Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Омар Хайям в русской переводной поэзии

Автор: Хайям Рубаи
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

сусанна, 18 сентября 2013, 18:58

мне нужны рубаи Омара Хайяма

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Tanarry комментирует книгу «StarCraft: Крестовый поход Либерти» (Грабб Джефф):

Эта книга меня очень впечатлила,никогда не видел такого хорошего описания чувств и переживаний.Очень хорошо описаны все персонажи,как будто ты их сам видел на улицах очень много раз.

Никуша комментирует книгу «Свой парень» (Марина Вера):

мне нравятся чтото связанное с романтикой.Надеюсь мои ожидания оправдаются!

наташка комментирует книгу «Рони, дочь разбойника» (Линдгрен Астрид):

клёвый сайт очень помог))))))))

даня комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

мне нужен отзыв к школе на этот рассказ

Вафля комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Серьезно? Люди, в кого вы сейчас сами превращаетесь? Скажу я вам, цитируя выше сказанное, вы сами в данный момент "отброски". (нет такого слова!)Что вы накинулись на человека? Он высказал свое мнения, ваше право указать ему на то что он не прав, объяснить, а не унижать. Имейте совесть, в конце концов. Надо иметь хоть каплю уважения друг к другу. А вы,gsb421, еще не доросли до данного произведения. "Чушь", "идиотизм"... Не застрянь ваш интеллект на уровне школьника, вы могли бы обосновать свое мнение. А коль, вы сделать этого не можете, то лучше промолчите.

галина комментирует книгу «Евгений Онегин» (Пушкин Александр Сергеевич):

Потрясающее произведение! В студенческие годы я играла Татьяну. Незабываемые воспоминания


Информация для правообладателей