Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Любовь и ярость

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Хаган Патриция / Любовь и ярость - Чтение (стр. 20)
Автор: Хаган Патриция
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - А что будет, если Дани откажется вернуть деньги? - поинтересовался Бранч, которому этот вопрос не давал покоя всю дорогу из Штатов. Просто он боялся задать его раньше времени. - Что если этот ублюдок Мейсон просто рассмеется тебе в лицо и скажет, что по закону ты ничего не в силах сделать?
      - В таком случае придется его пристрелить, - небрежно отмахнулся Колт и похлопал Бранча по плечу, - Не волнуйся, старина.
      Бранч только вздохнул, ни минуты не сомневаясь, что Колт вполне способен на это - вылитый отец. Тот же принцип, что и у всех Колтрейнов человек должен либо решать свои проблемы, либо устранить их.
      Они просидели в баре не меньше часа, обсуждая крохотное государство, в котором оба были впервые, как вдруг на пороге появился незнакомый молодой человек, обвел взглядом комнату и неуверенно направился к ним.
      - Мсье Колтрейн? - обратился он к Бранчу.
      Бранч мотнул головой в сторону Колта и тот кивнул - Я - Колтрейн.
      Молодой человек протянул ему крохотный розовый конверт, от которого исходил сильный дурманящий запах лаванды. - Мне приказали передать вам это, - И он понизил голос, - От графини де Бонне.
      Выудив пару монеток из кармана, Колт вручил их посыльному и, разорвав конверт, поднес к глазам розовый листок.
      Вдруг, не сказав ни слова Бранчу, он кубарем скатился с высокого табурета и выскочил из комнаты. Проклятый дурак, он должен был догадаться, что Элейн не составит труда выяснить, где они остановились!
      Колт вышел из гостиницы и, перейдя на другую сторону улицы, завернул за угол, потом пересек другую, вымощенную булыжником, мостовую и углубился в аллею. В конце её он увидел небольшую красную дверь с надписью от руки "Отель". Неподходящее место для графини, с иронией подумал Колт.
      Распахнув дверь, он очутился в крошечной прихожей размером с кладовую, где было темно и пахло плесенью. Колт подождал несколько минут, пока глаза привыкли к темноте и заметив в углу узкую лесенку, направился наверх. Добравшись до конца коридора, он обнаружил комнату под номером 4 и постучал.
      Дверь распахнулась почти мгновенно. Перед ним стояла Элейн, но она ничем не походила на женщину, с которой он расстался пару часов назад. Она распустила пышные волосы цвета красной бронзы и они густыми локонами окутали её лицо и все ещё красивые плечи. Блестящие темно-карие глаза сияли теплым светом - в них горело желание. Алые губы, влажные, как лепестки роз после утреннего дождя, чуть припухли и приоткрылись, будто в предвкушении изысканного блюда.
      Его взгляд медленно скользнул вниз, отметив полупрозрачную белоснежную ночную рубашку, сквозь которую просвечивали все очаровательные изгибы её прекрасного тела. Колт видел, как волновалась её грудь под тонкой тканью. Одеяние не скрывало от мужских глаз ни тонкую, как у девушки талию, ни сладострастные округлости бедер, ни темный треугольник волос между ними.
      - Входи, - Элейн шагнула в сторону, давая ему пройти. - Извини мне мою утреннюю грубость, Колт. Я поэтому и пригласила тебя прийти, мне было так неловко.
      Колт вошел в комнату и она прикрыла за ним дверь.
      - В извинениях нет необходимости, графиня де Бонне. Лучше скажите, как мне найти сестру. Наверное, вы догадываетесь, что я не просто так отправился в это путешествие через океан.
      - Ну, конечно, - улыбнувшись, она присела на край кровати, - Конечно, я уверена, тут замешаны деньги. Разве не деньги - движущая сила всех событий?
      Колт оглядел комнату? Узкая кровать, маленький туалетный столик, на стене зеркало. Из единственного окна была видна темная аллея.
      - Так вы скажете мне, где Дани? - настойчиво спросил он.
      Элейн повела рукой в сторону постели, и Колт будто прирос к полу. Элейн невесело усмехнулась. - Интересно, что же отец наговорил обо мне, что ты так меня боишься?
      - Не думаю, чтобы вам было приятно услышать это, так что не стоит к этому возвращаться. Скажите, где Дани.
      Ну, что же, она должна была быть готова к тому, что мальчишка окажется таким же упрямым, как его отец. Она разыграла возмущение. - Найти её не так просто, Тревис ...
      - Прекратите, - нетерпеливо перебил он. - Я Колт. Не путайте меня с отцом.
      Глаза Элейн потемнели от гнева. - Я буду называть тебя, как мне нравится. Здесь я решаю ... Тревис.
      Колт безнадежно покачал головой. Она просто полоумная. - Говорите.
      - Ее держат под замком.
      Колт только молча смотрел на нее.
      Элейн почувствовала беспокойство. Скорее бы закончить этот разговор и заняться любовью. - Почему? - наконец, спросил он.
      - Кто знает? - Элейн пожала плечами. - Гевин вернулся домой с новой любовницей. Может быть, он запер Дани, потому что боится, как бы она не прикончила Делию ... а может, это Делия не хотела, чтобы Дани стояла у неё на дороге. Точно не знаю.
      Внезапно Колту показалось, что она не лжет. Усевшись рядом и не обращая внимание на то, каким взглядом впилась в него Элейн, Колт не терпящим возражений тоном потребовал, - Расскажите мне все.
      Элейн осторожно провела кончиком пальца вдоль твердой линии его челюсти и прошептала, - Ты так похож на отца. Те же серые глаза ... волосы чернее ночи. И такое же великолепное тело ... - Она коснулась ладонью его бедра. - Совсем как он. По крайней мере, с виду... - голос превратился в манящий шепот. - А как в постели?
      Только сейчас Колт до конца осознал, что эта женщина куда опаснее, чем даже думал его отец. Без малейшего колебания она бесстыдно посмотрела ему в глаза, - Займись со мной любовью и я расскажу тебе, где найти Дани. Иначе, - протянула она равнодушно, - тебе никогда не отыскать её - и ты легко можешь погибнуть, так как Гевин нанял людей, которые охраняют дом. Я ещё не сказала ему о твоем приезде, но как только я это сделаю, тебе нельзя будет даже близко подойти к замку.
      - Итак - улыбнулась Элейн и приникла к нему, - скажи же мне, дорогой, ведь ты находишь меня красивой, не так ли? Ты будешь рад побывать в моих объятиях? Я могу научить тебя такому, чего ты не знал раньше ... любить тебя так, как ни одна другая женщина.
      Она прикусила ему ухо и дразняще скользнула внутрь кончиком языка. Гибкое тело прижалось к Колту, пышная, упругая грудь терлась о его напрягшееся тело, щекоча сосками.
      - Люби меня, мой ненаглядный Тревис, - настойчиво шептала Элейн, Возьми меня.
      Колт твердо знал, что потом, скорее всего, пожалеет об этом, но сейчас его мускулистые руки, скользнув по телу Элейн, жадно стиснули его и он осторожно опустил женщину на постель. Он целовал её и Элейн уже не сдерживала страсти. Прижавшись к Колту, она вся дрожала, воспоминания унесли её на много лет назад и сейчас уже не Колт осыпал её поцелуями, а сам Тревис Колтрейн.
      Элейн быстро сорвала с себя рубашку и её горячие, требовательные пальцы вцепились в застежку его брюк. - Сейчас. Возьми меня сейчас. Позже, когда мы будем снова любить друг друга, можно не спешить, а теперь я слишком хочу тебя. Я так долго ждала этого, Тревис, так долго ...
      Высвободив горячий, пульсирующий член, Элейн приподняла бедра ему навстречу, готовясь принять его в себя. Его руки скользнули ей под ягодицы и Колт неожиданно медленно и нежно вошел в нее. Женщина, обхватив одной рукой его шею, другой осторожно провела по вздувшейся буграми мышц спине, и не давая ему оторвать губы от её тела, призывно застонала.
      - О Боже, какой ты огромный! Я чувствую его глубоко внутри, и ты теперь тоже - часть меня, Тревис. Я всегда любила тебя. Сильнее, сильнее, любимый. Наполни меня!
      Ее голос звучал все тише, она уже что-то невнятно бормотала и вдруг все её тело содрогнулось в экстазе.
      Элейн застыла, выгнувшись дугой, и острые ноготки впились в закаменевшую спину Колта. Из груди вырвался тихий, жалобный звук, больше похожий на стон и она распростерлась под ним, опустошенная и счастливая.
      Колт одним мощным толчком вошел в неё последний раз и излился. Почувствовав, что все закончилось, он отстранился от все ещё безмолвной Элейн и, перекатившись через нее, лег рядом. В комнате стояла тишина, нарушаемая только звуками тяжелого, хриплого дыхания. Наконец он шевельнулся, - Где Дани?
      Элейн бросила на него шаловливый взгляд из-под полуопущенных ресниц. Ты достойный сын своего отца, милый Колт. Мне показалось, что я снова попала к нему в объятия, как будто и не было всех этих лет.
      Она приникла к нему, испугавшись, что он внезапно встанет и уйдет из её жизни, как когда-то его отец. - Ты знаешь, я возненавидела его, когда он почему-то предпочел мне Мэрили. Ведь я безумно любила его. И решила отомстить, понимаешь. Мне удалось это сделать, отняв у него Дани, я нанесла ему смертельную рану. Но теперь у меня есть ты и я уже забыла о прежней боли, как будто и не страдала долгие годы.
      Колт осторожно отодвинулся. Ему стало страшно, когда он почувствовал, с каким отчаянием и безнадежной страстью приникла к нему Элейн. Она безумная, вне всякого сомнения, но она - единственная ниточка, ведущая к Дани. - А ты ... - что-то сдавило ему горло, - ты восхитительная женщина, Элейн. Думаю, отцу повезло, и когда-то в твоих объятиях он познал настоящее счастье.
      - То же ждет и тебя, мой милый, - её руки нежно пробежали по его телу, - Зачем тебе торопиться домой? Я богатая женщина, мы сможем путешествовать по Европе и я покажу тебе страны, где ты никогда не бывал раньше. Забудь обо всем. Думай только обо мне, о том наслаждении, которое я могу дать тебе.
      Хищно приоткрыв рот, Элейн скользнула вниз по его все ещё влажному телу, но Колт оказался быстрее. Сильные пальцы сдавили ей горло и он сбросил её с себя. - Хватит, моя радость. Половина денег, которые с твоего ведома и согласия привезла домой твоя племянница, принадлежат мне. Я на все пойду, чтобы вернуть свое состояние, а это значит, что мне ничего не стоит свернуть твою изящную шейку, если будешь продолжать упрямиться. Говори, где я могу найти её, я должен узнать это, и немедленно
      Элейн почувствовала, как железные пальцы неумолимо сжимаются вокруг горла и быстро закивала.
      Он тут же отпустил её. - Говори.
      - Мне придется отвести тебя к ней, - она вся дрожала. Господи, даже ярость, пылавшая в его глазах, напоминала ей Тревиса.
      Элейн торопливо рассказала ему о наполнивших дом головорезах Гевина. Они все вооружены и охраняют все подходы к тому месту, где её держат. Надо ещё придумать, каким образом мы сможем ...
      - Мы должны решить это, прежде, чем покинем эту комнату, - прервал её Колт, - и договориться, когда лучше всего это сделать.
      Но в голове Элейн уже возник превосходный план. - Сегодня вечером я устраиваю большой прием. Мне будет несложно на некоторое время отвлечь охранников едой, а главное, выпивкой. Эти мерзавцы всегда голодны, как волки, а от виски им и в голову не придет отказаться.
      - Что же касается тебя, - приподнявшись на локте, промурлыкала она, будет лучше, если ты подойдешь к замку не раньше девяти. Отправляйся к маленькой, увитой виноградом беседке возле восточной стены замка и жди меня там. Я тоже приду туда, как только мне удастся избавиться от охранников. Тогда ты сможешь освободить Дани и увезти её. - В темноте по её губам скользнула лукавая усмешка и она в который раз поздравила себя с тем, что была достаточно хитра и ни разу не обмолвилась и не сказала "Бриана" вместо "Дани".
      - Почему ты делаешь это? - холодно и недоверчиво спросил Колт. - Не знаю, почему Дани держат взаперти, но в любом случае, если она сбежит, Гевин придет в бешенство.
      Элейн не видела причин, чтобы скрывать от него правду, по крайней мере, какую-то часть её, - Я влюблена в Гевина, - просто сказала она, гадая, возмутится ли Колт, услышав такое признание, - Он вернулся и привез домой эту шлюху Делию, даже не подумав, какую боль причинит мне. Я не хочу, чтобы он волочился и за Дани.
      Колт чувствовал, что это правда. Такая женщина, как Элейн, не потерпит соперничества.
      Соскользнув с постели, Колт принялся приводить в порядок одежду.
      Элейн молча наблюдала за ним, потом робко спросила, - Скажи, тебе было хорошо со мной? Если бы ... если бы все было по-другому, может быть, ты смог бы полюбить меня? Так, как когда-то твой отец ...
      Колт не мог поднять на неё глаза, он боялся увидеть её лицо. Ведь отец никогда не любил Элейн, он был абсолютно уверен в этом. Вполне вероятно, что она когда-то была его любовницей. Ведь даже сейчас она восхитительна, можно представить, какой красавицей она была когда-то! Но Тревис так никогда и не смог её полюбить.
      Колт улыбнулся. - Скажи, Элейн, а тебе понравилось? Я смог доставить тебе наслаждение?
      Она ответила ему сияющим взглядом, - О, конечно, милый. В твоих руках я чувствовала себя настоящей женщиной. Но скажи, можешь ли ты полюбить меня так же сильно, как когда-то твой отец?
      Колт склонил голову, - Думаю, да, - как можно мягче произнес он, Ведь ты сама сказала, что я похож на него.
      Он вышел из комнаты и уже спустя мгновение покинул грязную маленькую гостиницу.
      Совсем как отец? Что-то сомнительно, чтобы он смог когда-нибудь стать таким, как он. Впрочем, время покажет...
      Вернувшись в бар, Колт с трудом разглядел в сизых облаках табачного дыма массивную фигуру Бранча. Тот как-то странно взглянул на него и усаживаясь напротив, Колт поразился странному напряжению, повисшему в воздухе. Бранч был похож на человека, неожиданно получившего удар в солнечное сплетение, и Колт не выдержал, - Что произошло? Никогда не видел тебя в таком состоянии ...
      Бранч вздрогнул и неуверенно пробормотал, пожав плечами, - Сам не понимаю, чертовски странно! - он рассмеялся каким-то нервным, дребезжащим смехом и пожал плечами.
      Колт нетерпеливо ждал продолжения, ему безумно хотелось рассказать, что он наконец, обнаружил следы Дани, которую надо освободить из-под домашнего ареста. Но с Бранчем было явно что-то неладно. - Ну, так в чем дело? - не выдержав, рявкнул Колт.
      Бранч в полной растерянности покачал головой. - После того, как ты ушел, вернулся посыльный, тот самый, что передал тебе письмо. Ему хотелось выпить, а потом он принялся расспрашивать о тебе - думаю, он не мог прийти в себя от удивления, что сама графиня де Бонне прислала тебе записку!
      - Конечно, я не сказал ему ничего особенного, - оправдывался Бранч, но я подумал, что не будет большого греха, если я скажу, что мы разыскиваем Даниеллу Колтрейн.
      Колт вздрогнул, - И ...
      - Парень сказал, что знал её ещё девочкой, до того, как де Бонне отослали её в школу, в Швейцарию.
      У Колта лопнуло терпение, - Да говори же, черт возьми! - взорвался он.
      - Колт, если он не врет, то Дани ушла в монастырь.
      Комната поплыла у него перед глазами. Но потом он начал понимать. Скорее всего, бедняжка вернулась в отчаянии от того, что произошло между ними и решила посвятить себя Богу в приступе раскаяния или смирения, или черт знает чего, из-за чего люди уходят в монастырь.
      Но если то, что рассказал Бранчу посыльный, было правдой, значит, лгала Элейн ...а это значило, что сегодня вечером его ожидает западня.
      Он быстро передал Бранчу все, что узнал от Элейн и под конец добавил, - Как видишь, нам устроили засаду.
      Бранч опустил тяжелую ладонь на плечо Колту, - Нет, нет, тут что-то другое. Я, конечно, не поручусь за Элейн, но тот парень сказал, что Дани в монастыре ещё с весны.
      Колт оцепенел.
      Придвинувшись к нему, Бранч прошептал, - Происходит что-то дьявольски странное. Если то, что он рассказал - правда, тогда Дани никак не могла приехать в Штаты. И тогда, значит, ....
      Колт почувствовал себя так, словно его со всего маху ударили по голове. Да, вокруг него действительно шла какая-то странная игра ...
      Глава 25
      Все было тихо. Легкий ветерок налетал с той стороны, где в темноте мирно плескалось море, но Колту, застывшему в ожидании на узком скалистом выступе, неподалеку от замка, ночь показалась довольно прохладной
      Немного ниже в скалах, в полной темноте застыл Бранч, он был вооружен до зубов и готов к любым неожиданностям.
      Машинально Колт пересчитал кареты, которые вереницей выстроились у парадного входа замка. Двенадцать.
      Уже стала слишком темно, чтобы следить за двумя подозрительными личностями, которых Колт заметил раньше. Расхаживая взад и вперед по двору, они держали под мышкой винтовки. Когда стали одна за другой подъезжать кареты, мужчины отступили в тень. Ломая над этим голову, Колт вновь подумал, не ждет ли его в замке засада, устроенная Элейн.
      Назначенное время приближалось. Бесшумно вскарабкавшись по острым утесам, Колт пробрался к беседке, увитой виноградом, и тихонько свистнул и застыл в ожидании.
      Через пару секунд раз Бранч свистнул ещё раз и осторожно выступил из густой тени, - Уже пора? - хрипло прошептал он.
      - Еще несколько минут, - тихо ответил Колт, - Не выпускай из виду охрану. Если они сделают хотя бы шаг в мою сторону, стреляй, не раздумывая.
      Бранч угрюмо кивнул. - Начало военных действий, как я и думал. Услышав стрельбу, все войско Мейсона немедленно сбежится сюда.
      - Мы не можем узнать, сколько у него всего людей, но нас-то двое, старина. Вполне достаточно, чтобы справиться с этим сбродом. - Колт презрительно хмыкнул.
      Бранч с опаской следил за тем, как Колт крадучись пробрался к краю беседки, в двух шагах от которой в темноте спрятались вооруженные бандиты Мейсона. Сумерки сгустились настолько, что он уже с трудом мог различить узкую деревянную дверь, возле которой они притаились. Что это за дверь, может, там спрятано золото? Или Дани?
      - Что она здесь делает, черт побери? - в тишине отчетливо прозвучал хриплый шепот Лема, одного из сторожей.
      Другой охранник, Эл, не успел ответить, как перед ним появилась изящная фигура Элейн, согнувшейся под тяжестью большого подноса. - Добрый вечер, джентльмены, - весело сказала она, - Я подумала, что вы, наверное, проголодались, и поскольку там, наверху, полно еды, решила принести вам кое-что вкусное.
      - Я прихватила ещё бутылочку вина, оставила её на черной лестнице, добавила она, протягивая Лему поднос. - Вы можете присесть там и спокойно поесть, вас никто не побеспокоит.
      Она уже повернулась, чтобы уйти, но задержалась, на ходу бросив через плечо, - Надеясь, вам понравится.
      Когда она исчезла за углом, Лем озадаченно взглянул на Эла - Что все это значит? Старая сука и двух слов не сказала нам с самого приезда, а тут вдруг расщедрилась! - Кивнув в знак согласия, его приятель осторожно приподнял с подноса белую салфетку, - Черт с ней! Смотри, сколько тут всего, а она сказала, что ещё и бутылку прихватила!
      Эл глянул через плечо в ту сторону, где была черная лестница. - Ну, так чего мы ждем?! Пошли, и не забудь прихватить поднос. Черт побери, никто и не узнает, если мы оторвемся на четверть часа.
      Лем не заставил себя просить.
      Через несколько минут Элейн осторожно выглянула из-за угла и, бросив украдкой осторожный взгляд в сторону беседки, поспешила к опустевшей двери.
      Колт подумал, что пока ничто не указывало на то, что женщина задумала предательство. К тому же, выбора у него не было.
      Он бесшумно выступил из темноты перед Элейн и та испуганно вздрогнула, - О Боже, как ты напугал меня! - Она кивнула на дверь, - Она там, поспеши! У нас не так много времени. Скоро вернется охрана. Они знают, что Гевин время от времени проверяет, где они.
      Приоткрыв узкую дверь, Колт протиснулся в темный проход. - Я не могла рисковать и принести с собой свечу, - прошептала за спиной Элейн. Придется идти наощупь. Не бойся, ступай за мной.
      Зная, что из кустов за ним наблюдает вооруженный Бранч, Колт спокойно шагнул в темноту.
      - Осторожно, - боязливо шепнула Элейн, - ступеньки скользкие и кое-где осыпались. Обопрись рукой о стену и ступай аккуратно. Если что-то зашуршит, не пугайся, тут полно мышей.
      Шаг за шагом они медленно спускались вниз. Помедлив перед последним пролетом, Колт заметил впереди полоску света. За спиной раздался саркастический смешок, - Время от времени Гевин посылает проверить, горит ли фонарь. Думаю, он не хочет слишком сильно злить её, может, рассчитывает, что позже она станет его любовницей.
      Колту пришло в голову, что они тут все помешались. Ему было наплевать на терзания Элейн по поводу измены Гевина, но все эти родственные интриги могли пролить свет на мошенничество, жертвами которого пали он и его семья.
      Элейн шагнула в коридор и Колт последовал за ней. Снова заметив впереди тусклую полоску света, он глухо зарычал от нетерпения и рванулся к двери.
      С силой рванув её на себя, он заметил на грязном соломенном тюфяке тело Брианы, её щиколотки были туго стянуты, а руки вытянуты над головой и крепко связаны веревкой . Нижняя часть лица была обмотана большим шарфом, заглушавшим её крики. Поверх него Колт увидел широко распахнутые от удивления глаза, которые впились в него, пока он, склонившись над девушкой, пытался понять, что происходит.
      Он сорвал с неё шарф и приподнял голову, - Какого дьявола, что за безумие тут творится?! Ты в порядке?
      Почувствовав, что Колт разрезал веревки, Бриана принялась массировать онемевшие запястья.
      Слезы ручьем струились у неё по лицу, застилая глаза и не давая убедиться, что перед ней действительно Колт. - Не сейчас, - покачав головой, прошептала Бриана, - мы должны как можно скорее убраться отсюда. Гевин сошел с ума, а она - и она кивком указала на Элейн - его любовница, и такая же ненормальная, как он.
      С помощью Колта Бриана неловко встала. Она так долго связанной пролежала, что уже совсем не чувствовала под собой затекших ног. - Поверь, - сказала она, когда ей удалось заглянуть в глаза Колту, то, что она увидела, заставило её затрепетать, - Я все расскажу тебе, как только мы выберемся отсюда.
      Он коротко кивнул, - Пошли.
      - Подожди, - На подгибающихся ногах Бриана шагнула к Элейн, - Я хочу забрать с собой брата. Где он? Вы отвезли его в коттедж?
      - Нет, - нетерпеливо буркнула Элейн, - давай поторапливайся, пока Гевин не хватился тебя.
      - Куда вы дели Шарля? - потребовала Бриана.
      - Только у меня и забот, чтобы возиться с калекой, - не скрывая презрительной ухмылки, фыркнула Элейн, - Я отвезла его в сиротский приют неподалеку от Парижа. Там и ищи его.
      Бриана ринулась к ней, как раненая тигрица, но Колт успел перехватить её, - Нашла время, черт возьми!
      Отодвинув в сторону горько плакавшую Бриану, он схватил Элейн и швырнул её на пол, где ещё несколько минут назад лежала связанная девушка. Скрутив веревкой её запястья, он поднял вверх её руки и привязал её точь-в-точь, как была привязана Бриана.
      - Что ты задумал? - в ужасе завопила Элейн.
      Но Колт, подхватив с пола плотный шарф, уже прикрыл ей рот. - Прости, но я вынужден так поступить, просто для того, чтобы ты не передумала на обратном пути. Я не могу рисковать.
      - В любом случае, - он замолчал и взглянул ей в глаза, - теперь Гевин не догадается, что это ты предала его. Он решит, что я силой заставил тебя освободить Дани, а затем связал и бросил здесь. Ты видишь, я просто хочу тебе помочь.
      - Пошли, - скомандовал он.
      Но Бриана кивнула на темный угол за бочонками. - Посмотри туда? Там золото, которое выручил Гевин, продав твое ранчо. Оно все лежит здесь. Я сама видела, как его люди вносили сюда ящики.
      Колт решил, что стоит проверить. Сняв с крюка лампу, он направился в угол, где грудой были сложены деревянные ящики. Ему хватило и минуты, чтобы убедиться, что они действительно полны золотых слитков - это было все состояние их семьи.
      Он повернулся к Бриане, - Значит, Мейсон решил обмануть и тебя и сам завладеть всем золотом?! Ну, что ж, у меня накопилось чертовски много вопросов, на которые тебе придется ответить, и как можно быстрее! - Он подтолкнул её к лестнице, - Пошли отсюда!
      Бриана не сказала ни слова, пока они, прихватив с собой лампу и оставив в полной темноте связанную Элейн, спускались по лестнице. Ее сдавленные вопли преследовали их до самого выхода.
      Внезапно Колт выхватил у неё лампу и прошипел, чтобы она остановилась. Осторожно приоткрыв тяжелую деревянную дверь, он медленно высунул наружу голову и огляделся. Сторожей нигде не было видно. Сжав руку девушки, он потянул её за собой.
      Они бесшумно прошмыгнули в тень заплетенной виноградом беседки, опавшие листья слегка зашуршали у них под ногами.
      Пока они пробирались через беседку и торопились подальше отойти от замка, Колт продолжал крепко сжимать тонкое запястье Брианы. Но увидев впереди каменную стену, которая отделяла беседку от дороги, девушка внезапно остановилась и попыталась выдернуть руку.
      Колт круто обернулся и удивленно уставился на нее.
      - Мне нужно кое-что сказать тебе, - тихо прошептала она, - прямо сейчас.
      Колт холодно взглянул на нее, - Полагаю, что так, дорогая сестричка! произнес он голосом, от которого ледяная дрожь пробежала у неё по спине и похолодели кончики пальцев. - Думаю, нам есть о чем поговорить. И на этот раз я надеюсь услышать всю правду до конца. Но прежде мне хотелось бы оказаться как можно дальше от Мейсона, чтобы иметь возможность спокойно поговорить. Тем более, что мне не хочется никого убивать.
      Они перелезли через стену и долго бежали по дороге, прежде чем он, наконец, остановился. - Завтра же я вернусь в замок вместе с тобой и представителем местных властей, и заберу половину своего золота. А потом вы вместе с Мейсоном и этим Шарлем, не знаю, кто он тебе, можете забирать остальные деньги и убираться хоть к черту на рога!
      - Шарль мой брат.
      Пальца Колта неожиданно разжались и он отпустил её.
      - Я сказала, Шарль мой брат, - повторила Бриана.
      Колт растерянно хмыкнул, - Бога ради, может, ты лучше объяснишь мне все по порядку?
      Боже милостивый, взмолилась она, помоги мне!
      Бриана глубоко вздохнула, не в силах поднять на него глаза, - Я не твоя сестра. - и увидев, что он пристально смотрит на нее, ожидая объяснений, заторопилась, - Твоя сестра, Дани, сейчас в монастыре, в горах. Она стала монахиней. А я ... - судорогой сжало горло и она замолчала.
      Колт на мгновение прикрыл глаза.
      - Насколько я понимаю, - прозвучал его ледяной голос, от которого Бриане стало дурно, - тебе ещё многое предстоит объяснить мне. И очень скоро я вытяну из тебя все до последнего словечка ...
      Колт с силой толкнул её вперед и они что было сил снова побежали в темноте по грязной дороге.
      Гевину, наконец, удалось освободиться от невзрачной толстухи, которая последние полчаса не отходила от него ни на шаг. Господи, как же он ненавидел таких женщин, жирных, обрюзгших, но старательно молодившихся, невзирая наг возраст. К сожалению, ему пришлось быть с ней как можно любезнее, ведь следовало произвести наилучшее впечатление на местное общество.
      По этой же причине он приказал Делии не высовывать носа из своей комнаты. Она, конечно, пришла в дикую ярость, но у него уже неплохо получалось управляться с ней - в комнате раздался громкий звук пощечины, который вдруг неожиданно напомнил Гевину об Элейн. А, кстати, она-то куда запропастилась? На её месте я бы дважды подумал, прежде чем напиться в такой день, с внезапно вспыхнувшей яростью подумал он.
      Незаметно покинув гостиную, плававшую в сизых клубах табачного дыма, он спустился по лестнице на кухню, где суетились три поварихи, специально нанятые для этого приема. Вся остальная прислуга де Бонне разбежалась, когда они с Элейн остались без гроша. Женщины хлопотали вокруг длинного деревянного стола, над очагом в большом котле что-то аппетитно булькало, распространяя в воздухе восхитительный аромат. - Где графиня? - обратился к ним Гевин по-французски.
      Две женщины помоложе повернули головы к третьей, которая, очевидно, была за старшую. Она равнодушно пожала плечами, - Понятия не имею. Она заходила на кухню, но это было больше часа назад и с тех пор я её не видела.
      - Ну, - нерешительно протянул он, - а она не давала никаких распоряжений насчет того, когда подавать ужин? Уже довольно поздно ...
      - Нет, она только прихватила большой поднос с едой и бутылку виски и предупредила, что распорядится насчет ужина, когда вернется
      С каждой минутой Гевин злился все больше - Что это значит, черт побери?! Кому она понесла еду? - Проклятье, что это он?! В конце концов, откуда прислуге знать, тем более, что о том, что Бриана в погребе никому не было известно? Элейн, конечно же, об этом знала, но знала она и то, что он всегда сам заботится о том, чтобы пленницу накормили. Он посылал к ней охранника с едой дважды в день, и тот развязывал Бриану, чтобы она могла спокойно поесть.
      Женщина недоуменно покачала головой, - Но, мсье, я действительно не знаю, кому она несла поднос.
      Гевин, махнув рукой, отправился на черную лестницу и по ней вышел на крыльцо. Здесь, на каменных ступеньках лестницы, ведущих во внутренний дворик, стоял пустой поднос с грязными тарелками и пустой бутылкой из-под виски.
      Что за дьявольщина?! Он не приказывал Элейн покормить кого бы то ни было, а уж Элейн - не та женщина, которая будет делать что-то подобное просто потому, что ей захотелось.
      Задыхаясь от подступившего к горлу бешенства, Гевин ринулся за угол замка. Здесь, в слабом свете лампы, он увидел обоих охранников, которые мирно что-то обсуждали, прислонившись к деревянному косяку. Эл ковырял в зубах кончиком ножа.
      - Олухи несчастные! - рявкнул взбешенный Гевин, - как вы думаете, для чего вас сюда поставили - для болтовни?! Где графиня?!
      Испуганные охранники, обменявшись растерянными взглядами, вытянулись в струнку. Они уже достаточно наслушались рассказов об отвратительном норове "Змея" и не имели ни малейшего желания убедиться в этом на собственном опыте. Эл первый решился заговорить. - Мы ни о чем не просили, поверьте! Она сама принесла нам поднос с едой и сказала, что мы можем отлучиться поесть.
      - Ведь ничего же не случилось, - поддержал его Лем, - Нас и не было всего-то минут пятнадцать, не больше.
      Гевин чуть не лопнул от бешенства. Что ещё задумала Элейн?! Он знал, что в последнее время она частенько злилась на него - и из-за Делии, и из-за того, что он решил отправиться в Грецию без нее. Он пытался кое-как успокоить её, даже промолчал, когда она, никого не спросив, отослала Шарля в сиротский приют.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26