Роман написан таким языком, о котором я говорю своим студентам, что его нельзя использовать в литературе. Первое, что бросается в глаза - это пошлость, ненормативная лексика, стилистическая неграмотность. Это одна сторона романа. Вторая - содержательная. Герои романа не знают, для чего они живут, во имя чего они организовали свою борьбу. Их восстание было бессмысленным и бестолковым.
Грубая реальность,детская глупость,предательство родителей,которые тешат свое горе. Очень тяжелая книга. Купила для дочери-13 лет. Увидев,обрадовалась,что наконец русские книги есть для подростков. Читали сначало вместе с дочкой друг другу вслух,но дочитывала самостоятельно. На душе погано после этой книги,наверно потому что очень похоже на настоящую жизнь. Реально,некоторые родители не разговаривают с детьми о их делах в школе,как складываются отношения с друзьями. И самое страшное оставляют ребенка-подростка один на один то своими проблемами. Ненавижу таких родителей! Они хуже тех,кто бросил. Они равнодушно смотрят как тяжело ребенку в каких то ситуациях и не понятно как поступить. Они самые худшие предатели в жизни! Очень тяжелой для меня оказалась книга.
Блин, столько ошибок. Я Чуть язык не сломала. Вместо Тисовой улицы Бирючинова аллея, Волан-де-морт стал Вольдемортом, Уизли превратились в Уэсли, БУКЛЯ ВООБЩЕ ХЕДВИГОЙ СТАЛА. И есть ещё моря ошибок.