Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Братья Маршалл (№2) - Сладкая месть страсти

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Гудмэн Джо / Сладкая месть страсти - Чтение (стр. 4)
Автор: Гудмэн Джо
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Братья Маршалл

 

 


Когда она стянула с плеч лиф, слова протеста замерли на губах у Логана. Под платьем у нее был корсет, утягивавший талию так сильно, что Логан мог бы обхватить ее одними пальцами. Когда она завела руки за спину, чтобы развязать корсет, надетая под ним батистовая нижняя сорочка туго натянулась, откровенно демонстрируя груди. Во рту у Логана пересохло. Нервно сглотнув, он с трудом оторвал взгляд от выпуклостей ее груди.

— Мэри Кэт… Кейт… Кейти… не снимайте… — Корсет упал на пол. — Это…

Насколько мог судить Логан, Мэри Кэтрин было вовсе ни к чему носить это приспособление. Ее груди и без корсета оставались по-прежнему твердыми и упругими, а талия — узкой.

— Я сейчас не в состоянии четко рассуждать, Мэри Кэтрин, — с трудом подбирая слова, заговорил он. — Думаю, вы не понимаете, как давно это… вы заставили меня… — О Боже, он хотел сказать — возбудиться. Логан почувствовал, как сильно напряглось его мужское естество.

Сняв юбку, Мэри Кэтрин переступила через нее и шагнула к Логану, после чего сбросила кринолин. Под ним оказались две нижние юбки — обе изношенные, но аккуратно заштопанные. Освободившись и от них, Мэри Кэтрин смело встала перед Логаном — в нижней сорочке и панталонах, туфлях и чулках.

Она ждала, что Логан сделает шаг ей навстречу, но так и не дождалась. И тут сдержанность ей изменила.

— Это все из-за полковника, да? — с горечью спросила она. — Он меня запачкал.

Рванувшись вперед, Логан заключил ее в свои объятия. Прижав к груди голову Мэри Кэтрин, он принялся целовать мягкие пряди ее волос.

— Он тебя не запачкал. Полковник не мог этого сделать. И никто не сможет, — прошептал он ей на ухо. На миг отстранившись, он заглянул ей в глаза. — Ты действительно этого хочешь, Кейти? Ты еще слишком молода.

— Мой возраст определяется не этим, — не отводя взгляда, вполголоса сказала она. — Не надо считать годы. Надо брать в расчет то, что я видела и что успела сделать. Мой возраст определяется именно так.

— Боже мой! — тихо простонал он. — Я знаю, что… — Недоговорив, он снова прижал ее к себе и начал целовать, после чего осторожно опустил на охапку сена. Оторвавшись от губ, он покрыл поцелуями ее щеку и шею, затем прихватил зубами лямку ее нижней сорочки и мучительно медленно стянул ее вниз — так, что лиф сорочки, соскользнув, обнажил коралловые соски.

Собираясь идти к Логану, Мэри Кэтрин пыталась представить себе, как это будет, однако действительность превзошла все ее ожидания. То, что он будет целовать губы — это она предвидела но то, что он захочет поцеловать ее груди, оказалось полнейшей неожиданностью. А он занимался именно этим. Вот его язык пробежался по одному соску, вот по другому. Возникшая внутри сладкая боль заставила ее застонать.

Услышав ее стон, Логан только обрадовался. Все еще оскорбленный ее предложением, по которому ему, в сущности, отводилась роль племенного жеребца, он собирался дать ей больше, чем она просила. Подняв голову, он заглянул ей в лицо. Их губы находились совсем рядом — он чувствовал ее неровное дыхание.

— Я думаю, теперь ты должна меня раздеть, — сказал он. Мэри Кэтрин покрылась краской с головы до ног. Благодарный смех Логана заставил ее покраснеть еще раз.

— Ну хорошо, — сказала она.

На Логане была синяя рубашка из грубой ткани. Расстегнув две верхние пуговицы, Мэри Кэтрин вытащила рубашку из брюк и стянула ее через голову Логана. Волосы его спутались, и он на миг помолодел, вновь став похожим на зачарованного принца.

— О чем ты думаешь? — заметив ее улыбку, спросил он.

Улыбка Мэри Кэтрин поблекла. Сняв с него нижнюю рубашку, она пригладила его волосы, после чего легонько провела рукой по его щеке. Затем, обняв Логана за спину, она прижалась к нему обнаженной грудью.

— Ну что, сделаем это сейчас?

Пожалуй, придется, подумал Логан, иначе он сделает это себе в штаны.

— Сейчас, — прошептал он, касаясь губами ее губ. — Сейчас. И принялся стягивать с нее панталоны. Не выдержав его усилий, тонкая ткань с треском лопнула, и этот звук внезапно заставил его понять, что отступить теперь будет очень сложно. Мэри Кэтрин, не обратившая на этот инцидент никакого внимания, внимательно изучала вздутие у него в паху.

«О Боже, нет! — проследив за ее взглядом, подумал он. — Не Дай ей передумать. Девичьего стыда я просто не выдержу. Только не сейчас». И все-таки, приподняв голову так, чтобы можно было видеть ее глаза, он спросил:

— Ты не передумала?

— Нет, — спокойно ответила она. — Но как же нам теперь быть? Он никогда во мне не поместится. Ты такой же большой, как…

Логан так и не узнал, с чем она его сравнивает. Хрипло засмеявшись, он снова принялся ее целовать — сначала нежно, потом все более страстно. Посмотрев на Мэри Кэтрин, он увидел, что ее глаза потемнели. Вряд ли она сейчас отдает себе отчет в том, что обвивает бедрами его ногу, — он чувствовал ее влажное тепло. Просунув руку, Логан коснулся нежного, чувствительного комочка плоти между ее ногами.

Хотя в отдающих мускусом объятиях своей первой женщины Логан испытал моменты почти болезненного смущения, он никогда не жалел об этом опыте. Теперь это происходит в первый раз с Кейти, думал он, и не важно, насколько она уверена в том, будто знает, что делает, не важно, насколько сильно ее желание, — в ней все равно сидит страх, как это когда-то было с ним, Логаном.

Поглаживая, он продолжал ее возбуждать. Голова Мэри Кэтрин медленно покачивалась из стороны в сторону, в разметавшихся волосах застряли соломинки. Закусив губу, она старательно подавляла непроизвольные стоны.

Приподняв бедра, Мэри Кэтрин потерлась о руку Логана. Того, что он с ней делает, явно недостаточно. Она не знала, как достичь того, что нужно, но была абсолютно уверена, что Логан это знает.

Обхватив руками плечи Мэри Кэтрин, Логан коленом раздвинул ее бедра.

— Давай, Кейти, — прошептал он. — Помоги мне. — Он обхватил ее рукой свою плоть. — Впусти меня, Кейти. Видишь — все прекрасно поместится.

Грохот дробовика заставил Логана вырваться из объятий Мэри Кэтрин. В разные стороны полетели деревянные щепки.

— О Господи! Что за…

— Выходи с чердака хоть голая, только заставь своего янки спуститься вниз!

Лицо Логана стало суровым, светившееся в глазах желание мгновенно исчезло.

— Значит, это была только игра? — смерив Мэри Кэтрин ледяным взглядом, яростно прошептал он. — Ты все это запланировала! — Не дав ей возможности подтвердить или опровергнуть свои слова, он поспешно натянул на себя белье и, подойдя к проему чердака, поднял руки в знак того, что сдается.

Внизу, возле двери сарая, стояла Пегги Кук. Сейчас она совсем не походила на добрую бабушку. В руках она сжимала ружье, сделанное в Конфедерации, причем держала его с уверенностью, говорившей о большом опыте. По бокам от нее стояли двое мужчин примерно одного возраста с Логаном, одетые в видавшую виды серую форму. Оба стройные, мускулистые, оба похожие на громил. Логан понимал, что даже с одним из них не справится, а насчет того, чтобы драться сразу с двоими, не могло быть и речи.

— У меня нет оружия, — сказал он. Сзади Мэри Кэтрин лихорадочно собирала свою одежду. Логану очень хотелось вытолкнуть ее вперед, чтобы показать тете и друзьям, как далеко была готова зайти Мэри Кэтрин ради своего славного дела. — Я спускаюсь, — опустив руки, сказал он, повернулся и действительно принялся спускаться, напоследок обозвав Мэри Кэтрин сукой.

Услышав этот эпитет, она съежилась, как от удара, но ничего не ответила и даже не взглянула в его сторону. На то, чтобы возиться с корсетом, панталонами или кринолином, у нее уже не было времени. Натянув на себя платье, она застегнула его и как могла разгладила ткань. Когда Мэри Кэтрин подошла к лестнице, Логан уже стоял между Хэнком Фэрфилдом и Джо Литтлберри. Он не сопротивлялся, хотя для Хэнка и Джо, железной хваткой державших его за руки, это было и не важно. Вдобавок тетя Пег из своего ружья целила Логану прямо в грудь.

— Что вы собираетесь с ним делать? — подойдя к тете, спросила Мэри Кэтрин. Она с удивлением заметила, что голос ее дрожит. Логан смотрел на нее с презрением и отвращением.

На заданный Мэри Кэтрин вопрос ответил Джо Литтлберри.

— А что этот подонок янки делал с тобой там, наверху? — со злостью спросил он. — Ответь, и тогда мы тебе скажем, что с ним сделаем.

— Отвернувшись, Мэри Кэтрин что-то неразборчиво пробормотала.

— Говори яснее, девушка! — потребовал Джо. Не зная, что сказать, Мэри Кэтрин беспомощно осмотрела на тетю.

— Я говорила вам в церкви, — пришла ей на помощь тетя Пегги, — что Кейти боялась, как бы он не ушел. Так что она вернулась, чтобы задержать его до тех пор, пока я не приду с подмогой. Вы должны сами понять, что ей пришлось сделать ради того, чтобы заставить его задержаться. И не смотрите на нее так — моя племянница не шлюха.

Мэри Кэтрин задрожала. Именно об этом подумали Джо и Хэнк.

— Я не… то есть он не…

Заметив на ее шее пятно, Пег с такой силой ткнула своим ружьем в живот Логану, что он не удержался от стона.

— Повесьте его, ребята, незачем тратить на него пули! Хэнк и Джо тут же поволокли Логана к наиболее прочному стропилу.

— Нет! — схватив за рукав тетку, закричала Мэри Кэтрин. — Не надо его убивать! Ты о нем ничего не знаешь, тетя Пег! Я не говорила тебе, кто он такой!

— Минутку, мальчики! — скомандовала Пег. — Покамест его подержите. — Повернувшись к племяннице, она смерила ее суровым взглядом. — Ну, так о чем ты мне не говорила?

— Его зовут Логан Маршалл. Он тот, кто увез меня с мамой и Меган из «Каменной лощины».

— Это не слишком большая заслуга. Он же и доставил тебя к этой змее, полковнику Аллену, да? — Не дожидаясь ответа, она немного опустила ружье. — Хотя догадываюсь, что именно он тебя от него и увез.

Мэри Кэтрин кивнула, зная, что тетя благодарна за это Логану.

— Это его донесение я скопировала для мамы и Меган. Помнишь?

Ее признание окончательно добило Логана. Роуз, Меган, Мэри Кэтрин — выходит, все они были шпионками.

— Я знаю, что она все тебе рассказала о поражении янки в Ченселлорсвилле, — продолжала Мэри Кэтрин. — Не успев вернуться в свой отряд, Логан был схвачен — возможно, из-за того, что мы сделали. Отправь его обратно в тюрьму Либби, не надо…

— Нет! — Это был крик души. — Черт бы тебя побрал! Пусть они меня убьют! Пусть они… — Логан не договорил, потому что Хэнк Фэрфилд ударил его прямо в солнечное сплетение. Логан медленно опустился на колени, а после удара Джо свет окончательно померк в его глазах. Опустив ружье, Пег прижала его к своей широкой груди.

— Он хочет умереть, — окинув бесстрастным взором распростертого на земле Логана, сказала она. — Ты же слышала, что он говорил. Тюрьма — это ужасная вещь, Кейти. Мы только окажем ему услугу, если убьем прямо сейчас.

— Нет! Я в это не верю! Пожалуйста, тетя Пег! — понизив голос, чтобы не слышали Хэнк и Джо, взмолилась она. — Я тебя обманула. Он взял меня. Возможно, я ношу его ребенка. Это совсем не то, что было с Меган.

— Так ты хочешь сказать, что он тебя не изнасиловал?

— Я именно это и говорю. Пегги покачала головой.

— Я не могу в это поверить. — Отдав ружье Мэри Кэтрин, она полезла на чердак. Тщательно обследовав белье своей племянницы и обнаружив порванные панталоны, она пришла к тому единственному выводу, который была готова допустить. Для нее было легче поверить, что Кейти лжет, чем признать, что ее племянница добровольно приняла в себя семя янки. — Пожалуй, я могу понять, почему ты его защищаешь, — вернувшись, сказала она. — Но я видела твои панталоны и теперь знаю правду. Ты хочешь отправить его в тюрьму? Что ж, это меня вполне устраивает. Он все равно там умрет. Только дольше помучится. — Взмахом руки она подозвала Хэнка и Джо. — Кейти хочет отправить его в тюрьму, мальчики. Один раз он помог ее семье, и теперь она чувствует себя ему обязанной. Вы можете отвезти его обратно в Либби?

Оба разом покачали головами.

— Нет, мэм, — протянул Джо. — Они там наверняка его убьют. Хоть для меня это и не важно, все равно нет смысла тащить его туда только для того, чтобы посмотреть, как его там убивают. Черт, мы вот что можем сделать. Отправим-ка его в Андерсонвилл! Туда сейчас посылают всех янки. Мы от него избавимся, как только встретим тюремный обоз.

Пег повернулась к Мэри Кэтрин:

— Это тебе подходит? Та поспешно кивнула.

— Они его не убьют? — чувствуя свою вину, снова спросила она.

— Не убьют, — пообещала Пег. — Но если он выживет в Андерсонвилле и когда-нибудь решит на тебя взглянуть, ты пожалеешь, что его не убили.

Глава 3

Нью-Йорк

Май 1872 года

В афише было указано, что ее зовут Кейти Дакота, но Логан Маршалл знал, что это не так. Она могла бы назваться хоть Сарой Смит или Барбарой Джонс, и все равно он узнал бы в ней Мэри Кэтрин Макклири. После того, что она с ним сделала, он никогда не смог бы ее забыть и уж тем более простить.

Вытянув длинные ноги, Логан постарался расслабиться. Из ложи, которую он делил с братом и его женой, открывался прекрасный вид на сцену. Пьеса называлась «Хорошие манеры» и ставила своей целью разоблачить нравы, царящие в нью-йоркской элите. Если верить автору, то такие ценности, как верность и честь, соблюдаются этой самой элитой лишь на словах. Публику должны были шокировать сцены обольщения, откровенные диалоги, затрагивающие тему развода, и полное презрение героев к общепризнанным нормам морали. Пьеса действительно оказалась настолько шокирующей, что с самой премьеры и вот уже на протяжении двух недель представления проходили при полном зале. Все соглашались с тем, что и пьеса, и исполнительница главной роли пользуются скандальным успехом.

Слегка подтолкнув мужа, Дженни Маршалл взглядом указала ему, чтобы он обратил внимание на своего брата. Украдкой посмотрев на Логана, Кристиан не мог понять, что с ним происходит. Веки Логана были опущены, казалось, он дремлет, и все же во всей его фигуре ощущалось напряжение, говорившее о том, что он внимательно следит за происходящим на сцене.

Дженни уже сожалела о том, что они с Кристианом уговорили Логана пойти с ними в театр. Ей хотелось, чтобы он немного отдохнул, — оба очень много работали, часами обсуждая, какую позицию должна занять «Кроникл» в отношении последнего скандала в Таммани-Холл. Для Кристиана это было делом чести — обычно он не занимался делами газеты, предоставляя это право своему брату, который изо всех сил старался конкурировать с «Нью-Йорк тайме».

Краем глаза Дженни продолжала следить за Логаном. Его сходство со старшим братом было поразительным. Оба одного роста, оба широкоплечие, мускулистые — когда они шли рядом, женщины завистливо вздыхали. У обоих волосы отдавали медью, — правда, у Логана они были чуть темнее, — у обоих резкие, хотя и не грубые, черты лица.

Кристиан был на пять лет старше своего брата, однако ранние морщины и вечно серьезное, даже, можно сказать, строгое выражение лица Логана как-то сглаживали эту разницу в возрасте. Дженни помнила те времена, когда Кристиан выглядел таким же суровым, как и Логан. Сейчас, когда Логан сидел, весь напрягшись, а на щеке его ритмично подергивалась жилка, это настолько напомнило Дженни прошлые годы, что она украдкой взглянула на мужа — убедиться, что с ним не произошла та же перемена.

Она не произошла. Дженни со смущением обнаружила, что Кристиан, оказывается, все это время смотрел на нее. Их глаза встретились, и он начал нежно поглаживать ее по руке.

Увидев, как Кристиан наклоняется к жене и что-то шепчет ей на ухо, Логан недовольно заерзал в кресле. Судя по тому, как вспыхнула Дженни, он сказал ей нечто фривольное, что, впрочем, вполне допустимо в отношениях между мужем и женой, только что отметившими четвертую годовщину свадьбы. Тем не менее эта интимность сегодня почему-то задевала Логана, хотя раньше его никогда не раздражало их очевидное счастье.

Этому могло быть только одно объяснение. Все дело в Кейти Дакоте — Мэри Кэтрин Макклири. Забавно, думал Логан, что тогда он тоже называл ее Кейти и ей это не нравилось. А может, и нравилось. Ведь она уже тогда была настоящей актрисой. Сейчас, наблюдая ее на сцене, Логан понимал, что за прошедшие годы некоторые вещи нисколько не изменились.

Когда в конце представления публика встала, бешено аплодируя актерам, Логан остался сидеть. Он, правда, тоже хлопал, но как-то вяло, всем своим видом показывая, что представление его нисколько не тронуло.

— Мы собираемся на ужин в «Дельмонико», — обняв жену за плечи, сказал Кристиан. — Ты едешь с нами?

Логан взглянул на Дженни. Ее карие глаза смотрели на него с любопытством и тревогой. Ему не хотелось ее расстраивать, но он ответил:

— Вы с Дженни езжайте вперед, а я скоро к вам присоединюсь. Хочу кое-кого увидеть за кулисами.

— Надеюсь, не мисс Дакоту? — лукаво улыбнулась Дженни. — Ты к ней никогда не прорвешься. Как я понимаю, у нее и так полно поклонников, среди которых главный — Виктор Донован. Знаешь, она очень популярна.

— Откуда ты-то об этом знаешь, дорогая сестра? — выдавив из себя улыбку, спросил Логан.

— Да, Дженни, — поддержал его Кристиан, — откуда ты почерпнула весь этот светский вздор?

— Вероятно, вам обоим следует уделять больше внимания тому, что напечатано в вашей собственной газете, — с насмешкой сказала она. — В пятничном издании целых три колонки посвящены мисс Дакоте, ее биографии и карьере.

Оба смущенно засмеялись.

— Один-ноль в твою пользу, — поцеловав жену, сказал Кристиан. — Ну, поехали, заказ вечно держать не будут, Логан, увидимся с тобой там.

Театр «Уоллак», расположенный на углу Бродвея и Тринадцатой улицы, был одним из крупнейших в городе. В дни премьер в его богато украшенном фойе можно было встретить самую знатную публику. Правда, Логан Маршалл до сих пор здесь не бывал: хотя он и относился к городской аристократии, но светских развлечений не любил.

Как же сильно повлияло на его чувства появление Кейти Макклири, думал Логан. Он не видел ее семь с половиной лет, и вот от одного упоминания ее имени желудок вновь завязывается узлом. А ведь если бы он оказался на премьере, с этой историей можно было бы покончить еще две недели назад!

К тому времени, когда Логан решил выйти из ложи, свет уже был притушен. Кроме нескольких рабочих сцены и билетеров, в зале никого не было, фойе тоже опустело. Логан знал, что ему не следует дожидаться выхода Кейти вместе с толпой поклонников. Он жаждал мести, а это требует некоторого уединения, по крайней мере на данный момент.

— Мисс Дакота! — Дверь гримерной Кейти слегка приоткрылась, и в проеме появилась лысая голова. — Мисс Дакота, тут вас кое-кто хочет видеть.

Пальцы сидевшей за шелковой ширмой Кейти замерли на завязках корсета.

— Я же говорила, что не хочу сегодня никого видеть, мистер Грант, — не желая подражать истеричным примадоннам, мягко сказала она. — Пожалуйста, скажите посетителю, кем бы он ни был, чтобы он оставил свою карточку и нанес визит попозже, на неделе.

Повернувшись к двери спиной, Кейти продолжала неравную борьбу с завязками. Она уже сожалела о том, что отпустила свою костюмершу, но болтовня Джейн нынче особенно ее раздражала. Джейн всегда находила особое удовольствие в том, чтобы следить за публикой и сегодня шпионила за Маршаллами.

— Я уверена, что сегодня они специально пришли на вас посмотреть. По-моему, они не верят собственной газете.

Кейти не стала спрашивать Джейн, кто именно из Маршаллов присутствовал на представлении, Весь спектакль она играла, считая, что в ложе сидят только Кристиан Маршалл и его жена, — мысль о Логане парализовала бы ее от страха.

Она не замечала, что ее пальцы дрожат, до тех пор, пока чьи-то сильные руки не остановили ее. Вздрогнув, она резко обернулась.

— Оп-ля! — удивленно воскликнул посетитель. — Такой пугливой ты должна была быть до спектакля.

— А, это ты, — вздохнула с облегчением Кейти. — А я думала…

— Что?

— Ничего! — бросила она. — Что ты здесь делаешь, Майкл? Я специально сказала мистеру Гранту, что не намерена принимать посетителей. Ты что, не понимаешь слова «нет»?

— Когда это касается тебя, не понимаю, — очаровательно улыбнулся Майкл Донован. Даже потерпев неудачу, он не утратил своей самоуверенности. Хотя взгляд его голубых глаз стал холодным, улыбка оставалась по-прежнему любезной. — Позволь, я тебя расшнурую. Я всегда готов играть роль твоей служанки.

— А вот я к этому не готова. Выйди за ширму, Майкл. Сейчас было не время напоминать Кейти о том, что он уже смотрел на нее и не в таком виде. Надо соблюдать осторожность. Ничего не сказав, Майкл уселся в шезлонге, деликатно отвернувшись.

— Я же говорил тебе, что сегодня приду, — громко сказал он. — Ты забыла?

— Я всегда стараюсь забывать о неприятных вещах, — ответила она. Майкл Донован был очень красив — настоящий Адонис, как сказал в какой-то компании один завзятый театрал. Пожалуй, Кейти была с этим согласна. Черты лица Майкла были словно высечены уверенной рукой скульптора, светлые волосы пытали золотистым огнем, более темные усы подчеркивали линию чувственного рта. Высокий, широкоплечий, он всегда вышагивал гордо и уверенно. За все время, что его знала Кейти, он не соврал только в одном — он действительно не понимал слова «нет».

Не обращая внимания на ее слова, Майкл поднял лежавшую на полу газету. Это была «Кроникл».

— Кого ты ждала? — небрежно листая газету, спросил он.

— Никого. Именно поэтому ты меня и напугал. Он не поддался на эту ложь.

— Неправда. Увидев меня, ты почувствовала облегчение.

— Ошибаешься, Майкл. При виде тебя я никогда не испытываю облегчения.

— Ой-ой-ой! Какая ты сегодня раздраженная! Что, представление прошло неудачно?

— Ты хочешь сказать, что его не видел?

— Как ты помнишь, я был на премьере, и уверяю тебя — этого достаточно. Сама ты играешь прекрасно, но пьеса — ты уж прости — ерундовая.

— Я ужасно польщена! — с иронией сказала она. Накинув атласный халат, Кейти вышла из-за ширмы и уселась перед зеркалом. Подколов волосы, она начала снимать с лица грим, глядя в зеркало на отражение Майкла.

— Это что, мой отец? — не желая переходить на другую тему, спросил он. — Сегодня вечером он уехал из дома сразу после ужина. Рия заметила, что он поехал в центр, поэтому я и решил, что он здесь.

— Я не видела Виктора уже три — нет, четыре — дня. Можешь справиться в его студии или в клубе. Твой отец вовсе не театрал, а его интересы очень отличаются от моих. Ты бы это знал, если бы уделял внимание самому Виктору, а не только его деньгам.

— Тот, кто живет в стеклянном доме… ну, ты меня понимаешь. Достаточно было сказать, что ты его не ждала.

— Говорю тебе, я вообще никого не ждала. Сегодня ты особенно меня утомляешь, Майкл, — протянула она. — Почему бы тебе не убраться отсюда? Отправляйся домой, к своей жене.

— Терпеть не могу этот непримиримый тон! — Выпрямившись, Майкл сложил газету и похлопал ею по колену. — Со мной этот номер не пройдет — я на десять лет тебя старше. Оставь это для той дешевки, что вынюхивает твои юбки, а меня уволь. Это я покупаю твои юбки!

— Ты просто вульгарен, Майкл! Убирайся прочь! Пойми, я не шучу. Сейчас я кого-нибудь позову, чтобы тебя отсюда выкинули. Если ты материально поддержал пьесу, то не думай, что для меня ты что-то значишь.

Отбросив «Кроникл», Майкл подошел к Кейти и положил руки на ее хрупкие плечи.

— Как ты напряжена! — сказал он, массируя большими пальцами ее шею. Сейчас его так и подмывало запустить пальцы в ее мягкие волосы. Когда он вынет заколки, с ее лица слетит это надменное выражение, а губы после его поцелуев перестанут казаться такими недоступными. — Ты всерьез думаешь, что меня может кто-то отсюда выкинуть? Будь осторожнее, Кейти, не надо упиваться своей значимостью. Сегодня город у твоих ног, но завтра все может измениться.

— Ты мне угрожаешь? — холодно спросила она.

— Гм! — улыбнулся Майкл. — Пожалуй, да. — Без особых усилий он поднял ее на ноги. — Какая мягкая кожа! — хрипло сказал он, стерев с ее щеки остатки грима. — Вы очень красивы, мисс Дакота, но к подобным словам вы, вероятно, уже привыкли. Готов поклясться, что вы уже слышали их от моего отца. Он считает себя знатоком женщин. Скажи, разве тебе ничуть не любопытно побывать в моей постели после того, как ты побывала в его? — Внимательно изучая ее реакцию, он ждал ответа. — Так что? — не дождавшись, снова спросил он. — Ты не хочешь сравнить?

— Меня нисколько не веселят твои попытки сострить, а твои выводы…

— Заткнись, Кейти! — добродушно сказал он. — Твой рот может прекрасно послужить для других целей. — Одной рукой прижав ее к себе, он другой запрокинул ей голову и прильнул к ее губам.

Кейти попыталась высвободиться, а когда ей это не удалось, решила, во всяком случае, не доставлять ему никакого удовольствия. Усы Майкла царапали ей кожу, губы были горячими и жесткими.

Не отпуская ее, он слегка приподнял голову.

— Ну же, Кейти! — пытаясь ее подбодрить, сказал Майкл. — Почему ты такая сдержанная? Открой рот, дорогая. Дай мне хоть немного почувствовать то, что ты так легко отдаешь другим.

Кейти действительно открыла рот, но вовсе не за этим.

— Убери от меня руки! — прошипела она и язвительно добавила: — Ублюдок янки!

Возле двери раздались иронические аплодисменты. Майкл отпрянул от Кейти.

— Прекрасно сказано, мисс Дакота! — отойдя от двери, заявил Логан. — Когда этот эпитет произносится с такой страстью, его едва ли можно назвать избитым. Все в порядке, — обернувшись, сказал он маленькому лысому джентльмену. — И перестаньте заламывать руки. Все под контролем. — Он захлопнул дверь. — Скажете, это не так, Донован?

— А, Маршалл! — угрюмо сказал Майкл. — Что вы здесь делаете?

Кейти нервно разгладила халат.

— Откуда вы знаете друг друга? — спросила она. Но могла бы и не спрашивать — мужчины не обратили на нее ни малейшего внимания.

— Естественно, я пришел повидать мисс Дакоту, я большой поклонник ее таланта. — На Кейти он не смотрел, но даже и без этого чувствовал, что ей не по себе. Странно, никакого удовольствия Логан сейчас не испытывал. А он-то думал, что будет этим наслаждаться! — Если вы хотите, чтобы вам не мешали, Майкл, то сначала убедитесь в согласии вашей подруги. А тут с другого конца коридора было слышно, как она требовала от вас удалиться. Бедный коротышка был в полном отчаянии из-за того, что позволил вам войти, и я не мог больше видеть его страданий.

Значит, Логан пришел на выручку не к ней, подумала Кейти. Он всего лишь хотел помочь мистеру Гранту. Впрочем это не должно ее удивлять — он имеет все основания ее презирать, и тем не менее она смотрит на него, как голодный на кусок хлеба.

Переминаясь с ноги на ногу, Майкл с неприязнью смотрел на Логана. Они одинакового роста, одинакового телосложения. Если дойдет до драки, их шансы примерно одинаковы. Тем не менее это совсем нежелательно. В клубах только и будет разговоров о том, что Майкл Донован и Логан Маршалл сцепились из-за Кейти Дакоты. Слух может дойти и до ушей его жены, а этого Майкл не хотел. Рия давно уже смирилась с его связями, но настойчиво просила, чтобы похождения Майкла не получали огласки.

— Странно, хотя мы часто встречаемся, но до сих пор не проявляли интереса к одной и той же женщине.

— И сейчас это так, — сказал Логан. — Как я уже говорил, я просто заскочил к мисс Дакоте, чтобы передать ей, как высоко ценю ее игру. Передав ей это, я собираюсь уйти. Не хотите выпить со мной в «Джорджии»?

Майкл бросил взгляд на Кейти. Она смотрела на него с беспокойством, тревожась о том, что он откажется от предложения Логана. Желая помучить ее немного дольше, он выдержал паузу.

— Конечно, я к вам с удовольствием присоединюсь. Мне бы хотелось услышать, как идут дела в «Кроникл». Мы с отцом считаем, что вам пора выходить на рынок. — Он повернулся к Кейти. — До следующей встречи, мисс Дакота, обязательно скажу отцу, что видел вас сегодня. — Резко повернувшись, он вышел, чтобы подождать Логана за дверью.

— Еще раз примите мои поздравления, — сказал Логан Его голос был неприятно вкрадчив, а глаза холодны, как арктический воздух. — Пожалуй, я посмотрю «Хорошие манеры» еще несколько раз. Очень, очень поучительно! — С неприязненной улыбкой он поднес к губам руку Кейти. — Ваша рука холодна, но, вероятно, вы — исключение из правила.

Его голос звучал странно, словно у Логана стоял комок в горле.

— Какое правило?

— Ну, говорят, что если руки холодные, то сердце горячее. — Отпустив ее руку, Логан Маршалл удалился.

Когда его шаги замерли в коридоре, Кейти тяжело опустилась на стоявший перед зеркалом стул. Она смотрела как будто в зеркало, но перед ее мысленным взором был Логан с его напряженным лицом и жестким выражением глаз. Как все-таки тонок покрывающий его налет цивилизованности!

Морщины на лице стали глубже, но черты его мало изменились. Рядом с Майклом Донованом он никогда не будет казаться красивым. Его красота несовершенна, его лицо и тело прорисованы крупными мазками. А когда Кейти смотрела в его холодные глаза, то чувствовала в душе ужасную пустоту, которую мог заполнить только страх.

Деликатный стук в дверь прервал ее размышления. Только не это! Она и так уже близка к полному отчаянию.

— Что там такое, мистер Грант?

— Пришел мистер Донован и желает вас видеть, — сказали за дверью.

— Выставите его вон! — Неужели Майкл уже вернулся? Незачем было так долго витать в облаках. — Я не хочу, чтобы меня беспокоили. — Когда дверь все же открылась, Кейти тяжело вздохнула. Наверное, Майкл прав и она просто упивается собственной значимостью, ожидая, что все будут делать так, как она хочет. — Что ты хо…

Человек, который просунул голову в дверь, не был ни Майклом, ни мистером Грантом. Густые седеющие волосы без малейших признаков облысения, стального цвета бакенбарды. Небесно-голубые глаза, теплые и дружеские, усы, выкрашенные патентованным порошком и неуверенная улыбка — это милое лицо принадлежало Виктору Доновану, отцу человека, которого Кейти готова была проклясть.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21