Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Все чудеса в одной книге

Автор: Хефлинг Хельмут
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (473 Кб)
  •  

     

     

Все чудеса в одной книге, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (193 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (197 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (192 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (194 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Учитель литературы комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Елшаба, Юля, чтобы понять истинную ценность произведений мировой литературы, нужно ЛЮБИТЬ то, чему учат эти книги!

    оксана комментирует книгу «Артрит и артроз: профилактика и лечение» (Людмила Рудницкая):

    У меня артрит коленного сустава, боль невыносимая. Врачи говорят возраст и советуют "попринимать что-нибудь для суставов". В аптеке посоветовали капсулы Ревмалгон 911, и гель с таким же названием. Гель втираю утром и на ночь, таблетки пила, 2 курса по 30 дней. Припухлость сустава сошла через 10 дней, боль держалась дольше, сейчас ничего не беспокоит.

    Поля комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    книга просто класс огромное спасибо сижу по несколько раз перечитываю

    елена комментирует книгу «Девочка с Земли (Сборник)» (Булычев Кир):

    очень хочется прочитать, надеюсь, что это очень интересная книга

    Зумрад комментирует книгу «Межевой рыцарь» (Мартин Джордж):

    Спасибо, люди добрые, за книги:) Дочитаю, обязательно оставлю коментарий

    Екатерина комментирует книгу «Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница» (Гудкайнд Терри):

    Так же отдельное спасибо за конец книги, это как раз то, чего лично я ждала от автора. Все произошло так, как должно быть. И все-таки любимый прием Терри в конце опять остался, он оставил недосказанность, давая читателю то, о чем все время твердит главный герой - возможность думать самостоятельно. Не смотря на то, что эти книги более обоснованные, чем все серия вместе взятая, Терри не смог оказать себе в некой недосказанности сюжета. Думая, я буду позже перечитывать некоторые стоящие книги из серии.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    настя комментирует книгу «Приключения в игрушечном мире» (О. Палёк):

    Очень интересная книга


    Информация для правообладателей