Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Омар Хайям в русской переводной поэзии

Автор: Хайям Рубаи
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

сусанна, 18 сентября 2013, 18:58

мне нужны рубаи Омара Хайяма

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Ольга комментирует книгу «Стихотворения» (Левитанский Юрий Давыдович):

Начала читать - и сразу нахлынула юность, закружили и понесли воспоминания. Красота поэзии Левитанского уводит в область нестареющей души, где прошлое и будущее едино. Спасибо за сборник!

Катерина комментирует книгу «Случайная любовь» (Шилова Юлия Витальевна):

Классная книга!!! Самая лучшая, которую я читала из репертуара Шиловой

Птица Феникс :-) комментирует книгу «Улыбка ледяной царевны» (Ксения Беленкова):

Я эту книгу читала и перечитывала, наверное, сотни раз. Поразила до глубины души - такая глубокая, поистине красивая история. Ксения Беленкова, на мой взгляд, лучший автор серии ТДД.

Конст. комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Прикиньте! Да? Бывают же такие типы как этот "Тимофей". Без них было бы скучно. Жаль возраст свой не указал. Хотя догадаться можно.

валентина комментирует книгу «Голгофа» (Гомин Лесь):

эту книгу"голгофа"читала ещё в школе,украдкой от отца,а он её прятал от меня)сколько я слёз пролила читая её....(для любителей исторических книг)

Татьяна комментирует книгу «Милый Эп» (Михасенко Геннадий):

Ужасно не нравится. Не люблю Михасенко и его произведения.


Информация для правообладателей