Книга о судах и судьях
ModernLib.Net / Мифы. Легенды. Эпос / Харитонов М. / Книга о судах и судьях - Чтение
(стр. 21)
Автор:
|
Харитонов М. |
Жанр:
|
Мифы. Легенды. Эпос |
-
Читать книгу полностью
(722 Кб)
- Скачать в формате fb2
(327 Кб)
- Скачать в формате doc
(288 Кб)
- Скачать в формате txt
(271 Кб)
- Скачать в формате html
(330 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
|
|
- Ты так его боишься? - засмеялся султан. - Бить он тебя больше не будет, а дочь приведи к нему обратно. Тут она сама воскликнула: - Нет, я ни за что не хочу возвращаться к нему, ведь он сумасшедший! Посмотри, султан, как он ударил по спине моего отца! И муж тоже сказал: - Нет, она мне больше не нужна, мне нужен только мой свадебный выкуп. - Раз так, - сказал султан, - то тебе, старик, придется отдать ему выкуп. - Ах, - сказал тесть, - мне уже все равно. Я отдам ему выкуп. Я соберу его, но он сможет его получить только через месяц. - Тридцать дней?! - сердито воскликнул муж. - Кто станет ждать так долго? Тогда пусть твоя дочь эти тридцать дней живет у меня. Когда уплатишь выкуп, получишь ее обратно. - Да, это будет правильно, - заключил султан. Тесть уже не в силах был спорить. - А моя спина? - только и сказал он. - Что он даст мне за удар по спине? Султан опять засмеялся. - За это он ничего тебе не будет платить. Ведь ты и твоя дочь тоже побили его. А разве вправе жена бить своего мужа? - Ах, теперь мне все равно, - сказал старик. - Свои выкуп он получит через четыре дня. - Ты согласен? - спросил султан. - Нет, на четыре дня я не согласен. Пусть платит мне сегодня же. Как только я получу свой свадебный выкуп, я пойду своей дорогой, а он с дочерью своей. - Нет, султан, - испугался отец женщины, - сегодня я не могу уплатить. Посодействуй мне. - Что я могу сделать? - возразил султан. - Таков закон. И ведь твоя дочь ударила своего мужа. - Так и он меня тоже ударил! - чуть не заплакал тесть. - Все это я уже слышал, - сказал султан, - и больше слушать не хочу. Старик пошел к себе и собрал весь выкуп. Для этого ему пришлось залезть в долги. Все это он принес своему бывшему зятю, и тот вернулся к себе домой без жены, а она пошла со своим отцом.
Мраку,
198. Долг правителя
Однажды утром два соседа увидели, что какая-то собака нагадила на пустыре между их домами. Никто из них не хотел убирать за собакой. Дело у них дошло до драки, и оба пошли к городскому правителю жаловаться друг на друга. Правитель был не в ладах с Моллой Насреддином и поэтому решил поручить ему разбор этого дела. Позвали Моллу, собрался народ. Правитель насмешливо обратился к Молле: - Молла, эти два человека поспорили. Дело очень важное, потому я послал за тобой. Ты такие дела решаешь быстро и правильно. Молла выслушал жалобу соседей и понял, что правитель позвал его, чтобы оскорбить. Он, нисколько не смутившись, сказал спорщикам: - Собака нагадила на улице. Это место принадлежит не вам, а повелителю. А у него здесь есть представитель - правитель города. Поэтому убирать за собакой должны не вы, а правитель!
Азербайджанская,
199. Дележ "по-божески"
Как-то раз три человека нашли мешок с орехами, принесли к Анастратину и попросили, чтобы он разделил между ними орехи по-божески. Анастратин развязал мешок, дал одному горсть орехов, другому - один орех, а третьему - все остальное. Они ему говорят: - Ходжа, ты разделил несправедливо! - Глупые вы люди! - отвечал он им. - Разве бог не делит именно так? Одному даст много, другому мало. Вот если бы вы попросили меня разделить по-человечески, тогда бы каждый получил поровну
.
Греческая,
200. Как Насреддин делил воровскую добычу
Поставил однажды ходжа Насреддин посреди поля дверь так, чтоб ее видно было от дома, запер дверь на ключ, а ключ спрятал у себя. - Что это ты придумал? - спросила его жена. Ходжа объяснил: - Я поставил эту дверь, чтоб отличать честных людей от нечестных. Добрый человек обойдет эту дверь стороной, а плохой прямо к ней направится. Прошло некоторое время, и вот Насреддин увидел: идут по полю девять человек - и прямехонько к двери. Он вышел к ним и спрашивает: - Куда путь держите, люди добрые? - Какое тебе дело? - отвечают. - Мы идем своей дорогой. - Вы воры и идете воровать, - сказал им ходжа Насреддин. - Возьмите и меня в свою шайку, не то я донесу на вас. А это действительно были воры. Удивились они проницательности Насреддина. - Ты прав, - говорят. - Видимо, ты умеешь угадывать, что люди думают и чем занимаются. Идем с нами, пусть нас будет десятеро. Пришли они к другой деревне, увидели на околице девушку-пастушку с отарой овец, подкрались поближе. Насреддин и говорит своим приятелям: - Вы оставайтесь в лесу, а я пойду к девушке и постараюсь заговорить ей зубы. Как только я покажу пальцем на солнце - выскакивайте и уводите овец. Сказано - сделано. Все вышло так, как задумал Насреддин. Утащили воры незаметно десять овец, он и сказал пастушке: - Счастливо оставаться, малютка. Мне пора к своим. Догнал он их уже возле своего дома и спрашивает: - Как мы теперь разделим этих овец? - Ты самый старший из нас, - сказали воры, - самый умный и самый справедливый. Как ты поделишь, с тем мы и согласимся. - Что же, - сказал Насреддин, - если так, начнем с богом. Нас всех десять, и овец тоже десять. Но вас девять. Берите себе одну овцу, тогда и вас будет десять. А я себе возьму остальных, тогда и нас будет десять. - Это несправедливо, ходжа, - сказал один из воров. - Ах, если несправедливо, - отвечал Насреддин, - идите жалуйтесь на меня кади. Я расскажу ему все как было, пусть судит нас по законам божеским и царским
.
Сербская,
201. "По справедливости"
Волк, лиса и лев решили охотиться сообща. Дела пошли у них хорошо - они поймали козу, оленя и зайца. - Дели добычу, - обратился лев к волку. - Только по справедливости. - Хорошо, - согласился волк. - Козу, я полагаю, надо отдать тебе, зайца лисе, а себе я возьму оленя. Услышав это, лев разгневался и растерзал волка. - Теперь дели ты, - сказал он, обращаясь к лисе. - Только по справедливости. - С удовольствием, - сказала лиса. - Пусть коза будет тебе на завтрак, заяц - на обед, а олень - на ужин. - Вот это правильно, - сказал лев. - Кто научил тебя так хорошо делить? - Лежащий возле тебя растерзанный волк, о мой повелитель! - ответила лиса
.
Сирийская,
202. Два брата
У одного князя было два сына. После смерти отца сыновья долго жили вместе, но потом решили разделиться. Они разделили все имущество, кроме жернова и ковра. Когда дошли до них, братья поспорили, потому что, если жернов покрутить вправо, он давал всевозможные яства, а если влево - давал золота столько, сколько хочешь. А ковер, если ему скажешь: "Ковер, готовься!" - поднимался и нес куда захочешь. В то время, когда братья спорили из-за жернова и ковра, мимо проходил умный человек. - О чем спорите? - спросил он. - Спорим из-за жернова и ковра. - Почему же вы их не поделите? - Не можем поделить, потому что, если жернов покрутить вправо, он дает всевозможные яства, а если влево - золота столько, сколько хочешь. Ковер же понесет туда, куда скажешь. - Я вас примирю, - сказал прохожий, - только идите и станьте подальше, но так, чтобы слышали мой голос. - Хорошо, - сказали братья, отошли подальше и стали. Тогда прохожий поднял жернов, положил его на ковер, стал сам туда же и сказал: "Ковер, готовься!" Ковер полетел. Пролетая мимо братьев, прохожий крикнул: - Прощайте! Я взял ваш ковер и жернов. Теперь вам не о чем спорить!
Абхазская,
203. Корову съел кади
Два соседа затеяли тяжбу из-за коровы. Незадолго до суда каждый тайком от другого сходил к кади и дал ему две сотни асперов
, - чтобы тот вынес решение в его пользу. Вот пришли оба на суд и привели свою корову. - Сколько стоит ваша корова? - спросил у них кади. - Четыреста асперов. - Тогда я не понимаю, о чем вам еще судиться, - сказал тот. - Каждый из вас дал мне по двести асперов. Считайте, что вы се уже уступили мне. Спорщики посмотрели друг на друга. - Да, - сказали они, - бессмысленно продолжать тяжбу. Нашу корову уже съел кади
.
Турецкая,
204. [Рассказ ворона]
Жил я раньше на одном дереве. И под этим деревом жила одна птица, куропатка... Однажды куропатка отправилась с другими птицами за пищей в одно место, богатое свежим рисом, и не вернулась вовремя... Заяц по имени Шигхрага залез на восходе солнца в то дупло, а я, отчаявшись в возвращении куропатки, не удержал его. Между тем та куропатка, сильно разжирев от питания рисом и вспомнив о своем убежище, вернулась туда на следующий день [...] И увидя, что в дупло забрался заяц, она с упреком сказала: "Эй, эй, заяц! Нехорошо ты сделал, что проник в мое жилище. Поэтому уходи поскорей". Тот ответил: "Глупая! Разве не знаешь ты, что жилищем можно пользоваться, лишь пока занимаешь его?" Куропатка сказала: "Если так, давай тогда спросим соседей. Сказано ведь в книгах закона: [...] Коль споры начинаются: чей дом, колодец или луг, Чья роща иль надел земли, - пусть судит спорящих сосед". Тогда заяц ответил: "Глупая! Разве не слыхала ты слов предания, гласящих: [...] Решает споры у людей владенье сроком в десять лет, А споры у зверей и птиц решает обладание. Поэтому, если это - твое жилье, все равно я занял его, когда оно пустовало. Итак, оно - мое". Куропатка сказала: "О, если ты упоминаешь предание, то пойдем со мной. Мы спросим знатоков предания. Пусть они отдадут жилище тебе или мне". Решив так, они отправились разрешать свой спор. А я подумал: "Посмотрю, что тут будет", и с любопытством последовал за ними. И пройдя немного, заяц спросил куропатку: "Дорогая! Кто же разрешит наш спор?" Та ответила: "Кто же, если не кот по имени Дадхикарна, полный сострадания к живым существам, ревностно исполняющий обет поста и воздержания. Он живет на берегу блаженного Ганга, громко шумящего от ударов быстрых разбивающихся волн, поднимаемых сильным ветром" [...] А Дадхикарна, скрывавший свои прирожденные свойства, чтобы легким способом добывать средства к жизни, услышал эти слова. И, чтобы вызвать в них доверие, он поспешно обратил морду к солнцу, уселся на задние лапы, поднял вверх передние, зажмурил глаза н, желая обмануть их благочестивыми мыслями, произнес такое добродетельное наставление: "Увы! [...] Мгновенна бренная жизнь. Сновидению подобно общение с любимыми. Нет поэтому другого пути, кроме добродетели" [...] И, услышав его добродетельное наставление, заяц сказал: "О куропатка! На этом берегу реки стоит отшельник, произносящий благочестивые речи. Так спросим его". Куропатка ответила: "Ведь по природе своей он - наш враг. Поэтому спросим его, став подальше". И оба они начали его спрашивать: "Эй, отшельник, наставник в законе! У нас возник спор. Дай же нам совет, согласный с учением закона. Кто говорит неправду, пусть будет съеден тобой". Тот ответил: "Дорогие! Не говорите так. Я отвернулся от жестоких дел, указывающих дорогу в ад [...] Поэтому я никого не съем. Однако я стар и плохо слышу издали ваш разговор друг с другом. Как же определю я победу и поражение? Зная это, подойдите ближе и расскажите мне о вашей тяжбе. Тогда я скажу свое слово, зная, в чем суть спора, и не наложу на себя оков в том мире [...] Поэтому доверьтесь мне и отчетливо говорите прямо в мое ухо". К чему много слов? Этот низкий вызвал в них такое доверие, что они приблизились к нему. И тогда он одновременно схватил одного из них лапой, а другого зубами, схожими с пилой. Так оба они лишились жизни и были съедены. Поэтому я и говорю: Когда злодей свершает суд, то ждет несчастье спорящих. Так зайца с куропаткою постигла смерть из-за кота.
Индийская.
205. Как судились лиса и собака
Как-то раз лиса и собака нашли кусок мяса и стали спорить, кому он должен принадлежать. Спорили, спорили, ни к чему не пришли и обратились к обезьяне, которая считалась мудрейшей среди зверей, чтобы она их рассудила. Обезьяна внимательно выслушала их и сказала: - Так как вы оба нашли мясо одновременно, я разделю его между вами и дам каждому равную часть. Обезьяна на глазок разрезала мясо на два куска и положила их на весы. Конечно, один кусок оказался тяжелее. Обезьяна откусила от него немного и опять положила на весы. Теперь тяжелее оказался другой кусок. Обезьяна откусила кусок от нею и стала взвешивать снова. Опять оказался тяжелее первый кусок, и опять обезьяна от него откусила. Так она кусочек за кусочком съела все мясо, пока на весах не осталось ничего. Лиса и собака ушли ни с чем. Можете представить, каково у них было настроение и как они злились на судью, который обманул их обеих!
Корейская,
206. [Беру на себя две очереди]
Некая красивая женщина повела своего мужа к кадию и стала жаловаться, что муж не справляется со своими обязанностями: - Я не могу губить свою молодость, - говорила она, - молодость не вещь, которую можно продать и потом купить. Кадий - большой шутник - спросил мужа: - Почему ты не удовлетворяешь свою жену? - Клянусь Аллахом, я стараюсь как могу, - оправдывался тот. - Ничего и знать не хочу, - упорствовала жена. - Если каждую ночь он не будет стучаться во врата этого серебряного дворца пять раз, то придется найти для этого дворца другого владельца. - Я не могу более трех раз входить в этот священный храм, - пытался отвертеться муж. - Я осведомлен в делах судьбы, - сказал кадий, - и мне придется отдать вам часть своего имущества, чтобы прекратить вашу тяжбу. Поэтому я беру на себя две очереди, чтобы округлить счет.
Персидская,
207. [Загадочно дело сие]
Пришли однажды к судье Мухаммаду Имами двое. - Этот человек, - воскликнул один из них, указав на другого, - сказал, что совращаю я женщин честных. У меня и свидетель есть. - Да нет, он сказал, что нет у тебя силы в чреслах, - поправил его свидетель. - Загадочно дело сие и темно, - сказал судья жалобщику, - ибо как можешь ты совращать женщин, коли нет в тебе силы мужской?
Персидская,
О МЕРЕ НАКАЗАНИЯ И ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ
208. Почему у баклана нет хвоста
Жил-был когда-то царь, повелитель всего живого на земле. При дворе его служили и люди, и звери, и птицы, и рыбы. А одним из придворных был баклан. Птица эта очень гордилась своей красотой. Баклан с важным видом прохаживался по царскому дворцу, помахивая длинным хвостом. А хвост у него был пречудесный, с раздвоенным кончиком, весь в черных пятнышках, как, впрочем, и все оперение. Однажды царь приказал всем своим подданным явиться ко двору и предстать перед ним. И тут-то пескарь, направляясь в тронный зал, увидел стоящего у входа баклана. Сердце пескаря замерло: ведь баклан питается рыбой и больше всего на свете любит пескарей! Но вспомнив, что в стольном городе всем строжайше предписано соблюдать мир, пескарь успокоился. А у баклана даже слюнки потекли при виде такого лакомства. Однако он знал, что его обвинят в государственной измене и казнят, если даже он просто прикоснется к пескарю. И все же робость и неуверенность, которых нельзя было не заметить во взгляде и движениях пескаря, так и подталкивали баклана постращать его. Баклан уставился на пескаря, а когда тот испуганно взглянул на него, неожиданно подмигнул левым глазом. Пескарь громко вскрикнул п, выбежав из царского дворца, помчался во весь дух к своему дому. Но бедную рыбку тут же схватили и обвинили в измене. - Почему ты нарушил порядок и покинул дворец без моего разрешения? грозно спросил царь. - Ваше величество, - отвечал пескарь, - мой заклятый враг баклан, стоявший у входа в тронный зал, посмотрел в мою сторону так, как будто бы собирался меня съесть. Поскольку тщательное расследование подтвердило слова пескаря, он был помилован. Баклану же за то, что он напугал бедную рыбку, было приказано в тот же самый вечер задать в честь пескаря пир. Баклан устроил пир и так радушно угощал пескаря разными винами, что тот свалился с ног и уснул. Тогда коварный баклан оторвал у него хвост и спрятал его в ветвях дерева. Он хотел им полакомиться, когда его перестанут искать. А пескарь, проснувшись утром, обнаружил пропажу и горько заплакал. Баклан уверял его, что хвост украден ворами, которых так много в городе. Однако пескарь, хорошо зная коварные повадки баклана, не внял его доводам и обратился в суд. Заслушав свидетелей, суд решил, что, поскольку хозяин несет ответственность за жизнь и имущество гостя, баклан обязан возместить ущерб, нанесенный пескарю, отдав ему свой хвост, который был тут же отрезан и приставлен к обрубку хвоста пескаря. Вот почему кончик хвоста у пескаря раздваивается и покрыт черными пятнышками, которых нигде на теле у него больше нет. А баклан не посмел снять с дерева украденный у пескаря хвост и воспользоваться им вместо своего. Ведь тогда бы все узнали, что он вор. Вот почему у баклана и по сей день нет хвоста.
Бирманская,
209. Приговор мудрого негуса
Однажды к одному человеку в виноградник забрались чужие овцы и обглодали виноградную лозу. Владелец виноградника разыскал хозяина овец и повел его к судье. Когда они пришли к судье, владелец виноградника сказал: - Да поможет вам господь рассудить нас! Овцы этого человека забрались ко мне в виноградник и объели всю лозу. Я ему говорю: "Заплати за мой виноград, который они съели", а он отвечает: "Я их не заставлял есть твой виноград и платить не буду". Поэтому я и привел его к вам. Судья выслушал и говорит хозяину овец: - Ну что ты ответишь на это? И хозяин овец сказал: - Да поможет вам господь рассудить нас! Мой господин, я не позволял моим овцам есть его виноград. Дело было так: они ушли от меня, забрели к нему в виноградник и поели виноград. - Если бы ты смотрел за своими овцами, этого бы не случилось, - возразил судья, - а раз ты допустил, чтобы они поели его виноград, так изволь заплатить ему. Пусть старейшины подсчитают, сколько стоил виноград! Старейшины подсчитали и сказали судье, что цена съеденного винограда равна цене овец с их ягнятами. Тогда судья сказал хозяину овец: - Ты должен отдать своих овец вместе с ягнятами хозяину виноградника! - Это несправедливо! - возразил тот. - Пусть нас рассуди г его величество! - И они отправились к негусу. Когда они предстали перед негусом, хозяин овец сказал: - Да поможет вам господь рассудить нас! О негус! Мои овцы ушли от меня, забрели в виноградник этого человека и поели весь виноград. Судья и старейшины сказали мне, что я должен отдать ему за это моих овец вместе с ягнятами. Тогда я решил прийти к вашему величеству, чтобы вы рассудили нас. - Так ли было дело? - спросил негус владельца виноградника. - Да, ваше величество! - ответил тот. - Старейшины подсчитали стоимость моего винограда и сказали, чтобы он отдал за пего своих овец вместе с ягнятами. Тут негус подумал и спрашивает владельца виноградника: - Овцы этого человека поели плоды или ветви с листьями? - У меня поспел виноград, и они поели его, а ветви с листьями оставили. Но какая польза теперь от ветвей и листьев, если на них нет винограда! Тогда негус вынес такой приговор: - Если бы его овцы поели ветви с листьями и плодами, ты должен был бы взять у него за это овец с их шерстью и ягнятами. Но ведь они поели только плоды. Поэтому ты возьми у него только ягнят, а овец с их шерстью оставь хозяину. Недаром говорится в пословице: "Сердце мудрого подобно весам".
Амхарская,
210. Забывчивая женщина
В одной богатой деревне жил когда-то охотник. Каждый день он уходил в лес добывать дичь, а когда возвращался, продавал мясо жителям деревни. Как-то раз к одному деревенскому богачу приехали гости из другой деревни. Они жили у него несколько дней, и каждый день богач угощал их самыми лучшими блюдами. Но однажды гости сказали хозяину: - Почему ты ни разу не угостил нас дичью? Мы слышали, у вас в деревне есть охотник, который каждый день бывает с добычей. Дай нам попробовать и этого лакомства. Хозяин не заставил себя просить дважды. Он тотчас послал к охотнику свою жену. Но к этому времени он успел уже распродать все мясо, и женщине пришлось вернуться ни с чем. Однако богач не хотел отступаться. Он опять послал к охотнику жену: - Объясни ему, что у нас гости. Они прослышали, какую дичь приносит из леса охотник и во что бы то ни стало хотят ее отведать. Попроси его выручить нас. Не то гости станут презирать нас и расславят повсюду, что мы поскупились доставить им удовольствие. Как мы сможем такое терпеть? Все это женщина передала охотнику, но тот опять отправил ее ни с чем. Тогда она пошла к жене охотника и стала ее просить дать для гостей хоть немного мяса. - Мой муж со слугами сегодня еще раз собирается на охоту,- ответила та. Он дал мне кусок оленины, чтоб я зажарила его им в дорогу. Но я не могу его тебе дать, а больше у меня нет ничего. - Дай хоть посмотреть на этот кусок, - взмолилась жена богача. И когда ей его показали, она стала еще пуще упрашивать жену охотника: - Уступи мне этот кусок. Я дам тебе за него много риса. Наконец жена охотника уступила и отдала ей свой кусок оленины. Та, счастливая, вернулась к себе домой и приготовила своим гостям такую вкусную еду, что те не могли найти слов, восхваляя деревню и ее счастливых жителей. А про обещанный рис жена богача забыла. Вскоре жена охотника умерла, за ней умерла и жена богача. И вот умершие предстали перед повелителем царства мертвых. - Что доброго вы сделали на земле? - спрашивал их он. - -Подавали ли вы милостыню? Давали ли людям деньги? Помогали ли им как-нибудь иначе? Первой перед грозным судьей предстала жена охотника. - Что я могла особенного сделать для людей? - сказала она дрожащим голосом. - Я всего лишь бедная женщина. У нас никогда не было ни золота, ни имущества. Жили мы только тем, что мой муж приносил с охоты. Мы продавали мясо и покупали за эти деньги самое необходимое для жизни. - А не давала ли ты хоть когда-нибудь мяса человеку, у которого не было денег? - спросил судья. - Был такой случай, - сразу вспомнила та. - Однажды я дала жене богача мясо, которое оставила для своей семьи. Она очень уж просила, обещала отблагодарить за это рисом. Но это было давно, риса я так и не получила. Призвали к судье жену богача: - Так ли было дело? Что она могла ответить? - Я забыла отдать ей рис, - вот все, что она могла сказать в свое оправдание. - Сейчас же верни ей, что обещала, - приказал повелитель царства мертвых. - Но здесь у меня ничего нет. Что я могу ей отдать, как могу выполнить твой приказ? - Тогда расплатись своим собственным мясом, - решил судья. Так и было сделано. А потом повелитель царства мертвых подарил им обеим жизнь. Обе опять оказались на земле. Жена богача вернулась в свою семью. Но она тщательно скрывала, что у нее теперь нет одной груди. Только однажды подул ветер, откинул край ее покрывала, и соседки все увидели. Они сразу расславили это по всей деревне, и на бедную женщину обрушились насмешки. Несчастная этого не выдержала. Она взяла веревку, повесилась и вернулась опять в царство мертвых. А жена охотника прожила со своей семьей еще много лет в счастье и мире, пока повелитель царства мертвых не призвал ее снова к себе.
Индийская,
211. [Кошелек]
Потерял богач кошелек, где было двести золотых монет, и поклялся: "Кто найдет кошелек - получит ровно половину монет". Один из его слуг нашел кошелек и вернул ему. А богач был очень жадный, он сразу же позабыл о своем обещании и не захотел дать своему слуге сто золотых. Чтобы отделаться от него, он сказал слуге: - Кроме этих золотых монет в кошельке был драгоценный камень. Верни его, и получишь свою долю. Пошел слуга к судье и рассказал ему все как было. Судья пригласил обоих в суд. - Ты говоришь, что у тебя в кошельке было двести золотых и драгоценный камень, - сказал судья богатому, - а в этом кошельке нет камня, значит, это не твой кошелек. Отдай его слуге, пока не найдется хозяин. А ты продолжай кричать, что потерял кошелек с двумястами золотыми и драгоценным камнем. Может быть, он найдется. Тогда, не говоря ни слова, богатый отдал слуге сто золотых, да еще заплатил десять золотых штрафа
.
Ассирийская,
212. Наказание
Когда Насреддин был кадием, к нему пришла девушка и пожаловалась на одного парня, что он, мол, поцеловал ее насильно. - Я думаю так, - сказал Насреддин, - наказание должно соответствовать проступку. Ты тоже поцелуй его насильно.
Персидская,
213. Справедливый султан
Жили два человека, богатый и бедный. У бедняка была единственная овца, а у богатого их было много. Однажды пришел богач к бедняку и спросил его: - Как поживаешь, что у тебя нового? - Ничего нового, все хорошо, - ответил тот. - А слышал ли ты послание правителя нашей страны? - спросил богач. - Что за послание? - Ты нужен султану, - сказал богач. - Зачем я ему? - Он хочет, чтобы ты дал ему свою овцу. - Но султан куда богаче меня, - возразил бедняк, - зачем ему моя единственная овца? - Как бы то ни было, он велел, чтобы я привел ему твою овцу, - ответил богач. Бедняк был послушный человек, отдал он богачу свою овцу. Богач привел ее к себе домой, забил там и вместе со своими домочадцами досыта наелся мяса. На другой день бедняк встретил султана. Он приветствовал его и сказал: - О властитель страны, ты богат и велик, у тебя большое состояние. А я бедный человек. Зачем же ты забрал мою единственную овцу? - Когда я мог взять твою овцу? - удивился султан. - Вчера ты прислал ко мне богача, - сказал бедняк. - А что он тебе сказал? - спросил султан. - Он взял мою овцу и сказал, что должен отвести ее султану. Султан тотчас послал за богачом и, когда тот пришел, спросил его: - Ты взял вчера у этого бедняка овцу? - Да, - ответил тот. - Зачем ты ее взял? Разве у тебя нет своих? - Есть, по я хотел иметь еще и эту. Мои мне слишком дороги, я не хотел их убивать. Тогда султан сказал. - Раньше у этого бедняка была единственная овца, но, думаю, теперь их у него станет больше. - Каким это образом? - спросил богач. - Ты сейчас же отдашь ему всех своих овец. - Не отдам, - сказал богач. - Я взял у него только одну овцу, почему же я должен отдать ему всех? - Мое слово - закон, - сказал султан. - Ты забрал у него все состояние и расплатишься всем. И он послал к богачу людей, чтобы они забрали у него овец и отдали их бедняку. - Султан, султан, - возмущался богач, - ты стал плохим судьей! - Теперь ты станешь беден, - сказал ему султан, - а бедняк станет богатым. И бедняк получил всех овец богача, а тот в слезах вернулс домой.
Ираку.,
214. Изменница Хантнру
Жила-была женщина по имени Хантиру. Каждый день она уходила со своей маленькой дочкой Тинелабио в шамбу*. Там она укладывала дочку на землю, а сама шла работать на просяное поле... Однажды Хантиру положила дочку на землю и ушла далеко, к другому мужчине. Девочка начала сильно кричать, но мать ее не услышала. Пришел большой павиан, схватил ребенка и унес с собой в горы. Хантиру вернулась к месту, где оставила ребенка, но никого не нашла и стала причитать: "Где моя дочка? Куда она делась?" Она искала ее всюду и сильно плакала, но не нашла и вернулась в деревню... [Дальше рассказывается, как ворон с помощью сородичей разыскал девочку, похитил ее у павианов и вернул в семью]. На следующее утро Хантиру сказала: - Я пойду в шамбу. Она взяла ребенка и пошла в шамбу. Там она работала, пока не наступил час, когда она обычно ходила к другому мужчине. Тогда Хантиру опять оставила девочку одну лежать на земле, а сама ушла. Девочка начала сильно плакать. Муж Хантиру, Мунчу, услыхал этот плач. А потом услыхал и песню - песню, которую Хантиру пела другому мужчине. "Надо посмотреть, где моя жена", - решил он и тихо пошел на ее голос. Шел, шел и увидел свою жену. "Что делать? - подумал он. - Я должен убить этого мужчину". Он взял стрелу и пустил ее в прелюбодея. Стрела попала прямо ему в бок. Хантиру хотела убежать, но Мунчу поймал ее и как следует отколотил. А соперник его уже лежал на земле мертвый. Потом Мунчу сказал жене: - Один раз наш ребенок уже Потерялся, его похитили павианы. А ты опять повторила то же самое! О чем ты только думаешь? Ведь я твой муж, зачем ты ищешь другого? Он взял тетиву со своего лука, связал ею жену, привязал ребенка к спине матери, и они вместе пошли домой. На другой день Мунчу созвал весь народ. Пришли и старейшины. - Зачем ты созвал нас? - спросили они. - Подождите, - ответил Мунчу. По вот собрались все, в том числе и родственники Хантиру. - Все здесь? - спросил Мунчу. - Да, все, - ответили ему. - Теперь слушайте, - сказал Мунчу, - что я хочу вам сказать. Помните, как однажды моя жена потеряла ребенка в пори? Вы, матери, и ты, моя бабушка, вы все - слушайте! Моя жена потеряла тогда ребенка потому, что в шамбе у нее был другой мужчина. Она ходила к нему каждый раз. Зачем ты занималась этим с другим мужчиной? Теперь я забираю себе своего ребенка, а вы, родители Хантиру, забирайте себе своего. Старейшины, вы слышите это?
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
|
|