– Думаю, нет нужды объяснять, как я недоволен увиденным, – тихо проворчал Алистер.
– Понимаю, сэр Макрот. Ни объяснения, ни извинения не требуются. Я просто обезумел, – с презрением к себе ответил Иен. – Она пришла, чтобы открыть мне тайну, которую так долго хранила.
– Открыть?
Алистер начал догадываться о том, что произошло.
– Именно так. Я почти два года не знал женщины. Понимаю, это меня не оправдывает, но когда моему взору открылись эти пышные прелести... – Иен покачал головой. – К тому же я выпил немало вина.
– Ты сделал ей больно? – напряженно спросил Алистер, угрожающе берясь за рукоять меча.
– Кажется, нет. Однако поклясться не могу, я уже сказал, что совершенно обезумел.
– Честно говоря, я все понимаю. Мужчина не может долго противиться искушению, особенно если оно плотское, а он долго оставался без женщины. Хочу верить, что ты не тронул бы девочку, если бы она сопротивлялась или кричала «нет».
– Конечно. Но по-моему, она не слишком хорошо понимала, что происходит, пока не стало уже поздно.
– Может быть. И все же я никак не возьму в толк, почему она скрывала свои формы, почему заставила меня думать, что фигура у нее совсем не женская. Никогда бы не подумал, что она не хочет быть женщиной.
– Дело не в этом, сэр Макрот. Она считает себя уродливой.
– Айлен, похоже, дурочка. От меня или братьев она такого услышать не могла.
– Нет. Просто Мег решила, что Айлен стала чрезмерно пышной, и девушка ей верит. Она и пришла ко мне из-за этого, думала, я найду ее уродливой и откажусь от нее. Ей хотелось объяснить вес прежде, чем будут произнесены обеты.
– Ну, теперь она должна была убедиться в своей ошибке, – насмешливо протянул Алистер. – Мужчины не впадают в безумие из-за уродливых девиц.
– Она знает, что я не считаю это недостатком, но, по-моему, грудь все равно кажется ей странной и непристойной.
– Я убью эту плоскогрудую клячу Мег!
– Видимо, женщиной руководила любовь, сэр Макрот. Ей не хотелось, чтобы над девушкой насмехались.
– Да, – подумав, неохотно согласился Алистер. – Айлен заменила Мег ребенка, которого той не дал Господь. Она не стала бы намеренно причинять ей боль. И все-таки я поговорю с этой дурой. Надо придумать, как нам объяснить неожиданную перемену в нашей девочке. Нельзя, чтобы она возвращалась к прежнему, – решил он, бросая хмурый взгляд на дочь.
– Пусть она скрывает свою фигуру, пока мы не уедем в Карэдленд. А позже, когда она снова окажется при дворе, все решат, что просто забыли, как она выглядит, или что замужество помогло ей созреть.
– Или рождение ребенка.
Иен кивнул, избегая смотреть на будущего тестя.
– Да, или это.
– А теперь мы подходим к следующему делу, с которым надо разобраться. Она больше не девица.
– Доказательство ее невинности видно на простыне. – Иен жестом пригласил Алистера убедиться в этом самому, но тот не двинулся с места.
– Которую сегодня заменят. Если не показать ее кому следует, никто не обратит на нее внимания. Роберт, ты должен привести сюда короля. Надо ему показать, что все было, как тому и следует быть, хотя брачная ночь прошла до произнесения обетов. Мне не хотелось бы никаких сплетен, но лучше так, а то начнут говорить, будто Айлен досталась мужу запятнанной. Король устраивает этот брак, пусть он и станет свидетелем. Может, он даст нам добрый совет.
Айлен тихо застонала от смущения, и братья сочувственно посмотрели на нее. Она легкомысленно надеялась, что ее падение останется тайной их семьи, однако участие короля в заключении брака делало ее невинность чрезвычайно важной. Государь должен знать о происходящем. Айлен прекрасно все понимала, но легче ей от этого не становилось.
Поскольку наступил день свадьбы, которой его величество так добивался, он сразу же пришел в комнату Иена. Ему не хотелось, чтобы что-то разладилось, однако приглашение Алистера могло означать только неприятности. Когда встревоженный король вошел в спальню, увидел смятую постель, полуодетых жениха и невесту в окружении вооруженных Макротов, то легко обо всем догадался и мгновенно успокоился. Похоже, затруднение можно без хлопот уладить и сласти очень нужный союз.
– В высшей степени неожиданно, – пробормотал его величество, с укоризной глядя на Иена.
– Я и сам на себя удивляюсь, – согласился тот, приглаживая растрепанные волосы.
– Да ладно, Робби, виноват не один парень. Моя дочь была для него немалым соблазном.
Иен чуть не открыл рот от изумления, но король принял фамильярное обращение как нечто естественное. Значит, Макроты настолько близки к трону? Не окажется и сам король среди тех, кто будет весьма недоволен Иеном, если девушка не найдет с ним счастья?
– Маленькая Айлен? – не поверил его величество. – Ну нет, эта девочка не соблазнительница.
– Э-э... не намеренно. Айлен, пойди сюда, – приказал Алистер и, когда та немного замешкалась, строго посмотрел на дочь.
Макрот обратил внимание короля на се грудь, и девушка готова была сквозь землю провалиться от стыда. Не выдержав пристального внимания, она укрылась за спиной жениха как за щитом.
– Но такая перемена не могла произойти в одну ночь! – пробормотал озадаченный король.
– Нет, просто нянька убедила Айлен, что это неприлично, странно и даже уродливо. Девушка решила открыть Иену свою тайну, ночью пришла в его комнату и показала ему все, что до той поры скрывала.
– Показала? – Голос короля задрожал от смеха, и он сочувственно посмотрел на рыцаря. – Кому еще пришлось вынести подобное испытание? Значит, ты столь же грешен, как и все мы. А то многие уже начали сомневаться.
– Ради Айлен мне хочется, чтобы о моей слабости не узнали. Она пришла ко мне с самыми чистыми намерениями и потеряла девственность не по своей воле. Это моя вина.
– Неужели ты применил к ней силу?
– Тогда здесь уже лежал бы труп, – прорычал Алистер.
В то же мгновение Айлен выглянула из-за спины жениха.
– Нет, сир. Я ни разу не возразила.
– Ни единого раза? – поддразнил ее король, ухмыльнувшись.
Девушка тут же спряталась, прижавшись горящим от стыда лицом к спине Иена. Ей казалось, что такого позора не заслуживает ни один смертный. Поскорее бы уж они уладили неприятности, которые возникли из-за ее необдуманного поступка, чтобы она могла вернуться к себе и немного успокоиться. Айлен надеялась, что дневные хлопоты, обряд венчания и брачный пир помогут ей забыть о стыде этого утра.
– Значит, супружеские отношения были начаты до произнесения обетов, – вслух размышлял король. – Такое случается не в первый раз. Многие обрученные предаются любовным утехам до заключения брака.
– Но я боюсь, как бы не разнесся слух, что моя дочь не была невинной, когда сэр Маклэган взял ее в жены.
– Да, и кто-нибудь станет намекать, что Иен был не первым ее мужчиной. Теперь мне все пени. Роберт, приведи королеву, она ждет от меня известий. И пусть захватит своих дам. Еще позови эту Мег. Они помогут нам выйти из затруднительного положения. Перестань хмуриться, Алистер, дело не такое уж серьезное.
Пришедшие женщины осмотрели простыни, удостоверили невинность невесты и принялись обсуждать, что следует предпринять дальше. Айлен попыталась не обращать на это внимания, наблюдая на отцом и Мег. Тот явно ругал ее.
Выло решено, что в церемонии укладывания молодоженов на брачное ложе и утреннем визите примут участие королевская чета, служанка се величества, Мег, двое братьев Айлен, а Александер Макдаб выступит представителем отсутствующей семьи Маклэганов. Когда все было оговорено, родственники поспешно увели Айлен в ее покои.
Убедившись, что оруженосец цел и невредим, Иен отправил его на поиски Александера Макдаба. Тот явился, выслушал, какую роль ему предстоит играть, после чего начал хохотать, еще больше испортив Иену настроение. Оставалось только радоваться, что приняты все меры, чтобы случившееся осталось в тайне. У Иена не было никакого желания стать посмешищем двора.
– Ну же, признайся, это очень забавно! – сказал Александер, отсмеявшись.
– Может, и признаюсь, если вес обойдется, – возразил Иен.
– Макроты – родня королю, он по-своему их любит и не допустит, чтобы запятнали честь родственников.
– Похоже, только я не знал об этом родстве.
– Из вашего клана лишь ты начал изредка бывать при дворе, а их родство – дело давнее, к этому уже привыкли. Если бы ты имел привычку прислушиваться к сплетням, то давно бы разобрался во всех родственных связях.
– Я думал, к королевскому двору тебя влекут не разговоры.
– Действительно, я приезжаю ради дам, но и они временами разговаривают. Мужчинам следует почаще к ним прислушиваться, удивительно, сколько они знают, хотя порой и не догадываются о важности того, что им удалось выяснить.
– Буду иметь в виду. Ладно, теперь мне пора надевать свадебный наряд. Вскоре сюда начнут приходить.
– Друг мой, постарайся выглядеть более жизнерадостным. Ты получаешь чудесную девушку. – Не найдя понимания, Александер вздохнул. – Ну по крайней мере ты будешь не одинок в постели. А может, девушка заставит тебя поменять кое-какие решения.
– Думаю, сейчас у нее хватает дел и без того, чтобы думать обо мне.
Айлен поморщилась. Мег терла ей спину гораздо сильнее обычного, и девушка заподозрила, что воспитательнице очень досталось от отца. Во всяком случае, она не обязана страдать из-за их ссоры. Айлен выхватила у Мег холстину, недоумевая, как мягкую вещь можно заставить казаться такой жесткой.
– У меня кожи на спине не останется, если тебя не остановить! – воскликнула она, возмущенно глядя на Мег, которая ответила ей не менее сердитым взглядом.
– hе беспокойся. Он все равно с тобой ляжет, – проворчала женщина и отвернулась, чтобы достать свадебный наряд.
– Я обязана была сказать ему правду, Мег, – буркнула Айлен, продолжая мыться самостоятельно. – Нельзя было оставлять до брачной ночи, это неправильно, совсем нехорошо.
– Залезать к нему в постель тоже нехорошо.
– А я и не залезала. Скорее, упала. Я не думала, что это так на него подействует. – В голосе Айлен все еще слышалось изумление.
– Если девица принимается качать перед мужчиной своими телесами, это на него действует именно так, – убежденно заявила Мег.
Представив себе подобную картину, девушка с трудом подавила смех и сказала:
– Теперь я знаю. Но он все равно на мне женится.
– Так оно и следует. Ну, хватит мыться. – Мег развернула ткань, приготовленную для вытирания. – Пытаешься смыть его прикосновения?
– Нет, – решительно ответила Айлен и встала. – Я не стыжусь признаться, что его прикосновения мне понравились, Меня тревожит одна вещь, которой я намерена с тобой поделиться, но пусть это останется нашей тайной.
– Это нельзя рассказать твоему отцу?
– Даже ему.
– Ладно. Я не стану рассказывать даже ему.
– Ты знала, что первая жена Иена умерла от родов? – Мег кивнула. – Бедняжка долго мучилась, а ребенок тоже умер. Теперь у Иена остался страх, и хотя жена его брата несколько раз удачно рожала, он все равно считает беременность смертным приговором для женщины. Я не могу его переубедить. Он не даст мне родить ребенка.
– А как он может этому помешать, если не откажется с тобой спать? Все зависит от Божьей воли, а не от него.
– Есть способ сделать так, чтобы он со мной спал, а я не рожала.
– Это грех! – ахнула Мег.
– Да, оставлять меня бездетной – грех но, по-моему, способ, о котором он мне рассказал, бывает полезен. У женщины есть время окрепнуть после родов. Мая мать, наверное, пользовалась им, ведь между нами примерно по два года разницы. Случайно так не получилось бы.
Задумчиво сдвинув брови, Мег начала помогать девушке одеваться.
– Пожалуй, ты права. Если это и грех, то небольшой. Ну, продолжай, девочка. Чувствую, ты еще не все мне сказала. Он потребовал, чтобы ты пользовалась такими штуками?
– Да. Честно говоря, он пригрозил, что никогда больше со мной не ляжет, если я откажусь. Я этого не вынесу. Можешь соглашаться со мной или нет, Мег, но я хочу сделать наш брак счастливым. А этого не получится, если мы с ним не будем делить постель.
– Так вы быстро станете еще более чужими, чем сейчас. Многие браки рушатся или строятся именно в спальне.
– И я так считаю, поэтому дала ему обещание.
– Значит, ты хочешь остаться бесплодной, никогда не держать на руках собственное дитя? – спросила потрясенная Мег. – В таком браке ты засохнешь.
– Нет, я хочу иметь детей, очень их люблю и, наверное, возненавидела бы Иена за то, что он лишает меня такого счастья. И в то же время мне понятен его страх. Я солгала, Мег, посмотрела ему в глаза и солгала.
– Это не такой уж большой грех. – Мег неловко погладила ее по щеке.
– Мне не хотелось начинать семейную жизнь со лжи, но другого выхода у меня не было. Потом я скажу ему правду. Мне нужно родить и при этом развеять страхи Иена. А рассказываю я тебе обо всем потому, что мне понадобится твоя помощь. Особенно после того, как забеременею. Господи, только бы мне не укрепить страхи Иена.
– Не тревожься. Все женщины клана Макротов плодовиты и не слишком мучаются при родах. А зачем скрывать от него, когда ты поймешь, что уже понесла? Может, будет лучше, если он сразу узнает правду?
– Нет, Иен этого боится, Мег. Чтобы мужчина отказался от наследника, он должен очень сильно бояться. Чем дольше я смогу утаивать от него свою беременность, тем меньше он станет за меня тревожиться. А как только Господь даст мне здорового ребенка, и я докажу Иену, что женщине не обязательно умирать во время родов, то сразу признаюсь ему в обмане.
– Ох, девушка, тебя ждет тяжелая дорога. Придется идти осторожно, чтобы не оступиться.
– Да, понимаю. Я надеюсь его излечить, а могу только испортить все дело. Но почему-то мне кажется, что я буду не менее плодовита, чем моя мать и ее предки. Как ты думаешь, это не пустая надежда? Ошибка может дорого обойтись. – Помолчав, Айлен заговорила о другом: – Жаль, что здесь нет никого из Маклэганов. Хотелось бы познакомиться с ними раньше, чем мы породнимся, а я даже не знаю, когда с ними увижусь. По-моему, это не такой уж большой клан.
– Плохого о них я почти не слышала, а это уже хорошо. Не тревожься.
Советовать легко, думала про себя Айлен, пока Мег расчесывала ей волосы. Если она не сумеет пробить стену, которой Иен окружил свое сердце, то когда они отправятся во владения Маклэганов, у нее там не будет никакой поддержки. Айлен редко покидала надежный замок отца, и всегда ее сопровождали хоть несколько членов многочисленного семейства, а в Карэдленде с ней останется только Мег. Пусть Иен хоть немного расскажет ей о своих родных и Карэдленде, тогда она не будет столь растерянна, когда туда попадет, и сможет избежать ошибок. Ее попытки завоевать любовь Иена не принесут плодов, если она обидит кого-нибудь из его близких, пусть даже по неведению.
Когда Мег наконец подвела девушку к зеркалу, та нерешительно посмотрела на свое отражение. В день свадьбы ей очень хотелось казаться прекрасной, и, к ее изумлению, Мег почти удалось этого добиться. Айлен даже усомнилась, смогут ли ее узнать, но тут же улыбнулась: выдаст цвет волос.
Окинув взглядом свою фигуру, она попыталась представить, как бы выглядела, если бы не утянула грудь, и тут же поморщилась. Хоть Иен и уверяет, что ему нравятся ее пышные формы, она еще не готова выставлять себя на обозрение, все начнут ее рассматривать, а это будет просто невыносимо! Хорошо, что Иен решил подождать до их отъезда в Карэдленд, лишь тогда она перестанет носить на груди повязку. Правда, сейчас Мег утянула ее не так сильно, как прежде.
– Ну, тебе пора идти к королеве. Не хочешь глотнуть вина для храбрости? – ласково спросила та, и Айлен кивнула.
Быстро осушив небольшой кубок, девушка сделала глубокий вдох, пытаясь унять волнение.
– Отчего я вся дрожу? Ведь моя брачная ночь уже позади.
– Да, но скоро ты покинешь отцовский дом и будешь принадлежать одному сэру Маклэгану.
– Я молю Господа, чтобы он позволил мне принадлежать Иену.
Глава 6
Иену с трудом удалось скрыть изумление, когда в переполненный зал ввели его невесту, и она встала рядом с ним. Густые волосы роскошными волнами ниспадали почти до самых колен, в ярких прядях сверкали драгоценные камни, и отблески золотого платья играли в ее прекрасных глазах. При мысли о том, какие сокровища скрыты от посторонних глаз под этим платьем и тугими повязками, он чуть не застонал от желания. Взяв невесту за руку и незаметно оглядев гостей, Иен понял, что теперь все увидели особую красоту девушки, и эта красота станет для него причиной новых беспокойств. Тем не менее он чувствовал гордость, когда вел Айлен к священнику.
Та почти ничего не слышала и не видела. Она всегда считала Иена красивым мужчиной, но сейчас в роскошном черно-серебряном наряде он был настолько хорош собой, что она лишилась дара речи. И сильно испугалась. Хотя Айлен гнала от себя неприятные мысли, она все же сомневалась, что сумеет удержать такого человека.
Когда они произнесли обеты и встали с колен, Иен нежно поцеловал супругу, и ей вдруг захотелось прижаться к нему, чтобы получить более крепкий поцелуй. Что-то слишком быстро она научилась желать подобных удовольствий. Еще вчера она была невинной, а сегодня превратилась в настоящую распутницу. Судя по всему, Иен понял, как на нее подействовал его короткий поцелуй, поэтому новобрачная ответила ему суровым взглядом, но он лишь улыбнулся.
Пир только начался, а Айлен уже чувствовала раздражение, ибо придворные дамы, не стесняясь, ловили взгляд Иена и посылали ему кокетливые обещания. Ее позабавила лишь леди Констанс, которая, похоже, никак не могла решить, кто из мужчин ей желаннее: Иен или Александер Макдаб, Тот сидел по левую руку от новобрачной, а Иен – по правую. Айлен готова была засмеяться при мысли, что любвеобильная дама рискует свернуть шею, настолько часто она поворачивала голову то налево, то направо.
– Полно, леди Маклэган, – негромко сказал Александер, – не годится, чтобы новобрачная хмурилась во время свадебного пира.
– Ну... Почему бы им не отстать от него хотя бы сегодня, – проворчала Айлен, поднося к губам кубок.
– Отстать от кого, радость моя? – поинтересовался Иен, делая пажу знак наполнить ее опустевший кубок.
Встряхнув головой, чтобы отогнать смущение, в которое ее неизменно повергали его ласковые обращения, Айлен ответила:
– Женщинам не следовало бы так глядеть на тебя. Нехорошо строить глазки жениху по время брачного пира.
– Строить глазки? – хрипло переспросил Иен, польщенный ее ревностью. – Нечего кудахтать, Алекс.
– Пусть себе веселится. – Айлен улыбнулась Макдабу. – Вес решат, что я необычайно остроумная. Да, Иен, они строят тебе глазки. Стоит только взглянуть на них.
– И не подумаю.
– Тогда скажи об этом леди Констанс, а то бедняжка скоро свернет себе шею, пытаясь улыбаться и тебе, и сэру Александеру. Ну вот, я опять его насмешила.
– Не обращай внимания на его смех. – Иен был в прекрасном расположении духа и не пытался это скрыть. – О, заиграли музыканты, – Он встал и взял Айлен за руку: – Пошли, мы должны начать танцы.
– Вот черт! – ахнула девушка, и тут же прикрыла рот ладонью. – Прости. Невольно вырвалось.
– Я ничего не слышал.
– Я тоже, – заявил Александер.
– Значит, вы оба глухие, но все равно спасибо. Иен, я плохо знаю этот танец.
Он заставил се подняться и улыбнулся:
– Только не упади, и все будет в порядке.
– А если упаду, просто не обращай на меня внимания, – со вздохом сказала она, идя за Иеном в центр зала, который освободили для танцев.
– Как прикажешь. Лучше я постараюсь на тебя не наступить.
– Очень любезно! – успела пробормотать Айлен и сосредоточилась на движениях нового танца.
Когда музыка смолкла. Иен снова поцеловал невесту, хотя уже не так невинно, как перед священником. Она не слышала грубоватых восклицаний зрителей, тая от сладких отпущений.
– У тебя это хорошо получается, – сказала Айлен и удивилась неожиданной хрипоте в своем голосе.
– Танцевать?
– Да, и танцевать, – улыбнулась она.
Они не успели вернуться на свои места, потому что ее увел в центр зала брат Роберт. Сев в кресло, Иен огляделся по сторонам, увидел, что за ним наблюдают стоявшие вместе король и Алистер Макрот, и высоко поднял кубок. Сегодня им не к чему будет придраться.
Вернувшаяся Айлен радостно ответила на его улыбку. Супруг вел себя почти беззаботно, но она не позволила себе надеяться на лучшее. Вкусная еда, обильное питье и общее веселье могут смягчить даже сурового человека.
Возможно, на время свадьбы и торжеств Иен решил отбросить свою обычную холодность, поэтому нельзя было считать это полной победой.
Утолив жажду глотком вина, Айлен прислонилась к плечу мужа, и тот начал машинально играть ее волосами. Значит, он не был к ней совершенно равнодушен! Легкие прикосновения, которых он вроде бы не замечал, ласковые слова, как бы ненароком вырывавшиеся у него, внушали ей надежду. Видимо, уже появились первые трещины в холодной стене отчуждения.
Иен начал уставать от шумного веселья. Ему хотелось бы оказаться в их покоях, утонуть в теле жены, как его пальцы тонули в ее волосах, и он сознавал, что дело тут не в длительном воздержании. Это была слабость, которая может стать причиной немалых беспокойств.
Заметив идущего к ним юношу с копной непослушных каштановых волос, Айлен закрыла глаза и тихо простонала.
– Скажи Дугалду, я так устала от танцев, что упала в обморок!
– Дугалду? – переспросил Иен.
– Да, моему кузену. Он спешит к нам.
В следующий момент юноша уже остановился перед ними, представился Иену и взглянул на Айлен:
– Кузина?
– Она так устала от танцев, что упала в обморок, – послушно сообщил Иен.
– О! Ну ладно, я просто хотел ей сказать, что Натан опять увивается за девицей Дугласов.
Неужели брат мог вернуться к девушке, которая причиняла ему одни неприятности? Айлен быстро выпрямилась и открыла глаза.
– Натан ведь не так глуп, правда? – с надеждой спросила она.
– Правда, хотя она пытается его завлечь. Ну, раз ты оправилась, то можешь со мной потанцевать, – насмешливо протянул кузен.
– Какую жестокую шутку ты со мной сыграл! Право, Дугалд, я уже натанцевалась.
– Знаешь, я ведь брал уроки, – пробормотал юноша, потупившись.
– Неужто?
– Да.
Не слишком убежденная его признанием, Айлен тем не менее позволила своему двоюродному брату взять се за руку, но предупредила:
– Если ты отдавишь мне хоть один палец или поставишь синяк, тебе это дорого обойдется!
– Я весь дрожу, кузина, – жизнерадостно улыбнулся тот, увлекая Айлен к танцующим. Иен проводил жену взглядом, пока она не исчезла в толпе. Хотя он не был знаком с Дугалдом, но слышал о его влиятельном, богатом отце и большой семье. Каждое новое известие о семье, с которой он породнился, оказывалось неожиданностью, и не всегда приятной. Его не удивляло то, что Макроты ладят со своими родственниками и не хвастаются кровными узами со знатными особами. Но поскольку он не питал любви к неожиданностям, то предпочел бы знать о Макротах гораздо больше, чем сейчас. Клан их был небольшим, однако связи у него весьма обширные.
– Почему ты хмуришься? – тихо спросил Александер.
– Удивляюсь, насколько обширны связи Макротов, с которыми я сегодня породнился.
– Ты прав, друг мой. Многие предки Алистера заключали удачные браки. Их женщины славились красотой, а семьи были многочисленными, как и семья его жены. Хотя со временем кровное родство становилось более далеким, связей они не порывали. У них рождались негодяи и предатели, мало какая семья обходится без этого, но это, похоже, не нарушает дружбы остальных. Не удивлюсь, если для правого дела Алистер призовет себе на помощь чуть ли не половину Шотландии. Даже кровные враги объявят перемирие, чтобы сражаться рядом с ним.
– И он такое делал?
– По-моему, никто не делал. Не в их обычае просить родственников проливать кровь в битве, которую они считают личным делом.
– Король это знает, да?
– Да, от нашего государя мало что укроется. Однако его любовь к Алистеру определяет не только политика.
– Знаю. По-моему, я оказался в положении, которое может стать для меня весьма затруднительным.
– Или нашел самых надежных союзников. Ну же, Иен, не ищи неприятностей там, где их нет. Я сказал тебе все, что собирался, мне не нравится биться головой о стенку. Вон идет твоя маленькая прелестная жена, и, судя по выражению ее лица, Дугалду не мешает взять еще несколько уроков.
– Я больше никогда не смогу ходить! – простонала Айлен, падая в кресло рядом с мужем. – Хотела бы я знать, кто давал кузену уроки. Я бы того учителя хорошенько поколотила!
– Может, тебе лучше поколотить Дугалда? – засмеялся Иен.
– Его очень трудно поймать, он всегда бегал гораздо быстрее меня. Чтобы ему отомстить, приходится идти на хитрости. Последний раз я скинула его в воду, когда мы удили рыбу, потому что Дугалд отдавил мне все ноги, когда танцевал со мной на свадьбе моего брата Колина.
Иен начал осторожно расспрашивать ее о семье, но Айлен не стала хвастаться своими богатыми или влиятельными родственниками. Из ее рассказа выходило, что она просто знает этих людей и кто-то нравится ей меньше остальных.
У Айлен слегка кружилась голова от вина, когда дамы незаметно увели ее в покои супруга. Оказавшись наконец в его комнате, Айлен невольно улыбнулась: вряд ли Иену понравится усыпанное розовыми лепестками брачное ложе. Сделав глубокий вдох, она вынуждена была признать, что это не слишком нравится даже ей, хотя аромат роз и очень приятный.
– Как ты смогла выдержать так долго? – изумленно спросила королева, увидев повязку на груди Айлен.
Девушка покраснела от смущения.
– Я все время ее утягивала. Нет! – запротестовала она, когда на нее попытались надеть рубашку. – Позвольте мне сначала вымыться.
– Ты ведь уже мылась перед обрядом! – воскликнула Мег.
– Знаю, – пробормотала Айлен, быстро ополаскиваясь, – но я много танцевала, а в зале очень жарко.
Королева оглядела комнату.
– Жаль, что не удалось предоставить вам покои, которые больше подобали бы новобрачным.
– Это пустяки. – Айлен вытерлась, и дамы тут же начали ее одевать. – Рядом комнаты сэра Александера и моих родных. Я не знаю точно, когда мы поедем в Карэдленд, наверное, скоро. – Она старалась не двигаться, пока Мег расчесывала ей волосы. – Я слышала, замок там очень хороший, крепкий и в то же время удобный для жилья.
Хотя ее замечание побудило королеву с фрейлиной разговориться, Айлен не услышала ничего интересного о доме и семье мужа. К ее великому разочарованию, это были всего лишь придворные сплетни о том, что ей самой казалось или вообще не важным, или по крайней мери не имеющим никакого отношения к ней.
– А вот и мужчины идут, – объявила королева, захихикав, словно юная девушка.
Хотя среди вошедших были только ее близкие, муж и знакомые, Айлен густо покраснела. К тому моменту; когда новобрачных уложили на кровать и вручили им кубки с вином, Айлен очень рассердилась на братьев Дункана и Роберта, которые вели себя, по ее мнению, хуже всех. И чем сильнее она краснела, тем больше они веселились.
Оставшись в конце концов наедине с супругом, она сразу забыла о планах мщения братьям, потому что Иен вдруг соскочил с ложа. Когда он протянул ей нарезанные кусочки ткани, девушка чуть не сгорела от стыда. Вот и началась се жизнь, построенная на лжи.
Она молча ушла за ширму, которую установили в покоях, чтобы у нее было некое подобие отдельной комнаты. Брезгливо морщась, Айлен сделала все так, как ей велел муж. Ладно, на этот раз она выполнит его требования. Судя по тому, что разузнала для нее Мег, он все равно ничего не почувствует, однако ей надо убедиться в этом самой. Красная от смущения, Айлен вернулась в постель, не решаясь посмотреть на супруга.
тот с виноватым вздохом притянул ее к себе.
– Айлен...
– Нет, давай оставим разговоры, – возразила она, боясь, что обман раскроется, если они будут слишком много говорить на эту тему.
Иен притронулся к зашнурованному вороту ночной рубашки и прошептал:
– Она чудесная, но вчерашняя мне понравилась больше.
– Вчерашняя не подходит для леди?
– Зато с ней было легче справиться. Он начал медленно распускать шнуровку.
– Ты не выпил свое вино, – с трудом выговорила Айлен.
– почему ты дрожишь? Ведь ты уже не девственница.
– Да, но вчерашняя ночь была... ну... совсем другая. Это просто случилось. Ничего не готовилось заранее.
– Чаще всего о любовных играх думают заранее именно супруги.
– Знаю. Мешают житейские заботы, всякие дела. Но чтобы к этому привыкнуть, нужно время.
Она затрепетала, когда Иен осторожно снял с нес рубашку, которую тут же довольно бесцеремонно отбросил в сторону, и привлек жену к себе. Айлен провела ладонями по его широкой спине, наслаждаясь прикосновением к гладкой коже.
Ее губы охотно раскрылись, как только он притронулся к ним языком, прося, чтобы она впустила его. Осмелев, Айлен ответила на требование. Одобрительный стон помог ей окончательно избавиться от смущения, и вскоре она поняла, что се участие в ласках усиливает их взаимное наслаждение. Когда муж вдруг отстранился, Айлен открыла глаза и посмотрела на него, ошеломленная тем, какие чувства может вызвать простой поцелуй.
– Ты быстро учишься, девушка, – с трудом выговорил Иен, пытаясь хоть немного обуздать желание.