Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Три кило веселья

Автор: Гусев Валерий Борисович
Жанр: Детские остросюжетные
Серия: Дети Шерлока Холмса

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Константин, 3 сентября 2013, 11:32

Классная книга. Добрая и веселая. Кстати, название говорит само за себя!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Игорь комментирует книгу «Ведьмы и сила четырех стихий» (Ольга Панова):

Книга "Ведьмы и сила четырех стихий" читается весьма легко! Жен прочитала ее взахлеб за два часа. Будет ли продолжение?

Jotto комментирует книгу «Дезертир» (Степанов Алексей):

Обожаю эту книгу(Дизертир) и выделаю из всех мною прочитанных! Я могу перечитывать её раз за разом и мне не надоест) Шикарная книга, описание просто захватывает) Советую всем её прочитать кто еще не прочитал!!!!! Здравая)))

роман комментирует книгу «Кукловод» (Шхиян Сергей):

Прочитал все 19 книг, очень понравилось. Единственно, что показлось несколько однообразно и последняя книга получилась со скомканным сюжетом и осталось чувство, что сериал еще не закончен...

софия ратаро комментирует книгу «Легенда» (Александр Иванович Куприн):

ну скажите кто нибудь мне

Маша 11 лет комментирует книгу «Юлианна, или Игра в киднеппинг» (Вознесенская Юлия Николаевна):

хоть я и девочка но это не значит что я не могу прочитать эту книгу - юллианна, или игра в киднеппинг я очень хочу изменится по вредным привычкам и стать Анной как в книге прочитайте женщины!советую!написала книгу юлия вознесенская также есть и другие интересные книги такие как женский декамерон и другие...

Лили комментирует книгу «Умница Марина» (Дарья Лаврова):

а как скачать?

Christie комментирует книгу «Собственник» (Голсуорси Джон):

Книга-то нормальная, пишет автор хорошо, а "полной ересью" можно назвать его позицию, отношение к героям. "В раба мужчину превращает красота": он считал, что красавице всё прощается, и ради этого даже порочил свою семью, ставшую, видимо, прототипами Форсайтов. Голсуорси -- не Старый и не Молодой Джолион, а ДЖОРДЖ ФОРСАЙТ -- вот что я для себя поняла: "записывай и свидетельствуй мою последнюю волю, иначе оставлю любовнице вообще всё"!

Турок комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

А чому тоід турецькою е написали? Тільки рос. треба?))) Н да, от хлопський розум, ще треба який норов мати,щоб претензії до покійного автора ставити))) МИ УКРАЇНЦІ!!!І МОВА В НАС - УКРАЇНСЬКА, КОМУ НЕ ПОДОБАЄТЬСЯ В СВОЇХ КРАЇНАХ ЦІ ПРЕТЕНЗІЇ СТАВТЕ, А В УКРАЇНІ НАЦІОНАЛЬНА МОВА ОДНА! І не видумуйте тут байок!

Карамазова комментирует книгу «Щепка» (Зазубрин В.):

И действительно, страшная и нужная книга. Нет ничего ужаснее самоуничтожения и разложения нравственного закона.


Информация для правообладателей