– Вы когда-нибудь достигали оргазма? – спросил он.
– Простите?
– Мне трудно представить, как вашему другу удается довести вас до определенного уровня возбуждения, если у вас под боком лежит собака и постоянно мешает вам.
– У меня нет друга! – рявкнула Алисия.
– Тогда понятно, почему вас не смущает присутствие в постели собаки.
Алисия рассердилась.
У меня и собаки нет! – крикнула она.
– Тогда почему вы навязываете ее в мою постель?
– Вы сказали, что ваша подружка уехала. Я не знала, что вас уже ждет другая, – ядовито сказала Алисия.
– Иногда случаются неожиданные вещи, – растягивая слова, произнес Мартин. – Значит, мы установили, что ни вы, ни я не хотим иметь собаку в нашей постели?
– Никакой «нашей» постели нет, – отрезала Алисия.
– Почему это нет? Мы сейчас находимся здесь вдвоем...
– Я даю вам консультацию! – поспешила напомнить ему Алисия.
– Совершенно верно. И это тоже очень интересно.
– Давайте вернемся к Бьюти, – предложила она, пытаясь увести не только его, но и себя от постельной темы. – После того, как она лаяла и скреблась в дверь, что вы сделали?
– Встал, включил телевизор и вскоре уснул на кресле в гостиной.
– Тогда вернемся в гостиную.
Она повернулась и стремительно покинула спальное крыло дома, где было слишком опасно уединяться с мужчиной, обладающим мощным сексуальным притяжением.
– Итак, вторую ночь вы провели здесь на... – Алисия обвела глазами просторную гостиную и задержала взгляд на единственном предмете мебели, который отдаленно напоминал шезлонг. – Господи, неужели на этом ложе, покрытом шипами?
Изогнутая конструкция в форме кресла, усеянная множеством мелких конусообразных выступов, скорее напоминала орудие пыток, чем спальное место. Выступы выглядели довольно острыми, чтобы можно было на них сидеть, не говоря уж о том, чтобы спать.
Мартин улыбнулся.
– Конусы сделаны из резины. Под вашим весом они деформируются, и вы как бы утопаете в них, – пояснил он.
Алисия восхищенно покачала головой.
– Попробуйте. – Мартин подтолкнул ее к креслу.
Любопытство заставило ее приблизиться к конструкции, больше похожей на диковинное чудовище.
– Ничего подобного я еще не видела, – призналась Алисия, по-прежнему сомневаясь в комфортабельности кресла.
– Это экспериментальный вариант, он еще не появился в продаже, – сказал Мартин. – Генри, муж Джулии, обожает подобные игрушки. Он их как бы испытывает на себе, а потом поставляет декораторам по интерьеру.
– Видите ли, кресло очень эффектное, но мне оно напоминает дикобраза, – осторожно высказала она свое мнение.
– Не верьте зрительному восприятию, – посоветовал Мартин, – сядьте.
Алисия не смогла устоять перед соблазном опробовать это чудо дизайна. Когда она опустилась на упругие резиновые конусы, ощущение оказалось невероятно чувственным, остроты добавлял стоящий рядом с ней Мартин Стюарт. Его глаза замерли на ненадежной пуговке. Он ожидает, что она опять расстегнется? Алисия почувствовала, как соски уперлись в тонкую ткань бюстгальтера, и резко встала с кресла.
Мартин стоял слишком близко, блокируя ей путь. Алисия вперила в него взгляд, молча требуя освободить ей пространство и в то же время решительно переключив свой мозг на дело, ради которого она пришла сюда.
– Итак, где была Бьюти, когда вы спали здесь?
Мартин улыбнулся и, отойдя на шаг, показал на небольшой матрац, лежавший между двумя стульями странной формы. Бьюти, очевидно, лежала здесь, когда ее хозяева смотрели телевизор.
– Она спит там только тогда, когда ей этого хочется, – кисло сказал Мартин. – Видимо, ей не нравится спать здесь, если я в это время нахожусь в другой комнате. – Он тяжело вздохнул. – Когда приехала Моника, мне опять пришлось спать в этом кресле, потому что Бьюти сводила нас с ума своим лаем.
Алисия представила, как все это «понравилось» избалованной красотке: сначала лишили сексуального удовольствия, а потом бросили ради собаки. Она, безусловно, обдумала план убийства собаки и, действуя в соответствии с ним, поставила маленького пекинеса на скользкую наклонную поверхность, по которой Бьюти быстро съехала бы в глубокий бассейн, захлебнулась и утонула. Алисия мысленно поздравила отважную собачку с тем, что она расстроила коварный замысел Моники и осталась жива. Бьюти помахала хвостом в знак симпатии и взаимопонимания, и Алисия улыбнулась.
– Вчера здесь была вечеринка, – продолжал Мартин. – Когда мои друзья ушли, я лег в постель и... – Он поморщился. – В общем, вы знаете, что сделала Моника.
Алисия посмотрела ему в глаза.
– Это был негуманный поступок.
– Да, – согласился он и добавил: – Мои отношения с Моникой закончились сегодня утром.
Выпроводил ведьму, впустил кинолога, мелькнуло у Алисии в голове.
По блеску в глазах Мартина Алисия безошибочно догадалась, что он видит в ней замену Монике. Это был очень красноречивый, многозначительный блеск, подкрепляющий те намеки, которые Мартин делал около двери своей спальни.
Разум Алисии яростно противостоял этим прозрачным намекам, но тело заявляло о своих желаниях. Оно трепетало от возбуждения, и жаркая волна, прокатившаяся по всем его клеточкам, затопила и ее мозг, лишив Алисию способности разумно мыслить. В голове ее стучали одни и те же слова: «Я тоже хочу тебя».
Это было самое настоящее безумие, безрассудство. Молчание растянулось в бурлящий поток невысказанных слов.
Почему мне не испытать его? Он свободный, неотразимый и сексуальный. И я ни разу в жизни не ощущала столь сильного физического влечения к мужчине.
Это ни к чему не приведет, возразил Алисии внутренний голос. Он просто хочет использовать тебя, пока вынужден жить здесь. Ты влезешь по уши в эту связь и в итоге останешься с разбитым сердцем.
Не думай о боли, думай об удовольствии! – подало свой голос – довольно громкий, надо сказать, – тело. Это, может быть, самое лучшее, что случится в твоей жизни.
К счастью, Мартин нарушил молчание, прекратив мучительную борьбу, которая происходила в Алисии.
– Я собирался предложить вам выпить. – Он виновато улыбнулся. – Отвлекся немного. Не возражаете?
– Нет, – просипела Алисия. Во рту у нее была пустыня.
Мартин направился в кухню. Алисия последовала за ним, ноги у нее слегка дрожали. Мартин поставил два бокала на стойку и разлил в них шардонэ из запотевшей бутылки. Алисия заметила, что бутылка явно была откупорена раньше. Продуманная тактика обольщения?
Если так, надо отказаться, сказала себе Алисия. Во-первых, я за рулем, во-вторых, приглашена сюда для профессиональной консультации. Так что никакого алкоголя.
Но ее пересохшее горло нуждалось в жидкости, поэтому, когда Мартин вручил ей бокал, Алисия взяла его и сделала несколько мелких глотков, поклявшись себе много не пить.
– Спасибо.
Несмотря на то что мягкое вино промочило горло, голос Алисии еще был хриплым. Она отпила еще немного.
– Нравится? – спросил Мартин.
– Приятный дубовый привкус, – сказала она, чтобы не ударить лицом в грязь в области дегустации вин.
Мартин Стюарт вращается в высшем обществе Лос-Анджелеса, но и она не из медвежьего угла и не станет терпеть покровительственное отношение его или кого бы то ни было.
– Вы специалист и по шардонэ? – спросил он с шутливым удивлением.
– Я обладаю многими талантами, – гордо заявила Алисия и намеренно прекратила разговор на эту тему – пусть поломает голову! – перейдя к делу, за которое он ей платит. – Поскольку вы не хотите, чтобы Бьюти спала вместе с вами...
Взгляд Мартина сказал ей, кого он хочет видеть в своей постели.
– ...и чтобы она давала вам возможность выспаться...
– Только не говорите, что я должен все ночи проводить в том ультрасовременном кресле! – взмолился Мартин.
Мало места для двоих, что резко ограничит возможности сексуальной игры, без труда прочла Алисия его мысли. Но у нее вдруг возникла шальная идея, что этот вариант может дать интересные ощущения. Сообразив, что она снова отвлеклась на посторонние вещи, Алисия вернулась к собачьим проблемам.
– Нет, – успокоила она Мартина, – но мы должны создать безопасную и удобную атмосферу для Бьюти, и чтобы она не могла попасть в крыло, где расположены спальни. Я полагаю, в доме есть специальная дверь, через которую она может входить и выходить?
– Да, в чулане для одежды и обуви.
– Значит, собаку можно изолировать от всей остальной части дома?
– Можно. – Он облегченно перевел дух. – Я покажу вам.
Мартин провел ее в чулан. Алисия осмотрела небольшую дверцу внизу, которой пользовалась Бьюти, и заинтересовалась рядом крючков на стене.
– Я думаю, они находятся слишком высоко для одеял, – задумчиво сказала Алисия.
– Каких одеял? – не понял Мартин.
– Я бы рекомендовала соорудить что-то на подобие клетки и обложить ее одеялами. Вы по ставите лежанку Бьюти внутрь этого сооружения, но его надо сделать уютным, чтобы собака чувствовала себя в безопасности. – Алисия кивнула на угол, где стояла подставка для зонтов. – Вот это место, если его освободить, подходит лучше всего для этой цели.
– А высокие стулья от стойки бара можно использовать для создания клетки. – Мартин быстро ухватил ее идею. – Я сейчас принесу их и заодно захвачу одеяла.
Когда он ушел, Алисия глубоко вздохнула и стала думать, как ей быть дальше с Мартином Стюартом. Она должна решить эту проблему до окончания визита. Да или нет. Остановиться на сегодняшнем вечере или позволить событиям развиваться дальше.
Молодая женщина вспомнила слова Джулии Хейвуд, которые передала ей сестра: «Не родилась еще та женщина, которая не влюбилась бы в Мартина». Так что для него не составляет никакого труда заполучить любую женщину, которую он только пожелает.
Но Алисия не хотела быть легкой добычей этого стервятника. Она считала для себя оскорбительным стоять в очереди на обслуживание его удовольствий. То, что она при этом тоже может получить удовольствие, не имело значения. Алисия была уверена, что Мартин будет ценить ее больше, если ему придется приложить усилия, чтобы овладеть ею.
Но есть вероятность, что он не захочет тратить на нее время. Ну что ж, решила Алисия, если я упущу этот шанс, значит, не судьба. После Тони Карсона она хотела, чтобы к ней относились как к личности, а не как к безответной овце, которая будет удовлетворять сексуальные потребности Мартина Стюарта в течение короткого отрезка времени. Такое положение унизительно для женщины, поэтому следует отказаться от мысли о продолжении знакомства с Мартином Стюартом.
Она, очевидно, спятила, мечтая о каких-то отношениях с Мартином Стюартом. Как ей такое вообще могло прийти в голову, когда она знала, что он собой представляет?
Оставь его, оставь! – мысленно повторяла Алисия, чтобы эти слова навсегда отпечатались в ее мозгу.
5
Мартин вернулся со стулом, на котором лежала кипа одеял.
– Если из этого что-то выйдет, то клетка будет готова уже завтра, – весело объявил он.
Его улыбка поколебала решимость Алисии расстаться с ним навсегда после этого вечера. От Мартина исходила притягательная теплота, которая обволакивала ее и вызывала в теле приятное томление.
Он поставил стул в углу, следуя указаниям Алисии.
– Сейчас принесу остальные, – бросил он и снова пошел в кухню.
Алисия не успела даже слова сказать. Энергии ему не занимать, подумала она и сделала большой глоток вина, надеясь охладить свое возбуждение. Заметив на стене зеркало, Алисия подошла к нему и посмотрела на свое отражение.
Щеки у нее порозовели, глаза лихорадочно блестели, волосы немного растрепались. Алисия быстро пригладила выбившиеся пряди и снова застегнула заколку. Приведя себя в порядок, она почувствовала себя более собранной и спокойной.
Пока Мартин носил стулья, Бьюти бегала за ним хвостом, все эти приготовления вызывали у нее любопытство. Алисия прикидывала, как лучше обустроить временный ночлег для беспокойной собаки.
После того, как Мартин принес все, что требовалось, он тут же снова оказался рядом с Алисией, и она поспешила дать ему новое задание.
– Нужен радиоприемник, – заявила она.
– Зачем? – удивился Мартин.
– Бьюти необходима компания.
– Какая еще компания?
– Она не будет чувствовать себя одинокой, если здесь будет играть музыка. Вы можете поставить приемник на тот небольшой столик, я видела рядом с ним розетку.
– Я должен оставлять радио включенным на всю ночь?
– Если вы сделаете звук потише, то он не будет долетать до спален, – заметив его недовольство, успокоила Мартина Алисия.
Мартин отправился за приемником, на ходу качая головой и бормоча под нос:
– Бред какой-то, все это я делаю для собаки.
Алисия улыбнулась. Когда Мартин вернулся с очень дорогим по виду радиоприемником, так называемая клетка была уже готова. Алисия постаралась сделать ее максимально надежной. Мартин поставил приемник на столик и строго посмотрел на собаку, усевшуюся у его ног.
– Надеюсь, ты оценишь, чем я жертвую ради тебя.
Бьюти тявкнула – надо полагать, в знак благодарности.
– Будет лучше, если вы настроите приемник на нужную волну прямо сейчас, тогда перед сном вам останется только включить его, – посоветовала Алисия. – Найдите станцию, которая передает классическую музыку.
Мартин бросил на нее недоверчивый взгляд.
– Не хотите ли вы сказать, что собаки могу отличить Баха от «Биттлз»?
– Под какую музыку вы предпочли бы лечь в постель? – спросила в свою очередь Алисия.
– Интересный вопрос, – с задумчивым лукавством произнес он. – Зависит от того, что надо – возбудиться или успокоиться. Скрипки, гитары, тамтамы...
– Не думаю, что Бьюти угомонится под ритмы джунглей, – перебила его Алисия, которой не понравилось отвлечение от собачьей темы. – Барабанная дробь может вызвать у нее агрессию и громкий лай.
– Верно! – легко согласился Мартин. – Мягкая, нежная музыка. – Он вертел колесо настройки, пока не нашел нужную мелодию, и с триумфом посмотрел на Алисию. – Ну вот, теперь мы можем положить Бьюти на ее ложе.
– Ни в коем случае. Только когда вы сами будете готовы к сну.
Мартин бросил на нее взгляд, от которого у Алисии участилось сердцебиение. Несомненно, у него на уме была постель, но не в связи со сном. Алисия легко прочитала мысли Мартина: «Я готов, если ты согласна».
– Бьюти не угомонится, пока она будет чувствовать, что в доме кто-то не спит, – быстро сказала она, хватаясь за любую возможность, что бы удержать Мартина на расстоянии от себя. – Сюда вы поместите ее перед тем, как отправитесь спать. И вы должны сделать еще кое-что.
– Например? – спросил Мартин тоном человека, теряющего терпение.
В чулане было три двери. Одна – в кухню, вторая – в прачечную, а третья, как показалось Алисии, – в коридор, ведущий в другое крыло дома.
– Бьюти обычно попадает сюда через кухонную дверь? – спросила она.
– Да.
– Тогда я советую вам приносить ее сюда вместе с лежаком тем же путем. Затем включайте радио и кладите большую подушку под дверь кухни.
– Подушку?
– Да, чтобы она не царапалась в уже знакомый ей выход, – сухо пояснила Алисия, стараясь не обращать внимания на исходившие от Мартина мощные биотоки. – Выйти вы сможете через другую дверь после того, как устроите Бьюти в клетке.
– И это все? – Мартин горел желанием перейти к другим сценариям, не имеющим отношения к поведению собак.
– Все, что мне приходит в голову на данный момент.
– Прекрасно! – От широкой улыбки Мартина у Алисии закружилась голова. – Пойдемте выпьем за успех этого мероприятия. В бутылке еще много вина.
Алисия покорно вышла вслед за ним в кухню. Вино кружило голову, а ей это ни к чему, потому что, находясь рядом с Мартином Стюартом, она и так едва могла собраться с мыслями. Правда, Алисия решила, что нет худа без добра – у Мартина какое-то время будут заняты руки, кроме того ей необязательно пить много. Она украдкой взглянула на часы – отведенное на консультацию время истекало, оставалось продержаться еще десять минут.
– Вы, очевидно, живете в этом районе, – сказал Мартин, наполняя бокалы вином.
– Да, – коротко ответила Алисия.
– А где?
– В Нью-Бич.
– Живете там с рождения?
Он что, опять пытается вспомнить, где видел меня? – не на шутку встревожилась Алисия.
– Это очень приятное место для жизни, – неопределенно ответила она. – А вы живете в Лос-Анджелесе?
– Да. У меня домик в Беверли-Хиллс.
Район для очень богатых людей! Алисия была уверена, что «домик» насчитывает не меньше двадцати комнат и имеет великолепный вид на океан. Для Мартина Стюарта все только самое лучшее.
Темные глаза Мартина многозначительно блеснули, когда он, передавая Алисии бокал с вином, добавил:
– Я буду следить за строительством объекта неподалеку отсюда, поэтому мне часто придется приезжать сюда, пока оно не завершится.
Он ясно давал ей понять, что будет доступен и после того, как его сестра с мужем вернутся из путешествия. Алисия ни на секунду не сомневалась, что Мартину не нужны серьезные отношения с ней. По его мнению, кинолог, вероятно, стоит по своему социальному положению еще ниже, чем стилист.
– Я видела ваши наброски парка в местной газете. Потрясающе.
– Благодарю вас. – Мартин был удивлен ее осведомленностью, но сюрприз ждал и Алисию. – Да, я доволен проектом. Хотите ознакомиться с ним поближе? Он у меня здесь. Я устроил офис в одной из спален.
К спальням она больше ни за что не подойдет! Сердце у Алисии забилось как сумасшедшее, когда она представила, как они вместе склонятся над чертежами. В спальне, превращенной в офис, в воздухе все время будет витать соблазн еще большей близости, возрастая с каждым мгновением.
Спокойно, приказала себе Алисия, пресекая нестерпимое желание сказать ему «да». Просто улыбнись и откажись.
– Может, как-нибудь в другой раз. Меня ждет семья. Есть ли еще вопросы по поводу Бьюти, которые вы хотели бы обсудить до моего ухода?
Мартин нахмурился, очевидно, оттого, что не сумел соблазнить Алисию своим сценарием.
– Хуже всего было ночью. А сегодня днем, когда я остался один в доме, она вела себя пре красно.
Алисия понимающе кивнула.
– Компания незнакомых людей нервировала ее, конечно, – заметила она.
– Наверное. – Мартин улыбнулся и поднял свой бокал, призывая Алисию сделать то же самое. – Мы собирались выпить за успех ваших советов.
– Надеюсь, они вам помогут.
Алисия говорила это совершенно искренне, учитывая гонорар, который она запросила. Она отпила маленький глоток вина, пытаясь противостоять улыбке Мартина, которая разбудила в ней желание. Она решительно поставила бокал на стойку.
– Если у вас больше нет вопросов...
Неохотно смирившись со своим поражением, Мартин достал бумажник и вручил ей семьдесят долларов.
– Спасибо. – Алисия убрала деньги в сумочку и демонстративно достала ключи от машины. – Если вам потребуется дополнительная помощь, вы можете связаться со мной, позвонив в салон Николь.
Она наградила Мартина ослепительной улыбкой, чтобы смягчить удар, который она нанесла его мужскому самолюбию своим поспешным отъездом.
– Великолепно! – В его глазах внезапно вспыхнула решимость принять вызов. – Я провожу вас до машины.
А это уже небезопасно. Кто знает, что у него на уме? И Алисия, чтобы оградить себя от возможных последствий этих проводов, прибегла к хитрости.
– Предлагаю вам взять Бьюти с собой, потом выгуляете ее на лужайке. Я видела в чулане ее поводок.
Сексуальный блеск в глазах Мартина померк. Испепеляющим взглядом он посмотрел на собаку, которая сидела на полу и внимательно следила за обоими. Скорее всего она увязалась бы за ними или подняла бы страшный визг, и в результате Мартину все равно пришлось бы выпустить ее на улицу. Бормоча ругательства, Мартин пошел в чулан. Бьюти потрусила за ним. Он появился в кухне, уже ведя ее на поводке.
– Готово! – объявил он и скрипнул зубами. Бьюти радостно залаяла.
– Идешь на прогулку, – весело сообщила ей Алисия.
Она первой подошла к входной двери и вынуждена была остановиться. Мартин потянулся к замку. Алисия почувствовала легкий приятный запах мужского одеколона. Помимо всех других сексуальных черт, которыми в полной мере обладал Мартин Стюарт, он еще источал хороший запах, который взволновал Алисию. Поэтому, как только Мартин открыл дверь, она поспешила выйти и торопливо зашагала к машине. Она любила свой небольшой аккуратный «форд», в нем она чувствовала себя уютно. Сейчас Алисия особенно остро нуждалась в этом ощущении, в надежном укрытии от большого страшного волка.
Мартин молча шел рядом с ней, Бьюти трусила впереди. Они подошли к машине, и собака, вдруг резко становившись, подалась назад, отчего поводок зацепился за ноги Алисии. Она хотела перешагнуть через него, но споткнулась и тут же оказалась прижатой к широкой груди Мартина.
– Все в порядке, – выдохнула Алисия, чувствуя ладонями жар его тела через тонкий хлопок тенниски.
– Вы дрожите, – возразил Мартин, прижимая ее к себе еще крепче.
Алисия и сама чувствовала, как ее тело, практически слившееся с его телом, сотрясает дрожь, не имевшую никакой связи с ее несостоявшимся падением.
Она подняла голову и беспомощно посмотрела на Мартина. Пламя, полыхавшее в его глазах, гипнотизировало ее, нейтрализовало мозг, превращая Алисию в тряпичную куклу. Мартин медленно наклонился, его губы накрыли губы Алисии, и уже поздно было думать, говорить или делать что-то. Оставалось только ощущать его.
Его язык дразнил, провоцировал, сплетался с языком Алисии. Мартин втянул ее в эту игру, заставил реагировать, возбудил в ней желание знать больше и чувствовать сильнее.
Алисию захлестнуло пьянящее чувство. В ней внезапно взорвалась безудержная страсть, извергнувшаяся волнами хаотичного желания, сотрясающего все ее тело. Алисия полностью растворялась в нем, страстно желая только одного – немедленно соединиться с мужчиной, который целовал ее, крепко держа в своих объятиях. Алисия обхватила его руками за шею, в то время как Мартин впился ладонями в ее ягодицы, еще сильнее прижимая ее к себе.
Чувственное влечение – мощное, непреодолимое, – зародившееся, очевидно, еще утром, пульсировало между ними, не отпуская ни на одно мгновение. Все остальное, не имеющее отношения к этим страстным объятиям, ушло в небытие. Алисия утонула в пьянящем поцелуе Мартина, который внезапно отстранился и хрипло выругался. Она почувствовала, как ослабла его рука, судорожно сжимавшая ее ягодицы. Уши заложило от пронзительного лая, и Алисия моментально вернулась в реальный мир, сразу осознав, где она находится. И, главное, с кем!
Бьюти продолжала заливаться лаем, яростно тянула на себя поводок, конец которого Мартин обмотал вокруг запястья своей правой руки. Собака явно хотела разъединить двух людей, слившихся в сумасшедшем экстазе, и обратить их внимание на себя.
У Алисии кружилась голова, а ей сейчас необходимо было собраться, чтобы выбраться из этой весьма щекотливой ситуации. Если бы не собака, они с Мартином сорвали бы уже друг с друга одежду и занимались любовью прямо на лужайке перед домом. Или в машине.
Машина! Каким-то чудом Алисия не выронила ключи от нее.
– Я должна ехать, – твердо сказала Алисия.
– Ехать? – изумился Мартин.
– Да. – Она взялась за ручку дверцы и распахнула ее. – Я думаю, поцелуй был формой вашей благодарности.
Он смотрел на нее с недоверием.
– К тому же это было очень приятно, – добавила Алисия, не обращая внимания на его реакцию.
– Приятно?! – рявкнул Мартин, явно не веря собственным ушам.
– Спокойной ночи. Надеюсь, Бьюти будет вести себя хорошо.
С этими словами Алисия юркнула в машину, быстро захлопнула дверцу и запустила двигатель. Она уехала прежде, чем Мартин смог остановить ее. Если бы он оказался расторопнее, он заставил бы Алисию признать, что случившееся между ними на самом деле было катастрофой для нее. Уже выезжая на основную дорогу, Алисия вспомнила, что забыла включить фары.
Было еще достаточно светло, но сумерки быстро сгущались. Часы на приборной доске показывали без четверти девять. Сколько времени она находилась в сумасшедшем экстазе? Алисия не могла бы ответить на этот вопрос. Мартин Стюарт мог бы сделать с ней все, что захочет. Алисия ничего не соображала, не отдавала себе отчета в своих действиях. Ее до сих пор сотрясала дрожь.
Отъехав на приличное расстояние от дома Хейвудов, Алисия съехала на обочину и выключила двигатель. Она нуждалась в свежем воздухе, чтобы охладить свой воспаленный мозг. Опустив стекло, Алисия сделала несколько глубоких вдохов и почувствовала облегчение, когда свежая прохладная струя достигла легких.
Алисия вынуждена была признать правду: на нее набросился огромный волк, и она была счастлива сама прыгнуть ему в пасть. Отрицать этот факт глупо. Единственное, что Алисия может сделать, это не подвергать себя снова такому риску.
Плохо то, что Мартин Стюарт – первый мужчина, который вызвал у нее столь бурную ответную реакцию. Все дело, очевидно, в каких-то дьявольских флюидах. Алисии было совершенно ясно, что она не вписывается в мир Мартина Стюарта и никогда не будет принадлежать к этому миру.
Он вращается в высшем обществе и женится на женщине своего круга. Он никогда не опустится до того, чтобы рассматривать ее, Алисию, в качестве подходящей спутницы жизни. Он мог ее использовать только как любовницу, но она не собирается играть эту роль. Ни за что на свете!
Поцелуй ничего не означает, сказала себе Алисия и, повернув ключ в замке зажигания, поехала домой.
Но какой это был поцелуй!
6
Мартин позволил несносной собачонке поводить себя по лужайке. Он продолжал недоумевать, будучи не в силах принять то, что произошло здесь десять минут назад. Алисия Эдамс была привлекательной штучкой, но он никак не ожидал, что она отфутболит его. Сначала выбила его из колеи своей невероятной страстью, а потом дала отставку.
Такого с Мартином еще не бывало.
За все годы его общения с женщинами первый поцелуй никогда не лишал его способности контролировать ситуацию. Он всегда знал, что чувствовал не только он сам, но и другая сторона. Для Мартина было просто непостижимо полностью потерять ощущение того, что происходит, тем более из-за дерзкой пигалицы, с которой у него нет ничего общего, если не считать проблемы с собакой.
Что и говорить, она обострила его половые инстинкты до предела. Он почти уложил ее в постель. Она уже ничего не соображала и была готова на все. Если бы не Бьюти, дело наверняка закончилось бы сексом. Интересно, смылась бы тогда Алисия Эдамс с такой быстротой?
Все женщины, с которыми Мартин имел дело, всегда хотели получить от него еще хоть каплю того, что он им давал. Но вот появляется тоненькая как тростинка девица, целует его с поразительной страстью и в конце концов уезжает, обдав холодом.
Мартина охватила злость. Он бросил свирепый взгляд на собаку, которая весело скакала по лужайке, не ведая, что натворила.
– Она относится к тебе гораздо лучше, чем ко мне, – мрачно сказал он.
Бьюти остановилась и посмотрела на него влажными, грустными глазами.
– И не мечтай, чтобы я взял тебя в постель, – проворчал Мартин, – Будешь спать в своей клетке.
Он вернулся к предмету своих размышлений. Разумнее всего было отпустить мисс Эдамс на все четыре стороны, ограничив их контакты ее короткими визитами по понедельникам – забрать собаку в салон и привезти ее обратно. Казалось бы, все ясно и просто. А он сделал глупость, позволив ей, ошибочно выбранной им в качестве сексуальной партнерши, влезть ему в душу. В результате нарушился привычный ритм жизни и он потерял покой.
В самом мрачном расположении духа Мартин вернулся в дом и запер дверь на ночь. Он пытался смотреть телевизор, но кончилось тем, что, пробежав почти по всем каналам и не остановившись ни на одном из них, выключил его. Он подумал, что лучше все-таки почитать перед сном. Выбрав самую большую подушку и прихватив собачью подстилку, Мартин повел пекинеса в чулан. Потом принес миску с водой из кухни и поставил около дверцы, через которую Бьюти могла выходить на улицу. Мартин в точности выполнил все инструкции Алисии. У него теплилась надежда, что ее советы не помогут, – это позволило бы ему сбить с нее спесь и потребовать вернуть деньги. Но он понимал, что это слишком грубо. Лучше уж пусть все получится, тогда он хорошо выспится.
Мартин был приятно удивлен, что Бьюти тявкнула всего несколько раз, протестуя против его ухода, и быстро затихла. Может, на нее подействовала музыка или она решила, что конура из одеял не такое уж плохое место для ночлега. Но как бы там ни было, Мартин не собирался проверять это, поскольку в доме воцарилась тишина. Он взял книгу и лег в постель. Вначале его мысли бродили вокруг эпизодов, о которых он не хотел думать, но через какое-то время его внимание переключилось на действие романа, и Мартин успокоился.
В половине одиннадцатого зазвонил телефон. Мартин не ожидал никаких звонков. Может, это звонит Алисия под предлогом проверить, как ведет себя собака, а на самом деле хочет узнать его реакцию на ее побег? Возможно, она думает об их поцелуе и сожалеет, что опрометчиво удрала от него?
Мартин улыбнулся и снял трубку. Теперь его очередь быть несговорчивым, он снова окажется хозяином положения. Что является его естественным состоянием. Если Алисия Эдамс звонит, чтобы поворковать с ним перед сном, он лишит ее этой радости.
– Слушаю, – произнес он самым обольстительным тоном, на который был способен.