Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Рассказ, описывающий порок, и должен оставлять гадливое чувство. Там же старший герой не просто гей, а совратитель, преступник. Если бы рассказ оставлял иное чувство, правы оказались бы те идиоты, которые хотят запретить школьникам читать Улицкую.
А я буду перечитывать некоторые и читать те, которые не имел возможности прочесть ранее! Но могу сказать одно, это великолепное произведение, а фильм так себе, жалкий американский боевичек.
Катя, 14 июня 2013, 08:10
Эта книга очень интересная, увлекательная, как впрочем и все книги этого автора из серии "дети Шерлока Холмса". Советую всем!!!