, эта мятежная шлюха просто пальчики оближешь!

Ночная тьма содрогнулась от грубого, злобного хохота.

– Мы и вторую прихватим с собой! Устроим вечеринку по всем правилам!

– Ну да, позабавимся с ними, а уж потом нагрянем в дом, пошарим, что там припрятали поганые Ребы!

– Может, там и выпивка найдется?

– Ох, парни, давайте поскорее займемся ими! Не помню, когда занимался любовью в последний раз!

Китти не могла кричать – липкие пальцы больно сжали рот. Она видела, как кто-то выпихнул вперед Нэнси. Та почему-то перестала вырываться и стояла, покорно понурившись и рыдая в три ручья.

– А ну заголите-ка их! Да разведите костер. Я желаю полюбоваться на обеих красоток!

– Нет, огня не надо. А то еще прибегут их дружки с ружьями. Огонь зажжем позже, когда обшарим весь дом и подпалим его!

– Пожалуйста, не надо! – хрипло взмолилась Нэнси. – Не трогайте меня! Я… я только что родила. И у меня еще… еще кровь идет… – Последние слова она прошептала едва слышно.

– Тьфу, черт. – И один из мерзавцев брезгливо отпихнул ее подальше, обратившись к Китти: – Это правда? Она только что родила? Похоже, тебе одной придется нас всех позабавить!

– О, она отлично сумеет это сделать! – кудахтала Нэнси, потихоньку пятясь к дому. – Ей не привыкать быть в плену у дезертиров. Она… она все про это знает! Пожалуйста, пожалейте меня!

Китти побелела от ярости. Да как Нэнси посмела так с ней обойтись? Как у нее повернулся язык для такой лжи – ведь совершенно ясно, что теперь ублюдки-янки изнасилуют ее до смерти. На какую низость способна эта предательница!

– Только дернись – и мы распорем тебе глотку, ясно? – хрипел потный бородатый мужик, жадно лапая Китти. – Ну, а теперь скинем эти чертовы шмотки…

Одним ударом ножа он располосовал платье и рванул его вниз. И тут же охнул при виде пышной груди:

– Парни, да вы только взгляните! Будь я проклят!

Негодяи дружно столпились вокруг. Китти вырывалась и только собралась закричать, как в рот запихали вонючую тряпку. Она оказалась совершенно беспомощна.

– Эй, Барт, давай пошевеливайся! Я тоже хочу ее, мочи нет!

– Вот-вот, Барт, вечно ты лезешь первым!

– Не бойтесь, ребята, всем достанется! – пыхтел негодяй, залезая к Китти под юбку. – Такая конфетка слишком хороша, чтобы не поделиться с друзьями.

– Эй! – вдруг всполошился кто-то. – А ну держи вторую гадину! Она побежала к дому!

Китти краем глаза видела, как Нэнси сбили с ног.

– Свяжите ее, – велел тот, что возился с Китти. – Нам не нужна больная, но и шум, который она поднимет, ни к чему. Еще примчится кто-нибудь с ружьем. А теперь лучше мне не мешайте!

Китти больно завели руки за спину, а малый по имени Барт, встав на колени, мигом спустил брюки.

– Лаймон, а ну поди сюда и подержи ей руки над головой.

Тот послушно выполнил его приказ, а Барт захватил в горсть густые волосы у нее на лобке и рванул так, что Китти застонала. Мерзавец злорадно захихикал, обдавая ее зловонным дыханием, и захрипел:

– Погоди, я сейчас сделаю тебе еще лучше! Так хорошо, как тебе и не снилось!

И он принялся ласкать ее между ног, грубо, болезненно. Предательское тело ответило на эти ласки, несмотря на всю ненависть, которую она испытывала к мерзавцу. Против воли она почувствовала, как размягчаются мышцы живота… «Нет! – мысленно кричала она. – Не смей! Не смей ему подчиняться!»

Она и сама не заметила, как обмякла. Тот, кто держал ее за руки, ослабил хватку и отступил назад. А Барт в тот же миг вошел в нее со страшной силой. Китти охватил ужас.

Ее пальцы судорожно вцепились в землю. И вдруг она почувствовала под рукой рукоятку ножа. Насильник так ошалел от животной похоти, что сам не заметил, как уронил нож! Китти мгновенно схватила оружие, и не успел Барт моргнуть и глазом, как острое лезвие распороло ему глотку. В лицо ей брызнула горячая кровь.

– Какого черта!.. – взревел второй бандит, наклоняясь над ними. Но Китти стремительно отпихнула в сторону Барта и вскочила на ноги, не выпуская из рук ножа. И когда подручный склонился над телом своего главаря, вонзила ему в спину грозный клинок.

Китти резко развернулась, готовая дать отпор третьему бандиту. Однако он различил лезвие ножа, тускло блеснувшее от свежей крови, и испуганно попятился. Китти как следует прицелилась и со свистом метнула нож ему в спину. Воя от боли в плече, куда клинок вошел по самую рукоятку, негодяй скрылся во тьме.

Китти ошеломленно смотрела на два трупа, казавшихся еще более отвратительными в неверном свете луны. Кровь поблескивала, словно алые звезды. Вражеская кровь. Кровь негодяя, покусившегося на ее тело только потому, что она рождена женщиной. Теперь никто не посмеет насиловать ни ее тело, ни ее душу!

Кое-как натянув на себя разорванное платье, Китти побрела назад, к дому. Вдруг она вздрогнула, услышав отчаянные рыдания. Неподалеку под деревом скорчилась Нэнси Уоррен Стоунер. Китти направилась к ней.

– Прости меня, Китти, – сквозь слезы проговорила Нэнси. – Я не могла не соврать. Я не могла им позволить сделать такое с собой. Я… я к такому не привыкла…

– А я, по-твоему, привыкла?! – вскричала Китти.

– Ну, ты… ты уже прошла через это… – забормотала Нэнси. – И я… подумала, что ты перенесешь это легче, чем я…

Рука Китти как бы сама по себе взметнулась в воздухе, залепив звонкую пощечину. Нэнси охнула и замерла, а Китти била и била ее снова и снова, пока та не рухнула на колени, заслоняясь руками и умоляя больше не трогать ее.

– А ведь ты хотела, чтобы меня изнасиловали, Нэнси, – яростно прошипела Китти. – Скорее всего, они все равно сделали бы это, без твоей подсказки, но ты не могла не порадоваться моему позору. Как тебе удается жить с такой ненавистью в душе?!

Она резко отвернулась и пошла прочь, гордо подняв голову. С порывами ветра долетали истерические вопли Нэнси, но ей было все равно. Она не собиралась больше оглядываться ни на эту подлую бессердечную женщину, ни на окровавленные трупы двух бандитов.

– Я должна идти только вперед, – шептала она, глядя на качавшиеся на ветру деревья и мрачные небеса. – Я должна идти только вперед, и мне незачем оглядываться. Прочь, прочь от ужасного прошлого, от долгих лет страданий. Только вперед, все дальше и дальше, и ни в коем случае не оглядываться!

А там, впереди, ждет Натан. Война кончится. Наступит мир. И счастье. И радость. Все это ждет впереди, в будущем: оно неизбежно, как новый день, а прошлое канет в Лету. Пусть все болезненные воспоминания развеются с наступлением нового дня и останутся лишь радостные, счастливые моменты, отражения которых, только еще больше украсят счастливое будущее. Именно так, и никак иначе намерена теперь жить Китти.

Поднявшись на крыльцо, она столкнулась с перепуганной до смерти тетушкой Сью.

– Не бойтесь, тетя Сью, – невозмутимо промолвила Китти, небрежно кивнув в сторону. – Кто-то должен пойти и притащить Нэнси обратно в дом. Вы ведь знаете, как беспомощны бывают роженицы!

– Роженицы?.. – ошарашенно захлопала ресницами тетушка Сью. – Милочка, что-то я недопоняла. Ты уверена, что не заболела? Ну, в смысле…

– О нет, я отлично себя чувствую! Кстати, позовите с собой еще кого-нибудь и прихватите лопату. Надеюсь, вам хватит сил выкопать достаточно глубокую яму для парочки янки. Я их только что убила.

Тетушка Сью с легким стоном упала в обморок. Китти и не подумала остановиться.

Глава 43

Тусклая лампа под потолком едва рассеивала царивший в комнате сумрак. Китти стояла возле стола, на котором лежал раненый солдат, и держала его за руку. За окнами шелестел нескончаемый февральский дождь: потоки воды бежали по улицам, делая дороги непроходимыми. Все трудоспособное население Голдсборо пыталось расчистить дорогу на Смитфилд, чтобы доставить припасы армии генерала Джонстона. Воюет ли Натан под его началом? Уже несколько недель прошло с тех пор, как она отправила письмо с известием о смерти его матери, но не получила ответа. Кто знает, может, и его самого поглотила могила. Смахнув непрошеные слезы, Китти в который раз обращалась к Богу с горячей молитвой. Боже милостивый, они так много перестрадали, что было бы несправедливо лишать их теперь будущего!

Раненый дернулся. Китти легонько сжала ему пальцы, стараясь дать понять, что кто-то есть рядом и заботится о нем, хотя она сама падала с ног от усталости. А раненые все прибывали и прибывали, и в госпитале не хватало рук, чтобы управиться с этим ужасным потоком. Врачи и медсестры работали на износ, то и дело кто-то падал в обморок от переутомления, и все же продолжали трудиться, делая все возможное для облегчения страданий несчастных, прошедших сквозь адское пламя на полях сражений.

Открылась дверь, и в комнату устало вошел доктор Малькольм. Сурово глянув на Китти из-под мохнатых бровей, он коротко кивнул и подошел к столу. После краткого осмотра хирург решил:

– Поможет только ампутация. Китти, вы выдержите еще одну нынче вечером?

– Если надо, я готова, доктор Малькольм, – устало откликнулась Китти, думая о том, как ненавистен ей вид отсеченных конечностей.

Дверь опять приоткрылась, и на пороге показалась Юдит Гибсон. Она шепотом окликнула Китти:

– Вы бы не могли выйти на минуту? Это очень важно!

– Нет, не могу… у меня больной.

– Да ступайте же, Китти! – воскликнул хирург. – Я сам справлюсь. Отдохните хоть немного.

Китти медленно вышла из комнаты и оказалась в коридоре. Даже в царившем здесь полумраке было видно, каким нетерпением горят глаза маленькой сиделки.

– Китти, это невероятно, но он здесь! Я знаю, это точно он, ты именно таким мне его описала!

– Он? Кто это он? – По спине побежали ледяные мурашки. Натан? Он здесь?

Однако ответ Юдит совершенно ее ошарашил:

– Это твой отец, Китти, Джон Райт! Он там, на крыльце, и просит позвать тебя поскорее!

Она опрометью кинулась мимо переполненных ранеными палат, мимо покойницкой, где горы трупов ждали, пока их похоронят, и выбежала на крыльцо. Шагнув в холодную, дождливую ночь, Китти очутилась в его крепких объятиях, и знакомый хриплый голос зашептал:

– Китти, Китти, девочка моя, дорогая…

– Папа, это правда ты… – Обливаясь слезами, она прижалась к его груди. – Как… как тебе удалось меня отыскать? Разве это не опасно?

– Пойдем-ка со мной подальше от света. Поспеши, у меня нет времени. – И он повел ее прочь. Китти успела заметить, что Джон одет в штатское платье. С черной повязкой через глаз он ничем не отличался от ветерана, заплатившего дорогую цену за то, что война кончилась для него навсегда. А она любовалась и не могла насмотреться на самого дорогого в мире человека.

Оказалось, что Джон занимался разведкой по приказу самого Шермана.

– Мы подошли к самому дому, и я не смог не повидать тебя. Я так и думал, что найду тебя в госпитале, дочка. По крайней мере, молился, чтобы так оно и было. Не мог не повидать тебя напоследок!

– Напоследок? – нарочито небрежно рассмеялась она. – Папа, послушать тебя, так мы встречаемся в последний раз! Но ведь война вот-вот кончится, и ты сможешь вернуться домой и начать новую жизнь. Мы оба начнем все заново…

Он ласково прижал палец к ее губам, заставив замолчать.

– Тс-с-с, дочка. Ты не такая дурочка. И слышала вести с войны. Юг вот-вот падет. Он уже стоит на коленях. Солдаты от голода готовы глодать мясо с павших мулов, а эта тухлятина расползается, прежде чем ее успеют донести до рта! Люди раздеты, разуты. Да, дочка, конец уже близок, а генерал Шерман направился как раз на Голдсборо. Я разузнал все, что нужно, и должен вернуться к нему, но прежде хотел повидать тебя и пожелать счастья – коли не суждено встретиться вновь. Хочу сказать, что люблю тебя… и всегда любил.

– Папа, не надо! – Она потянулась к отцу и удивленно опустила взгляд, услышав тихое поскуливание. – Киллер! Папа, неужели он еще жив?!

– Жив-живехонек. – Несмотря на мрачное настроение, Джон не смог не улыбнуться. – Конфедератам ни за что не прикончить ни такого старика, как я, ни такого старого пса, как наш Киллер!

Но тут Джон снова стал серьезным и сжал в ладонях ее лицо, заставляя смотреть прямо:

– Скажи-ка, ты вышла замуж за Натана Коллинза? Ты его жена?

– Нет, папа. Я отыскала Натана, и он привез меня сюда перед самым началом боев за Атланту. Он в армии у генерала Джонстона. Меня он хотел оставить у себя дома, но я не смогла…

– Не важно, – прервал Джон. – Я должен спешить, здесь слишком опасно! Если меня опознают, то линчуют на месте. А теперь слушай внимательно. Когда войска Шермана вступят в город, ни шагу из этого госпиталя! Наши солдаты могут вести себя жестоко, но если станешь им помогать, то тебе не причинят зла. И к тому же я постараюсь оказаться рядом и позаботиться о тебе… – Многозначительно приподняв бровь, Джон тут же поправил сам себя: – Не я, а мы с Тревисом. Мы с Тревисом позаботимся, чтобы с тобой ничего не случилось.

– Тревис? – По всему телу прокатилась знакомая горячая волна. – Он еще жив?

– Жив-здоров, а как же. И все такой же отчаянный рубака – на пару с Сэмом Бачером…

– Я не желаю слышать про капитана Колтрейна, – перебила она. – После того… – Ее голос сломался. Нет, ей не хотелось признаваться даже собственному отцу, как жестоко обманул ее Тревис.

– Я все знаю, дочка.

– Что ты знаешь? – растерянно заморгала она. Да как такое могло случиться? Откуда ему известно?..

– Я знаю, что он любит тебя, а ты любишь его. Тебе довелось увидеть его с той женщиной только потому, что он хотел вынудить тебя уехать. Он верно прикинул, что ты после этого встанешь на дыбы и на всех парах помчишься в Ричмонд. Ведь там, куда нас послали, тебе не было места, дочка. А еще мне кажется, он хотел дать тебе лишний шанс повстречаться с Натаном и окончательно разобраться в своих отношениях с ним.

– Это Тревис тебе рассказал?

– Мы с Сэмом сами до этого додумались. Тревис не из тех, кто пускается в откровения, однако я успел хорошо его узнать за это время. Если ты с кем-то рука об руку глядишь смерти в лицо каждый Божий день, ты не можешь не знать, что у него на душе.

Она не могла выговорить ни слова. Отвернувшись, Китти облокотилась на перила и смотрела на погруженный во тьму город.

– Так кто же из них двоих тебе милее? – раздался наконец за ее спиной голос Джона.

– Папа, я и сама не знаю. Натан… у нас с ним все так смешалось… да и с Тревисом тоже. Может, мне вообще стоило бы позабыть их обоих.

Отец хлопнул ее ниже спины, и от неожиданности Китти подскочила на месте:

– Может, ты и права, что продолжаешь упрямиться и не желаешь зажечь свет, а шаришь на ощупь. Я всегда говорил, что никто не бывает так слеп, как тот, кто не желает чего-то увидеть. Ну а теперь мне пора уносить отсюда ноги. Путь предстоит непростой, и я не желаю, чтобы на хвосте висела погоня.

Он крепко обнял Китти, поцеловал и повернулся было, но она, рыдая, схватила его за руку:

– Папа… а война… все и правда так плохо? Мы проиграли?

– Юг проиграл, – с удивительной горечью подтвердил Джон. – Шерман движется на Голдсборо, и у него достаточно людей, чтобы взять город штурмом, не тратя времени на осаду. Все слишком просто, дочка. И ни тебе, ни остальным горожанам не стоит пытаться бежать. Да и куда вы побежите? Война повсюду. По крайней мере, Шерман хотя бы прекратил поджоги и грабежи, вступив в Северную Каролину. Я слышал, он питает слабость к нашим местам, хотя остальным пришлось ох как несладко. Он попросту делал вид, что не замечает того, что вытворяют его солдаты, и позволял им тешиться как угодно. Генерал твердит, что Югу надо преподать урок, хотя Юг и так давно его усвоил…

– Ни с места! Ты кто такой?

Они застыли от неожиданности, увидев, как из кустов выскочил солдат в серой форме со штыком наперевес. С чувством собственной значимости, переполнявшим его, он закричал:

– Солдат, какого черта ты шляешься здесь посреди ночи?! Разве ты больной или раненый? А ну уноси отсюда задницу! Если тебе нечего делать в госпитале, то нечего и шататься вокруг него! Возвращайся в часть, все подняты по тревоге! В любую минуту здесь может объявиться Шерман!

– Так точно, сэр! Я и выскочил всего-то на секунду, перемолвиться словечком со своей леди!

– Кругом марш!

У Китти сердце разрывалось от страха.

– Он сейчас же уйдет, – обратилась она к солдату. – Пожалуйста, не сердитесь!

– Ну, так и быть, – сразу подобрел часовой. – У меня тоже есть девушка, и я бы не прочь ее повидать, но всех подняли по тревоге, и вот-вот начнется бой. Вот и вам, леди, лучше вернуться под крышу. Янки не будут стрелять по госпиталю. По крайней мере, мы на это надеемся.

– Да, конечно, – покорно закивала Китти, сжимая отца в прощальном объятии. – С Богом! – шепнула она, содрогаясь от беззвучных рыданий.

– А что передать Колтрейну? – поинтересовался он с нарочитой небрежностью, стараясь отвлечь от горестных мыслей и не дать расплакаться. Китти на миг задумалась и сказала:

– Попрощайся за меня. Именно это я и хотела сделать, когда разыскивала его в вашем лагере на берегу Рапидана.

– Не очень-то храбрись, девочка, – рассмеялся Джон. – Мы еще увидимся. Чтоб я сдох! Никогда бы не подумал, что воспитаю такую маленькую упрямицу!

И он исчез в ночи, все еще усмехаясь себе под нос. Часового южанина, судя по всему, это удовлетворило, и он тоже отправился восвояси. Китти бессильно привалилась к стене, ноги ее не держали, и она опустилась на землю. Здесь было так темно, что никто не сможет ее разглядеть.

Итак, 23 февраля генералу Джонстону снова поручили верховное командование. К этому времени его армия оказалась деморализована и раскидана в полном беспорядке на протяжении от Кингстона до Шарлотта. Генерал Вилльям Дж. Гарди с остатками своих двух дивизий уже не одну неделю отбивал атаки войск Шермана, и, по мнению всех очевидцев, те несчастные семьдесят пять тысяч солдат, что пребывали в его распоряжении, вряд ли способны были всерьез противостоять напору северян. Пресловутый «главный янки» Шерман давно уже стал всеобщим пугалом и на всем протяжении своего пути от моря сеял разруху и смерть. И вот теперь двинулся на Голдсборо – немаловажный железнодорожный узел. Город замер в ожидании его появления. Вместе с остальными ждала и Китти.

Все внутри у нее горело при мысли о том, что Тревис специально подстроил сцену в салуне с той девицей.

Стоило Китти закрыть глаза – и перед ней возникал образ красавца мужчины, лукаво смеющегося ей в лицо, в чьих стальных глазах она могла прочесть то гнев и холод, то нежность и страсть. Он мог осторожно и ласково касаться ее тела, а мог, с силой сжав ее плечи, оттолкнуть от себя. Но всякий раз в ней разжигалось одно и то же пламя – любви и желания.

Даже самые страстные поцелуи Натана не шли в сравнение с ласками Тревиса, с легкостью завладевшего самыми потаенными глубинами ее естества. Как выглядел бы брак с таким мужчиной, как он? Были бы у них дети? Да, он наверняка захотел бы сыновей, продолжателей рода. Но почему-то ей казалось, что прежде всего он захотел бы иметь верную женщину, с которой не страшно идти по жизни. И ему было бы мало того, что она сидит дома и занимается обычными женскими делами. Нет, он бы обязательно стал брать ее с собой на охоту, на рыбалку и наверняка не препятствовал бы увлечению медициной. Потому что верил в право каждого на личную свободу. Нет, он не встал бы у нее на пути.

А с другой стороны – разве для женщины так уж важно выйти замуж? Мать твердила когда-то, что девица должна стать чьей-то женой как можно раньше в целях собственной безопасности. Но о какой безопасности может идти речь во время столь ужасной, столь жестокой войны? Ведь она уносит жизни без разбора, не спрашивая, женщина ты или мужчина. Да и можно ли вообще назвать жизнью их жалкое полуголодное существование?

Дерьмо! Пусть это слово и не входит в лексикон истинных леди, зато вполне точно характеризует окружающую действительность и ее отношение к ней. И неизбежно возникает вопрос: стоит ли так строго следить за своими мыслями и поступками, чтобы они были достойны истинной леди, которая поступает только прилично и в соответствии с правилами? Неужели необходимо отказаться даже от удовольствия думать так, как тебе хочется? К чему этот вечный маскарад?..

– Дерьмо! – Она прошептала это довольно громко и внятно. И хотя это было грубое слово, Китти чувствовала странное облегчение, произнося его. Словно рушилась какая-то стена и Китти становилась свободна – свободна в словах, свободна в мыслях и поступках!

– Дерьмо! – повторила Китти еще громче.

Из кустов выскочил все тот же часовой:

– Леди, вы что-то сказали? Вам следует уйти внутрь. Здесь опасное место для женщин.

Китти оперлась на перила крыльца и высунулась так далеко, что едва не упала. Всматриваясь в лицо солдата, скрытое ночной тьмой, она громко расхохоталась и выкрикнула:

– Все вокруг дерьмо, солдат!

И, подхватив юбки, Китти помчалась назад в госпиталь, чувствуя небывалое счастье, посетившее ее впервые за многие месяцы, несмотря на сгустившиеся над Югом тучи.

Слава Богу, душа ее обрела истинную свободу!

Глава 44

– Я ухожу!

Доктор В. Э. Холт, главный врач Третьего полевого госпиталя в Голдсборо, беспомощно уставился на юную особу с бешено сверкавшими глазами. На ней был надет изорванный грязный мундир, по собственному признанию, только что снятый с умершего конфедерата.

– Я ухожу, вы не имеете права меня удерживать!

– Мисс Райт, – начал офицер, набирая в грудь побольше воздуха. Дело происходило в его кабинете, где имелись лишь рабочий стол да расшатанный стул. В военное время пришлось забыть о комфорте. – Мисс Райт, вы, наверное, не все поняли. Генерал Шерман вплотную подступил к Голдсборо. И как только вы покинете город, мигом окажетесь в его руках. А о том, чтобы попасть к месту сражения у Бентонвилла, и речи быть не может.

– Но и вы не все поняли, доктор, – взорвалась Китти, упершись руками в бока. – Я родилась и выросла в здешних местах. И могу найти путь через болота с завязанными глазами. Мне ничего не стоит тайными тропами пробраться туда, где идет бой. И от вас я бы хотела лишь получить винтовку – на случай если придется стрелять. А кроме того, конечно, столько медикаментов, сколько смогу унести. Они наверняка пригодятся солдатам Джонстона.

– Мисс Райт, то количество медикаментов, что вы смогли бы унести на себе, не спасет армию Джонстона, – мрачно улыбаясь, покачал головой Холт.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30