Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Омар Хайям в русской переводной поэзии

Автор: Хайям Рубаи
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

сусанна, 18 сентября 2013, 18:58

мне нужны рубаи Омара Хайяма

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Корел комментирует книгу «Антарктида online» (Васильев Владимир Николаевич):

Многословное пустословие...

Яна комментирует книгу «Собака Пес» (Пеннак Даниэль):

а книга Глаз Волка очень интересная - читала не отрываясь

Валерия комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

тхт хорошо открылся без вирусов

Дафна комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

И мне скиньте, пожалуйста,

Александр комментирует книгу «Дракон-лежебока» (Грэм Кеннет):

Еще не читал. Порекомендовали. Очень хочу познакомиться.

Ксюха комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Читала эту книгу. Очень понравилась. Эрин Хантер, похоже, так хорошо понимает жизнь котов и кошек, поэтому написал такие великолепные книги. Жду продолжения.

Дуань-у цзе комментирует книгу «Поллианна» (Портер Элинор):

Замечательная книга!!!!!!! Я всем-всем всем советую ее прочитать)

Виктор комментирует книгу «Лечиться будем» (Лукин Евгений Юрьевич):

Политик - это диагноз. Нет политических убеждений, есть болезни. Лукин только добавил чуть абсурда. С юмором и интересно.

Люська комментирует книгу «Дочь палача» (Сандему Маргит):

да, это лучшее из всего мною прочитанного!


Информация для правообладателей