Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Библиотека зарубежной фантастики - Чужой в стране чужих

ModernLib.Net / Научная фантастика / Хайнлайн Роберт Энсон / Чужой в стране чужих - Чтение (стр. 13)
Автор: Хайнлайн Роберт Энсон
Жанр: Научная фантастика
Серия: Библиотека зарубежной фантастики

 

 


      – Копы, одно слово!
      – Поэтому мне надо поболтать с мистером Дугласом, пока меня не схватили.
      – Все, что вы хотите, это поговорить с ним?
      – Да. Слушай, я дам тебе свой номер и буду сидеть тут, ждать твоего звонка… пока меня не заграбастают. Если ты не сможешь это провернуть… все равно, спасибо, Беки. Я буду знать, что ты честно пыталась.
      – Не отключайтесь!
      – Что?
      – Держите связь, док. Если мне повезет, они смогут соединиться с вашим видео. Это сбережет нам время. Так что ждите. – Мадам Везант подошла к другому видеофону и набрала номер Агнес Дуглас. Она всегда разговаривала со спокойной доверительностью, подчеркивая, что все события наперед предсказаны звездами… точно по расписанию. Теперь настал критический момент, когда Агнес предстояло повести своего мужа, используя свой женский ум и мудрость, и убедиться, что он действует мудро и без промедления. – Агнес, дорогая, такое сочетание бывает раз в тысячу лет: Марс, Венера и Меркурий образуют правильный треугольник, и пока Венера не перешла в меридиан, она доминирует. Поэтому вы видите…
      – Элли, скажи просто, что велят мне звезды? Ты же знаешь, я не понимаю научную терминологию.
      В это было нетрудно поверить, поскольку описанного сочетания в природе не существовало. У мадам Везант не было времени рассчитать гороскоп, и она принялась импровизировать, благо, для нее это не составляло ни малейшего труда. Она говорила «чистейшую правду», советуя и помогая своим друзьям. Возможность помочь двум друзьям разом делала ее совершенно счастливой.
      – Дорогая, вы все поймете, у вас прирожденный дар. Вы Венера, как всегда, а Марс усилен, будучи и вашим мужем, и этим молодым человеком по имени Смит, из-за продолжительности кризиса. Меркурий – доктор Харшоу. Чтобы избежать перевеса, вызванного усилением Марса, Венера должна поддерживать Меркурий, пока не минет кризис. Но у вас очень мало времени. Влияние Венеры растет только до меридиана, еще семь минут, начиная с этого момента, после чего ваше влияние начнет ослабевать. Вы должны торопиться.
      – Ты должна была раньше предупредить меня.
      – Дорогая, я весь день сидела у видео, готовясь действовать. Звезды сообщают нам лишь общую природу каждого кризиса, а не подробности. Сейчас самое время. Доктор Харшоу сидит у видео. Все, что надо – это свести его с вашим супругом лицом к лицу, пока Венера не прошла меридиан.
      – Ну… хорошо, Эли. Я должна вытащить Джорджа с этой глупой конференции. Дай мне номер телефона, у которого сидит этот доктор Ракшоу… или лучше перевести вызов?
      – Я могу перевести вызов у себя. Только приведите мистера Дугласа. Поторопитесь, дорогая.
      – Обязательно.
      Когда Агнес Дуглас исчезла с экрана, Беки подошла к третьему видео. Ее работа требовала разветвленной сети видеофонов, и это влетало ей в копеечку. Довольно мурлыча что-то под нос, Беки набрала номер своего биржевого маклера.

Глава 17

      Как только Беки исчезла с экрана, Джубал откинулся на спинку кресла.
      – Ко мне! – распорядился он.
      – О'кей, босс, – отозвалась Мириам.
      – Предназначается ребятам из «Случаев из жизни». Отметь, что рассказчица должна иметь сексуальное контральто…
      – Может быть, я сама попробую.
      – Ты слишком сексуальна. Вытащи-ка тот перечень невыразительных фамилий, присланный Бюро по Переписи Населения, возьми одну из них и подбери к ней наивное и типичное женское имя. Пусть оно кончается на "А"… что, естественно, подразумевает лифчик размера "С".
      – Ха! Из нас ни у кого нет такого имени. Ты вошь!
      – Плоскотрудая горбунья, вот ты кто. «Анджела». Ее зовут Анджела. Название: «Я женился на марсианке». Начали: «Всю мою жизнь я мечтал стать астронавтом. Абзац. Когда я был совсем крохой с веснушками на носу и звездами в глазах, я копил этикетки с коробок, как все мои братья, и плакал, когда мамочка не позволяла мне ложиться в постель в шлеме кадета космических Сил. Абзац. В те радостные детские годы я и подумать не мог о том, к какой странной горькой и сладкой судьбе приведут меня мои мальчишеские мечты…»
      – Босс!
      – Да, Доркас?
      – Приближаются две машины.
      – Потом продолжим. Мириам, сиди у видео. – Джубал подошел к окну и увидел две машины, заходящие на посадку. – Ларри, дверь на засов. Энн, платье. Джил, держись рядом с Майком. Майк, делай то, что тебе скажет Джил.
      – Да, Джубал. Я буду.
      – Джил, не спускай его без крайней нужды. И я бы предпочел, чтобы ты вышибал оружие, а не людей.
      – Да, Джубал.
      – Это беспорядочное уничтожение копов пора прекратить.
      – Видео, босс!
      – Всем отойти от камеры. Мириам, запомни новое название: «Я женился на землянке». – Джубал поспешно опустился в кресло и сказал. – Да?
      На него глядело вежливое лицо.
      – Доктор Харшоу?
      – Да…
      – С вами будет говорить Генеральный Секретарь.
      – О'кей.
      На экране появилась всклокоченная голова Его Высокопревосходительства Джорджа Эдгертона Дугласа, Генерального Секретаря Всемирной Федерации Свободных Наций.
      – Доктор Харшоу? Как я понимаю, вам надо поговорить со мной?
      – Нет, сэр.
      – Как?
      – Позвольте мне перефразировать сказанное. Вамнадо поговорить со мной.
      Изумление на лице Дугласа сменилось усмешкой.
      – Доктор, у вас есть десять секунд, чтобы доказать это.
      – Очень хорошо, сэр. Я – поверенный Человека с Марса.
      Дуглас несколько поник.
      – Повторите.
      – Я поверенный Валентайна Майкла Смита. Можно также считать меня де-факто послом Марса… в духе прецедента Ларкина.
      – Вы сошли с ума!
      – И тем не менее, я действую от лица Человека с Марса. И он готов вести переговоры.
      – Человек с Марса сейчас в Эквадоре.
      – Бросьте, мистер Секретарь. Смит – настоящий Валентайн Смит, а не тот, кто появлялся в новостях – бежал из медицинского центра Бетесда в прошлый четверг вместе с медсестрой Джиллиан Бодмен. Он намерен сохранять свою свободу и в дальнейшем. Если ваши люди сказали вам что-то другое, значит, кто-то из нас врет.
      Дуглас призадумался. Кто-то, невидимый на экране, что-то говорил ему. Наконец Дуглас сказал:
      – Даже если то, что вы сказали, было правдой, доктор, вы не можете говорить от лица Смита. Он находится под опекой государства.
      Джубал покачал головой.
      – Это невозможно. Прецедент Ларкина…
      – Видите ли, как адвокат я заверяю вас…
      – Будучи сам адвокатом, я могу иметь собственную точку зрения. И защищать моего клиента.
      – Вы адвокат? Мне показалось, вы назвали себя, скорее, поверенным, а не советником.
      – Я и то и другое. Я поверенный, допущенный выступать перед Верховным Судом. – Джубал услышал снизу тупой удар и взглянул в сторону. Ларри зашептал:
      – Кажется, передняя дверь, босс. Я взгляну?
      Джубал покачал головой.
      – Мистер Секретарь, время не ждет. Ваши люди – ваши хулиганы из Спецслужбы – ломятся в мой дом. Вы аннулируете эту помеху, чтобы мы смогли договориться? Или мы продолжим эту драку в Верховном Суде, подняв вокруг себя ужасную вонь?
      Генеральный Секретарь опять посоветовался с кем-то вне экрана.
      – Доктор, если полиция Специальной Службы пытается арестовать вас, это для меня новость. Я…
      – Если вы прислушаетесь, вы услышите, как они топают ножищами, поднимаясь по лестнице, сэр! Майк! Энн! Идите сюда! – Джубал отодвинулся вместе со стулом, чтобы экран смог вместить всех. – Мистер Генеральный Секретарь – Человек с Марса! – Он не мог представить Энн, но она и ее белые одежды неподкупности были в поле зрения камеры.
      Дуглас уставился на Смита; Смит взглянул на него и забеспокоился.
      – Джубал…
      – Минутку, Майк. Итак, мистер Секретарь? Ваши люди вломились в мой дом. Я слышу, как они стучат в дверь студии. – Джубал обернулся: – Ларри, открой дверь.
      Он положил руку на плечо Майка.
      – Не волнуйся, парень.
      – Да, Джубал. Этот человек… Я знаю его.
      – А он знает тебя, – Джубал полуобернулся и бросил через плечо: – Входите, сержант.
      Сержант Спецслужбы стоял в дверях с ружьем, применяемым для разгона демонстраций, наготове. Он обернулся и закричал:
      – Майор! Вот они!
      Дуглас сказал:
      – Позвольте мне поговорить с их старшим офицером, доктор.
      Джубал с облегчением заметил, что пистолет майора покоился в кобуре. Майк задрожал сразу же, как только увидел ружье сержанта. Джубал не испытывал любви к этим солдафонам, однако ему не хотелось, чтобы Смит обнаружил свои способности.
      Майор окинул его взглядом.
      – Вы Джубал Харшоу?
      – Да. Идите сюда. Вас хочет видеть ваш босс.
      – Перестаньте. Пройдемте со мной. И еще я ищу…
      – Идите сюда! С вами хочет разговаривать Генеральный Секретарь.
      Майор Спецслужбы, слегка опешив, вошел в студию, оказавшись в поле зрения камеры, взглянул на экран, щелкнул каблуками и отдал честь. Дуглас кивнул.
      – Имя, звание, задание?
      – Майор К.Д.Блох, сэр, Эскадрон Специальной Службы «Чао», Анклав Казармы.
      – Скажите мне, что вы здесь делаете.
      – Сэр, это довольно сложно объяснять. Я…
      – Ничего, выкладывайте по порядку, майор.
      – Слушаюсь, сэр. Я явился сюда, следуя приказу. Видите ли…
      – Не вижу.
      – Сэр, полтора часа назад сюда были посланы две машины, чтобы произвести несколько арестов. Когда мы потеряли с ними радиосвязь, я был послан сюда отыскать их и оказать поддержку.
      – По чьему приказу?
      – Э-э… командующего, сэр.
      – И вы обнаружили машины?
      – Нет, сэр. Ни малейшего следа.
      Дуглас поглядел на Харшоу.
      – Советник, вы видели этих людей?
      – В мои обязанности не входит следить за вашими людьми, мистер Секретарь.
      – Это трудно назвать ответом на мой вопрос.
      – Вы правы, сэр. Но ведь меня не допрашивают. И не будут, разве что на открытом процессе. Я действую в интересах клиента. Я не нянька этим, э-э… персонам в полицейской форме. Но из того, что я видел, я могу предположить, что вряд ли стоит искать поросенка в ванне.
      – Ммм… Возможно. Майор, скомандуйте своим людям «Кругом!» и возвращайтесь к себе.
      – Слушаюсь, сэр. – Майор отдал честь.
      – Минуту! – вмешался Харшоу. – Эти люди вломились в мой дом. Я требую, чтобы мне был предъявлен ордер.
      – Ах, да. Майор, покажите ему ордер.
      Майор Блох побагровел.
      – Сэр, все ордера были у старшего офицера первой группы.
      Взгляд Дугласа стал ледяным.
      – Молодой человек… вы хотите сказать, что ворвались в частное жилище без ордера?
      – Но… сэр, вы не поняли! Ордера были. Они были у капитана Генриха, сэр.
      На лице Дугласа отразилось неудовольствие.
      – Отправляйтесь к себе. Скажите, чтобы вас поместили под арест. Мы еще поговорим.
      – Слушаюсь, сэр.
      – Подождите, – потребовал Харшоу. – Я осуществляю свое право на гражданский арест. Я требую его помещения в местную арестантскую камеру. «Вооруженное вторжение в жилище со взломом».
      Дуглас моргнул.
      – А это необходимо?
      – Я так считаю. Этих ребят, похоже, бывает трудно разыскать… Я не хочу, чтобы он ускользнул за пределы досягаемости местного правосудия. Помимо того, что это дело уголовное, у меня тогда не будет возможности оценить причиненный ущерб.
      – Я даю вам слово, сэр, что вам полностью возместят все убытки.
      – Благодарю, сэр. Но кто поручится, что еще один шутник в форме не заявится сюда через некоторое время! Ему не понадобится даже ломать дверь! Моя крепость разрушена, она открыта каждому негодяю. Мистер Секретарь, всего несколько секунд задержки, потраченных на запертую дверь, не позволили этому подлецу схватить меня раньше, чем я сумел дозвониться до вас… и вы слышали, что есть еще подобные ему, имеющие, как он говорит, ордера.
      – Доктор, я ничего не знаю ни о каком ордере.
      – Об ордерах, сэр. Он сказал «ордера» и хотел произвести несколько арестов. Возможно, более подходящими словами будут «тайные предписания».
      – Это серьезное обвинение.
      – Дело тоже серьезное.
      – Доктор, я ничего не знаю об этих ордерах, даже если они и существуют. Но я даю вас слово, что я тотчас же разберусь в этом деле, узнаю, кем они были подписаны, и поступлю так, как велит мне честь… Могу ли я сказать больше?
      – Вы еще о многом можете сказать, сэр. Я могу предположить, как появились эти ордера. Кто-то из вашего окружения, страдающий излишним рвением, заставил слишком уступчивого судью подписать их… имея целью схватить мою персону и мох гостей с тем, чтобы допросить нас вдали от ваших глаз. Вдали от чьих-либоглаз, сэр! Мы обсудим вопрос об ордерах с вами… но мы не хотим разговаривать с этим, – Джубал ткнул большим пальцем в сторону майора, – в задней комнате без окон! Сэр, я надеюсь на справедливость… но если эти ордера не аннулируют, если я не получу четкого и недвусмысленного подтверждения, что Человеку с Марса, медсестре Бодмен и мне не причинят никакого зла, что мы располагаем свободой передвижения, что ж, – Джубал беспомощно пожал плечами, – я должен буду искать защитника. Ведь и помимо администрации существуют люди и силы, заинтересованные в делах Человека с Марса.
      – Вы угрожаете.
      – Нет, сэр. Я умоляю вас. Мы хотим переговоров. Но мы не можем их вести, пока нас преследуют. Я прошу вас, сэр, отзовите своих псов!
      Дуглас бросил взгляд в сторону.
      – Эти ордера, если они даже были, недействительны. Как только я отыщу их, они будут аннулированы.
      – Благодарю вас, сэр.
      Дуглас поглядел на майора Блоха.
      – Вы настаиваете на его аресте местными органами?
      – Его? Да нет, он же просто болван в форме. И о причиненном ущербе тоже давайте забудем. Нам с вами надо обсудить более серьезные дела.
      – Вы можете идти, майор. – Офицер Спецслужбы отдал честь и стремительно вышел. Дуглас продолжил: – Советник, то, о чем вы говорите, нельзя уладить по телефону.
      – Я согласен.
      – Вы и ваш, э-э… клиент будете моими гостями во Дворце. Я пошлю свою яхту. Вы будете готовы через час?
      Харшоу покачал головой.
      – Благодарю, мистер Секретарь. Мы поспим здесь… и когда придет время, я раздобуду собачью упряжку или еще что-нибудь. Нет нужды посылать за нами вашу яхту.
      Мистер Дуглас нахмурился.
      – Ну же, доктор! Как вы отметили, переговоры эти квазидипломатические. Предлагая протокол, я уступил вам в этом. Следовательно, мне позволяется проявить официальное гостеприимство.
      – Сэр, моему клиенту уже было оказано столько официального гостеприимства, что он до конца дней своих не забудет его.
      Лицо Дугласа застыло.
      – Сэр, вы намекаете…
      – Я ни на что не намекаю. Смит страшно измотан и не готов к церемонии на высшем уровне. Здесь он будет спать крепче. И я тоже. Я старый человек, сэр, и предпочитаю собственную кровать. И могу заметить, что разговора может не получиться и мой клиент вынужден будет отправиться куда-то в другое место, а в этом случае нас будет стеснять положение гостей под вашей крышей.
      Взгляд Генерального Секретаря был мрачен.
      – Снова угрозы. Я-то думал, что вы мне верите, сэр. Я отчетливо слышал, как вы сказали, что хотите переговоров.
      – Я верю вам, сэр, ( пока вы подходите мне). И мы на самом деле хотим переговоров. Но я использовал слово «переговоры» в его изначальном смысле, а не в появившемся после значении «перемирие». Тем не менее, будем благоразумны: мы не можем начать переговоры так сразу. Нас пугает один фактор, поэтому мы должны ждать. Как долго, я не знаю.
      – Что вы имеете в виду?
      – Мы ожидаем, что администрация будет представлена какой-то делегацией по вашему выбору. Мы имеем точно такую же привилегию.
      – Конечно. Но не будем делать их большими. – Я буду делать все сам, с помощником или двумя. Главный советник… наши специалисты в области космического права. Для рассматриваемого дела требуется маленькая группа… и чем меньше, тем лучше.
      – Совершенно верно. Наша группа будет маленькой. Смит и я… еще приглашу Беспристрастного Свидетеля…
      – Так приходите прямо сейчас!
      – Свидетель – не проблема. Будет еще человек или два… Но у нас не хватает еще одного. Я получил распоряжение, что парень по имени Бен Кэкстон обязательно должен присутствовать… а мы не можем его найти.
      Джубал, проведший не один час, размышляя, как бы ему половчее ввернуть эту реплику, ждал. Дуглас пристально поглядел на него.
      – Но вы ведь не имеете в виду этого дешевого уинчелла?
      – Кэкстон, о котором и говорю, ведет колонку в одной из газет.
      –  Об этом не может быть и речи!
      Харшоу покачал головой.
      – Тогда на этом все, мистер Секретарь. Мои инструкции не оставляют мне иного выхода. Сожалею, что отнял у вас время. Прошу извинить меня. – Он протянул руку, словно собираясь отключиться.
      – Погодите!
      – Сэр?
      – Я не кончил разговора!
      – Я прошу Генерального Секретаря извинить меня. Мы подождем, пока он не отпустит нас.
      – Ладно-ладно, не принимайте близко к сердцу. Доктор, вы читаете весь этот вздор, который выходит в столичных новостях?
      – Небеса всеблагие, конечно, нет!
      – Хотел бы и я того же. Просто абсурд говорить о присутствии журналистов. Мы встретимся с ними уже после того, как все будет улажено. Но если даже нам придется приглашать их, Кэкстона среди них не будет. Это ядовитая змея… любитель подсматривать в замочные скважины, причем самый отвратительный.
      – Мистер Секретарь, мы не собираемся отказываться от гласности. Мы даже настаиваем на ней.
      – Но это же смешно!
      – Возможно. Но я обслуживаю моего клиента так, как считаю нужным. Если мы приходим к соглашению, касающемуся Человека с Марса и планеты, являющейся его домом, я хочу, чтобы все на нашей планете знали, как это сделано и о чем мы договорились. И наоборот, если мы потерпим неудачу, люди должны услышать, почему разговор не удался. Никаких Звездных Палат, мистер Секретарь.
      – Черт возьми, я ничего не говорил про Звездную Палату, и вы знаете это! Я имел в виду спокойный разговор без лишней толкотни!
      – Так допустите прессу, сэр, камеры и микрофоны… но без толкотни. Да, вспомнил, мы дадим интервью, мой клиент и я, по всем программам Федерации, сегодня чуть позднее, и я объявлю, что мы хотим гласных переговоров.
      – Что? Вы не можете давать интервью сейчас… это же противоречит духу обсуждаемых вопросов.
      – Не вижу, почему. Или вы полагаете, что на разговор с прессой нужно ваше разрешение?
      – Нет, конечно, нет, но…
      – Я боюсь. Слишком поздно. Все уже организовано, и единственный для вас способ остановить это – послать побольше машин с головорезами. Я говорю это затем, что нам может захотеться сообщить новость – чтобы опередить события – о том, что Человек с Марса вернулся и отдыхает в Покопосе. Так можно избежать вероятности, что правительству преподнесут сюрприз. Вы следите за моей мыслью?
      – Слежу, – Генеральный Секретарь пристально поглядел на Харшоу. – Пожалуйста, подождите. – Он исчез с экрана.
      Харшоу махнул рукой, подзывая Ларри к себе, а другой рукой прикрыл микрофон.
      – Слушай, сынок, – зашептал он, – с этим сломанным передатчиком я блефую, имея на руках сущую шваль. Я не знаю, ушел ли он дать отбой или же опять хочет натравить на нас псов. Одна нога здесь, другая там! Вызови Тома Макензи по другому видео, скажи ему, что если он не сделает свою систему работоспособной, он пропустит важнейшие события со времен падения Трои. И будь осторожен, возвращаясь домой. Там могут быть копы.
      – Как звонить Макензи?
      – Э-э… – Дуглас снова появился на экране. – Спроси Мириам.
      – Доктор Харшоу, я принимаю ваше предложение. Аннулирование ордеров… со всеми обоснованиями, – Дуглас простецки улыбнулся. – Добавлю, что администрация обсудит межпланетные отношения с Человеком с Марса – сразу же, как только он отдохнет от своего путешествия – и сделает это гласно… довольно-такигласно, – улыбка сделалась ледяной, и он перестал выглядеть добрым старым Джо Дугласом.
      Харшоу довольно усмехнулся. Что ж, старый плут получил промеж глаз, но сумел обернуть поражение выгодой.
      – Превосходно, мистер Секретарь! Мы отказываемся от всех наших притязаний!
      – Спасибо. Теперь об этом типе Кэкстоне. Допуск прессы не относится к нему. Он может смотреть все по стереовизору и стряпать свое вранье из того, что увидит. Но допущен он не будет.
      – Тогда не будет переговоров, мистер Секретарь, что бы вы ни сказали прессе.
      – Я не уверен, что вы поняли меня, советник. Этот человек неприятен лично мне. Привилегия положения.
      – Вы правы, сэр. Это именно привилегия положения.
      – Тогда не будем больше об этом говорить.
      – Вы недопоняли меня. Конечно, это привилегия положения. Но не ваша. Смита.
      – Что?
      – Вы обладаете привилегией отбирать советников, можете пригласить хоть самого дьявола – мы не будем возражать. Смит обладает привилегией отбирать своих советников и держать их под рукой. Если Кэкстон не будет присутствовать, мы не пойдем во Дворец. Мы пойдем на конференцию совершенно иного рода. На ту, где вы не будете желанным гостем, даже если вы говорите на хинди.
      Харшоу считал, что с медицинской точки зрения человек в возрасте Дугласа не может позволить себе впасть в ярость. Наконец Дуглас обратился к Смиту.
      Майк стоял у экрана спокойный и терпеливый, словно Свидетель. – Смит, – сказал Дуглас, – почему вы настаиваете на этом нелепом условии?
      Харшоу мгновенно отреагировал:
      – Не отвечай, Майк! – Потом Дугласу: – Це-це-це, мистер Секретарь! Каноны! Вы не можете требовать, чтобы я ответил, почему мой клиент дал мне такие инструкции. А Каноны нарушены, что дает повод для сильнейшего недовольства. Мой клиент совсем недавно выучил английский и поэтому не может защищать себя сам. Если вы выучите марсианский, я могу позволить вам задавать вопросы… на егоязыке. Но не сегодня…
      Дуглас нахмурился.
      – Я могу перечислить те Каноны, где высделали натяжку или, наоборот, дали послабление в свою сторону, но у меня нет времени. Я должен управлять государством. Я уступаю. Но не ждите, что я пожму руку Бену Кэкстону.
      – Как угодно, сэр. Теперь вернемся к началу. Я никак не могу обнаружить Бена Кэкстона.
      Дуглас расхохотался.
      – Вы настаиваете на привилегии… для человека, которого я нахожу неприятным. Приводите кого хотите. Но устраивайте это сами.
      – Резонно, сэр. Но не можете ли вы оказать услугу Человеку с Марса?
      – Что? Какую услугу?
      – Переговоры не начнутся, пока не будет найден Кэкстон. Это окончательно. Но я не могу найти его. Я всего лишь частное лицо.
      – Что вы хотите сказать?
      – Я с пренебрежением говорил об отрядах Специальной Службы. Что ж, отнесите это на счет раздражения человека, к которому вломились в дом. Но мне известно, что они могут действовать с удивительной эффективностью… и они сотрудничают со всеми полицейскими силами. Мистер Секретарь, если вы позвоните командующему Спецслужбы и скажете ему, что хотите сейчас же установить местоположение одного человека, вы за час добьетесь большей активности, чем я за сто лет.
      – Ничто на Земле не может заставить меня тревожить все полицейские силы ради того, чтобы разыскивать какого-то любителя сплетен.
      – На Земле – да, сэр. А на Марсе? Я прошу вас оказать эту услугу Человеку с Марса.
      – Что ж… это диковато, но я попытаюсь, – Дуглас взглянул на Майка. – В качестве услуги Смиту. Я ожидаю такого же сотрудничества, когда мы перейдем к делу.
      – Примите мои заверения в том, что это значительно облегчит ситуацию.
      – Правда, я не могу ничего обещать. Вы сказали, что этот человек потерялся. Он мог попасть под грузовик, мог умереть.
      Харшоу насупился.
      – Давайте надеяться, что ничего такого не произошло. Ради всего, что свято для нас.
      – Что вы хотите сказать?
      – Я пробовал объяснить такую возможность моему клиенту… Но он даже слушать не стал, – Харшоу вздохнул. – Бойня, сэр. Если мы не сможем отыскать Кэкстона, именно это нас и ожидает. Бойня.
      – Ну… я попробую. Но не ждите чудес, доктор.
      – Не я, сэр. Мой клиент. У него марсианские взгляды… и он ждетчуда. Помолимся о нем.
      – Вы слышали меня. Это все, что я могу сказать.
      Харшоу поклонился, не вставая.
      – Ваш покорный слуга, сэр.
      Лишь только изображение Дугласа исчезло, Джубал поднялся и почувствовал на своих плечах руки Джил.
      – О, Джубал, вы были чудесны!
      – Мы еще не вышли из джунглей, детка.
      – Но если что и могло спасти Бена, то вы уже сделали это. – И она поцеловала его.
      – Эй, чтобы больше этого не было! Я дал зарок еще до того, как ты родилась. Зарок любезности, соответствующий моим годам. – Он заботливо и основательно поцеловал ее. – Это чтобы избавиться от привкуса Дугласа. То пинать, то лизать его зад – мне это несколько наскучило. Иди, погладь Майка по голове. Он заслуживает этого за то терпение, с которым он относился к моему вранью.
      – Да, конечно! – Джил оставила Харшоу и обвила руками шею Человека с Марса. – Что за прекрасное вранье, Джубал!
      Она поцеловала Майка.
      Джубал, глядел, как Майк, проявив инициативу во второй части поцелуя, выполнил все торжественно, но не как что-то новое. Харшоу поставил было ему четверку с минусом, потом подумал и поставил пять… за старание.
      – Сынок, – сказал он, – ты восхищаешь меня. А я-то ожидал, что ты загнешься в своем обмороке.
      – Я так и сделал, – ответил Майк серьезно, не делая попытки освободиться, – после первого поцелуя.
      – Однако! Мои поздравления, Джил.
      – Джубал, вы пиявка, но я все равно люблю вас, хотя и не позволю поддевать меня. Майк был однажды поражен, но больше этого не будет, как видите.
      – Да, – согласился Майк, – это хорошо. Для водных братьев это возрастание близости. Я покажу тебе, – он отступил от Джил.
      Джубал поднял руку ладонью вперед.
      – Нет.
      – Нет?
      – Ты введен в заблуждение, сынок. Это возрастание близости для водных братьев только в том случае, если они молоденькие и хорошенькие девушки… как Джил.
      – Мой брат Джубал, ты говоришь правильно?
      – Я говорю очень правильно. Целуй девушек всякий раз, подвернется случай. Это отбивает охоту к азартным играм.
      – Что?
      – Это прекрасный способ возрастания близости… с девушками. Хм-м… – Джубал огляделся. – Я вот думаю, нельзя ли повторить этот феномен первого раза? Доркас, я хочу, чтобы ты приняла участие в научном эксперименте.
      – Я тебе не морская свинка! Убирайся ко всем чертям!
      – Скажи сперва, в какой это стороне. Не будь упрямой, девочка. У Майка нет заразных болезней, иначе я не позволил бы ему купаться в бассейне… кстати, Мириам, когда Ларри вернется, скажи ему, чтобы вычистил бассейн… хватит с нас этой грязищи. Итак, Доркас?
      – Откуда ты знаешь, что это будет в первый раз?
      – Хм… верно. Майк, ты уже целовал Доркас?
      – Нет, Джубал. Только сегодня я узнал, что Доркас – мой водный брат.
      – Она твой брат?
      – Да. Доркас, и Энн, и Мириам, и Ларри. Они твои водные братья, Джубал.
      – Ммм, да. По сути верно.
      – Да. Это суть, грокинг, а не разделение воды. Я говорю правильно?
      – Очень правильно, Майк.
      – Они твои водные братья, – Майк замолчал, обдумывая слова. – Если идти дальше по цепочке, они и мои братья. – Майк поглядел на Доркас. – Для братьев возрастание близости – хорошо.
      Джубал осведомился:
      – Итак, Доркас?
      – Небеса всеблагие! Нет на свете другой такой язвы! Но Майк не такой. Он очень хорошенький. – Она подошла к нему, встала на цыпочки и обняла его. – Поцелуй меня, Майк!
      Майк подчинился. В течение нескольких секунд их близость возрастала.
      Доркас потеряла сознание, но Джубал не дал ей упасть. Джил пришлось сказать Майку несколько резких слов, чтобы не дать ему упасть в обморок. Доркас пришла в себя и заверила Майка, что все в порядке и она с радостью повторит возрастание близости… когда немного отдышится.
      – Фу-у! – Мириам стояла с округлившимися глазами. – А не рискнуть ли и мне?
      Энн возразила:
      – По старшинству, пожалуйста. Босс, я еще нужна как Свидетель?
      – Пока нет.
      – Тогда я снимаю это платье. Хочешь пари?
      – Какое?
      – Семь к двум, что я не упаду в обморок. Но я не собираюсь проигрывать.
      – Давай.
      – Только ставим доллары, а не сотни. Майк, дорогой… давай станем близкими-близкими.
      Энн была вынуждена сдаться из-за удушья. Майк с его марсианским обучением мог оставаться без кислорода значительно дольше. Энн глубоко вздохнула и сказала:
      – Я не подготовилась как следует. Босс, требуется вторая попытка. Она снова подставила лицо, но Мириам тронула ее за плечо.
      – В сторону.
      – Не будь такой нетерпеливой.
      – В сторону, я сказала. Шаг назад, девушка.
      – Ладно уж. – Энн уступила дорогу. Мириам подошла к Майку, улыбнулась и не сказала ничего. Их близость возросла и стала возрастать дальше.
      –  Ко мне!
      Мириам повернула голову.
      – Ну что уж, будто слепой. Я занята.
      – Хорошо! Отойди с дороги, я отвечу на звонок сам.
      – Я честно ничего не слыхала.
      – Это ясно. Но мы обязаны проявлять чуточку уважения. Это может быть Генеральный Секретарь.
      Это был Макензи.
      – Джубал, что, черт возьми, стряслось?
      – А что такое?
      – Мне позвонил человек, велел мне все бросить и дать рекламу, потому что у вас что-то есть для меня. Я отправил к вам оперативную бригаду…
      – Никого тут не было.
      – Знаю. Они позвонили и сказали, что они взяли оборудование. Наш диспетчер объяснил им дорогу и они будут здесь с минуты на минуту. Я звонил вам но видео был занят. Что я пропустил?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34