Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Три кило веселья

Автор: Гусев Валерий Борисович
Жанр: Детские остросюжетные
Серия: Дети Шерлока Холмса

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Константин, 3 сентября 2013, 11:32

Классная книга. Добрая и веселая. Кстати, название говорит само за себя!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

lidiya комментирует книгу «Абсолютная защита (Сборник)» (Карышев Валерий):

познакомлюсь с новым, для меня, автором

Елена комментирует книгу «Все вейры Перна» (Маккефри Энн):

Огромное спасибо! Скачивается все очень быстро и качество отличное! Всем друзьям буду теперь советовать Ваш сайт!

Леонид комментирует книгу «Монах: последний зиндзя» (Ши Роберт):

Книга очень превосходная читается на одном дыхании. Я ёе прочитал очень давно но воспоминания чудесные! эта превосходная ЯПОНИЯ ёё жители и т.д. СОВЕТУЮ ПРОЧИТАТЬ.

наталья комментирует книгу «Путь самца» (Трахтенберг Роман):

книга супер

Нюся комментирует книгу ««Косяк» авторитета» (Михаил Серегин):

Крытого представляют каким то недоумком, всех его людей замочили люди джафара, а он все еще тупо делает вид что не понимает кто убивает его людей. такое ощушение что писал подросток, так по дестки написанно. Вторая книга намного лучше.

Светлана комментирует книгу «Как жить, чтобы быть стройной и здоровой» (Марианна Трифонова):

Книги Марианны Трифоновой всегда жду с нетерпением! В них заряд бодрости и новые доступные рассказы о правильном образе жизни, о сражениях с лишним весом. Метод психобиокоррекции веса Марианны опробан на себе лично и я просто очарована энергичностью, красотой и профессионализмом этой женщины!

Татьяна комментирует книгу «Ветер над берегом: Вторая книга стихов» (Александр Цыганков):

О книге стихов Александра Цыганкова «Ветер над берегом»: "Лиричность, завораживающие искренность и легкость стихотворений автора вряд ли смогут оставить равнодушными читателя..."

алёна комментирует книгу «Письмо незнакомки» (Цвейг Стефан):

впервые прочла "Письмо незнакомки". Как трогательно и проникновенно. на одном дыхании. задыхаясь от печали. И снова сказала себе: "Лучшее уже написано..."

Турок комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

А чому тоід турецькою е написали? Тільки рос. треба?))) Н да, от хлопський розум, ще треба який норов мати,щоб претензії до покійного автора ставити))) МИ УКРАЇНЦІ!!!І МОВА В НАС - УКРАЇНСЬКА, КОМУ НЕ ПОДОБАЄТЬСЯ В СВОЇХ КРАЇНАХ ЦІ ПРЕТЕНЗІЇ СТАВТЕ, А В УКРАЇНІ НАЦІОНАЛЬНА МОВА ОДНА! І не видумуйте тут байок!


Информация для правообладателей