— Могу я взглянуть на вашу уникальную аппаратуру?
— Увы. Мы сами хотели бы это сделать… Во время строительства станции жилые, подсобные и прочие помещения были вынесены в безопасную зону. Туда, где мы с вами теперь находимся. Сама станция расположена в двадцати километрах отсюда.
— Для чего это понадобилось? Вряд ли подобное разделение удобно.
— Конечно, оно неудобно. Но во время работы временного генератора пробоя возникают нежелательные флуктуации, люди, не защищенные полями генератора, не должны находиться в районе его работы. Из соображений безопасности все вспомогательные помещения были построены в стороне.
— Я попробую догадаться, что произошло дальше. Прибыв на станцию, вы сразу же отправились на ее технический центр.
— Разумеется. Масса оборудования, которое мы смогли с собой захватить, строго ограничена. Ознакомившись с масштабами аварии, мы поняли, что без запасенных на складах станции материалов нам не обойтись.
— А дорога обратно была отрезана дорсанцами.
— И это самое удивительное. Никакие уговоры не помогли. Обещание вознаграждения не имело успеха, когда же мы попытались применить силу…
— Их магия оказалась сильнее вашей?
— У нас вообще нет никакой магии! Наша цивилизация выбрала техногенный путь развития.
— А как же огнедышащая птица?
— Обыкновенный напалм. Именно поэтому я не мог произвести выстрел, пока вы не уничтожили барабан. Давление воздуха, созданное шаманом, было настолько сильным, что отбросило бы пламя на моих товарищей.
— Вы оказались в сложном положении… Но в чем причина такого поведения аборигенов? Вы вроде бы говорили, что они относились к вам как к божествам?
— Так и было. Мы сами не до конца понимаем, что здесь произошло. Слишком долго на Дорсане не было наших экспедиций. Может быть, на их развитие повлияли те самые временные флуктуации, о которых я говорил. Их шаманы постоянно устраивали свои ритуальные действа на скале, внутри которой находится наш генератор. Возможно и вмешательство каких-то внешних, неизвестных нам сил. Но все это теперь уже не имеет значения. Мы должны пробиться к генератору и восстановить канал. Пойдете ли вы с нами?
— А у меня есть выбор? — Сергей заметил, что Лован старательно избегает всякого упоминания об иновремянах и об их лагере, расположенном совсем рядом, и это ему не нравилось.
— Выбор всегда есть. Мы никого не принуждаем. Вы можете вернуться туда, откуда пришли. Или присоединиться к нам. Условия вашего сотрудничества обсудите с Илией, она наш руководитель, как вы уже, наверно, догадались.
— Прежде чем мы будем говорить о деталях, я хотел бы знать, для чего я вам понадобился и какое отношение ко всему этому имеет знак огненной птицы на моей груди?
— Это очень древняя легенда… Предсказание, если хотите. Прежде чем явиться в наш мир, Феникс посылает своего стража. Это существо должно обладать уникальными возможностями, к примеру, посланник Феникса совершенно не боится огня. Именно поэтому я спокойно произвел выстрел, когда вы стояли в двух шагах от жреца. Но пламя все-таки обожгло вас. Все это, как я уже сказал, не более чем легенда.
— Не так уж сильно меня обожгло ваше пламя, и огненный Феникс существует на самом деле. Уж в этом-то я уверен.
— В мире много удивительных вещей. Например, наши ученые считали бесперспективной магию и не уделяли ей должного внимания. — Сергею показалось, что, несмотря на это признание, Лован недоволен его ответом. На его языке вертелись тысячи вопросов, но их беседу прервало появление Илии.
И снова, как только Сергей увидел эту женщину, он забыл обо всем.
В простой рабочей одежде она выглядела еще прекраснее. Комбинезон из легкой ткани подчеркивал линии ее безупречной фигуры. Она жестом отпустила Лована, который немедленно исчез, и обратилась к Трофимову подчеркнуто вежливо, как к равному.
— Если вы не слишком устали после всех этих событий… Кстати, как туземцам удалось вас пленить? Я считала, что им не под силу справиться с посланцем Феникса.
— Лован считает историю с огненной птицей легендой. Может быть, он прав? — проронил Сергей.
Она никак не отреагировала на его слова, стояла рядом молча и смотрела чуть насмешливо своими огромными золотистыми глазами.
— А что касается вашего вопроса, — продолжал он, — здесь не обошлось без предательства. Аборигенам помогли волонтеры из военного лагеря землян. Вы знаете о его существовании?
— Мы знаем все, что происходит на этой планете, — холодно ответила Илия, и Сергей сразу же почувствовал, что существует некий порог отчужденности, за который его не собираются пускать.
Вряд ли она стала бы так разговаривать с тем, кого действительно считала себе равным. Например, с Лованом ей хватает простого жеста… «Что-то я слишком много значения придаю подобным мелочам! — с раздражением подумал Сергей. — Не хватало только приобрести в обществе этих полубогов комплекс неполноценности».
Нужно разобраться в том, что скрывает за собой их безупречная вежливость, чрезмерно правильные черты лиц и в чем состоят их собственные цели на этой планете».
Однако эти трезвые мысли мгновенно улетучились, едва он случайно коснулся руки Илии.
Сергея словно током пронзило, и ему стоило большого усилия, чтобы вовремя отстраниться и не показаться полным невеждой.
Она провела его через весь холл к дверям своего кабинета, усадила в невидимое стеклянное кресло, оказавшееся неожиданно удобным, и продолжила беседу:
— Садитесь, мистер Трофимов. Как мне к вам обращаться? У нашего народа много способов вежливого обращения к собеседнику.
— Ну, вы могли бы обращаться ко мне не слишком вежливо, гораздо важнее, что вы при этом думаете.
— Вот как? Я это учту. — Она ответила совершенно механически, думая о чем-то своем, и, похоже, не слишком внимательно слушала его. — Если вы решите с нами сотрудничать, я могу вам предложить временную должность «обеспечивающего охрану», — так она называется на нашем бюрократическом языке. К сожалению, совершенно необходимо соблюдать формальности, чтобы я могла осуществить для вас возвращение на родину, после того как задача нашей экспедиции на Дорсане будет выполнена. Вы ведь собираетесь возвращаться?
Когда до Сергея дошел смысл этой фразы, он почувствовал, как сердце рванулось в груди и остановилось на секунду. За время своего пребывания в лагере Митрохина он успел смириться с мыслью о том, что возвращение невозможно, и сейчас испытал нечто вроде шока, не сразу поверив в серьезность ее предложения.
— Вы хотите сказать, что ваш генератор способен на обратную транспортировку во временную зону моей планеты?
— Конечно. Он работает в обе стороны. Правда, обратное перемещение требует значительно больше энергии. Для того, чтобы оправдать ее расход, я должна официально оформить вас на должность, пусть даже временную. Всех таких сотрудников мы обязаны, по существующим у нас правилам, отправлять на родину, после того как в их услугах отпадет необходимость. С вами все обстоит несколько сложнее, поскольку мы не доставляли вас на Дорсан, но это уже мои сложности.
— А что вы знаете о тех, кто это сделал? — Сергей задал этот весьма важный для себя вопрос вскользь, неожиданно для себя самого, и заметил, как по лицу собеседницы скользнула мгновенная тень неудовольствия.
— Как вы себе представляете вселенную, мистер Трофимов? Ведь даже в астрономическом аспекте она не имеет видимых границ для тех устройств, которыми располагает ваша цивилизация.
Если вы добавите к ее видимой части миллионы временных параллелей и миллиарды вселенных, существующих в разных временных плоскостях, вы поймете, что задача следить за всем этим невыполнима.
Мы в состоянии наблюдать только за теми секторами времени и пространства, которые представляют для нас практический интерес…
С этим невозможно было спорить, и все же Сергея не покидала уверенность, что за всеми этими неоспоримыми истинами кроется что-то такое, что от него упорно скрывают.
— Я должен подписать какие-то официальные бумаги, подтверждающие мое согласие?
— Разумеется. Они будут составлены на вашем языке и на привычном для вас носителе информации.
«Бюрократия бессмертна», — подумал Сергей, доставая из нагрудного кармана шариковую ручку, которая, скорее всего, была для Илии таким же артефактом, как и лист бумаги, появившийся из ее настольного синтезатора.
ГЛАВА 44
Отряд нельфов (так называли себя воины Илии) выступил поздним вечером, после того как все приготовления и сборы были закончены. Не самое благоприятное время — сгущающаяся темнота давала аборигенам дополнительное преимущество. Но еще хуже было ждать, пока ширваны восстановят свое магическое оружие.
Сергею пришлось натянуть на себя защитный полевой комбинезон нельфов, внешне похожий на плащ из непромокаемой полиэтиленовой пленки, но способный, по словам Лована, выдержать удар крупнокалиберной пули. Оружие, которое ему вручили перед самым выходом, внешне напоминало игрушечный пистолетик. Разобравшись в его устройстве, Сергей понял, что плазменные заряды, вылетающие из этого ствола, ничем не отличаются от тех, которыми стреляли плазмометы митрохинского отряда. Даже зарядный генератор выглядел точно так же.
Он хорошо запомнил случай, когда Ипат заменил этот генератор на сигнальный, и теперь тщательно проверил боевые способности устройства, воспользовавшись моментом, когда отряд двигался по узкому ущелью и вспышки выстрелов невозможно было заметить издали.
Сергей не стал спрашивать у нельфов, откуда у них взялось оружие, аналогичное оружию иновремян. Слишком много неприятных совпадений и странностей в действиях нельфов заставляли его держаться настороже.
Покидая свою техническую базу под скалой с изображением Феникса, нельфы не оставили на ней ни одного человека, Илия лично проверила надежность силового щита, наглухо отгородившего скалу от внешнего мира.
— Вы собираетесь сюда возвращаться? — спросил он Илию, не слишком надеясь на правдивый ответ.
— Не в этот раз. Наша миссия закончится, как только мы восстановим механизмы туннельной станции. Но кто знает, что еще может случиться. Теперь техническая база законсервирована и в таком виде может находиться сотни лет в ожидании следующей экспедиции.
Сергей давно усвоил, что нельфы охотно делятся с ним теми сведениями, которые не касались запретной темы иновремян. И каждый раз, когда ему представлялся случай обратиться непосредственно к Илии, он испытывал странное волнение…
Отряд миновал ущелье, в котором Сергею представилась возможность испытать свое оружие, и вышел на крутой открытый склон. Отсюда вновь стало видно скульптуру огненной птицы, гордо застывшей на вершине горы. Сергей так и не смог толком выспросить, какое значение имела она для нельфов. Рассказ о древней легенде его не удовлетворил. Он слишком мало успел выяснить, до того как оказался в цепочке небольшого отряда чужой ему расы людей. Они были здесь все — десять человек, включая Илию и его самого. Вся их небольшая экспедиция. Нельфы молча спускались друг за другом, тяжело нагруженные снаряжением. Последнее больше всего не нравилось Сергею, потому что огромный рюкзак, висевший у него за плечами, сковывал движения и ограничивал обзор.
После очередного поворота горной тропы внизу, в темноте, стали отчетливо заметны огни митрохинского лагеря, и Сергей решился еще раз коснуться темы, которая так не нравилась нельфам. Протиснувшись вперед и поравнявшись с Лованом, он указал ему на огни:
— Вы знаете, что там такое?
— Мы не исследовали планету. У нас другие задачи. Здесь может быть все, что угодно.
— И даже база пришельцев из другого времени?
— Систему транспортных туннелей, созданную нами, используют многие цивилизации.
— И вы не считаете нужным контролировать, в каких целях они ее используют?
— Это не входит в наши задачи. Мы всего лишь строители. Разве те, кто строит шоссе в ваших городах, задумываются над тем, какие машины по ним проедут?
— Вы не простые строители!
— Верно. Наши туннели в десятки раз ускоряют развитие человеческих цивилизаций в различных временных секторах. Люди получают возможность обмениваться технологиями, научными данными, торговать, наконец, и восполнять дефицит материалов, которыми обделила природа их собственные планеты.
— Но, к несчастью, не только это. Вы не можете не знать, что ваши туннели используют для захвата чужих территорий!
— Мы стараемся не вмешиваться в естественный ход событий. Слабые уступают дорогу более сильным. Так было всегда, и эта аксиома не зависит от состояния дорог, по которым передвигаются армии!
У Сергея имелось свое мнение на этот счет, но, увидев как сильно раздражен Лован его вопросами, он счел за лучшее прекратить разговор и вернуться на свое место в строю. Через какое-то время Лован сам дождался, пока Сергей поравнялся с ним, и продолжил мини-дискуссию.
— Вы многого не понимаете. Потерпите немного. Думаю, после того как вы попадете на нашу «пересадочную станцию», ваш взгляд на многие вещи сильно изменится. — Не дождавшись возражений на свою реплику, Лован занялся рюкзаком Трофимова и вскоре развеял одно из его заблуждений.
Сергей не понимал, почему при таком высоком уровне развития нельфы передвигаются по дикой планете без всякого транспорта. Выяснилось, что роль транспорта может выполнять тот самый рюкзак, который вызывал наибольшее неудовольствие Сергея.
Лован открыл боковые карманы рюкзака и объяснил, как пользоваться двумя гибкими ручками с набором кнопок, управлявшим скрытым в рюкзаке механизмом.
Принцип действия механизма остался неясен Сергею, но, несмотря на это, рюкзак благополучно приподнял его над поверхностью скалы, и после нескольких не слишком удачных упражнений в пилотировании он сумел даже пристроиться к летевшему на небольшой высоте отряду.
Вскоре выяснилось, что выше подняться не удается. Слишком большой груз, кроме самих движков, находился в рюкзаках. Но и нескольких метров над поверхностью скалы оказалось достаточно для того, чтобы плавно скользить вниз, вдоль склона, не обращая внимания на разломы, трещины и колючие кусты, преграждавшие им путь до начала полета и вынуждавшие к утомительным обходам Сейчас уже не было необходимости выбирать дорогу, и это странное ночное путешествие, когда только небольшие сигнальные огоньки впереди летевших нельфов указывали направление, понравилось Сергею своей нереальностью. Таким способом летают только во сне, и он, стараясь угадать, какой из огоньков принадлежит Илии, совершенно забыл, что под ними притаился ночной враждебный лес.
Вскоре его грезы прервал рокот барабанов, а из густых зарослей, расположенных у подножья скалы, навстречу им взвилась целая стая огненных стрел.
После того как одна из них отскочила от его комбинезона, он решил, что это самые обычные стрелы, с привязанными к их наконечникам тряпками, пропитанными горючей смесью.
Но как только он поверил в то, что оружие аборигенов не способно нанести серьезного вреда, одна из таких стрел ударила в рюкзак с неожиданной силой.
От этого удара Сергей на некоторое время потерял равновесие, а когда с трудом восстановил его, то понял, что медленно падает прямо на заросли, в которых затаились невидимые стрелки.
Какое-то время он боролся с потерявшим управление механизмом. Перепробовав различные комбинации кнопок на рукоятках, ему удалось ненадолго выровняться и перейти в планирующий полет.
Однако резкое снижение продолжалось. Теперь он находился метров на десять ниже остального отряда, но никто из нельфов не изменил своего полета и не поспешил ему на помощь.
Не заметили, что с ним произошло? Правда, он летел последним, и в темноте, окружавшей отряд, такое предположение казалось оправданным.
Набрав полную грудь воздуха, Сергей крикнул. Но Лован, оказавшийся теперь замыкающим в цепочке отряда, не откликнулся и не изменил направление своего полета, хотя Сергей не сомневался, что до него долетел его призыв.
Мелькнув цепочкой огней над кромкой леса, отряд скрылся за плотной стеной деревьев, и Сергей остался один. Снижение продолжалось так же, как и его медленное скольжение вперед. Ему все никак не удавалось уйти из опасной зоны, из которой густо летели огненные стрелы. Но едва он приблизился, стрельба полностью прекратилась.
Он нужен аборигенам живым? Или они не сомневаются в том, что теперь он никуда от них не денется? Вопросы теснились в его голове, но ответов не было. Оставалось надеяться на везение. Залп из самострелов с близкого расстояния его защитный костюм не выдержит. Да и не такие уж простые стрелы использовали дикари, если судить по силе удара, повредившего его летательный аппарат.
К счастью, падение замедлилось, и он благополучно миновал опасное место. Поврежденный двигатель, видимо, продолжал работать. Но, поскольку его работа не сопровождалась ни малейшим шумом, Сергей не мог с уверенностью выяснить это.
Теперь до вершин самых высоких деревьев оставалось не больше нескольких метров. Сергей медленно продолжал лететь вперед, хотя определить направление движения стало совершенно невозможно. Аппарат двигался рывками, закладывая неожиданные виражи, и макушки ближайших деревьев давно скрыли горизонт.
Наконец этот мучительный полет в неизвестность закончился. Зацепившись за вершину очередного дерева, Сергей, проламываясь сквозь ветви, рухнул вниз. Комбинезон защитил его от острых обломков веток и колючек, так что упал он удачно, не повредив даже ног, на которые сумел приземлиться в конце падения, слегка подогнув их в коленях, как его когда-то учил инструктор парашютного спорта.
Освободившись от тяжелого рюкзака, он стал торопливо исследовать его содержимое, надеясь найти дополнительное оружие, пакет с НЗ или хотя бы запас профильтрованной и обеззараженной воды. Но ничего полезного в рюкзаке не оказалось.
Только запчасти неизвестных ему механизмов. Без всякого сожаления расставшись с этой поклажей, он спрятал рюкзак в куче мха возле приметного дерева с обожженной молнией вершиной и, отойдя от места схрона метров на двадцать, прислушался.
Лес, готовясь к встрече еще не наступившего рассвета, настороженно молчал. Барабаны смолкли, вообще ничего, кроме непонятных мокрых шлепков, не было слышно.
Впечатление от звука было такое, словно какой-то великан с размаху лупил по болоту огромной мокрой ладонью. Шлепок — затем, секунд пять, полная тишина, и снова шлепок.
Больше всего Сергею не нравилась тишина, которая наступала в лесу в перерыве между этими шлепками. Словно все живое замирало, прислушиваясь вместе с ним к надвигавшейся неведомой опасности.
Шлепки постепенно приближались к тому месту в лесу, где он находился. С каждым шлепком расстояние между ним и таинственным источником звуков сокращалось.
Когда недалеко от Сергея с грохотом упало дерево, он решил укрыться за поваленным бурей полусгнившим стволом. Он еще раз проверил свой плазменный пистолет, установил максимум мощности и приготовился к ожиданию, полному неопределенности и дурных предчувствий.
Казалось, в этом вымершем лесу, кроме него, не осталось ни одного живого существа. Но так продолжалось недолго. Что-то большое, возвышавшееся над вершинами деревьев на добрый десяток метров, медленно двигалось по направлению прогалины, в центре которой он лежал. Вскоре скрывавшие от него непонятную громадину деревья раздвинулись в стороны, словно были всего лишь стебельками сухой травы — и он увидел… Дом? Панцирь гигантского краба? Это не было ни тем и ни другим. Огромная, закрученная толстой спиралью раковина, светившаяся всей своей поверхностью неярким фосфорическим светом, покоилась на спине гигантского существа, внешне неотличимого от земной улитки.
Передняя часть тела этой гигантской улитки было приподнята, и глаза, находившиеся на концах длинных, метра в два, стеблей, то и дело меняли направление обзора, словно локаторные сенсоры. В какой-то момент один из этих, почти метровых в диаметре глаз прекратил движение, зафиксировавшись на стволе дерева, за которым лежал Трофимов.
Сергей почувствовал, как его тело холодеет от неприятного предчувствия. Он знал, что этот глаз его видит, знал, что сейчас должен последовать совершенно невозможный для такой громадины прыжок — и не мог сдвинуться с места, словно его парализовал, пригвоздил к месту этот черный как смоль, лишенный зрачка и бездонный, как ночное небо, глаз.
Наконец запредельным усилием воли он заставил себя рвануться в сторону. Времени на то, чтобы подняться на ноги, уже не оставалось — Сергей едва успел перекатиться подальше от того места, на котором лежал.
Поджав под себя хвост, сжавшийся, будто гигантская живая пружина, улитка прыгнула. Словно издеваясь над всеми известными законами физики, она взлетела в воздух и, пролетев разделявшее их расстояние, шлепнулась на ствол, за которым Трофимов лежал секунду назад.
Распластавшееся в широкое полотнище тело мягко приняло на себя удар о землю, и голова улитки на гибкой толстой шее немедленно повернулась в его сторону.
Сомнений больше не оставалось, улитка знала о его местонахождении и охотилась именно на него. Плотоядная улитка? Разумеется, это была не улитка. На конце ее закругленной морды он лишь сейчас рассмотрел пасть, способную заглотнуть легковой автомобиль, и свешивавшийся из нее язык, весь покрытый липкой слизью.
Теперь их разделяло всего несколько метров. Видимо, для прыжка это расстояние показалось улитке недостаточным. Неуклюже повернувшись, она поползла к Сергею, медленно, переваливаясь, словно и в самом деле была обыкновенной земной улиткой.
Вся эта картина, высвеченная нереальным синеватым светом, исходившим от раковины, казалась кошмаром.
Воспользовавшись замедлившимся движением монстра, Сергей вскочил на ноги и выстрелил из плазмомета в мягкое, ничем не защищенное тело, стараясь не зацепить края раковины, чтобы острые осколки не задели его самого.
Заряд вошел глубоко в эту гору живой плоти и разорвался внутри с утробным хлюпающим звуком. Какие-то кровавые ошметки полетели с противоположной стороны тела чудовища, заляпав все вокруг светящимися в темноте зеленоватыми пятнами крови. Однако этого оказалось недостаточно, чтобы остановить гигантского хищника.
То ли боль до его крошечного мозга доходила с запозданием, то ли сработали какие-то неведомые Сергею защитные механизмы, но улитка как ни в чем не бывало продолжала движение в его сторону.
Тогда он побежал, не разбирая дороги, каждую секунду останавливаясь и стреляя, уже не целясь, в эту груду мягких мышц.
Один из его слепых выстрелов угодил-таки в раковину и прожег в ее центре внушительную дыру. Но даже это не остановило монстра. К счастью, теперь улитка не пыталась прыгать, и это позволило Сергею постепенно увеличить расстояние между собой и преследователем.
Он уже решил, что успеет добежать до крутых скал, видневшихся на краю леса, и укрыться среди камней. Но в это время ударили барабаны туземцев.
Сейчас среди их ровного назойливого гула не слышно было главного барабана шамана, но это мало чем помогло Сергею. Барабаны давили его своей массой.
Казалось, звук шел сразу со всех сторон, наваливался на плечи непосильным грузом, пригибал к земле. Сергей заметался вслепую, как дикое животное, попавшее в западню, и вскоре потерял направление к спасительным скалам. За его спиной, в опасной близости, с грохотом рухнуло дерево, встретившееся на пути гигантского хищника, по-прежнему следовавшего за ним по пятам.
ГЛАВА 45
Алексей в последний раз прошелся перед строем своего отряда, проверяя снаряжение, оружие и собственную решимость покинуть безопасный и привычный мирок колонии.
Он отобрал пятнадцать наиболее сильных колонистов и потратил целую неделю на их подготовку. Теперь у него был более-менее боеспособный отряд, с которым он надеялся осуществить предварительную разведку местности и благополучно вернуться обратно.
Экспедиция планировалась всего на один день, но он был готов к любым неожиданностям и прежде всего к тому, что вернуться вовремя не удастся, поэтому они взяли с собой недельный запас воды и пищи, лучшее оружие из арсенала поселка и боеприпасы.
Собственно, необходимости в серьезном вооружении в этом первом разведывательном походе Алексей не видел. Оно значительно уменьшало подвижность отряда. Но он не решился оставить в поселке серьезное оружие. Слишком свежи были в памяти недавние схватки за власть.
Жанна, которую ему с трудом удалось уговорить остаться, одна могла и не справиться. В поселке кроме женщин и детей оставались все те, кого он не решился взять с собой.
Жанне он оставил парализатор и доверил код, позволявший управлять проходом в силовой стене. Все вроде бы было предусмотрено, но ничто не могло уменьшить его тревогу в последние минуты.
Словно он навсегда прощался с этим местом и с дорогим ему человеком… Тревога казалась совершено необоснованной и поэтому вызывала еще большее беспокойство. Экспедицию он готовил со всей тщательностью и, казалось, все предусмотрел. В планы этой первой вылазки входило составление хотя бы приблизительной схемы окружавшей поселок местности, и, самое главное, Алексей намеревался найти источник питьевой воды, чтобы ликвидировать их полную зависимость от водопровода иновремян, который с каждым днем работал все хуже.
Наконец были произнесены последние напутственные слова, и в силовой стене образовался светящийся квадрат выхода.
Трудно описать чувство, которое охватывало человека, впервые вступившего под полог чужого, враждебного леса. Промозглая сырость, непривычный запах, похожий на запах прокисшей горчицы, и звуки — едва слышные, но совершенно непривычные человеческому уху. Не то скрежет, не то скрип.
Не слышно ни знакомых голосов птиц, ни стрекота насекомых, ни раздражающего звона вездесущих на Земле комариных крыльев. Этот лес был чужд человеку от вершин своих колючих полупрозрачных деревьев до огромных, скрученных узлами корней, вонзавшихся в плотную подушку мха, словно пики сказочных воинов.
Первый километр они прошли в молчании, строго соблюдая строй, установленный Алексеем еще в поселке. Впереди, метрах в двадцати от основного отряда, так, чтобы их можно было не терять из виду, шли двое разведчиков с парализатором и карабинами. Отряд, разбитый на две шеренги, двигался медленно, защищая от возможного нападения фланги и осматривая каждый метр пространства в кронах деревьев.
Алексей замыкал колонну и ничего не мог поделать с чувством беспомощности и полного растворения в давящей громаде чужого леса. Собственно говоря, у него не было оснований считать этот лес опасным для человека. За все время никто из жителей колонии ни разу не видел, чтобы с противоположной стороны к силовой стене подошло хотя бы одно животное, но и это казалось непонятным, потому что вечерами они слышали вой и рев хищников и почти никогда не смолкавший по ночам барабанный бой. Источники этих звуков то приближались к поселку, то отдалялись от него. Вот и сейчас звуки барабанов, вначале едва слышные, постепенно усилились. Хотя днем барабаны обычно молчали, сегодня таинственные барабанщики почему-то решили изменить это правило, как будто знали, что в лесу появились чужаки. Казалось, барабанная дробь доносится теперь и со стороны поселка, из той части леса, которую они успели пройти, словно невидимые барабанщики окружили их со всех сторон и отрезали путь к отступлению…
Один из идущих в авангарде разведчиков остановился, прислушался к чему-то, а затем стремительно побежал назад, к Алексею. Случилось что-то такое, что заставило его нарушить установленный порядок движения…
Запыхавшийся Арсеньев, один из наиболее способных его бойцов, приблизился и попытался отдать рапорт по всей форме, Алексей нетерпеливо отмахнулся.
— Короче, что случилось?
— Впереди слышны звуки выстрелов!
— Какое оружие?
— По звуку похоже на наши плазмометы, но я мог ошибиться…
Характерное шипение плазмомета трудно спутать с чем-нибудь иным, и Арсеньев не ошибся. Уже через пятнадцать минут стремительного продвижения к источнику этих звуков перед ними открылась картина схватки.
Человек в блестящем комбинезоне незнакомого вида отбивался от окружившей его стаи небольших хищников размером с земную собаку. И хотя каждый из них по отдельности не представлял серьезной угрозы, все вместе они нападали слаженно, и было очевидно, что схватка вот-вот закончится не в пользу незнакомца. Пять или шесть сраженных хищников устилали поляну вокруг незнакомца, но это не останавливало остальных и лишь усиливало их ярость. Пока что человека спасал только комбинезон, сделанный из какого-то весьма прочного материала. Несмотря на повисших на его спине и плечах хищников, на одежде не было заметно следов разрывов, и, значит, не было и серьезных ран… Помощь подоспела вовремя. Эта встреча могла оказаться бесценной для отряда… Человек из леса, возможно, представитель местной цивилизации, кто бы он ни был, его знания об окружающей обстановке окажутся для них бесценными… Но, к чести Алексея, об этом он подумал значительно позже, первой его реакцией было лишь желание спасти попавшего в беду человека. И он отдал приказ атаковать хищников.
Те немедленно повернули в сторону новых противников, но теперь соотношение сил изменилось не в их пользу. Дружные залпы из автоматических винтовок и плазмомета произвели в их рядах настоящее опустошение, и, не добежав до отряда нескольких метров, хищники бросились врассыпную, тоскливым воем выдавая свое разочарование от потери добычи.
Лишь теперь Алексей заметил, что хищники были не единственными персонажами этой отчаянной схватки. Чуть в стороне возвышался огромный холм… Вернее, то, что он принял за холм. На самом деле это была бесформенная груда мяса, еще совсем недавно живая, о чем свидетельствовали судороги гигантского тела, проходившие от основания расколотой раковины, с несколькими дырами, прожженными в ее поверхности, до беспомощно распахнутой пасти, усеянной острыми зубами.
Вид этого поверженного монстра лишний раз доказал Алексею, что его опасения, связанные с чужим лесом, имели все основания.
Человек, которому они помогли справиться с хищниками, откинул с головы забрызганный кровью капюшон своего странного комбинезона. И застыл, уставившись на Алексея. Прошла, наверно, целая минута, прежде чем тот, в свою очередь, понял, что лицо этого человека ему знакомо…