Эйрик Светлоокий
ModernLib.Net / Исторические приключения / Хаггард Генри Райдер / Эйрик Светлоокий - Чтение
(стр. 10)
10
Скальды – древнескандинавские поэты и певцы, в качестве сюжетов для своих песен использующие предания о подвигах королей, легендарных героев, о битвах викингов. Часто в их песнях воспевалась история какого-нибудь знатного исландского рода.
11
Карлики (цверги) в скандинавских мифах воспеваются как искуснейшие кузнецы, изготовившие сокровища, ставшие атрибутами богов.
12
Один – верховное божество у древних скандинавов, бог войны, покровитель битв и жертвоприношений. От Одина вели свой род многие королевские династии (в Англии, Дании и др.).
13
Фрейр – брат Фрейи, бог растительности, урожая, богатства, о р – бог грома и молнии, бог силы. Браги– бог-скальд, бог поэтов.
14
Тролли по скандинавским народным поверьям – враждебные людям безобразные сверхъестественные существа. Бальдр – бог весны, солнца, света, прекраснейший юноша.
15
Ярл – правитель – Примеч. перев.
16
Вальгалла (Вальхалла) – палаты Одина, куда, согласно верованиям древних скандинавов, попадают после смерти герои, павшие на поле битвы. Хель – царство мертвых, куда попадают все умершие смертью, не подобающей героям.
17
Альтинг – годичное собрание свободных людей в Исландии, представляющее собою одновременно и парламент, и верховный суд. – Примеч. перев.
18
Вира – штраф за человекоубийство.
19
Стадия – восьмая часть английской мили. – Примеч. перев.
20
Страумей – самый южный из островов Оркней. – Примеч. перев.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
|
|