Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Омар Хайям в русской переводной поэзии

Автор: Хайям Рубаи
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

сусанна, 18 сентября 2013, 18:58

мне нужны рубаи Омара Хайяма

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Вероника комментирует книгу «Первый эйдос» (Емец Дмитрий):

15.08 книги были бесплатными а сегодня платные

Алла комментирует книгу «Лежачий полицейский» (Юля Лемеш):

а это продолжение убить Эмо?

паша табаков комментирует книгу «Черви» (Фленаган Роберт):

жизненая

Rada комментирует книгу «Чтец» (Шлинк Бернхард):

Читать, еще раз читать!!!! Книга великолепна!!! Есть о чем задуматься.

артём комментирует книгу «Тайна Полтергейста» (Недоруб Сергей):

согласин книга тайна полтергейста клас но концовка не очень

виолина комментирует книгу «Левша» (Лесков Николай Семёнович):

какая-то чушь!!! выдумка!!! разве может такое сделать человек !!! зрение на всю жизнь потеряешь!!!

zzzz412 комментирует книгу «Избранная по контракту» (Екатерина Казакова):

1 - автор, похоже, не доучилась даже до 8 класса... непонятно, как она вообще решилась написать книгу. Быть настолько неграмотным в наше время просто стыдно. 2 – несколько страниц автор усиленно хает других фантазийных писателей, практически перечисляя их фамилии (по контексту становится понятно, произведения каких именно авторов имеются в виду)... Читать подобное было довольно неприятно, просто потому что такое хамство совершенно не красит ни автора, ни ГГ ... И вообще, гавкаться с другими писателями надо в узком литературном кругу, но никак не на страницах собственного произведения. 3 – Усиленная пропаганда алкоголя и сигарет… У ГГ действительно, должна быть пропитая красная РОЖА и хриплый прокуренный голос . Итог: совершенно нечитабельная вещь, В ПОМОЙКУ


Информация для правообладателей