Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Омар Хайям в русской переводной поэзии

Автор: Хайям Рубаи
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

сусанна, 18 сентября 2013, 18:58

мне нужны рубаи Омара Хайяма

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

klinikom комментирует книгу «Здоровье ребенка и здравый смысл его родственников» (Комаровский Евгений):

Здравствуйте! К вам обращается администрация Клиники доктора Комаровского и издательства «КЛИНИКОМ». На вашем сайте незаконно размещены книги доктора Комаровского, доступные для скачивания. Это является грубым нарушением авторских прав издательства «КЛИНИКОМ», которому принадлежат все права на книги Комаровского Е.О. Предлагаем вам немедленно удалить с вашего сайта эти книги. В противном случае мы вынуждены будем обратиться в суд. Администрация «КЛИНИКОМ»

Екатерина комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

Спасибо большое за удобный сайт)

максим комментирует книгу «Уходящее лето» (Малинина Ольга):

а где же самы востребованный формат epub? Уважаемая администрация выкладывайте пожалуйста в нем книжки тоже!

Lera комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

люди добрые, киньте мне текст

Даша комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Мне очень понравилась книга:-) не понимаю как её можно не понять. мне всего 14 а мне уже ясны все тонкости которые хотел донести писатель:-)

Андрей комментирует книгу «Левша» (Лесков Николай Семёнович):

Это возможно только в сказках, а так можно с помощью вещей из XXI. Может он говорил, что будет в будущем и этот список можно продолжать вечно....

аня комментирует книгу «Дети капитана Гранта» (Верн Жюль Габриэль):

мени треба книжку дити капитана гранта

RN3AKA комментирует книгу «Игра Джералда» (Кинг Стивен):

Правообладатели - упыри, паразитирующие на авторах

Ванесса комментирует книгу «Совет» (Чехов Антон Павлович):

Читая в детстве книгу Джанни Родари "Приключения Чиполлино", вы воспринимаете её как восхитительную сказку, с ярко запоминающимися персонажами, прочитав же её во взрослом возрасте, вы понимаете,что это острая политическая сатира на капиталистические страны, хотя сейчас в роли правителей овощной страны: Лимона и Помидора можно представить нынешних руководителей России. Было бы замечательно, если бы эту книгу читали не только дети, но и взрослые.


Информация для правообладателей