Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Библиотека мировой фантастики - Третье правило волшебника, или Защитники паствы (Меч истины - 3)

ModernLib.Net / Фэнтези / Гудкайнд Терри / Третье правило волшебника, или Защитники паствы (Меч истины - 3) - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 7)
Автор: Гудкайнд Терри
Жанр: Фэнтези
Серия: Библиотека мировой фантастики

 

 


      - Вы помогли мне раньше и сейчас, на улице, возможно, спасли мою шкуру, но я не хотел бы, чтобы ваша вера в меня была больше, чем я того заслуживаю. Не хотел бы вас разочаровывать. Я хочу, чтобы вы шли за мной потому, что мы делаем благое дело, а не потому, что нас связывают какие-то узы. В конце концов, это рабство.
      - Магистр Рал! - Раина впервые утратила невозмутимость. - Мы были связаны узами с Даркеном Ралом, и тогда у нас было не больше выбора, чем сейчас. Он забрал нас к себе, когда мы были еще совсем юными, обучил нас и использовал, чтобы...
      Ричард встал и приложил палец к ее губам.
      - Я знаю. Теперь все хорошо. Теперь вы свободны.
      Кара сгребла его за ворот плаща и развернула лицом к себе.
      - Вы что, не понимаете? Многие из нас ненавидели Даркена Рала, но мы были обречены служить ему, связанные узами. Вот что такое рабство! Для нас не имеет значения, сколько вы знаете. От этого узы не станут слабее. И впервые за всю нашу жизнь они не воспринимаются нами как тяжкое бремя. Даже если бы их не существовало, наш выбор все равно был бы таким же. А вот это - не рабство!
      - Нам ничего не известно о вашей магии, - вступила Холли, - зато мы можем научить вас быть Магистром Ралом. - Улыбка смягчила выражение ее синих глаз, и за холодной маской Морд-Сит проступила обычная женщина. - В конце концов,
      ***
      Морд-Сит для того и существуют, чтобы обучать и воспитывать. - Улыбка исчезла, словно ее и не было. - Не важно, насколько долгим окажется ваш путь.
      Мы все равно пойдем с вами.
      Ричард провел рукой по волосам. Он был тронут, но в то же время слепая преданность всегда вызывала у него некоторое беспокойство.
      - Я хочу, чтобы вам стало ясно: я не такой могущественный волшебник, как вы думали. Я кое-что понимаю в магии, в частности, в магии моего меча, но своим даром пользоваться не умею. Я не понимаю, что у меня внутри, не понимаю, что делаю, и не могу ничем управлять. И потом, мне помогали добрые духи. - Он помолчал, глядя им в глаза. - Денна была с ними.
      Морд-Сид улыбнулись, но для каждой эта улыбка означала свое. Они знали Денну, знали, что она обучала Ричарда, и знали, что ему пришлось убить ее, чтобы бежать. Он освободил Денну от уз, связывающих ее с Даркеном Ралом, но заплатил за это высокую цену. Дух Денны обрел покой, и все равно ее смерть всегда будет преследовать его. Ему пришлось сделать клинок Меча Истины белым и положить конец ее жизни через любовь и прощение.
      - Что может быть лучше, чем иметь на своей стороне добрых духов? спокойно заметила Кара, выразив общее мнение. - И радостно знать, что Денна среди них.
      Ричард отвернулся и сделал вид, что отряхивает плащ. Потом он повернулся к Морд-Сит и заговорил о другом:
      - Так вот, как Искатель Истины я шел туда, желая узнать, кто командует войсками Д'Хары здесь, в Эйдиндриле. Мне надо сделать кое-что важное, и я спешу. Я понятия не имел об этих узах, но хорошо представляю, на что способен Искатель. Тем не менее я буду рад, если вы пойдете со мной.
      Бердина покачала головой.
      - Похоже, нам повезло, что мы вовремя его отыскали.
      Остальные Морд-Сит согласно кивнули. Ричард недоуменно посмотрел на них:
      - Почему - повезло?
      - Потому, - пояснила Кара, - что они еще не признали вас Магистром.
      - Я же сказал: я - Искатель. И это гораздо важнее. Не забывайте, что только поэтому мне удалось уничтожить Даркена Рала. Однако теперь, когда вы рассказали мне об узах, я намерен сообщить д'харианскому командованию, что я, кроме того, новый Магистр Рал, и потребовать повиновения. Это существенно облегчит мне задачу.
      Бердина засмеялась.
      - Удивительное везение, что мы вовремя вас перехватили!
      Раина поглядела на подругу.
      - Меня бросает в дрожь при мысли о том, что мы едва не потеряли его навсегда.
      - О чем это вы? Это же д'харианцы! Я думал, что они тоже смогут почувствовать эти самые узы!
      - Мы же вам говорили, - сказал Улик, - что каждый должен признать и принять Магистра Рала.
      А те, о ком вы говорите, еще этого не сделали. К тому же не у всех узы одинаково сильны. Ричард всплеснул руками.
      - То вы говорите, что все как один пойдут за мной, то утверждаете обратное!
      - Сначала вы должны связать их узами, Магистр Рал, - со вздохом проговорила Кара. - Если, конечно, сможете. Генерал Райбих - полукровка.
      - И что это значит? - нахмурился Ричард.
      - Магистр Рал, - вступил в разговор Иган. - В начале времен, когда первый Магистр Рал соткал волшебную сеть, Д'Хара была не такой, как сейчас. Она входила в состав более крупного государства. Это было похоже на нынешние Срединные Земли, в состав которых входят разные страны.
      Ричард внезапно вспомнил историю, рассказанную ему Кэлен, когда они впервые встретились с ней. Они сидели у костра под ветвями приют-сосны, и Кэлен поведала ему кое-что о мире, лежащем за пределами Вестландии.
      Ричард уставился в дальний угол комнаты, припоминая.
      - Дед Даркена Рала, - медленно произнес он, - Паниз Рал, владыка Д'Хары, во времена своего правления начал объединять земли. Он поглотил окрестные королевства и создал современную Д'Хару.
      - Верно, - кивнул Иган. - Не все, называющие себя д'харианцами сейчас, являются потомками истинных д'харианцев, тех, кто был связан узами изначально.
      В некоторых есть капля истинной д'харианской крови - у одних ее больше, у других меньше. Некоторые, как Улик и я, - чистокровные д'харианцы. А у некоторых ее нет совсем. И они не чувствуют уз. Даркен Рал, как прежде его отец, собирал вокруг себя людей, похожих на них, то есть жаждущих власти.
      Многие из них не чистокровные д'харианцы, зато они весьма тщеславны.
      - А генерал Тримак, солдаты Первой когорты и личные телохранители Магистра Рала? - Ричард указал на Улика с Иганом. - Должно быть, все они чистокровные д'харианцы?
      Улик кивнул.
      - Как и его отец, Даркен Рал полностью доверял только чистокровным д'харианцам. А полукровок, и тех, в ком нет д'харианской крови, отправлял на границы или завоевывать другие народы.
      Ричард задумчиво потеребил губу.
      - И что же тот, кто командует здесь д'харианскими войсками? Как там его?
      - Генерал Райбих, - подсказала Бердина. - Он смешанной крови, так что с ним будет не просто. Но если вам удастся заставить его признать в вас Магистра Рала, то в нем достаточно д'харианской крови, чтобы узы возникли. А когда командир связан узами, то и многие из его подчиненных тоже становятся ими связанными, потому что доверяют ему. И верят тому, чему верит он. Если вы свяжете узами генерала Райбиха, в вашем распоряжении будут все д'харианские войска в Эйдиндриле. Даже если в ком-то из солдат нет истинной д'харианской крови, они тем не менее верны командирам и в каком-то смысле тоже будут связаны узами.
      - Итак, мне нужно убедить генерала Райбиха, что я новый Магистр Рал, подвел итог Ричард.
      - Именно поэтому мы вам нужны, - хищно улыбнулась Кара. - Мы привезли вам подарок от генерала Тримака. Покажи ему! - махнула она Холли.
      Холли расстегнула на груди кожаные доспехи, достала из-за пазухи длинный футляр и с гордой улыбкой протянула Ричарду. В футляре оказался свиток, скрепленный печатью в виде черепа со скрещенными под ним мечами.
      - Что это?
      - Генерал Тримак хотел вам помочь, - пояснила Холли. Улыбаясь одними глазами, она ткнула пальцем в печать. - Это - личная печать командующего Первой когортой. Бумага написана им собственноручно. Я при этом присутствовала. Он велел мне передать ее вам. В ней вы официально объявляетесь новым Магистром Ралом, и еще здесь сказано, что Первая когорта, а также все войска и боевые генералы Д'Хары признали вас таковым, связаны с вами узами и готовы защищать вас ценой собственной жизни. Кроме того, генерал Тримак грозит вечным отмщением тому, кто станет противиться вам.
      Ричард взглянул в ее голубые глаза.
      - Холли, я тебя расцелую! С лица Холли сразу исчезла улыбка. - Магистр Рал, вы сказали, что мы свободны. Мы больше не должны подчиняться... - Она замолчала и залилась краской. Щеки других Морд-Сит тоже стали пунцовыми.
      Опустив голову, Холли уставилась в пол. Голос ее превратился в покорный шепот.
      - Простите меня, Магистр Рал. Если вы этого хотите, мы, конечно же, подчинимся с охотой. Ричард приподнял ей подбородок.
      - Холли, это всего лишь метафора. Как вы сами сказали, хотя вы связаны узами, но вы не рабыни. Я тоже не просто Магистр Рал, я еще и Искатель Истины.
      И надеюсь, что вы пойдете за мной потому, что я сражаюсь за правое дело. И я хочу, чтобы вы были связаны узами с этим делом, а не со мной. Тебе не надо бояться, что я когда-нибудь отниму у вас свободу.
      Холли судорожно сглотнула.
      - Благодарю вас, Магистр Рал. Ричард помахал свитком.
      - Ну что ж, пора познакомить генерала Райбиха с новым Магистром Ралом. А потом я приступлю к выполнению того, что задумал.
      Бердина тронула его за руку.
      - Магистр Рал, послание генерала Тримака - лишь поддержка. Само по себе оно не свяжет войска узами с вами.
      Ричард упер руки в боки.
      - У вас четверых скверная манера помахать чем-нибудь у меня перед носом, а потом отнять. Что еще я должен сделать? Наколдовать что-нибудь?
      Морд-Сит дружно кивнули, как будто он наконец понял их план.
      ***
      - Что?! - вскинулся Ричард. - Вы хотите сказать, что этот генерал потребует от меня сделать какой-нибудь фокус, чтобы доказать, что я тот, за кого себя выдаю?!
      Кара неловко пожала плечами.
      - Магистр Рал, письмо - всего лишь слова. Оно должно оказать вам поддержку, но оно не выполнит за вас вашу задачу. В Народном Дворце слово генерала - закон, выше его только вы. Здесь закон - генерал Райбих. И вам предстоит убедить всех, что вы выше его, а это не так-то просто. Магистр Рал обязан продемонстрировать свое могущество. Люди должны быть поражены, чтобы узы вступили в силу, - как были поражены войска во Дворце, когда ваши молнии сотрясали стены. Как вы сказали, это своего рода вера. А чтобы поверить, нужно нечто большее, чем слова на бумаге. Письмо генерала Тримака облегчит задачу, но не выполнит ее.
      - Магия, - пробормотал Ричард, плюхаясь обратно на хлипкий стул. Он потер лицо, пытаясь сбросить усталость, и принялся думать. Он - Искатель, названный волшебником, средоточие могущества и ответственности. Искатель - уже сам по себе закон. В качестве Искателя он собирался выполнить то, что задумал. И в общем-то можно от этого и-не отказываться. А уж как быть Искателем, ему хорошо известно.
      И все же если д'харианцы в Эйдиндриле присягнут ему...
      Сквозь пелену усталости пробилась одна четкая мысль: Кэлен должна быть в безопасности. Но руководствоваться следует разумом, а не сердцем. Он не может просто помчаться к ней, наплевав на то, что здесь происходит. Нет, если он действительно хочет обеспечить ей безопасность, он должен подчинить себе д'харианцев.
      Ричард вскочил.
      - У вас с собой ваши красные одежды? Кроваво-красные кожаные одежды МордСит надевали тогда, когда собирались навести порядок и заняться чьим-нибудь воспитанием: на них не видна кровь. Когда Морд-Сит надевает красную одежду, это значит, она ожидает, что прольется много крови. И всем было хорошо известно:
      mb. будет не ее кровь. Холли весело улыбнулась и провела рукой по груди.
      - Морд-Сит никогда не путешествует без своей красной одежды.
      Кара захлопала ресницами.
      - Вы что-то надумали, Магистр Рал?
      - Да, - ласково улыбнулся Ричард. - Они хотят увидеть могущество и силу?
      Хотят увидеть ошеломительное волшебство? Мы покажем им то, чего они жаждут. Еще как мы их ошеломим! - Он предостерегающе поднял палец. - Но вы должны делать то, что я скажу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал. Я дал вам свободу не для того, чтобы вас убили.
      Холли холодно уставилась на него.
      - Морд-Сит не умирают в постели, старыми и беззубыми.
      В ее голубых глазах мелькнул отблеск того безумия, которое превращало этих женщин в безжалостное оружие. Ричард на собственной шкуре испытал кое-что из того, что выпало на их долю, и понимал, что означает жить с этим безумием в душе. Он выдержал ее взгляд и мягким тоном, призванным растопить холод ее глаз, сказал:
      - Если вас убьют, Холли, кто же тогда будет меня защищать?
      - Если потребуется отдать жизнь, мы ее отдадим. Иначе не будет Магистра Рала, которого нужно защищать. - Неожиданная улыбка осветила ее лицо. - Мы хотим, чтобы Магистр Рал умер в своей постели, старым и беззубым. Так что мы должны делать?
      На мгновение Ричардом овладели сомнения. Может быть, его цель - результат того же? Нет. У него нет выбора. Это спасет людям жизнь, а не погубит ее.
      - Надевайте красные одежды. Мы с Уликом и Иганом подождем на улице, пока вы переоденетесь. Потом я объясню вам, что делать дальше.
      Он уже хотел выйти, но Холли остановила его.
      - Нет уж, теперь, когда мы вас нашли, то глаз с вас не спустим. Вы останетесь здесь, пока мы переодеваемся. Можете отвернуться, если угодно.
      Вздохнув, Ричард повернулся к женщинам спиной и скрестил руки на груди.
      Солдаты не двинулись с места. Нахмурившись, Ричард жестом велел им отвернуться.
      Гратч недоуменно наклонил голову и, пожав плечами, тоже повернулся к Морд-Сит спиной, подражая Ричарду.
      - Мы рады, что вы приняли решение связать узами этих людей, Магистр Рал, произнесла Кара. Он слышал, как они достают из мешков одежду. - Вам будет гораздо безопаснее иметь при себе целую армию. А когда вы свяжете их узами, мы вместе отправимся обратно в Д'Хару, где вам ничто не угрожает.
      - Ни в какую Д'Хару мы не отправимся, - бросил через плечо Ричард. - Есть дела поважнее. У меня совсем другие планы.
      - Планы, Магистр Рал? - Он чувствовал на затылке дыхание Раины, стягивающей с себя кожаные доспехи. - Какие планы?
      - А какие планы, по-вашему, могут быть у Магистра Рала? Конечно же, покорить весь мир.
      Глава 9
      Пробивать дорогу через толпу не было необходимости: при их приближении прохожие разбегались в стороны, как овцы при виде волков. Матери подхватывали детей на руки и пускались с ними наутек, люди ныряли в снег, торопясь убраться с пути, лоточники исчезали, бросив товар, двери магазинов захлопывались.
      Паника - хороший признак, подумал Ричард. По крайней мере нельзя сказать, что на них не обращают внимания. Хотя, конечно, трудно не обратить внимание на гара ростом в семь футов, вышагивающего средь бела дня по улице города. Ричард подозревал, что Гратч от души веселится. Впрочем, Морд-Сит и двум д'харианским солдатам было не до веселья. С мрачными лицами они шагали прямо посередине улицы.
      Гратч шел позади Ричарда, Улик с Иганом - впереди, Кара с Бердиной слева, а Холли с Раиной - справа. И этот порядок не был случайным. Улик с Иганом настаивали, что они должны идти по бокам, как личные телохранители Магистра Рала, но Морд-Сит эта мысль не пришлась по душе, потому что, по их мнению, последнюю линию обороны вокруг Магистра Рала должны держать именно они. Только Гратчу было все равно, где идти, лишь бы поближе к Ричарду.
      Искателю в конце концов пришлось рявкнуть на своих защитников, чтобы прекратить споры. Он заявил, что Улик с Иганом пойдут впереди, чтобы расчищать путь, Морд-Сит будут защищать фланги, а Гратч - прикрывать тыл, потому что гар может уследить за ними за всеми. Такой порядок вроде бы всех удовлетворил, поскольку каждый решил, что займет наиболее важную с точки зрения защиты Магистра Рала позицию.
      Улик с Иганом, откинув плащи за спину, обнажили шипастые обручи у локтей, но мечи оставили в ножнах. Морд-Сит, облаченные в кроваво-красные одежды с желтыми сверкающими звездами на поясах, сжимали в затянутых в красные перчатки руках свои эйджилы.
      Ричарду было хорошо известно, как больно сжимать в кулаке эйджил. Перед смертью Денна подарила ему свой, и он знал, что боль эта просто ужасна. Но МордСит были обучены терпеть боль и гордились этим умением.
      Ричард попытался уговорить их не брать в руки эйджилы, но тщетно.
      Наверное, он мог бы им приказать, но это означало бы отнять у них ту свободу, которую он сам им даровал. А он этого не хотел.
      Если они захотят бросить эйджилы, пусть сами придут к такому решению.
      Впрочем, Ричард сильно сомневался, что им этого захочется. Уже довольно давно владея Мечом Истины, он прекрасно знал, что принципы и желания - далеко не одно и то же. Он ненавидел свой меч и мечтал избавиться от него, но каждый раз отчаянно боролся за право сохранить свое страшное оружие.
      Возле штаб-квартиры д'харианского командования - квадратного двухэтажного здания - шлялись без дела солдаты. Их было человек пятьдесят-шестьдесят, но караул у главного входа несли только шестеро. Не замедляя шага, Ричард со своим небольшим отрядом прошел к самым ступенькам. Солдаты не ударились в панику, как горожане, но все-таки уступали им путь - хотя кое-кто, отойдя в сторону, тут же хватался за меч.
      - Дорогу Магистру Ралу! - крикнул Улик. Солдаты в беспорядке метнулись прочь. Некоторые даже поклонились.
      Ричард, невидимый под плащом мрисвиза, наблюдал за происходящим.
      Прежде чем кто-то успел остановить их и начать задавать вопросы, они поднялись по ступенькам. Часовой, мужчина примерно одного роста с Ричардом, заслонил собой дверь.
      - Подождите-ка...
      - Дорогу Магистру Ралу, глупец! - не замедляя шага, прорычал Иган.
      Часовой уставился на его обручи.
      - Что?..
      Не останавливаясь, Иган отшвырнул караульного. Он покатился по ступенькам, двое других быстренько отскочили, а трое поспешно распахнули перед Ричардом простую железную дверь.
      Ричард поморщился. Он попросил всех, включая Гратча, не прибегать к насилию без особой необходимости. Но, видимо, понятия Ричарда о необходимости сильно отличались от того, что подразумевали под этим словом его защитники.
      Они вошли. По тускло освещенному холлу со всех сторон к ним бежали встревоженные шумом солдаты. Увидев и золотые обручи на предплечьях у Игана с Уликом, солдаты не побросали оружия, но выражения лиц у них сделались такими, словно они близки к этому. Угрожающий рык Гратча заставил их притормозить. А уж при виде Морд-Сит в красных одеждах они и вовсе остановились.
      - Генерал Райбих, - только и произнес Улик. Несколько солдат вышли вперед.
      - Магистр Рал желает видеть генерала Райбиха, - властно повторил Иган. Где он?
      Солдаты молчали, подозрительно глядя на него. Коренастый офицер с грозным выражением на покрытом оспинами лице протолкался вперед и, подбоченившись, встал перед Иганом.
      - В чем дело?
      Шагнув вперед, он угрожающе ткнул в Игана пальцем. Этот шаг оказался лишним. В мгновение ока Раина обрушила эйджил ему на плечо, и офицер рухнул на колени. Следующий удар эйджила пришелся в нервное окончание у основания шеи. По залу разнесся вопль. Солдаты отшатнулись.
      - Ты отвечаешь на вопросы, - произнесла Раина ровным тоном Морд-Сит. - Не задаешь. - Офицер забился в конвульсиях и вновь закричал. Раина надвинулась на него, скрипя красной кожей. - Я даю тебе еще одну возможность. Где генерал Райбих?
      Дрожащей рукой офицер попытался указать на центральный из трех коридоров, идущих от холла.
      - Дверь... в конце... Раина убрала эйджил.
      - Благодарю.
      Офицер обмяк, как марионетка, у которой обрезали нитки. Ричард, сосредоточенный на магии плаща мрисвиза, даже не стал сочувственно морщиться. В конце концов, Раина его не убила, хотя и причинила ему неимоверную боль. Это пройдет. Солдаты, вытаращив глаза, смотрели на корчащегося на полу командира.
      - На колени перед Магистром Ралом! - прошипела Раина.
      - Магистром Ралом? - раздался чей-то испуганный голос.
      Холли показала рукой туда, где стоял Ричард:
      - Вот Магистр Рал.
      Солдаты, оцепенев, уставились в пустоту. Раина, щелкнув пальцами, указала на пол. Все рухнули на колени, а Ричард, в сопровождении защитников, пошел по коридору. Кое-кто из солдат, с мечом в руках, двинулся следом.
      В конце коридора Улик распахнул дверь, за которой оказалась большая комната с высокими потолками, лишенная всяческих украшений. Кое-где сквозь белую краску на стенах пробивалась прежняя - синяя. Гратчу пришлось пригнуться, чтобы пройти в проем, а Ричард постарался не обращать внимания на неприятное ощущение, будто они попали в колодец, с ядовитыми змеями.
      В комнате их встретили три ряда д'харианских солдат, вооруженных мечами и боевыми топорами. Крепкая стена прочных доспехов, решительных лиц и стали. За солдатами у окна, выходящего на заснеженный двор, стоял длинный стол. В окно были видны шпили дворца Исповедниц, а за ним, на горе, замок Волшебника.
      Люди, сидящие за столом, неприветливо смотрели на незваных гостей. По знакам различия у них на предплечьях было ясно, что это офицеры высокого ранга.
      В их глазах читалась уверенность в себе и возмущение тем, что им помешали.
      Человек, сидящий в центре, откинулся на стуле и скрестил на груди руки.
      Глубокий шрам начинался у него на левом виске, уходил вниз и исчезал под пышной рыжей бородой. Человек сердито нахмурился.
      Холли холодно глянула на солдат:
      - Мы пришли, чтобы увидеть генерала Райбиха. Прочь с дороги, или вас уберут.
      Капитан, командующий отрядом, двинулся к ней.
      - Да ты...
      Холли ударила его по голове перчаткой с кастетом. Иган шипами обруча вспорол ему плечо, потом неуловимым для глаза движением схватил его волосы, перегнул шею капитана через свое колено и сдавил ему горло.
      - Если не хочешь умереть, говори. Капитан сжал губы так, что они побелели.
      Солдаты с гневными криками двинулись вперед. Эйджилы Морд-Сит угрожающе поднялись.
      - Пропустите их, - приказал бородач за столом. Солдаты расступились, оставив узкий проход. Морд-Сит взмахнули эйджилами, и солдаты расступились шире. Иган отпустил капитана. Опершись об пол здоровой рукой, он встал на колени и закашлялся, пытаясь восстановить дыхание. В коридоре послышался звон оружия.
      Бородач выпрямился за столом и накрыл ладонью разложенные перед ним бумаги.
      - Что вам нужно? Холли вышла вперед.
      - Вы - генерал Райбих?
      Бородач кивнул. Холли склонила голову. Это был поклон - вернее, тень поклона. Ричард ни разу не видел, чтобы Морд-Сит низко склонялись перед кем-то, даже перед королевой.
      - Мы привезли послание от генерала Тримака, командующего Первой когортой.
      Даркен Рал мертв, и его дух навсегда изгнан в нижний мир новым Магистром Pалом.
      - Вот как? - Генерал поднял брови. Холли достала из футляра свиток и протянула ему. Прежде чем вскрыть свиток, генерал внимательно осмотрел печать.
      Потом он снова откинулся на спинку стула и приступил к чтению. Его зеленые глаза бегали по строчкам. Наконец он поднял голову.
      - И такая грозная компания собралась лишь для того, чтобы доставить мне письмо?
      Холли уперлась кулаками в стол и наклонилось к генералу.
      - Мы привезли не только письмо, генерал Райбих. С нами приехал сам Магистр Рал.
      - Неужели? И где же он, этот ваш Магистр Рал? Холли всем своим видом продемонстрировала, что не желает услышать этот вопрос еще раз.
      - Он стоит перед вами.
      Райбих оглядел всех по очереди. Его взгляд на мгновение задержался на гаре. Потом он вновь посмотрел на Холли. Она выпрямилась и указала рукой на Ричарда.
      - Позвольте представить вам Магистра Рала, владыку Д'Хары.
      Солдаты зашептались, а генерал Райбих уточнил:
      - Кто-то из вас объявил себя Магистром Ралом?
      - Не будьте глупцом! - рявкнула Кара и протянула руку к Ричарду. - Вот Магистр Рал.
      Брови генерала угрожающе сошлись на переносице.
      - Не знаю, что вы задумали, но моему терпению приходит...
      Ричард отбросил за спину капюшон плаща и возник, казалось, из воздуха перед изумленным генералом и его подчиненными.
      Солдаты ахнули. Кое-кто даже упал. Другие опустились на колени и склонились в глубоком поклоне.
      - Я - Магистр Рал, - спокойно произнес Ричард.
      Повисла тишина. Потом генерал Райбих, хлопнув ладонью по столу, разразился хохотом. Откинув голову, он смеялся долго и с удовольствием. Затем, резко оборвав смех, генерал Райбих встал из-за стола.
      - Отличный фокус, молодой человек. Но с тех пор, как я прибыл в Эйдиндрил, я повидал такого немало. Однажды меня даже развлекали птичками, вылетающими из штанов. - Взгляд его снова стал суровым. - Я почти вам поверил, но умение показывать фокусы не делает вас Магистром Ралом. Возможно, Тримака вы смогли убедить, но никак не меня. Я не кланяюсь уличным фокусникам.
      Ричард застыл, чувствуя на себе взгляды присутствующих, и судорожно пытался придумать, что делать дальше. Он не рассчитывал нарваться на смех и не мог сообразить, к какой магии прибегнуть еще. К тому же этот человек был явно не способен отличить магию от фокуса. Впрочем, когда Ричард заговорил, голос его звучал уверенно:
      - Я Ричард Рал, сын Даркена Рала. Даркен Рал мертв. Теперь я - Магистр Рал. Если вы хотите сохранить свой пост, склонитесь передо мной и признайте своим владыкой. Если нет, я заменю вас другим.
      Расхохотавшись, генерал Райбих сунул пальцы за ремень.
      - Покажи еще что-нибудь, и я, быть может, дам тебе золотую монетку, прежде чем выгнать отсюда. За наглость тебе тоже полагается плата - правда, другого рода.
      Солдаты угрожающе сомкнули кольцо.
      - Магистр Рал не показывает фокусов! - рявкнула Холли.
      Опершись на стол, Райбих наклонился к ней:
      - Вы одеты весьма убедительно, но я не советую вам изображать Морд-Сит, юная дама. Если вы попадетесь одной из них в руки, то дорого заплатите за свой маскарад. Они, знаете ли, очень серьезно относятся к своей профессии.
      Холли коснулась эйджилом его ладони. Вскрикнув от боли, генерал отшатнулся с выражением полной растерянности на лице и выхватил кинжал.
      От рева Гратча задрожали стекла. Глаза его загорелись изумрудным пламенем.
      Он обнажил клыки и расправил крылья. Солдаты отступили, выставив перед собой мечи.
      Ричард мысленно застонал. Ситуация быстро становилась неуправляемой.
      Rеперь он пожалел, что недостаточно хорошо все продумал, но тогда он был совершенно уверен, что его способность становиться невидимым произведет нужное впечатление. Надо было хотя бы разработать план отступления! А сейчас он не представлял, как им выбраться отсюда живыми. Даже если им это и удастся, то какой ценой? Это будет кровавая баня. Ричард не хотел этого. Он решился на эту авантюру для того, чтобы избежать кровопролития, а не наоборот.
      Внезапно вокруг поднялся шум.
      Не думая о том, что делает, Ричард выхватил меч. Неповторимый звон волшебного клинка поплыл в воздухе. Магия меча полилась в Ричарда, наполняя яростью его существо. Это было похоже на поток расплавленного металла, прожигающий до костей. Ричарду было хорошо знакомо это чувство, и он позволил ему целиком захватить себя. Выбора не осталось. В нем бушевал яростный шторм.
      Духи тех, кто использовал эту магию до него, вырвались на свободу вместе с волной всесокрушающего гнева.
      Райбих рассек воздух кинжалом.
      - Убить самозванцев!
      Внезапно прогремел гром, и стекло разлетелось на миллионы осколков, блестящих, словно алмазы. Офицеры пригнулись, прикрывая головы, и Ричард с изумлением сообразил, что окна были выбиты снаружи.
      Сквозь стеклянный дождь мелькнули четыре тени. Сгустки света и тьмы упали на пол. Сквозь магическую ярость меча Ричард почувствовал их.
      Мрисвизы.
      Приземлившись, они обрели твердые очертания.
      Ричард пригнулся, и Гратч перелетел через него. Сражение началось. Один из офицеров рухнул лицом на стол, заливая кровью бумаги. Улик оттеснил двух солдат, еще двоих Иган загнал за стол.
      Но Ричард, поймав внутри себя островок спокойствия, не обращал внимания на стоны, крики и блеск стали. Тишина окутала его, когда он коснулся лба Мечом Истины, молчаливо моля клинок быть справедливым сегодня.
      Он видел только мрисвизов, чувствовал только их. Всей душой он желал не видеть и не слышать ничего больше.
      Первый, ближайший, который стоял спиной к Ричарду, возник словно из воздуха. С яростным криком Ричард дал волю гневу Меча. Клинок свистнул и нашел свою цель. Магия получила кровь, которой так жаждала. Обезглавленный мрисвиз рухнул, и его нож покатился по полу.
      Ричард развернулся к другому, тому, что был слева, но тут между ними вклинилась Холли, заслонив своим телом Магистра Рала. Еще в развороте Ричард ухитрился отбросить ее плечом и, почти одновременно с этим взмахнув мечом, снес голову второму мрисвизу прежде, чем тело первого успело коснуться пола. Струя крови ударила в потолок.
      Ричард рванулся дальше. Охваченный магической яростью, он стал единым целым со своим мечом, с его магией и духами, живущими в нем. Он стал тем, кем называли его в пророчестве, написанном на древнед'харианском, и кем он называл себя сам: Фуер грисса ост драука - Несущий смерть. Все, что было меньше этого, означало бы гибель его друзей, но Ричард находился уже за пределами разума. Он был полностью погружен в магию.
      Хотя третий мрисвиз успел изменить цвет, Ричард все же углядел его, скользящего между солдат, и могучим ударом вогнал клинок ему в грудь.
      Предсмертный вой огласил комнату.
      От этого звука солдаты замерли, и наступила внезапная тишина.
      Ричард с натугой поднял меч и отшвырнул мрисвиза в сторону. Безжизненное тело соскользнуло с клинка и, пролетев по воздуху, ударилось о ножку стола.
      Ножка подломилась, стол накренился. Бумаги посыпались на пол.
      Стиснув зубы, Ричард направил клинок на человека, стоящего там, где мгновение назад был мрисвиз. Острие коснулось горла мужчины и остановилось. С лезвия на пол капала кровь. Магия рвалась наружу, в жажде уничтожения требуя и этой жертвы.
      Смертоносный взгляд Искателя встретился со взглядом генерала Райбиха. И глаза офицера впервые разглядели того, кто стоит перед ним. Магию, плясавшую в глазах Ричарда, нельзя было спутать ни с чем. Это было все равно что взглянуть - солнце и не зажмуриться.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9